Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
ITW Anleitungen
Schweißzubehör
orbitalum ORBIWELD 115S
ITW orbitalum ORBIWELD 115S Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für ITW orbitalum ORBIWELD 115S. Wir haben
2
ITW orbitalum ORBIWELD 115S Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Originalbetriebsanleitung Und Ersatzteilliste
ITW orbitalum ORBIWELD 115S Originalbetriebsanleitung Und Ersatzteilliste (250 Seiten)
Geschlossene Orbitalschweißköpfe
Marke:
ITW
| Kategorie:
Schweißzubehör
| Dateigröße: 15 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
3
Inhaltsverzeichnis
3
Zu dieser Anleitung
5
Warnhinweise
5
Weitere Symbole und Auszeichnungen
5
Abkürzungen
5
Mitgeltende Dokumente
5
Betreiberinformationen und Sicherheits- Hinweise
6
Betreiberpflichten
6
Verwendung der Maschine
6
Bestimmungsgemäße Verwendung
6
Grenzen der Maschine
7
Umweltschutz und Entsorgung
7
Reach (Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung Chemischer Stoffe)
7
Kühlflüssigkeit
7
Elektrowerkzeuge und Zubehör
8
Personalqualifikation
8
Grundlegende Hinweise zur Betriebssicherheit
8
Persönliche Schutzausrüstung
8
Restrisiken
9
Verletzung durch Hohes Gewicht
9
Stichverletzung durch Spitze Elektrode
10
Quetschung durch Rotierenden Rotor
10
Quetschung durch Einklemmen an Beweglichen Teilen
10
Schnittverletzung an Scharfen Kanten
10
Verbrennung und Brandgefahr durch Hohe Temperaturen
10
Stolpern über das Schlauchpaket
11
Elektrischer Schlag
11
Augenschäden durch Strahlen
11
Beschreibung
12
Einsatzmöglichkeiten
13
Typen
13
Einsätze
13
Spanneinsätze
13
Kammereinsätze für Formteile
13
T-Stück-Spanneinsätze
13
Einsätze zum Bogenschweißen
14
Elektrodenadapter aus Messing
14
Elektrodenadapter zum Stirnnahtschweißen
14
Elektrodenadapter zum Innenschweißen
15
Schlauchpaketverlängerung
15
Technische Daten
15
Anwendungsbereich
15
Abmessungen
16
Lagerung und Transport
18
Bruttogewichte
18
Schweißkopf Transportieren
18
Einlagerung Vorbereiten
19
Inbetriebnahme
19
Lieferumfang
19
Zubehör (Optional Erhältlich)
20
Lieferumfang Prüfen
20
Inbetriebnahme Vorbereiten
20
Einrichtung und Montage
21
Vorgehensweise
21
Schweißstromquelle Anschließen
21
Spanneinsätze Montieren
22
Elektrode Einrichten
22
Werkstücke Spannen
23
Gas- und Kühlflüssigkeits-Funktionstest Durchführen
24
Zubehör Anschließen
24
Schweißprogramm Konfigurieren
24
Motor Kalibrieren
24
Spanneinsätze Demontieren
25
Bedienung
26
Bedienelemente
26
Schweißparameter Einstellen
26
Schweißen
26
10. Instandhaltung und Störungsbeseitigung
27
Pflegehinweise
27
Wartung und Pflege
27
Fehlerbehebung
27
Anschleifen der Elektroden
28
Service/Kundendienst
29
English
31
About These Instructions
33
Warning Messages
33
Further Symbols and Displays
33
Abbreviations
33
Further Applicable Documents
33
Information and Safety Instructions for the Responsible Body
34
Requirements for the Responsible Body
34
Using the Machine
34
Proper Use
34
Machine Constraints
35
Environmental Protection/Disposal
35
Reach (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals)
35
Cooling Liquid
35
Electric Tools and Accessories
36
Personnel Qualification
36
Fundamental Instructions on Operational Safety
36
Personal Protective Equipment
36
Remaining Risks
37
Injury through High Weight
37
Prick Injury through Pointed Electrode
38
Danger of Crushing through Rotating Rotor
38
Danger of Crushing through Being Caught in by Moving Parts
38
Danger of Cuts at Sharp Edges
38
Burns and Danger of Fire through High Temperatures
38
Tripping over the Hose Package
39
Electric Shock
39
Damage to Eyes through Radiation
39
Description
40
Scope of Application
41
Types
41
Inserts
41
Clamping Inserts
41
Cavity Inserts for Moldings
41
T-Piece Clamping Inserts
41
Inserts for Elbow Welding
42
Electrode Adapters Made of Brass
42
Electrode Adapters for Head Seam Welding
42
Electrode Adapter for Inside Welding
43
Hose Package Extensions
43
Technical Specifications
43
Application Range
43
Dimensions
44
Storage and Transport
46
Gross Weights
46
Transporting the Weld Head
46
Initial Operation
47
Set-Up and Assembly
49
Procedure
49
Connecting the Welding Power Supply
49
Mounting the Clamping Inserts
50
Setting up the Electrode
50
Clamping the Workpieces
51
Carrying out the Gas and Cooling-Liquid Function Test
52
Connecting the Accessories
52
Configuring the Welding Procedure
52
Calibrating the Motor
52
Dismantling the Clamping Inserts
53
Operation
54
Operating Elements
54
Setting the Welding Parameters
54
Welding
54
10. MAINTENANCE and Troubleshooting
55
Instructions for Care
55
Maintenance and Care
55
Troubleshooting
55
Grinding the Electrodes
56
Servicing/Customer Service
56
Français
57
Concernant le Présent Manuel D'utilisation
59
Consignes D'avertissement
59
Autres Pictogrammes et Signalétiques
59
Abréviations
59
Documents Complémentaires
59
Informations Opérateur et Consignes de Sécurité
60
Obligations Opérateur
60
Utilisation de la Machine
60
Utilisation Conforme
60
Utilisation Non Conforme
61
Protection de L'environnement et Gestion des Déchets
61
Reach (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des Produits Chimiques)
61
Liquide de Refroidissement
61
Outillages Électriques et Accessoires
62
Qualification du Personnel
62
Consignes Fondamentales de Sécurité de Fonctionnement
62
Equipement de Protection Personnelle
62
Risques Résiduels
63
Blessure Due au Poids Élevé
63
Blessure de Poinçonnement Avec L'électrode Pointue
64
Ecrasement Par le Rotor en Rotation
64
Ecrasement Par Pincement aux Pièces Mobiles
64
Coupure aux Arêtes Acérées
64
Brûlure et Danger D'incendie à Cause des Températures Élevées
64
Trébuchement Sur le Paquet de Flexibles
65
Choc Électrique
65
Lésion Oculaire Due aux Rayonnements
65
Description
66
Possibilités D'utilisation
67
Types
67
Coquilles de Serrage
67
Coquilles Alvéolées pour Pièces de Forme
67
Coquilles de Serrage en T
67
Coquilles pour Soudage en Angle
68
Adaptateur D'électrode en Laiton
68
Adaptateur D'électrodes pour la Soudure de Face
68
Adaptateur D'électrodespour la Soudure Intérieur
69
Rallonges de Faisceaux
69
Données Techniques
69
Champ D'application
69
Dimensions
70
Stockage et Transport
72
Poids Bruts
72
Transport de la Tête de Soudage
72
Préparation du Stockage
73
Mise en Service
73
Contenu de la Livraison
73
Accessoires (Disponible en Option)
74
Contrôle du Contenu de la Livraison
74
Préparation de la Mise en Service
74
Installation et Montage
75
Procédure
75
Raccorder le Générateur de Soudage
75
Monter les Coquilles de Serrage
76
Ajuster L'électrode
76
Serrer la Pièce
77
Effectuer un Test de Fonctionnement de Gaz et de Liquide de Refroidissement
78
Raccordement des Accessoires
78
Configuration du Programme de Soudage
78
Calibrage du Moteur
78
Démontage des Coquilles de Serrage
79
Utilisation
80
Eléments de Commande
80
Réglage des Paramètres de Soudage
80
Soudage
80
10. Maintenance/Réparation et Dépannage
81
Indications D'entretien
81
Maintenance et Entretien
81
Remède
81
Affûtage des Électrodes
82
Service Après-Vente
83
Italiano
85
Informazioni Sul Manuale
87
Utilizzo Della Macchina
88
Utilizzo Secondo le Disposizioni
88
Liquido DI Raffreddamento
89
Qualificazione del Personale
90
Equipaggiamento DI Protezione Personale
90
Schiacciamento Dovuto al Rotore in Rotazione
92
Dati Tecnici
97
Campo DI Applicazione
97
Stoccaggio E Trasporto
100
Messa in Funzione
101
Accessori Opzionali
102
Verifica Della Fornitura
102
Preparazione Della Messa in Servizio
102
Installazione E Montaggio
103
Collegamento DI Accessori
106
Elementi DI Comando
108
Manutenzione E Cura
109
Eliminazione Dei Guasti
109
Español
113
SOBRE ESTAS Instrucciones
115
Otros Documentos Aplicables
115
Obligaciones del Operador
116
Uso de la Máquina
116
Líquido Refrigerante
117
Cualificación del Personal
118
Equipo de Protección Personal
118
Riesgos Residuales
119
Descarga Eléctrica
121
Datos Técnicos
125
Ámbito de Aplicación
125
Almacenamiento y Transporte
128
Puesta en Servicio
129
Material Suministrado
129
Accesorios (Opcional)
130
Instalación y Montaje
131
Conexión de Los Accesorios
134
Elementos de Manejo
136
Mantenimiento y Cuidado
137
Solución de Errores
138
Dutch
141
Verklaring Handleiding
143
Waarschuwingen
143
Verdere Symbolen en Aanduidingen
143
Afkortingen
143
Overige Van Toepassing Zijnde Documenten
143
Informatie Voor de Exploitant en Veiligheidsaanwijzingen
144
Plichten Van de Exploitant
144
Gebruik Van de Machine
144
Reglementair Gebruik
144
Grenzen Van de Machine
145
Milieu Bewust Verwijderen
145
Reach (Registratie en Beoordeling Van en de Autorisatie en Beperkingen Ten Aanzien Van Chemische Stoffen)
145
Koelmiddel
145
Elektrisch Gereedschap en Toebehoren
146
Personeelskwalificaties
146
Fundamentele Aanwijzingen Voor Een Veilig Gebruik
146
Persoonlijke Beschermingsmiddelen
146
Restrisico's
147
Letsel Door Hoog Gewicht
147
Steken Door Scherpe Elektrode
148
Beknelling Door Draaiende Rotor
148
Beknelling Door Bewegende Delen
148
Snijden Aan Scherpe Kanten
148
Gevaar Voor Verbranding en Brand Door Hoge Temperaturen
148
Struikelen over Het Slangenpakket
149
Elektrische Schok
149
Oogschade Door Straling
149
Beschrijving
150
Inzetbaarheid
151
Typen
151
Inzetten
151
Opspanbekken
151
Kamerinzetten Voor Vormdelen
151
T-Stuk Opspanbekken
151
Inzetten Voor Booglassen
152
Elektrode-Adapter Van Messing
152
Elektrode-Adapter Voor Frontnaadlassen
152
Elektrode-Adapter Voor Inwendig Lassen
153
Slangenpakketverlengingen
153
Technische Data
153
Inzetbereik
153
Afmetingen
154
Opslag en Transport
156
Bruto Gewichten
156
Laskop Transporteren
156
Opslag Voorbereiden
157
In Bedrijf Nemen
157
Leveringinhoud
157
Toebehoren (Optioneel Verkrijgbar)
158
Controleer Inhoud Bij Levering
158
Ingebruikneming Voorbereiden
158
Installatie en Montage
160
Werkwijze
160
Lasvoeding Aansluiten
160
Opspanbekken Monteren
161
Elektrode Afstellen
161
Werkstukken Opspannen
162
Goede Werking Van Gas- en Koelmiddeltoevoer Testen
163
Accessoires Aansluiten
163
Lasprogramma Configureren
163
Motor Kalibreren
163
Opspanbekken Demonteren
164
Bediening
165
Bedieningselementen
165
Lasparameters Instellen
165
Lassen
165
10. Service en Verhelpen Van Storingen
166
Onderhoudsinstructies
166
Onderhoud
166
Storingen Oplossen
166
Slijpen Van Elektroden
167
Service Na Verkoop
167
Čeština
169
K Tomuto Návodu
171
Varovné Pokyny
171
Další Symboly a Značky
171
Zkratky
171
Souběžně Platné Dokumenty
171
Informace Pro Provozovatele a Bezpečnostní
172
Pokyny
172
Povinnosti Provozovatele
172
Použití Stroje
172
PoužíVání V Souladu S UrčeníM
172
Vymezení Prostoru Stroje
173
Ochrana Životního Prostředí a Likvidace
173
Reach
173
Látek)
173
Chladicí Kapalina
173
Elektrické Nářadí a Příslušenství
174
Kvalifikace Personálu
175
Zásadní Pokyny K Provozní Bezpečnosti
175
Osobní Ochranné Pomůcky
175
ZůstávajíCí Rizika
175
Poranění Vinou Vysoké Hmotnosti
175
Poranění PíchnutíM Hrotem Elektrody
176
PohmožDění RotujíCíM Rotorem
176
PohmožDění SevřeníM PohyblivýMI Částmi
176
Nebezpečí Poranění OstrýMI Hranami
176
Popálení a Nebezpečí Vzniku Požáru Od Vysokých Teplot
176
Klopýtnutí O Kabelový Svazek
177
Úder ElektrickýM Proudem
177
Poškození Zraku ZářeníM
177
Popis
178
Možnosti Použití
179
Typy
179
Vložky
179
Upínací Vložky
179
Komorové Vložky Na Tvarovky
179
Upínací Vložky Na T-Kusy
179
Vložky Na Svařování Oblouků
180
Adaptér Elektrody Z Mosazi
180
Adaptér Elektrody Pro Čelní Svařování
180
Adaptér Elektrody Pro Vnitřní Svařování
181
Prodloužení Kabelového Svazku
181
Technické Údaje
181
Rozsah Použití
181
Rozměry
182
Skladování a Přeprava
184
Hmotnosti Brutto
184
Přeprava Svařovací Hlavy
184
Příprava Na Uskladnění
185
Uvedení Do Provozu
185
Obsah Dodávky
185
Příslušenství (Jako Opce):)
186
Kontrola Obsahu Dodávky
186
Příprava Na Uvedení Do Provozu
186
Montáž
187
Postup
187
Připojení Zdroje Svařovacího Proudu
187
Montáž Upínacích Vložek
188
Seřízení Elektrody
188
Upnutí Svařovaných Dílů
189
Provedení Testu Funkce Přívodu Plynu a Chladicí Kapaliny
190
Připojení Příslušenství
190
Nastavení Svařovacího Programu
190
Kalibrace Motoru
190
Demontáž Upínacích Vložek
191
Obsluha
192
Obslužné Prvky
192
Nastavení Svařovacích Parametrů
192
Svařování
192
10. Údržba a Odstraňování Poruch
193
Pokyny K PéčI
193
Údržba a Péče
193
Odstraňování Závad
193
Broušení Elektrod
194
Servis/Služba ZákazníkůM
194
Slovenščina
195
O Teh Navodilih
197
Opozorila
197
Nadaljnji Simboli in Znaki
197
Kratice
197
Hkrati Veljavni Dokumenti
197
Informacije Za Lastnika Naprave in Varnostni
198
Napotki
198
Odgovornosti Upravljavca
198
Uporaba Stroja
198
Uporaba Za Predvideni Namen
198
Omejitve Stroja
199
Varovanje Okolja in Odstranjevanje Med Odpadke
199
REACH (Registriranje, Ocenjevanje, Dovoljevanje in Omejevanje Kemičnih Snovi)
199
Hladilna Tekočina
199
Električna Orodja in Pribor
200
Kvalifikacije Osebja
200
Splošni Napotki Za Varnost Pri Delu
200
Osebna Varovalna Oprema
200
Preostala Tveganja
201
Poškodbe Zaradi Velike Teže Predmetov
201
Nevarnost Ureznin Zaradi Koničaste Elektrode
202
Nevarnost Zmečkanin Zaradi Vrtečega Se Rotorja
202
Zmečkanine Zaradi Ukleščenja Na Premičnih Delih
202
Ureznine Na Ostrih Robovih
202
Opekline in Nevarnost Požara Zaradi Visokih Temperatur
202
Spotikanje ob Splet Gibkih Cevi
203
Električni Udar
203
Poškodbe OčI Zaradi Sevanja
203
Opis
204
Možnosti Uporabe
205
Tipi
205
Vstavki
205
Vpenjalni Vstavki
205
Komorni Vstavki Za Oblikovne Dele
205
Vpenjalni Vstavki V Obliki Črke T
205
Vstavki Za Varjenje Lokov
206
Adapter Elektrode Iz Medenine
206
Adapter Elektrode Za Čelno Varjenje
206
Adapter Elektrode Za Notranje Varjenje
207
Podaljšek Spleta Gibkih Cevi
207
Tehnični Podatki
207
Področje Uporabe
207
Mere
208
Skladiščenje in Transport
210
Bruto Teže
210
Transportiranje Varilne Glave
210
Priprava Na Uskladiščenje
211
Prvi Zagon
211
Obseg Dobave
211
Dodatna Oprema (Na Voljo Izbirno)
212
Preverjanje Obsega Dobave
212
Priprava Na Prvi Zagon
212
Postavitev in Montaža
213
Postopek
213
Priključitev Vira Varilnega Toka
213
Montaža Vpenjalnih Vstavkov
214
Nastavitev Elektrode
214
Vpenjanje Obdelovancev
215
Izvedba Preizkusa Delovanja Plina in Hladilne Tekočine
216
Priključitev Pribora
216
Konfiguriranje Varilnega Programa
216
Kalibriranje Motorja
216
Demontaža Vpenjalnih Vstavkov
217
Upravljanje
218
Upravljalni Elementi
218
Nastavitev Varilnih Parametrov
218
Varjenje
218
10. Vzdrževanje in Odpravljanje Motenj
219
Napotki Za Nego
219
Vzdrževanje in Nega
219
Odpravljanje Napak
219
Brušenje Elektrod
220
Servis/Služba Za Podporo Strankam
220
Ersatzteilliste
221
Liste de Pièces de Rechange
221
Reserveonderdelenlijst
221
Seznam Náhradních Dílů
221
Seznam Rezervnih Delov
221
Spare Parts List
221
OW 38S: Gehäuse OW 38S: Housing
225
OW 38S: Grundkörper OW 38S: Base Body
227
OW 38S: Seitenplatte OW 38S: Side Plate
229
OW 76S: Housing
230
OW 76S: Grundkörper OW 76S: Base Body
233
OW 76S: Seitenplatten OW 76S: Side Plates
235
OW 115S: Assembly & Housing
237
OW 115S: Grundkörper & Kühlung OW 115S: Base Body & Cooling
239
OW 115S: Antriebseinheit OW 115S: Drive Assembly
241
OW 170: Schweißkopf OW 170: Weld Head
243
OW 170: Grundkörper OW 170: Base Body
245
Schlauchpaket & Werkzeug Cable Assembly & Tool Kit
247
CE Déclaration de Conformité
249
EC Declaration of Conformity
249
EG-Conformiteitsverklaring
249
EG-Konformitätserklärung
249
ES Prohlášení O Shodě
249
Izjava es O Skladnosti
249
Werbung
ITW orbitalum ORBIWELD 115S Originalbetriebsanleitung Und Ersatzteilliste (214 Seiten)
Geschlossene Orbitalschweißköpfe
Marke:
ITW
| Kategorie:
Schweißzubehör
| Dateigröße: 14 MB
Werbung
Verwandte Produkte
ITW orbitalum ORBIWELD 170
ITW orbitalum ORBIWELD 38S
ITW orbitalum ORBIWELD 76S
ITW orbitalum ORBIWELD OW 65
ITW orbitalum ORBIWELD OW 115
ITW orbitalum ORBIWELD OW 170
ITW orbitalum ORBIWELD OW 38S
ITW orbitalum ORBIWELD OW 76S
ITW orbitalum ORBIWELD OW 115S
ITW orbitalum ORBIWELD OW 12
ITW Kategorien
Schweißzubehör
Laborzubehör & Laborgeräte
Stromquellen
Industrielle Ausrüstung
Spritzpistolen, Düsen & Spritzen
Weitere ITW Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen