Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Hangar 9 Anleitungen
Ferngesteuerte Modelle
Composite QQ Yak 54 2.6 m
Hangar 9 Composite QQ Yak 54 2.6 m Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Hangar 9 Composite QQ Yak 54 2.6 m. Wir haben
1
Hangar 9 Composite QQ Yak 54 2.6 m Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
Hangar 9 Composite QQ Yak 54 2.6 m Bedienungsanleitung (100 Seiten)
Flugzeug
Marke:
Hangar 9
| Kategorie:
Ferngesteuerte Modelle
| Dateigröße: 3.67 MB
Inhaltsverzeichnis
Using the Manual
2
Über diese Anleitung
2
Safety Warnings and Precautions
4
Avertissements Relatifs à la Sécurité
4
Avvertimenti E Precauzioni Per la Sicurezza
4
Safe Operating Recommendations
5
Empfehlungen zum Sicheren Betrieb
5
Raccomandazioni Per Operare in Sicurezza
5
Fasteners
6
Halterung
6
Eléments D'assemblage
6
Elementi DI Fissaggio
6
Assembly Symbol Guide
7
Symbolerklärung für den Zusammenbau
7
Schéma de Montage
7
Guida Ai Simboli DI Assemblaggio
7
Inhaltsverzeichnis
8
Specifications
9
Contents of Kit and Parts Listing
9
Replacement Parts
9
Spezifikationen
9
Inhalt des Bausatzes/Teileauflistung
9
Ersatzteile
9
Caractéristiques
9
Contenu du Kit et Liste des Pièces
9
Pièces de Rechange
9
Specifiche
9
Required Items
10
Optional Items
10
Benötigte Artikel
10
Optionale Artikel
10
Articles Nécessaires
10
Articles Optionnels
10
Articoli Necessari
10
Articoli Opzionali
10
Required Tools
11
Benötigte Werkzeuge
11
Outils Nécessaires
11
Strumenti Richiesti
11
Avant de Commencer L'assemblage
12
Prima DI Iniziare Il Montaggio
12
Aileron Servo Tray Installation
13
Installation du Support de Servo D'aileron
13
Installazione Supporti Servi Alettoni
13
Montage der Querruderservohalter
13
Aileron Servo Installation and Hinge Line Sealing
21
Installation des Servos D'ailerons et Étanchéification de L'articulation des Ailerons
21
Installazione Supporti Servi Alettoni E Chiusura Della Linea DI Cerniera
21
Querruderservoeinbau und Verkleben des Scharnierspaltes
21
Installation du Train D'atterrissage et des Carénages de Roues
27
Landing Gear and Wheel Pants Installation
27
Einbau des Seitenleitwerks und des Spornrades
31
Installation de la Dérive et de la Roulette de Queue
31
Installazione del Timone E del Ruotino DI Coda
31
Rudder and Tail Gear Installation
31
Assemblage du Câble « Pull-Pull » et du Servo de la Gouverne de Direction
34
Einbau von Höhenruderservo und Pull-Pull-Kabel
34
Installazione del Servo del Timone E Dei Cavetti DI Comando
34
Rudder Servo and Pull-Pull Cable Installation
34
Elevator Servo and Stab Installation
39
Installation du Servo de Profondeur et du Stabilisateur
39
Installazione Dello Stabilizzatore E del Servo Elevatore
39
Engine Dome Preparation (DA-120)
45
Montage Höhenleitwerk und Höhenruderservo .39 Vorbereiten des Motorträgers (DA120)
45
Preparazione del Supporto Motore (DA-120)
45
Préparation du Dôme Moteur (DA-120)
45
Ignition Module and Battery Installation
48
Installation du Module et de la Batterie D'allumage
48
Installazione Dell'accensione E Della Sua Batteria
48
Montage der Zündung und Zündakku
48
Einbau des Gasservos
49
Installation du Servo des Gaz
49
Installazione del Servo Per Il Motore
49
Throttle Servo Installation
49
Empfängerakkueinbau bei Verwendung des Seriendämpfers
56
Installation des Batteries de Réception pour L'utilisation du Silencieux D'origine
56
Installazione Della Batteria Ricevente con Silenziatore DI Serief
56
Receiver Pack Installation for Stock Muffler Setup
56
Einbau des Zündreglers und Schalter
58
Ignition Regulator and Switch Installation
58
Installation du Régulateur et de L'interrupteur
58
Installazione del Regolatore DI Accensione E Interrutore
58
Fuel Tank and Fuel Line Installation for Stock Muffler
60
Installation du Réservoir et des Durites pour L'utilisation du Silencieux D'origine
60
Installazione Serbatoio E Tubetto Carburante con Silenziatore DI Serie
60
Montage des Kraftstofftank und Leitung für Einbau von Standarddämpfer
60
Einbau des Motorträgers
63
Engine Dome Installation
63
Installation du Dôme Moteur
63
Montare Il Supporto Motore a Cupola
63
Cowl Preparation for Stock Muffler Installation
64
Preparazione Della Naca Motore con Silenziatore DI Serie
64
Préparation du Capot pour L'utilisation du Silencieux D'origine
64
Schalldämpfereinbau
64
Canister Installation Option
70
Installation des Résonateurs Optionnels
70
Optionaler Kanister-Schalldämpfer Einbau
70
Opzione Per Installazione del Barilotto
70
Einbau des Empfängers
73
Installation du Récepteur
73
Installazione del Ricevitore
73
Receiver Installation
73
Canopy Installation
76
Installation de la Verrière
76
Montage der Kabinenhaube
76
Montaggio Della Capottina
76
Anbringen des Kabinenhaubendekor
84
Canopy Trim Installation
84
Installazione Delle Decorazioni Della Capottina
84
Pose des Lignes de Structure de la Verrière
84
Découpes du Fuselage pour le Passage des Rallonges de Servos des Ailes
85
Fuselage Cutout for Wing Extensions
85
Rumpföffnung für Querruderkabel
85
Tagli Nella Fusoliera Per le Prolunghe Delle Ali
85
Installation des SFG Optionnels
86
Installazione Dei Generatori DI Spinta Laterale, Opzionali
86
Montage der Optionalen Side Force Generatoren
86
Optional Side Force Generators Installation
86
Anbringen der Aufkleber
88
Applicazione Degli Adesivi
88
Pose des Autocollants
88
Sticker Installation
88
Control Surface Measurement
89
Mesure des Débattements des Gouvernes
89
Misura Delle Superfici DI Controllo
89
Vor dem Zusammenbau
12
Before Starting Assembly
12
Vorbereitung des Zusammenbaus
12
Avant de Débuter le Montage
12
Prima Dell'assemblaggio Iniziale
12
Center of Gravity
90
Der Schwerpunkt
90
Centre de Gravité
90
Centro DI Gravità
90
Corse Dei Comandi
91
Control Throws
91
Ruderausschläge
91
Ruderausschlag
91
Courses des Commandes
91
Escursione Dei Comandi
91
Vorflugkontrolle
92
Preflight Checklist
92
Checkliste vor dem Flug
92
Check-List de Préparation au Vol
92
Controlli Prima del Volo
92
Contrôles Systématiques
93
Daily Flight Checks
93
Tägliche Flug-Checkliste
93
Contrôles des Vols Quotidiens
93
Controlli Per Ogni Sessione DI Voli
93
General Flying
94
Allgemeine Hinweise zum Fliegen
94
Conditions Habituelles de Vol
94
Informazioni Generali Sul Volo
94
Limited Warranty
95
Garantie und Service Informationen
95
Garantie Limitée
95
Garanzia Limitata
95
Durata Della Garanzia
96
Instructions for Disposal of WEEE by Users in the European Union
97
Warranty and Service Contact Information
97
Garantie und Servicekontaktinformationen
97
Coordonnées des Services pour la Garantie et la Réparation
97
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Hangar 9 1-4-Scale PA-18-150Super Cub PNP
Hangar 9 Cirrus SR22T 30cc
Hangar 9 Cub Crafters XCub 60cc
Hangar 9 DHC-2 Beaver 30cc
Hangar 9 Extra 300 X 120cc
Hangar 9 Extra 330SC 60e
Hangar 9 F4U-1A Corsair 20cc
Hangar 9 F4U-1D Corsair 60cc ARF
Hangar 9 Fokker D.VII 30cc-60cc
Hangar 9 HAN2785
Hangar 9 Kategorien
Ferngesteuerte Modelle
Spielzeuge
Flugzeugmodellen
Flugzeuge
Werkstatt-Zubehör
Weitere Hangar 9 Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen