Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Felder Anleitungen
Sägen
CF 741
Felder CF 741 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Felder CF 741. Wir haben
1
Felder CF 741 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung
Felder CF 741 Betriebsanleitung (114 Seiten)
Kreissägeaggregat
Marke:
Felder
| Kategorie:
Sägen
| Dateigröße: 4 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
5
V01-1)
6
Warranty
6
Informazioni Generali Su
8
Conservazione / Trasporto
8
V01-2)
8
General Informati
8
Allgemeines zu Lagerung / Transport
8
V01-3) Condizioni Generali
9
Istruzioni Generali Per Il Funzionamen- to
9
V01-3)
9
General Conditions of Installation
9
V01-4)
9
General Operating Information
9
Allgemeine Aufstellungsbedingungen
9
La Corretta Aspirazione
10
Indicazioni Generali Sulla Sicurezza
10
V01-4.1)
10
V01-4.2)
10
General Safety Information
10
Die Richtige Absaugung
10
Allgemeine Hinweise zur Sicherheit
10
V01-5)
11
Allacciamento Elettrico
11
Elektrischer Anschluß
11
Impiano Freno Automatico
12
V01-6)
12
Automatische Bremseinrichtung (Git nicht für ad 731)
12
Dichiarazione DI Conformità CE ........ B05-1)
14
Conformity
14
B05-2) Descrizione Della
15
Descrizione Della Macchina
15
B05-2)
15
Machine Description
15
Maschinenbe- Schreibung CF 731/741 (S)
15
B05-2.1) Ingombro CF
16
B05-2.1)
16
Dimensions of Placement CF
16
B05-2.2) Ingombro CF 731 S
17
B05-2.2)
17
Dimensions of Placement CF 731 S
17
B05-2.3) Ingombro CF 741
18
Dimensions of Placement CF
18
B05-2.3)
18
B05-2.4) Ingombro CF 741 S
19
Dimensions of Placement CF 741 S
19
B05-3) Dati Tecnici
20
B05-3.1) Tabella Dati
20
B05-3)
20
Specifications
20
B05-3.2)
21
B05-3.3) Valori DI Emissione
22
B05-3.3)
22
Nota Sulla Rumorosità
23
B05-3.4)
23
Anmerkung zum Lärmpegel
23
B05-4.1) Transport / Abladen
24
B05-4) Inbetriebnahme
24
B05-4) Messa in Funzione
24
B05-4.1) Trasporto / Scarico
24
Commissioning
24
Transport / Unloading
24
B05-4.2) Parte Elettrica
25
B05-4.2)
25
Electrical System
25
Verwendung Kombianschlag
29
Maintenance and Servicing
29
Wartung und Instandhaltung
29
Informazioni Generali Campo ad Serie
32
Utilizzazione Conforme alle Norme
32
A01-1.1)
32
A01-1)
32
AD- Section Series
32
Intended Use
32
Bestimmungsgemäße Verwendung
32
Safety Instructions ............ 3 A01-1.2)
33
Remaining Risks ................ 3 A01-1.3)
33
Istruzioni Per la Sicurezza
33
Rischi Residui
33
A01-1.2)
33
A01-1.3)
33
Working Techniques .......... 4 A01-1.4)
34
Tecniche DI Lavoro
34
A01-1.4)
34
Protective Devices.............. 5 A01-2.1)
35
A01-2) Comando
35
A01-2)
35
A01-2.1) Dispositivi DI Protezione
35
Operation
35
A01-2.1)
35
Bedienung
35
A01-2.2)
36
Einstellen der Spanabnahme (Zuführender Abrichttisch)
36
Setting the Join ................ 7 A01-2.3)
37
A01-2.3)
37
Regolazione del Giunto
37
Einstellen der Fuge (Abnehmender Abrichttisch)
37
A01-2.4)
38
Umrüsten von Abrichten auf Dickten und Umgekehrt
38
A01-2.5)
39
Regolazione in Altezza Della Piallatura a Spessore
39
A01-2.6) Meccanismo DI Avanza
39
Adjusting the Height for Thicknessing
39
A01-2.6)
39
Einstellen der Durchlaßhöhe Beim Dickten
39
Ein / aus Vorschubgetriebe
39
Attacco D`aspiratione .......... 10 A01-2.8)
40
A01-2.7)
40
Connection for Dust Collector
40
Absauganschluß
40
Comando del Cavatrice
41
Operating the Drilling Unit
41
Bedienung der Bohreinheit
41
Working Techniques .. 12 A01-3)
42
A01-3) Tecniche DI Lavoro
42
A01-3.1) Piallatura a Filo
42
A01-3)
42
Surface Planing
42
A01-3.2) Giunzioni
43
A01-3.3) Smussatura
43
Bisellare
43
Tapering / Edge Beveling
43
A01-3.4) Giunzione / Piallatura a
44
A01-3.5) Smussatura / Cianfrina
44
A01-3.5)
44
Jointing / Surfacing Small Workpieces
44
Tapering / Edge Beveling Small Workpieces
44
A01-3.4)
44
A01-3.6) Piallatura a Spessore
45
Thickness Planing
45
A01-3.8) Foratura DI Un'asola ........ 16 A01-4)
46
Foratura con / Senza Limi- Tazione DI Foratura
46
A01-3.7)
46
Drilling with /Without Depth Stop
46
A01-3.8)
46
Drilling a Slot
46
Bohren mit / ohne Tiefenbegrenzung
46
A01-4) Manutenzione E Assi- Stenza
47
A01-4.1) Pulizia
47
Maintenance and Upkeep
47
A01-4.1)
47
Cleaning
47
Reinigung
47
A01-4.2) Lubrificazione
48
A01-4.2)
48
Schmieren
48
Service Work .................... 20 A01-4.3)
50
Operazioni DI Assistenza
50
Servicearbeiten
50
Intended Use ................ 2 K01-1.1)
58
Utilizzazione Conforme alle Norme
58
K01-1.1)
58
Bestimmungsgemäße Verwendung
58
Istruzioni Per la Sicurezza
59
K01-1.3) Rischi Residui
59
K01-1.2)
59
K01-1.3)
59
Safety Instructions
59
Remaining Risks
59
K01-1.4)
60
K01-1.4) Tecniche DI Lavoro
60
K01-2) Comando
60
Dispositivi DI Protezione
60
K01-2)
60
K01-2.1)
60
Operation
60
Protective Devices
60
Working Techniques
60
Edging
60
Cambio Sega Circolare E Lama Incisore
62
Kreissäge- und Vorritzblattwechsel
62
Regolazione Lama Sega Circolare
63
Regolazione Incisore "Standard
64
K01-2.5)
64
Regolazione Incisore "Industriale
65
K01-3) Tecniche DI Lavoro
66
K01-3.1) Taglio Longitudinale
66
K01-3)
66
Working Techniques
66
K01-3.2) Rifilatura
67
Taglio con Guidapezzo Longitudi- Nale
67
K01-3.3)
67
Cross-Cutting Stop
67
Schneiden mit Ablänganschlag
67
Taglio con Supporto
68
K01-3.5) Taglio con
68
K01-3.4)
68
K01-3.5)
68
Cutting with Power Feed
68
Schneiden mit Vorschubapparaten
68
K01-4) Manutenzione E Assistenza
69
Pulizia E Lubrificazione
69
K01-4)
69
K01-4.1)
69
Maintenance and Upkeep
69
K01-4.2) Operazioni DI Assistenza
70
K01-4.2)
70
Service Work
70
Servicearbeiten
70
F01-1)
72
Utilizzazione Conforme alle Norme
72
700 Shaper
72
Intended Use
72
Safety Instructions ........ 3 F01-1.2)
73
Remaining Risks ............ 3 F01-1.3)
73
Istruzioni Per la Sicurezza
73
F01-1.3) Rischi Residui
73
F01-1.2)
73
F01-1.3)
73
Working Techniques ...... 4 F01-1.4)
74
Tecniche DI Lavoro
74
Handling of Shaping Tools
74
Umgang mit Fräswerkzeugen
74
Shaper Fence ................ 5 F01-2.1)
75
Operation .............. 5 F01-2)
75
F01-2)
75
Guidapezzo Toupie
75
F01-2.2) Dispositivo Protezione
78
Dispositivo Protezione Limatrice Curva
78
F01-2.2)
78
Anlaufschutzvorrichtung
78
F01-2.3) Cambio Utensili DI Fre-
79
F01-2.3)
79
Fräswerkzeugwechsel
79
Montaggio E Smontaggio del Albero Toupie
80
F01-2.4)
80
Installation and Removal of Shaper Spindle
80
F01-2.5) Modifica del Numero 11 F01-2.6)
81
F01-2.5)
81
Changing the Speed
81
Numero Corretto DI Giri
82
Die Richtige Drehzahl
82
F01-2.7) Rapporto: Ø Utensile
83
Rapporto: Ø Utensile - Lunghezza DI Taglio
83
Relationship: Tool Dia. - Cutter Length - N Max
83
F01-2.7)
83
Regolazione in Altezza del Albero Toupie
84
F01-2.9)
84
Inclinazione del Albero Toupie
84
F01-2.8)
84
Height Adjustment of Shaper Spindle
84
Tilting the Shaper Spindle
84
Höhenverstellung der Frässpindel
84
F01-3)
85
F01-3) Tecniche DI Lavoro
85
Fresatura del Lato Longitudinale
85
Working Techniques
85
Shaping Along Workpiece Length
85
Shaping of Molding ...... 16 F01-3.2)
86
F01-3.2) Fresatura Dei Profili
86
F01-3.3)
86
F01-3.2)
86
Shaping with the High-Speed Spindle
86
Fräsen mit der Hochgeschwindigkeitsspindel
86
F01-3.4) Fresatura DI Attacco ...... 17 F01-3.5)
87
F01-3.4)
87
Insertion Shaping
87
Einsetzfräsen
87
F01-3.5) Fresatura Curva ............ 18 F01-3.6)
88
Curve Shaping
88
F01-3.6) Tenonatura E Intagliatura
89
Zapf- und Schlitzfräsen
89
F01-3.7)
90
Shaping with Power Feed
90
Fräsen mit Vorschubapparaten
90
Pulizia E Lubrificazione
91
Operazioni DI Assistenza
93
S01-1)
96
S01-1.1) Utilizzo E Tecniche DI
96
S01-1.1)
96
General
96
Use and Working Techniques
96
Cutting Lengths.............. 3 S01-1.2)
97
Lunghezze DI Taglio
97
S01-1.3) Montaggio Carello
98
S01-1.3)
98
Montage Formatschiebetisch
98
Montaggio Carello Squadratricexl
100
S01-1.4)
100
Assembly of Panel Sliding Table XL
100
Montage Formatschiebetisch XL
100
Montaggio Guidapezzo Longitudinale
102
S01-1.5)
102
Assembly of Cross-Cutting Stop
102
Montaggio Tavola DI Bandiera
103
S01-1.6)
103
Assembly of Bracket Arm Table
103
Montage Auslegertisch
103
S01-2.1) Dispositivo DI Bloccag-
104
Comando Gruppo Tavola Scorrevole
104
S01-2)
104
Maniglia Scorrevole
104
S01-2.1)
104
Operation of Sliding Table Assembly
104
Blocking Mechanism
104
Hand Grip
104
Mitre Fence .................. 11 S01-3.3)
105
Comando Guidape- Zzo Longitudinale
105
Deflettore Finecorsa 90
105
Guidapezzo Smusso
105
S01-3)
105
S01-3.1)
105
S01-3.2)
105
Operation of Cross-Cutting Stop
105
Splinter Tongue ............ 12 S01-3.4)
106
Lateral Stop .................. 12 S01-3.5)
106
Linguetta Antischegge
106
Guidapezzo Trasversale
106
S01-3.3)
106
S01-3.4)
106
Regolazione Scala Longitudinale
107
Comando Tavola DI Bandiera
107
S01-3.5)
107
S01-4)
107
Setting the Cross-Cutting Scale
107
S01-4.2) Opzione Arresto Gra-
108
S01-4.2)
108
Bracket Arm Table
108
The Cross-Cutting Stop on the Bracket Arm Table
108
Degree Indexing Option
108
S01-5)
109
Maintenance and Servicing
109
Verwandte Produkte
Felder CF 741 S
Felder 700 Serie
Felder Kategorien
Staubabsaugsystem
Elektrowerkzeuge
Anlagen
Schleifmaschinen
Werkzeuge
Weitere Felder Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen