Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
Handling Electrical Cables
5
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Removing the Roof Hatch
8
-
Preparing the Unit Fixings
8
-
Preparing the Unit (RTX1000/2000 Only)
9
-
Mounting the Adapter Frame
9
-
Attaching the Seal to the Adapter Frame
9
-
Fitting the Unit in the Roof Hatch
10
-
Routing the Electrical Power Supply Leads
10
-
Installing Supply Lines to the Condenser Unit (SPX1200T Only)
11
-
Fixing the Cover Frame
11
-
Configuring the System Software
12
-
Entering and Exiting Configuration Mode
12
-
-
Unit for Temperature Display
14
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Explication des Symboles
31
-
-
-
Précautions Concernant les Lignes Électriques
32
-
-
-
-
-
Contenu de la Livraison
34
-
-
-
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
35
-
Démontez le Lanterneau
36
-
Préparez la Fixation du Climatiseur
36
-
Préparer le Climatiseur (Uniquement RTX1000/2000)
37
-
Montage du Cadre Adaptateur
37
-
Mise en Place du Joint au Niveau du Cadre Adaptateur
37
-
Montez le Climatiseur Dans le Lanterneau
38
-
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
38
-
Pose des Câbles D'alimentation Électrique de L'unité Condensateur (Uniquement SPX1200T)
39
-
Fixez le Cadre de Recouvrement
39
-
Configuration du Logiciel
40
-
Démarrage et Arrêt du Mode de Réglage
40
-
-
Affichage de L'unité de Température
42
-
-
Caractéristiques Techniques
43
-
Aclaración de Los Símbolos
45
-
Indicaciones de Seguridad
45
-
Manipulación del Aparato
45
-
Manipulación de Los Cables Eléctricos
46
-
-
-
-
-
Alcance del Suministro
48
-
-
-
Indicaciones para la Instalación
49
-
Desmontar el Techo Solar
50
-
Preparar la Fijación del Equipo
50
-
Preparar el Equipo (sólo RTX1000/2000)
51
-
Montar el Marco Adaptador
51
-
Coloque la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
51
-
Montar el Equipo en el Techo Solar
52
-
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
52
-
Tender Los Conductos de Alimentación al Condensador (sólo SPX1200T)
53
-
Sujetar el Marco Cobertor
53
-
Configurar el Software del Equipo
54
-
Iniciar y Salir del Modo de Ajuste
54
-
Desconexión de Tensión Mínima
55
-
Indicación de la Unidad de Temperatura
56
-
-
-
Explicação Dos Símbolos
59
-
Indicações de Segurança
59
-
Manuseamento Do Aparelho
59
-
Manuseamento Com Cabos Elétricos
60
-
-
-
-
-
-
-
-
Indicações sobre a Instalação
63
-
Desmontar a Escotilha Do Teto
64
-
Preparar a Fixação da Unidade
64
-
Preparar a Unidade (Apenas RTX1000/2000)
65
-
Montar O Caixilho Adaptador
65
-
Colocar a Vedação no Caixilho Adaptador
65
-
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
66
-
Instalação das Ligações de Alimentação Elétricas
66
-
Colocar os Cabos de Alimentação para a Unidade Condensadora (Apenas SPX1200T)
67
-
Fixar a Armação de Cobertura
67
-
Configurar O Software da Unidade
68
-
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
68
-
Desativação por Subtensão
69
-
Indicação da Unidade de Temperatura
70
-
-
-
Spiegazione Dei Simboli
73
-
Indicazioni DI Sicurezza
73
-
Utilizzo Dell'apparecchio
73
-
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
74
-
-
Uso Conforme Alla Destinazione
75
-
-
-
-
-
-
Note Sull'installazione
77
-
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
78
-
Operazioni Preliminari Per Il Fissaggio Dell'impianto
78
-
Operazioni Preliminari Dell'impianto (solo RTX1000/2000)
79
-
Montaggio del Telaio Adattatore
79
-
Applicazione Della Guarnizione al Telaio Adattatore
79
-
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
79
-
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
80
-
Posa Dei Cavi DI Alimentazione Per Il Condensatore (solo SPX1200T)
81
-
Fissaggio del Telaio DI Copertura
81
-
Configurazione del Software Dell'impianto
82
-
Avvio E Arresto Della Modalità DI Configurazione
82
-
Spegnimento Per Sottotensione
83
-
Indicazione Unità DI Temperatura
84
-
Sensore DI Inclinazione
84
-
-
Verklaring Van de Symbolen
87
-
Veiligheidsaanwijzingen
87
-
Omgang Met Het Toestel
87
-
Omgang Met Elektrische Leidingen
88
-
-
Gebruik Volgens de Voorschriften
89
-
-
-
Omvang Van de Levering
90
-
-
-
Aanwijzingen Voor de Installatie
91
-
-
Installatiebevestiging Voorbereiden
92
-
Installatie Voorbereiden (Alleen RTX1000/2000)
93
-
-
Afdichting Adapterframe Aanbrengen
93
-
Installatie in Dakraam Inbouwen
94
-
Elektrische Voedingsleidingen Monteren
94
-
Voedingsleidingen Naar de Condensatoreenheid Plaatsen (Alleen SPX1200T)
95
-
-
Installatiesoftware Configureren
96
-
Instelmodus Starten en Beëindigen
96
-
Onderspanningsuitschakeling
97
-
Weergave Temperatuurbereik
98
-
-
-
Forklaring Af Symbolerne
101
-
Sikkerhedshenvisninger
101
-
-
Omgang Med Elektriske Ledninger
102
-
-
-
-
-
-
-
-
Henvisninger Vedrørende Installation
105
-
Afmontering Af Taglugen
106
-
Forberedelse Af Anlægsfastgørelsen
106
-
Forberedelse Af Anlægget (Kun RTX1000/2000)
106
-
Tilslutning Af Adapterrammen
107
-
Placering Af Tætningen Til Adapterrammen
107
-
Montering Af Anlægget I Taglugen
107
-
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
108
-
Trækning Af Forsyningsledninger Til Kondensatorenheden (Kun SPX1200T)
108
-
Fastgørelse Af Afdækningsrammen
109
-
Konfiguration Af Anlægssoftwaren
109
-
Start Og Afslutning Af Indstillingsmodusen
110
-
Underspændingsfrakobling
110
-
Visning Temperaturenhed
111
-
-
-
Förklaring Till Symboler
114
-
-
-
-
-
Ändamålsenlig Användning
116
-
-
-
-
-
-
Installationsanvisningar
118
-
-
Förbereda Fastsättning Av Anläggningen
119
-
Förbereda Anläggningen (Endast RTX1000/2000)
120
-
-
Sätta Fast Tätningen I Adapterramen
120
-
Montera Anläggningen I Takluckan
120
-
-
Dra Ledningarna Till Kondensorenheten (Endast SPX1200T)
121
-
-
Konfigurera Klimatanläggningens Programvara
122
-
Starta Och Avsluta Inställningsläget
123
-
Avstängning VID Underspänning
123
-
Visning Temperaturenhet
124
-
-
-
-
-
Behandling Av Apparatet
127
-
Håndtering Av Elektriske Ledninger
128
-
-
-
-
-
-
-
-
RåD Vedrørende Installasjon
131
-
-
Forberede Feste Av Anlegg
132
-
Klargjøre Anlegget (Kun RTX1000/2000)
132
-
-
Plassere Tetning På Adapterrammen
133
-
Montere Anlegget I Takluken
133
-
Legg Elektriske Forsyningsledninger
133
-
Legg Tilførselsledninger Til Kondensatorenheten (Kun SPX1200T)
134
-
-
Konfigurere Anleggs-Programvaren
135
-
Starte Og Slutte Innstillingsmodus
135
-
Underspenningsutkobling
136
-
Visning Temperaturenhet
137
-
-
Tekniske Spesifikasjoner
138
-
-
-
-
Sähköjohtimien Käsittely
141
-
-
Määräysten Mukainen Käyttö
141
-
-
-
-
-
-
-
-
Laitteen Kiinnityksen Valmistelu
144
-
Laitteen Valmistelu (Vain RTX1000/2000)
144
-
Adapterikehyksen Asentaminen
145
-
Tiivisteen Laittaminen Adapterikehykseen
145
-
Laitteen Asennus Kattoluukkuun
145
-
Sähkönsyöttöjohtojen Vetäminen
146
-
Kondensaattoriyksikön Syöttöjohdinten Vetäminen (Vain SPX1200T)
146
-
Peitekehyksen Kiinnitys
147
-
Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
147
-
Asetustilan Käynnistäminen Ja Lopettaminen
148
-
-
Näyttö Lämpötilayksikkö
149
-
-
-
-
Указания По Технике Безопасности
152
-
-
Обращение С Электрическими Проводами
153
-
-
Использование По Назначению
154
-
-
-
-
-
-
-
Демонтаж Люка В Крыше
157
-
Подготовка Крепления Системы
157
-
Подготовка Системы (Только RTX1000/2000)
157
-
Установка Переходной Рамки
158
-
Установка Уплотнения На Крышу Кабины
158
-
Монтаж Системы В Люке На Крыше
158
-
Прокладка Питающих Кабелей
159
-
Прокладка Питающих Линий К Конденсаторному Модулю
160
-
-
-
Конфигурирование Программного Обеспечения Системы
161
-
Запуск И Завершение Режима Настройки
161
-
Отключение При Пониженном Напряжении
162
-
Единица Измерения Температуры
163
-
-
-
-
Zasady Bezpieczeństwa
166
-
Korzystanie Z Urządzenia
166
-
Obchodzenie Się Z Przewodami Elektrycznymi
167
-
-
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
168
-
-
-
-
-
-
Wskazówki Dotyczące Instalacji
170
-
Demontaż Klapy Dachowej
171
-
Przygotowanie Do Montażu Klimatyzatora
171
-
Przygotowanie Klimatyzatora (Tylko RTX1000/2000)
172
-
-
Mocowanie Uszczelki Do Dachu Kabiny Kierowcy
172
-
Montaż Klimatyzatora W Klapie Dachowej
173
-
Układanie Elektrycznych Przewodów Zasilających
173
-
Układanie Przewodów Zasilających Do Jednostki Skraplacza
174
-
-
Mocowanie Ramy Osłonowej
175
-
Konfiguracja Oprogramowania Klimatyzatora
175
-
Włączanie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji
175
-
Wyłączenie Podnapięciowe
176
-
Wyświetlanie Jednostki Temperatury
177
-
-
-
-
-
Manipulácia so ZariadeníM
180
-
Manipulácia S ElektrickýMI Vedeniami
181
-
-
Používanie V Súlade S UrčeníM
182
-
-
-
-
-
-
Upozornenia Týkajúce Sa Inštalácie
184
-
Demontáž Strešného Okna
185
-
Príprava Upevnenia Zariadenia
185
-
Príprava Zariadenia (Len RTX1000/2000)
186
-
Montáž Adaptérového Rámu
186
-
Montáž Tesnenia Na Adaptérový RáM
186
-
Montáž Zariadenia Do Strešného Otvoru
186
-
Uloženie Elektrických Napájacích Vedení
187
-
Uloženie Napájacích Vedení Ku Kondenzátorovej Jednotke (Len SPX1200T)
188
-
Upevnenie Krycieho Rámu
188
-
Konfigurácia Softvéru Zariadenia
189
-
Spustenie a Ukončenie Režimu Nastavenia
189
-
Vypnutie Pri Poklese Napájacieho Napätia
190
-
Zobrazenie Na Teplotnej Jednotke
191
-
-
-
-
-
Manipulace S Přístrojem
194
-
Manipulace S ElektrickýMI Rozvody
195
-
-
Použití V Souladu S Účelem
196
-
-
-
-
-
-
-
Demontáž Střešního Okna
199
-
Příprava Upevnění Zařízení
199
-
Příprava Zařízení (Pouze RTX1000/2000)
200
-
Montáž Adaptačního Rámu
200
-
Instalace Těsnění K Adaptačnímu Rámu
200
-
Instalace Zařízení Do Otvoru Ve Střeše
200
-
Instalace Elektrických Přívodních Kabelů
201
-
Instalace Napájecích Rozvodů Ke Kondenzátorové Jednotce (Pouze SPX1200T)
201
-
Upevnění Krycího Rámu
202
-
Konfigurace Softwaru Zařízení
202
-
Spuštění a Ukončení Režimu Nastavení
203
-
-
Zobrazení Jednotek Teploty
204
-
-
-
Szimbólumok Magyarázata
207
-
Biztonsági Tudnivalók
207
-
-
Az Elektromos Vezetékek Kezelése
208
-
-
Rendeltetésszerű Használat
209
-
-
-
Szállítási Terjedelem
210
-
-
-
Telepítési Útmutatások
211
-
A Tetőablak Kiszerelése
212
-
A Berendezésrögzítés Előkészítése
212
-
A Berendezés Előkészítése (Csak RTX1000/2000)
213
-
Adapterkeret Felszerelése
213
-
Adapterkeret TöMítésének Felszerelése
213
-
A Berendezés Beszerelése a Tetőablakba
213
-
Az Elektromos Tápvezetékek Vezetése
214
-
A Tápvezetékek Kondenzátoregységhez Történő Vezetése (Csak SPX1200T)
215
-
A Fedőkeret Rögzítése
215
-
Berendezés Szoftverének Konfigurálása
216
-
A Beállítási MóD Elindítása És Befejezése
216
-
Lekapcsolás Alacsony Feszültségnél
217
-
HőMérsékletegység Kijelzése
218
-
-