Kompakte Akku-Kettensäge
Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
Explanation of the Symbols
8
-
Additional Safety Instructions for Nexxsaw
8
-
Safety Instructions for Multi Saws
9
-
Causes and Operator Prevention of Kickback
10
-
-
-
-
-
Break-In Time for New Saw Chains
12
-
-
Changing the Saw Chain
12
-
Cleaning the Guide Bar
13
-
Maintenance, Cleaning and Storing
13
-
-
-
Accessories - Optionally Available
14
-
-
EC-Declaration of Conformity
14
-
UK Declaration of Conformity
15
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Explication des Symboles
24
-
Consignes de Sécurité Supplémentaires Concernant la Tronçonneuse Nexxsaw
24
-
Consignes de Sécurité Concernant la Chaîne de Tronçonneuse
25
-
Causes et Prévention des Risques de Rebond Par L'opérateur
26
-
Avant la Première Utilisation
27
-
Contenus de L'emballage
27
-
-
-
-
-
-
Entretien, Nettoyage et Rangement
29
-
Caractéristiques Techniques
30
-
-
Accessoires - Disponibles en Option
30
-
Élimination et Recyclage
30
-
CE-Déclaration de Conformité
31
-
-
Uitleg Van de Symbolen
32
-
Aanvullende Veiligheidsinstructies Voor de Nexxsaw
32
-
Veiligheidsinstructies Voor Kettingzagen
33
-
Oorzaken en Voorkomen Van Terugslag
34
-
Voor Het Eerste Gebruik
35
-
Inhoud Van de Verpakking
35
-
-
-
-
De Zaagketting Vervangen
37
-
De Zaagketting Slijpen
37
-
Onderhoud, Reiniging en Opslag
37
-
-
Accessoires - Optioneel Verkrijgbaar
38
-
Afvalverwerking en Hergebruik
38
-
EG-Conformiteitsverklaring
39
-
Spiegazione Dei Simboli
40
-
Ulteriori Istruzioni DI Sicurezza Per L'uso Della Sega Nexxsaw
40
-
Istruzioni DI Sicurezza Per le Seghe Multifunzione
41
-
Cause E Prevenzione Dei Contraccolpi da Parte Dell'utente
42
-
Operazioni Preliminari al Primo Uso del Prodotto
43
-
Contenuto Della Confezione
43
-
-
-
Regolazione Della Tensione Della Catena
44
-
Accensione E Spegnimento
44
-
Istruzioni DI Funzionamento
45
-
Sostituzione Della Catena
45
-
Affilatura Della Catena
45
-
Manutenzione, Pulizia E Conservazione
45
-
-
-
Accessori - Opzioni Disponibili
46
-
-
Dichiarazione DI Conformità CE
47
-
Explicación de Los Símbolos
48
-
Instrucciones de Seguridad Adicionales Relativas a las Sierras Nexxsaw
48
-
Instrucciones de Seguridad en Materia de Multisierras
49
-
Causas del Rebote y Su Prevención por Parte del Usuario
50
-
Antes de Usar por Primera Vez
51
-
-
-
-
-
Instrucciones de Trabajo
53
-
Mantenimiento, Limpieza y Almacenamiento
54
-
-
-
Accesorios Opcionales Disponibles
55
-
-
Declaración CE de Conformidad
55
-
Explicação Dos Símbolos
56
-
Instruções de Segurança Adicionais para Serras Nexxsaw
56
-
Instruções de Segurança para Serras Multifunções
57
-
Causas E Prevenção de Ricochete
58
-
Antes da Primeira Utilização
59
-
-
-
-
Instruções de Utilização
60
-
Substituir a Corrente da Serra
61
-
Afiar a Corrente da Serra
61
-
Manutenção, Limpeza E Armazenamento
61
-
-
Acessórios - Disponíveis a Título Opcional
62
-
-
Declaração de Conformidade CE
63
-
-
-
Dodatkowe Środki OstrożnośCI Dotyczące Pracy Z Piłą Nexxsaw
64
-
Zalecenia Dotyczące Bezpiecznego Korzystania Z Pił Wielofunkcyjnych
65
-
Przyczyny I Zapobieganie Odbiciu
67
-
Przed Pierwszym Użyciem
67
-
-
-
-
Włączanie I Wyłączanie
68
-
Wskazówki Dotyczące Pracy
69
-
Ostrzenie Łańcucha Piły
69
-
Konserwacja, Czyszczenie I Przechowywanie
70
-
-
Akcesoria - Dostępne Opcjonalnie
71
-
-
Deklaracja ZgodnośCI Z Wymogami
71
-