Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Amco Anleitungen
Baumaschinen und Baugeräten
VEBA 111
Amco VEBA 111 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Amco VEBA 111. Wir haben
1
Amco VEBA 111 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
Amco VEBA 111 Bedienungsanleitung (130 Seiten)
Marke:
Amco
| Kategorie:
Baumaschinen und Baugeräten
| Dateigröße: 10 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Manuale Avvertenze
10
Warning Manual
10
Pericoli DI Natura Meccanica
11
Resistenza Meccanica
11
Mechanical Hazards
11
Mechanical Resistance
11
Mechanische Gefahren
11
Pericolo DI Schiacciamento
14
Crushing Hazard
14
Tab. A-1: Distanze Minime DI Sicurezza - Min. Safety Distances - Min. Sicherheitsabstände (en 349)
16
Pericolo DI Cesoiamento
17
Cutting Hazard
17
Pericolo DI Trascinamento Ointrappolamento
18
Pericolo DI Urto
18
Dragging or Entrapment Hazard
18
Impact Hazard
18
Pericolo DI Eiezione DI Olio
20
Oil Leak Hazard
20
Perdita DI Stabilità
21
Loss of Stability
21
Scivolamento, Inciampo E Caduta
24
Slipping, Tripping and Falls
24
Pericoli DI Natura Elettrica
25
Contatto con Elementi in Tensione
25
Electric Shock Hazard
25
Contact with Live Components
25
Fenomeni Elettrostatici
27
Static Electricity
27
Pericoli DI Natura Termica
28
Bruciature, Scottature
28
Temperatura Ambientale
28
Heat Hazards
28
Burns
28
Environmental Temperature
28
Pericoli Generati Dal Rumore
29
Pericoli Generati da Vibrazioni
29
Noise Hazards
29
Vibration Hazards
29
Gefahren durch Lärm
29
Pericoli da Sostanze Utilizzate Dalla Macchina
30
Pericoli da Contatto O Inalazione DI Fluidi Dannosi
30
Hazards Relating to Substances Used by the Machine
30
Toxic Substance Hazard (Inhalation or Contact)
30
Gefahren durch von der Maschine Verwendete Stoffe
30
Pericoli DI Tipo Ergonomico
34
Postazioni DI Lavoro
34
Ergonomic Hazards
34
Operating Positions
34
Visibilità
35
Visibility
35
Errore Umano
36
Human Error
36
Avviamento Espegnimento Inatteso Della Gru
37
Unexpected Start-Up and Switch-Off of the Crane
37
Inefficienza Dei Dispositivi DI Sicurezza
38
Safety Device Faults
38
Errori DI Accoppiamento
40
Coupling Faults
40
Anschluss
40
Pericoli Causati da Manovre Errate
42
Hazards Due to Incorrect Load Movements
42
Avvertenze Per Il Sollevamento E Il Trasporto Gru
45
Warnings to Lift and Trasport the Crane
45
Warnungen für Transport und Anheben des Krans
45
Avvertenze Supplementari Per Verricello
47
Supplementary Warnings for Winch
47
Zusätzliche Hinweise für die Seilwinde
47
Avvertenze Supplementari Per Benna-Polipo
50
Supplementary Warnings for Bucket-Grab
50
Manuale D'uso
53
Operating Manual
53
Premessa
54
Premise
54
Identificazione
55
Identification
55
Documentazionee Descrizione Gru
56
Documentazione Allegata
56
Crane Description and Documentation
56
Enclosed Documentation
56
Dokumentation und Kranbeschrei- Bung
56
Marcatura
57
Mark
57
Condizioni DI Servizio
58
Service Conditions
58
Tab. B-1: Condizioni DI Servizio - Service Conditions - Dienstbedingungen
58
Componenti Principali
59
Main Components
59
Dispositivi DI Sicurezza, Limitatori Eindicatori
60
Safety Devices, Limit Switches and Indicators
60
Sigilli DI Sicurezza
61
Safety Seals
61
Descrizione Dei Comandi
62
Description of the Controls
62
Beschreibung der Steuerungen
62
Descrizione Dei Dispositivi DI Sicurezza
63
Valvola DI Massima Pressione DI Lavoro
63
Description of the Safety Devices
63
Max Working Pressure Valve
63
Beschreibung der Sicherhets- Vorrichtungen
63
Valvole DI Sovrapressione
64
Overpressure Valves
64
Valvole DI Blocco Sui Cilindri Oleodinamici
65
Block Valves on Hydraulic Cylinders
65
Limitatore DI Momento
66
Load Limiting Device
66
Esclusione del Limitatore DI Momento (Idraulico no Ce)
67
Exclusion of Load Limiting Device (Hydraulic, Not Ce)
67
Pulsanti D'arresto D'emergenza (Ce)
68
Emergency Stop Buttons (Ec)
68
Sistemi DI Arresto Aste Stabilizzatrici
69
Locks for Stabilizer Rods
69
Dispositivo DI Bloccaggio Delle Prolunghe Meccaniche
70
Manual Extensions Lock Devices
70
Limitatori DI Rotazione (Optional)
71
Slewing Limiting Devices (Optional)
71
Indicatori E Luci DI Segnalazione
72
Gauges and Warning Lights
72
Colonna Luminosa DI Segnalazione
73
Signal Light Tower
73
Dispositivo Segnalazione Chiusura Aste Stabilizzatrici (Ce)
74
Device Signalling the Closing of the Stabilizer Beams (Ec)
74
Pittogrammi
75
Pictograms
75
Piktogramme
75
Controlli Preliminari Delle Condizioni DI Lavoro
76
Condizioni Climatiche Eatmosferiche
76
Tab. B-2: Forza del Vento - Wind Force - Windstärke
76
Preliminary Verification of Operating Conditions
76
Climate and Atmospheric Conditions
76
Vorabkontrol- Len der Arbeits- Bedingungen
76
Distanza da Linee Elettriche
77
Pendenza del Terreno
77
Distance from Power Lines
77
Ground Slope
77
Resistenza del Terreno
78
Ground Resistance
78
Tab. B-3: Portata del Terreno - Bearing Capacity of the Soils - Belastbarkeit des Bodens
78
Visibilità
79
Visibility
79
Tab. B-4: Segnali Manuali DI Comando - Manual Control Signals - Steuerungshandzeichen
79
Controlli Generali Prima DI Operare con la Gru
80
General Preliminary Crane Checks before Operation
80
Operare con la Gru
81
Operazioni DI Avviamento
81
Operating with the Crane
81
Start up Operation
81
Procedura DI Stabilizzazione Gru
82
Stabilization Procedure of the Crane
82
Procedura DI Apertura Della Gru
83
Procedure for Opening the Crane
83
Operazioni DI Sollevamento
84
Lifting Operations
84
Procedura DI Chiusura Della Gru
86
Procedure for Closing the Crane
86
Procedura DI Chiusura Stabilizzatori
88
Prodedure for Closing the Stabilizers
88
Controlli Obbligatori Prima DI Lasciare la Postazione DI Lavoro
89
Compulsory Safety Checks before Leaving the Work Place
89
Accessori DI Sollevamento
90
Lifting Accessories
90
Manual Extensions
90
Prolunghe Manuali
91
Verricello
93
Winch
93
Benna-Polipo
95
Bucket-Grab
95
Manuale DI Manutenzione
96
Maintenance Manual
96
Termini DI Garanzia
97
Manutenzione Ordinaria
97
Warranty Terms
97
Ordinary Maintenance
97
Garantiebestimmungen
97
Ordentliche Wartung
97
Ingrassaggio
98
Greasing
98
Tab. C-1 Grasso Per Manutenzione - Grease for Maintenance - Schmierfett für Wartung
98
Schema DI Ingrassaggio
99
Greasing Chart
99
Tab. C-2 Frequenza DI Ingrassaggio - Frequency of Greasing - Schmierintervalle
99
Pulizia Della Gru
101
Cleaning the Crane
101
Manutenzione Programmata
102
Manutenzione Straordinaria
102
Inattività
102
Planned Maintenance
102
Extraordinary Maintenance
102
Inactivity
102
Messa Fuori Servizio Della Gru
103
Disinstallazione
103
Taking the Crane out of Service
103
Disassembly
103
Außer BETRIEB- SETZEN des KRANS
103
Stoccaggio
104
Smaltimento
104
Storage
104
Disposal
104
Dati Tecnici
106
Technical Specifications
106
General Specifications
106
Technische Daten
106
Tempi DI Apertura Cilindri Idraulici
107
Capacità Circuito Idraulico
107
Opening Time of the Hydraulic Cylinders
107
Capacity of Hydraulic System
107
Dimensioni D'ingombro
109
Overall Dimensions
109
Altezza Gancio
112
Hook Height
112
Diagrammi DI Carico
113
Load Diagrams
113
Pesi E Baricentri
116
Weights and Centres of Gravity
116
Schemi Idraulici
117
Hydraulic Diagrams
117
Pittogrammi Applicati Alla Gru
121
Pictograms on the Crane
121
Elenco Controlli DI Manutenzione Programmata
123
Planned Maintenance Check List
123
Anomalie
125
Troubleshooting
125
Coppie DI Serraggio
128
Tightening Torques
128
Tab. D-1 Serraggio Viteria - Tightening of Bolts and Screws - Anzug der Schrauben
128
Tab. D-2 Serraggio Raccordi JIC - Tightening of JIC Fittings - Anzug der JIC Anschlüsse
128
Tab. D-3 Serraggio Raccordi DIN- Tightening of DIN Fittings - Anzug der DIN Anschlüsse
129
Tab. D-4 Serraggio Tiranti DI Staffaggio - Tightening of Tie Mounting Rods - Anzug der Sockelbefestigungen
129
Tabelle DI CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA
130
Conversion Tables of Measurements Units
130
Tab. D-5 Conversione Unità DI Misura - Conversion of Measurement Units - Umrechnung der Maßeinheiten
130
Verwandte Produkte
Amco Veba 120
Amco 812
Amco 814C
Amco 815
Amco Kategorien
Baumaschinen und Baugeräten
Weitere Amco Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen