Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O
CODE:
UP 01264
Version:
12
9
6
min
2
30
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM /
NL BE LEES DE MONTAGE INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT
AVALON
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
01_05082022
3
*
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
temps d'installation sp
é
cifi
é
s'applique aux personnes form
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
(instaladores profesionales) /
IT CH
preparate (installatori professionali) /
обученных лиц
(
профессиональных монтажников
způsobil
é
osoby (profesion
á
ln
í
εκπαιδευμένα άτομα
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
szakk
é
pzett szem
é
lyekre vonatkozik (hivat
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
lica (profesionalne montažere) /
(
професионални монтажери
profesional (instalues profesionist
(profesjonalnych monter
ó
w).
PT
treinadas (instaladores profissionais) /
opgeleide personen (professionele installateurs)
REBELO
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
MONTAGE INSTRUCTIE
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
) /
Uveden
á
doba mont
CZ
mont
é
r) /
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
) /
Timpul de instalare specificat se aplică
RO
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
(
професионални монтажници
) /
Az
HU
á
sos
ö
sszeszerelők) /
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
SL
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
HR
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
BIH
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
) /
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
AL
ë
) /
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
PL
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
NL BE De aangegeven installatietijd is geldig voor professioneel
.
VARADERO
ormar AVALON 2K1F_REBELO
2K1F_VARADERO 2K1F1O
Die
Le
FR CH
áž
e se vztahuje na odborně
ö
sszeszerel
é
s megjel
ö
lt ideje a
ë
rast t
ë
personave me trajnim
ó
b
1 /22

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ormar AVALON 2K1F

  • Seite 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE MONTAGE INSTRUCTIE UPUTSTVO ZA MONTIRANJE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ INSTRUCCIONES DE MONTAJE ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O CODE: UP 01264 01_05082022 Version: RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH bezeichnete Zeit der Montage gilt f ü...
  • Seite 2 382 mm 1804 mm 16 mm Package 3/3 38797 39568 38797 39758 38797 39568 39758 39575 39568 39550 39797 39297 39553 39575 39258 39550 39257 39550 38797 39549 38802 39719 31093 x2 39549 2 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 3 1. De installatie moet worden uitgevoerd op een schoon en zacht oppervlak (karton, stof ...) 2. Volg de gegeven instructies om schade aan de elementen te voorkomen. 3. Gebruik bij het melden van een klacht de gegeven elementlabels. 3 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 4 Ø8x30 Ø15/12 39550 B x 1 C x 1 X x 2 E x 4 D x 1 G x 2 W x 1 U x 4 A x 8 Ø6.3x20 4x16 Ø6.3x13 4 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 5 M x 3 39550 (1) 39297 4x30 4x30 F x 8 AVALON x2 REBELO x1 VARADERO x1 38797 H x 4 I x 4 Ø8x30 Ø15/12 39550 (1) 39549 39550 39550 39549 39257 39549 39258 5 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 6 D1=D2 O x 36 1.6 x 25 39553 6 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 7 S x 1 J x 1 K x 1 L x 1 C x 2 P=16 6x60 4x16 Ø10 7 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 8 V x 2 39758 39732 39568 39719 39732 39568 38802 C x 6 Z x 1 R x 6 Q x 6 P x 2 N x 1 M x 2 4x16 3x25 3,5x16 4x30 8 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 9 T x 1 766 mm 5kg max 38797 38797 max 15 kg max 18 kg 9 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 10 39575 38797 10 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 11 11 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 12 Voor montage dient de koper te controleren of de geleverde pluggen geschikt zijn voor de voorziene muur. Als de pluggen niet geschikt zijn voor de muur, moeten kopers een gespecialiseerde winkel bezoeken en zelf geschikte pluggen kopen. 12 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 13 PT - IMPORTANTE: Para evitar o capotamento acidental do produto, é obrigatório fixar o produto na parede! NL: BELANGRIJK: Om te voorkomen dat het product per ongeluk valt, is het nodig om het product aan de muur te bevestigen! 13 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 14 Elementele micuţe ale produsului a nu se lăsa la îndemâna copiilor mici, pentru a evita riscul de înghițire și sufocare. Produsele cu margini ascuțite pot prezenta un risc de accidentare,deaceea necesită un nivel suplimentar de atenție atunci când copii mici sunt în împrejurare. 14 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 15 Produtos com bordas afiadas podem representar risco de ferimentos, é necessário cuidado extra quando crianças pequenas estão no ambiente. 15 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 16 • proszków czyszcz ących, waty stalowej ani ostrych myjek. Mogą one na stałe uszkodzić powierzchnię; • odkurzacza. Szczotka odkurzacza może porysować powierzchnię; • myjek parowych. Wysokie ci śnienie i wilgoć mogą uszkodzić powierzchnię oraz spowodować rozklejenie materiału. Dział Rozwoju Produktu 16 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 17 • aspirapolvere. Bocchette e spazzole possono sgraffiare le superfici; • pulitrice a vapore. Per via dell‘eelevata pressione e calore con cui il vapore colpisce le superfici, esse rischiano di deteriorarsi o addirittura staccarsi dalla sottostruttura. Area Sviluppo prodotti 17 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 18 чистящий порошок, стальную путанку или скребок. Они разрушают поверхность настолько, что она уже не подлежит восстановлению; пылесос. Сопло и щетина могут поцарапать поверхность; пароочиститель. Пар, попадающий на поверхность под высоким давлением и с высокой температурой, может повредить ее и даже вызвать расслоение древесины C наилучшими пожеланиями, коллектив разработчиков 18 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 19 č. Hubice a kefy môžu povrch doškriabať; parné čističe. Vysokým tlakom a teplotou, s akými vodná para naráža na povrchy, sa tieto môžu poškodiť alebo dokonca odlepiť od podkladu. Váš vývoj výrobku 19 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 20 ηλεκτρικές σκούπες. Τα ακροφύσια και οι βούρτσες μπορούν να γρατσουνίσουν την επιφάνεια. ατμοκαθαριστές. Η επιφάνεια μπορεί να καταστραφεί ή να αποκολληθεί από το υπόστρωμα λόγω της υψηλής πίεσης και της θερμότητας των υδρατμών Η ομάδας σας για την ανάπτυξη προϊόντων 20 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 21 čistilnih blazinic Oni do te mere uničijo površino, da je preureditev nemogoča; sesalnike. Sesalnik in ščetke lahko opraskajo površino; parni čistilnike.. Površina se lahko poškoduje ali odlepi od podlage zaradi visokega tlaka in toplote vodne pare. Vaš ekipa za razvoj izdelka 21 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...
  • Seite 22 • прахосмукачки. Смукателят и четките могат да надраскат повърхността; • парочистачки. Повърхността може да бъде повредена или да се отдели от основата поради високото налягане и топлината на водната пара. Вашият екип за разработка на продукти 22 /22 ormar AVALON 2K1F_REBELO 2K1F_VARADERO 2K1F1O...

Diese Anleitung auch für:

Rebelo 2k1fVaradero 2k1f1o