Inhaltszusammenfassung für Peg Perego John Deere IGED1176
Seite 1
John Deere made in china MINI USO E MANUTENZIONE TRACTOR USE AND CARE UTILISATION ET ENTRETIEN GEBRAUCH UND WARTUNG IGED1176 cod. EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTENÇÃO UPORABA IN VZDRŽEVANJE BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRUIK EN ONDERHOUD KULLANIM VE BAKIM ЭКСПЛУАТАЦИЯ...
NON MANOMETTERLA. giocattoli secondo direttiva 2009/48/EC. Peg Perego si riserva il diritto di apportare in • La batteria contiene elettroliti a base acida. Non sono conformi alle disposizioni delle norme di qualunque momento variazioni a modelli e dati •...
Istruzioni per l’uso del MANUTENZIONE E CURA VEICOLO SERVIZIO ASSISTENZA caricabatterie PEG PEREGO offre un servizio di assistenza post- • Non smontare o cercare di riparare il veicolo da AVVERTENZE vendita, direttamente o tramite un network di soli. Contattare un certro assistenza Peg Perego 1 •...
(if any). Our toys are compliant with European Safety WARNING Peg Perego reserve the right to make changes to the Standards for toys (safety requirements stipulated by • THE BATTERY CONTAINS CORROSIVE TOXIC models and information in the present publication at the EEC Council) and with the “U.S.
WARNING do not rest it on hot surfaces. • For repairs use only original PEG PEREGO spare THE VEHICLE MUST BE ASSEMBLED BY ADULTS. 9 • Be aware of how the output cable is wound to parts.
• Ne pas poser le câble et/ou la batterie sur des matière de sécurité des jouets, conformément à la surfaces chaudes. Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas • Faire attention à la façon et le lieu où le câble est moment, des modifications aux modèles et aux...
• Pour les réparations, n’utilisez que des pièces de GARANTIE rechange originales PEG PEREGO. • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas Nos véhicules sont garantis pendant une période de d’intervention technique sur le circuit électrique 24 mois à compter de la date d’achat (le ticket de par un tiers non agréé.
Darüber hinaus sind sie von B) Brancher le jack du chargeur à la prise située Peg Perego behält sich das Recht vor, zu jedem zugelassenen Stellen für die Sicherheit von Spielzeug dans le compartiment batterie. beliebigen Zeitpunkt und aus technischen oder nach der EU-Richtlinie 2009/48/EG zertifiziert.
Sammelplatz für gebrauchte Batterien oder für DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN Ersatzteile verwenden. Problemmüll anliefern, Informieren Sie sich bei Ihrer • PEG PEREGO übernimmt keine Haftung, wenn die VORGENOMMEN WERDEN. BEIM AUSPACKEN Gemeinde. elektrische Anlage verändert worden ist. DES FAHRZEUGES VORSICHT WALTEN LASSEN.
Seite 12
Hace más de 70 1 • Nur mit Bleibatterien benutzen, die von PEG trennen, die Ursache des Kurzschlusses años que PEG PEREGO lleva a pasear a los PEREGO geliefert wurden. beseitigen und die Verbindung wieder niños. Al nacer, con sus cochecitos, 2 •...
Seite 13
• Para las reparaciones, utilizar sólo piezas de Directive regulates the electromagnetic compatibility repuesto originales PEG PEREGO. of equipment 2014/30/UE • PEG PEREGO no se asume ninguna responsabilidad Standard EN 55014-1 & EN55014-2 en caso de uso indebido de la instalación eléctrica. Standard EN 55022 •...
6 • Con las dos manos en el volante, presionar con Peg Perego reserva-se o direito de efetuar a qualquer B) Conectar el jack del cargador de baterías a la el pie el pedal acelerador. Al soltar el pedal, momento, alterações nos modelos e informações...
Seite 15
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE • Recarregue a bateria assim que o veículo perca somente por adultos. Peg Perego S.p.A. declara sob a própria velocidade, para evitar danos. • Não desmonte os mecanismos do veículo ou os responsabilidade que o artigo em objeto foi •...
SLOVENŠČINA SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA de bateria PEG PEREGO oferece um serviço de assistência PEG PEREGO ® se vam zahvaljuje za nakup ADVERTÊNCIAS pós-venda, diretamente ou através de uma rede tega izdelka. PEG PEREGO prevaža otroke že 1 • Carregar exclusivamente baterias de chumbo de centros de assistência autorizados, para...
Seite 17
IZJAVA O SKLADNOSTI ga odklopite iz naprave; napolnite ga vsaj vsake 3 • Nikoli ne snemajte mehanskih delov vozila ali Peg Perego S.p.A. na lastno odgovornost izjavlja, da je mesece. motorja, če vas za to ni pooblastil PEG PEREGO. bil izdelek podvržen notranjim kolavdacijskim •...
C – prikaz stanja napolnjenosti baterije njeni znaki pomenijo naslednje: D - tipka START - VKLOP/IZKLOP Peg Perego forbeholder sig ret til når som helst at 1) Ko polnilnik priključite v vtičnico, kot je opisano OPOZORILO: svetila in zvoki se izklopijo po foretage ændringer på...
Seite 19
• Ved reparationer må der kun anvendes originale Directive regulates the electromagnetic compatibility PEG PEREGO reservedele. of equipment 2014/30/UE • PEG PEREGO påtager sig intet ansvar i tilfælde af Standard EN 55014-1 & EN55014-2 indgreb på det elektriske anlæg. Standard EN 55022 BEMÆRKNINGER OM BATTERIET...
Vejledninger til brug af MONTERINGSANVISNINGER SERVICECENTER batterioplader PEG PEREGO yder en service efter købet, enten PAS PÅ! ADVARSLER direkte eller via et netværk af autoriserede MONTERINGSARBEJDET MÅ KUN FORETAGES AF 1 • Indsæt kun bly-syrebatterier fra PEG PEREGO. værksteder med henblik på eventuelle VOKSNE.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SUOMI CE-merkillä varustettu tuote, joka on suunniteltu ja Kiitos, että valitsit PEG PEREGO ® - hyväksytty soveltuvien EU-direktiivien mukaan ja joka AKUN HÄVITTÄMINEN tuotteen. PEG PEREGO on vienyt lapsia on tarkoitettu kyseiset määräykset • Suojele sinäkin ympäristöä. ulos jo 70 vuoden ajan. Vastasyntyneet täytäntöönpaneville markkinoille ja maihin.
Seite 22
• Korjauksiin saa käyttää vain alkuperäisiä PEG PEREGO -varaosia. ASENNUS • PEG PEREGO ei vastaa vahingoista, mikäli Ajoneuvoon liittyvä reklamaatio-oikeus on kaksi sähköjärjestelmään on koskettu. vuotta. Reklamaatio-oikeus kattaa ajoneuvon kaikki 1 • Kierrä auki istuin (1) ja ota se pois (2).
Før man tar kjøretøyet i bruk for første gang må KONFORMITETSERKLÆRING batteriene lades opp i 18 timer. Dersom man ikke LED-MERKKIVALOT Peg Perego S.p.A. erklærer under eget ansvar at den gjennomfører denne prosedyren, kan det føre til beskrevne artikkelen er blitt testet internt og ubøtelige skader på batteriet.
Seite 24
ADVARSLER FOR BATTERIET fra PEG PEREGO. Det er to års reklamasjonsrett på kjøretøyet. • PEG PEREGO vil ikke påta seg noe ansvar dersom Reklamasjonsretten dekker alle kjøretøyets deler Oppladingen av batteriet må utføres og overses av det gjøres inngrep på det elektriske anlegget.
SVENSKA MONTERINGSANVISNING Bruksanvisning for batteriladeren PEG PEREGO ® tackar er för att ni valt OBS! ADVARSL ALLE MONTERINGSOPERASJONENE MÅ KUN 1 • Bruk bare bly-syre batterier som er levert av denna produkt. Sedan mer än 70 år UTFØRES AV VOKSNE.
Seite 26
Directive regulates the electromagnetic compatibility PEREGO vid reparationer. of equipment 2014/30/UE • PEG PEREGO åtar sig inget ansvar i händelse av att Standard EN 55014-1 & EN55014-2 Laddning av batteriet får endast utföras och det elektriska systemet utsatts för förändringar.
Seite 27
Bruksanvisning för MONTERINGSINSTRUKTIONER SERVICETJÄNST batteriladdaren PEG PEREGO erbjuder efter försäljningen en OBSERVERA VARNINGAR direkt servicetjänst eller servicetjänst via ett MONTERINGSARBETET FÅR ENDAST UTFÖRAS 1 • Ladda uteslutande blybatterier tillhandahållna av nätverk av auktoriserade servicecentrum för PEG PEREGO. AV VUXNA PERSONER.
• Leg/zet de kabel en/of de accuoplader niet op hete van de Raad van de EEG) en de “U.S. Consumer Toy oppervlakken. Peg Perego behoudt zich het recht voor om op elk Safety Specification”. Ze zijn bovendien gecertificeerd • Let erop waar en hoe de kabel wordt opgerold, om...
WAARSCHUWINGEN • Demonteer het voertuig niet zelf, en probeer het assistentieservice, rechtstreeks of via een netwerk 1 • Laad alleen loodaccu’s op die door Peg Perego niet te repareren. Neem contact op met een van erkende assistentiecentra, voor eventuele zijn geleverd.
Seite 30
çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir. UYGUNLUK BEYANI TÜRKÇE Uygulanabilir AB yönergelerine uygun bir şekilde PEG PEREGO ® bu ürünü tercih ettiğiniz için tasarlanan ve onaylanan ve bu standartları uygulayan size teşekkür ediyor. 70 yılı aşkın bir süredir piyasalara ve ülkelere yönelik CE markası taşıyan PEG PEREGO çocukları...
Seite 31
• Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir orijinal yedek parça satışları için, doğrudan veya etmeye çalışmayınız. Yetkili bir Peg Perego yardım 1 • Sadece PEG PEREGO tarafından tedarik edilen yetkili bayiler ağı aracılığıyla, satış sonrası destek kurşunlu aküleri şarj ediniz.
Seite 32
Периодически проверяйте ее. и спецификации “U.S. Consumer Toy Safety • Используйте только поставленное в комплекте Компания Peg Perego оставляет за собой право внести Specification”. Кроме того, от уполномоченных зарядное устройство и фирменные батареи в любой момент изменения в модели и данные, органов...
Seite 33
среде. Сдача в утиль данных элементов (или PEREGO. определения обратитесь к странице, изделия целиком) в конце их срока службы • Компания PEG PEREGO не несет никакой посвященной запасным частям. должна выполняться в соответствии с законом, ответственности в случае вывода из строя...
Seite 34
устранить причину короткого замыкания, после чего снова подключить его к розетке питания, следуя этапам от A) до C). PEG PEREGO ® PEG PEREGO John Deere MINI TRACTOR Peg Perego IGED1176 Directive on the safety of toys 2009/48/EC www.pegperego.com Standard EN 71-1 - 2 - 3 Standard EN 62115 Peg Perego S.p.A.
Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai contenuti di questo manuale d’istruzione appartengono a PEG PEREGO S.p.A. e sono tutelati dalle leggi vigenti. All of the intellectual property rights for the contents of this instruction manual belong to PEG PEREGO S.p.A. and are protected by the laws in force.