Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DeWalt XR LI-ION DCT418 Originalanweisungen
DeWalt XR LI-ION DCT418 Originalanweisungen

DeWalt XR LI-ION DCT418 Originalanweisungen

Hand-radar-scanner mit akku
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
DCT418
www.
.eu
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DeWalt XR LI-ION DCT418

  • Seite 1 DCT418 www.
  • Seite 2 Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Seite 3 Figure 1 Figure 2 Figure 3...
  • Seite 21: Hand-Radar-Scanner Mit Akku Dct418

    DEUTSCH HAND-RADAR-SCANNER MIT AKKU DCT418 Herzlichen Glückwunsch! Ladegerät DCB100 DCB105 Sie haben sich für ein Gerät von D WALT Netzspannung V entschieden. Langjährige Erfahrung, sorgfältige Akkutyp Li-Ion Li-Ion Produktentwicklung und Innovation machen Ungefähre WALT zu einem zuverlässigen Partner für Ladezeit (1,3-Ah (1,5-Ah 1,3-Ah (1,5-Ah professionelle Anwender von Elektrowerkzeugen.
  • Seite 22: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das Gleichgewicht. Dadurch können Sie in das nichts mit Verletzungen zu tun unerwarteten Situationen den Hand-Radar- hat, aber, wenn es nicht vermieden Scanner besser kontrollieren. wird, zu Sachschäden führen kann. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und Weist auf ein Stromschlagrisiko hin.
  • Seite 23: Sicherheitshinweise Für Hand-Radar-Scanner

    DEUTSCH Sicherheitshinweise für Hand-Radar- WARNUNG: Setzen Sie weder Hand- Radar-Scanner noch Akku übermäßiger Scanner Hitze durch Sonneneinstrahlung, Feuer WARNUNG: Hand-Radar- oder ähnliches aus. Scanner dürfen weder zerlegt WARNUNG: Durch Änderungen, noch verändert werden. Es gibt die nicht vom Hersteller genehmigt im Inneren keine vom Benutzer wurden, erlischt die Genehmigung zur zu wartenden Teile.
  • Seite 24: Erkennung Durch Besondere Oberfl Ächen

    DEUTSCH Sie die Wechselstromzufuhr vor sind, sofern die Materialien keine Metallfolien sind, der Messung an einer bekannten metallische Fasern enthalten oder nach dem Stromabnahmestelle. Anbringen noch nass sind. WARNUNG: Spannungsführende PUTZ UND LEISTENDECKEN Leitungen, die tiefer als 50,8 mm Aufgrund der ungleichmäßigen Dicke von Putz (2") unter der Oberfl...
  • Seite 25: Wichtige Sicherheitshinweise Für Alle Akku-Ladegeräte

    DEUTSCH LAGE DES DATUMSCODES oder gefährliche oder tödliche Verletzungen durch Elektroschock verursachen. Der Datumscode, der auch das Herstelljahr enthält, ist in die Gehäusefläche geprägt, die die • Setzen Sie das Ladegerät weder Regen Montagefuge zwischen Gerät und Akku bildet. noch Schnee aus. Beispiel: •...
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitsanweisungen Für Alle Akkus

    DEUTSCH • Versuchen Sie NIEMALS 2 Ladegeräte NUR LI-ION-AKKUS miteinander zu verbinden. Li-Ion-Akkus sind mit einem elektronischen Schutz • Das Ladegerät wurde für den Betrieb konstruiert, der den Akku gegen Überladung, mit standardmäßigem 230 V Netzstrom Überhitzung oder Tiefentladung schützt. konzipiert.
  • Seite 27: Schilder Am Ladegerät Und Akku

    DEUTSCH gelassen, überfahren oder sonst wie Akkuleistung und Lebensdauer lagern Sie die beschädigt wurden (z. B. wenn sie Akkus bei Raumtemperatur, wenn sie nicht mit einem Nagel durchlöchert wurden, verwendet werden. mit einem Hammer darauf geschlagen 2. Bei längerer Aufbewahrung sollte ein vollständig oder getreten wurde).
  • Seite 28: Zusammenbau Und Einstellungen

    DEUTSCH Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch, bevor Sie Die Ladezeit ist den Technischen Daten den Hand-Radar-Scanner einsetzen. zu entnehmen. Der Hand-Radar-Scanner ist ein Werkzeug für den professionellen Gebrauch. LASSEN SIE NICHT Nur in Innenräumen verwenden. ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Werkzeug kommen.
  • Seite 29: Betrieb

    DEUTSCH Einsetzen und Entfernen des Akkus 1. Drücken Sie die Pfeiltaste rechts/abwärts (j) oder die Pfeiltaste links/aufwärts (h), um die aus dem Hand-Radar-Scanner gewünschte Sprache auszuwählen. (Abb. 3) HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Akku vollständig geladen ist. ENGLISH ITALIANO EINSETZEN DES AKKUS IN DEN WERKZEUGGRIFF ESPAÑOL NEDERLANDS FRANÇAIS...
  • Seite 30 DEUTSCH Der Hand-Radar-Scanner kann einen Wandabschnitt in einer Größe bis zu 3 Meter (9,8 Fuß) abbilden und analysieren. SCAN-VORGANG 1. Der Bildschirm unten zeigt an, dass der Hand- Radar-Scanner bereit ist, einen neuen Scan- Vorgang zu starten. Stellen Sie sicher, dass die Räder während der gesamten Pre-Scan-Abbildung und der Scan- SCANNEN Durchgänge Kontakt mit der Wandfläche haben.
  • Seite 31 DEUTSCH Materialerkennungsfenster Das Materialerkennungsfenster (Q) zeigt weitere Details zu dem unter der Wandfläche erkannten Objekt. Es können auch mehrere Elemente angezeigt werden, wenn sie sich alle direkt unterhalb der Position des Hand-Radar-Scanners befinden. Erkannte Objekte umfassen: Nichteisenmetall Kunststoff / PVC Pfleilindikatoren erscheinen, um zur Mitte eines Objekts zu führen.
  • Seite 32 DEUTSCH Nachverfolgungsleiste Hand-Radar-Scanner von der Wand entfernen. Wenn auf dem Display das Fenster SCANNEN STARTEN erscheint, setzen Sie den Hand-Radar- Scanner auf die Wand auf, um den Scan-Vorgang neu zu starten. NIEDRIGER BATTERIESTAND Die Nachverfolgungsleiste (S) unten am Wenn das 10,8 V Akku fast leer ist, erscheint Hauptanzeigeschirm bietet eine Übersicht über die folgende Fehlermeldung: Anzahl der Objekte, die während der Pre-Scan-...
  • Seite 33 DEUTSCH Hand-Radar-Scanner von der Wand entfernen. Wenn auf dem Display das Fenster SCANNEN STARTEN erscheint, setzen Sie den Hand-Radar- Scanner auf die Wand auf, um den Scan-Vorgang neu zu starten. Menüoptionen Drücken Sie die Menü-Taste (k), um die Menüoptionen anzuzeigen. 2.
  • Seite 34: Tipps Zum Betrieb

    DEUTSCH WARTUNG WARNUNG: Schalten Sie den Hand- Radar-Scanner immer aus, bevor Sie den Akku einsetzen oder entfernen. NEIN Ihr D WALT Hand-Radar-Scanner wurde für langfristigen Betrieb mit minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hängt von der richtigen Pflege des Gerätes und seiner regelmäßigen 4.
  • Seite 35: Optionales Zubehör

    DEUTSCH Optionales Zubehör WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von D WALT angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft worden Aufl adbarer Akku ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich Dieser Akku mit langer Lebensdauer muss wieder sein.
  • Seite 36: Garantie

    DEUTSCH GARANTIE • Das Produkt wird vollständig im WALT vertraut auf die Qualität Originallieferumfang zurückgegeben. seiner Produkte und bietet daher den professionellen Anwendern des Produktes Um einen Garantieanspruch anmelden zu eine herausragende Garantie. Diese können, wenden Sie sich an einen D WALT- Garantieerklärung gilt als Ergänzung Service-Partner in Ihrer Nähe, dessen...
  • Seite 37: Fehlerbehebung

    DEUTSCH Fehlerbehebung SITUATION WAHRSCHEINLICHE LÖSUNG URSACHE Das Gerät lässt sich nicht • Keine Stromversorgung • Vergewissern Sie sich, dass der 10,8 V Akku einschalten zum Gerät vollständig geladen ist • Setzen Sie den 10,8 V Akku ganz in den Griff Das Gerät zeigt keine •...
  • Seite 38 DEUTSCH SITUATION WAHRSCHEINLICHE LÖSUNG URSACHE Fehlermeldung erhalten: • Hand-Radar-Scanner • Bereich neu abbilden und Scan-Vorgang Oberflächenkontakt verloren wurde von der wiederholen Wandfläche abgehoben Mittellinie erscheint nicht • Wand ist dick oder dicht • Siehe Abschnitt Erkennung durch besondere Oberflächen Bildschirm friert ein oder lässt •...

Inhaltsverzeichnis