Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

COD. 3200102 Rev02
NOVOBOX
PROG/RESET
A
B
C
DESCRIPCIÓN PLACA BASE
DESCRIÇÃO DA PLACA BASE
DESCRIPTION DE LA PLAQUE DE BASE
BESKRIVELSE AF BUNDKORT
BASE PLATE DESCRIPTION
BESKRIVNING AV BAS
BESCHREIBUNG DER GRUNDPLATTE
ALUSTAN MÄÄRITTELY
DESCRIZIONE DELLA PLACCA BASE
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΠΛΑΚΑΣ ΒΑΣΗΣ
BESCHRIJVING VAN DE MOEDERPLAAT
A
D
Pulsador Programación/Reset
Conexión cuadro de maniobra
Bouton programmation/reset
Connexion armoire de commande
Programming /reset pushbutton
Control panel conection
Programmierungs/Resettaste
Anschlubklemme Steuerung
Pulsante programmazione/reset
Conessione quadro
Drukknop programmering/reset
Aansluiting paneel
Pulsador programação/reset
Ligação do quadro de manobra
Programmerings/Nulstillingskontakt
Tilslutning relæskab
Knapp programmering/nollställning
Anslutning manöverpanel
Ohjelmointi/reset -painike
Ohjaustaululiitäntä
Πλήκτρο προγραμματισμού / επαναφορά
Σύνδεση πίνακα χειρισμού
B
E
Conexión Tarjeta de radio
Antena
Connexion carte de radio
Antenne
Radio card connection
Antenna
Anschluß Radiokarte
Antenne
Connessione scheda di radio
Antena
Aansluiting radiokaart
Antenne
Ligação placa de rádio
Antena
Tilslutning radiokort
Antenne
Anslutning radiokort
Antenn
Radiokorttiliitin
Antenni
Σύνδεση κάρτας ραδιοφώνου
Κεραία
C
Relés de activación (Excepto Rack+M)
Relais (sauf RACK+M)
Relay (except for the RACK+M)
Relais (ausser RACK+M)
Relè (eccètto RACK+M)
Relais (uitgezonderd RACK+M)
Relé (excepto RACK+M)
Relæ (undtagen RACK+M)
Relä (förutom RACK+M)
Rele (ei koske RACK+M)
Relé (εκτός RACK+M)
1
4
Red (+dc)
Blue (relay 1 NO)
2
5
White (-dc)
Black (relay 2 NO)
3
6
Green (relay 1 NO)
Brown (relay 2 NO)
E
TARJETAS RECEPTORAS DCS RACK+M - RACK+M1C/2C - NOVOBOX1/2
DATOS GENERALES / TÉCNICOS
Frecuencia
Memorización de códigos Auto-aprendizaje
Memoria
N. de canales
Antena
Alimentación
Rango 12V d.c.
Contactos relé
Sensibilidad
Consumo reposo
Consumo max
Temp funcionamiento
Estanqueidad
Dimensiones placa base
Dimensiones caja
FUNCIONAMIENTO
Al recibir un código el receptor comprueba si está en la memoria, activando el canal correspondiente.
MODO DE FUNCIONAMIENTO "MONOCANAL O PLURICANAL"
• Monocanal: el relé puede ser accionado por el 1º o el 2º, 3º ó 4º canal de un emisor, si se ha memo-
rizado ese canal en el receptor.
• Pluricanal: los relés son accionados por el primer canal el Relé 1, segundo canal el Relé 2 (si existe).
D
E
INSTALACIÓN Y CONEXIONES
Desconectar la alimentación antes de efectuar cualquier manipulación de instalación en el receptor.
FIJACIÓN DE LA CAJA
Fijar la parte posterior de la caja en la pared utilizando los tacos y tornillos suministrados. Fijar el frontal
del receptor y pasar los cables y la antena a través de él. No situar el receptor a menos de 5 metros de
otro receptor y/o antena activa.
CONEXIONES
Conectar los cables de alimentación en los bornes 1(+dc) y 2(-dc) del circuito impreso, siguiendo las
indicaciones de la serigrafía de la placa.
PROGRAMACIÓN
PROGRAMACIÓN MANUAL
Presionar el pulsador de programación con lo que se encenderá el led rojo de programación y se escu-
chará una señal sonora larga. A continuación, enviar el código a programar, pulsando el emisor. Después
de cada memorización se escuchará una señal sonora corta. Si transcurren 10 segundos sin programar,
o bien pulsando el botón de la parte trasera de cualquier emisor grabado, el receptor saldrá del modo de
programación.
PROGRAMACIÓN VÍA RADIO DE EMISORES ADICIONALES CON UN "EMISOR LLAVE"
Es imprescindible estar en posesión de un emisor ya grabado en este receptor. Presionar el pulsador
situado en la parte posterior del emisor ya grabado en este receptor (en caso de haber más de un receptor
cerca, activará el modo programación en todos ellos. El receptor emitirá una señal sonora larga, que
indica que ha entrado en modo de programación. A continuación, para dar de alta a cada uno de los
nuevos emisores, pulse en cada uno de ellos el canal correspondiente. Para confirmar que la programa-
ción ha sido correcta, espere hasta escuchar una señal sonora corta. Si transcurren 10 segundos sin
programar, o bien pulsando el botón de la parte trasera de cualquier emisor grabado, el receptor saldrá
del modo de programación.
PROGRAMACIÓN VÍA RADIO DE EMISORES ADICIONALES SIN "EMISOR LLAVE" (PIN-MODE)
Para poder programar en este modo, es necesario haber puesto previamente, un "PIN " de instalación.
Dicho "PIN" es un número de 4 cifras que se introduce, mediante un MANAGER+DCS o MINIMAN+DCS,
en el primer emisor que se graba en el receptor. Para grabar el PIN en el receptor, presionar el pulsador de
programación durante 1s, se escuchará un pitido que indica que ha entrado en programación, continuar
presionando durante 4s más, se escuchará un pitido largo entrecortado que indica que se ha realizado
un borrado de la memoria, se sigue presionando y ya puede pulsar el emisor. El PIN del emisor quedará
grabado en la memoria del receptor cuando este emita un pitido largo. Posteriormente, se oirán dos
pitidos cortos de cierre de programación. A partir de este momento, el receptor reconocerá este "PIN" en
cualquier emisor al que también se le haya insertado. Dicho "PIN" se emitirá presionando el pulsador de
la parte trasera del correspondiente emisor, y automáticamente, el receptor lo almacenará en su memoria
indicándolo con una señal sonora larga.
BORRADO DE LA MEMORIA
Un código no se puede borrar individualmente. Sólo se pueden eliminar haciendo un "reset del sistema".
Para borrar la memoria pulsar el botón de programación 5 segundos. Un pitido sonoro largo avisará de
que el equipo ha entrado en programación. Transcurridos 5 segundos, el equipo realizará una serie de
pitidos intermitentes dejando la memoria en estado virgen, y quedará el receptor en programación. El PIN
de instalación seguirá vigente, en caso que se trabaje con PIN-MODE.
Observación: En el hipotético caso de que la memoria del receptor quedase alterada por cualquier factor
externo inusual, al pulsar el emisor el equipo generará intermitencias sonoras.
SUSTITUCIÓN DE CÓDIGO
Esta función permite anular un emisor perdido o robado sin desplazamiento. Sabiendo el código, a través
de un MANAGER+DCS o MINIMAN+DCS, se modifica el "Número de Sustitución", que va del "0" al "7"
si se trata de emisores (0 es el primer mando servido de fábrica y el 7 el último "sustituto" antes de dar el
código como obsoleto en esa instalación). El sistema permite crear este "sustituto" a partir de un emisor
nuevo, modificándole el código y el "Número de Sustitución" (véase el manual del programador portátil).
Un sustituto superior, al emitir su código al receptor, anula el anterior y se actualiza automáticamente. El
usuario al llegar a la instalación, deberá activar su emisor dos veces. A la primera el receptor actualiza el
nuevo emisor y anular el anterior. A la segunda activa el correspondiente funcionamiento del receptor.
USO DE LOS RECEPTORES
Estos receptores están destinados a usos de telemando para puertas de garaje y control de acceso, para
proporcionar la orden de movimiento a cuadros de maniobra y conexión/desconexión de alarmas. No está
garantizado su uso para accionar directamente otros equipos distintos de los especificados. El fabricante
se reserva el derecho a cambiar especificaciones de los equipos sin previo aviso.
ANEXO IMPORTANTE
En cumplimiento de la directiva europea de baja tensión, les informamos de los siguientes requisitos:
para equipos conectados permanentemente deberá incorporarse al cableado un dispositivo de conexión
fácilmente accesible; es obligatorio instalar este equipo en posición vertical y firmemente fijado a la
estructura del edificio; este equipo sólo puede ser manipulado por un instalador especializado, por su
personal de mantenimiento o bien por un operador convenientemente instruido; la instrucción de uso de
este equipo deberá permanecer siempre en posesión del usuario.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE
La empresa
JCM TECHNOLOGIES, SAU
C/Costa d'en Paratge, 6
08500 VIC – Barcelona
SPAIN
declara que el producto que se menciona a continuación cumple con las disposiciones pertinentes de
acuerdo a lo expuesto en el art. 3 de la Directiva R&TTE 1999/05/CE, siempre y cuando el uso sea
conforme a lo previsto, habiendo sido sometido a la aplicación de las siguientes normas:
Producto: Receptor 433,92MHz / 868,35MHz
Fabricado por: JCM TECHNOLOGIES, SAU
Marca comercial: JCM
Tipo: RACK+M, RACK+M1C/2C, NOVOBOX1/2
Entorno de uso: Residencial, comercial e industria ligera
Normativas:
• Telecomunicaciones EN 300 220-1 v1.3.1 (2000-09), EN 300 200-3 v1.1.1 (2000-09)
• Compatibilidad electromagnética EN 301 489-3 v1.3.1 (2001-11), EN 301 489-1 v1.3.1
(2001-09)
• Baja Tensión EN 60730-1 (2000)
Vic a 03/01/03
JUAN CAPDEVILA MAS
Director General
RACK+M
RACK+M1C/2C
NOVOBOX1/2
433,92MHz / 868,35MHz
433,92MHz / 868,35MHz
433,92MHz
Auto-aprendizaje
Auto-aprendizaje
EEPROM fija 31 cód.
EEPROM fija 31 cód.
EEPROM fija 31 cód.
1
1 ó 2
1 ó 2
Incorporada
Incorporada
Incorporada
12 / 24 V ac. dc.
24 V ac. / 35 V dc.
24 V ac. / 35 V dc.
de 11,8V a 13V
---
---
1 A / 125 V ac.
1 A / 125 V ac.
1 A / 125 V ac.
> -100 dBm
> -100 dBm
> -100 dBm
19 mA
15 mA
15 mA
107 mA
75mA
75mA
- 20 a + 85º C
- 20 a + 85º C
- 20 a + 85º C
---
---
IP44
67x41x24 mm
67x41x24 mm
67x41x24 mm
---
---
98x58x40 mm
F
RÉCEPTEURS DCS RACK+M - RACK+M1C/2C - NOVOBOX1/2
DONNÉES GÉNÉRALES / TECHNIQUES
RACK+M
RACK+M1C/2C
Fréquence
433,92MHz / 868,35MHz
433,92MHz / 868,35MHz
mémorisation des codes
Automémorisation
Automémorisation
Mémoire
EEPROM fixe 31 codes
EEPROM fixe 31 codes
N. fonctions
1
1 ou 2
Antenne
Incorporée
Incorporée
Alimentation
12 / 24 V ac. dc.
24 V ac. / 35 V dc.
Marge 12V d.c.
de 11,8V à 13V
---
Contact relais
1 A / 125 V ac.
1 A / 125 V ac.
Sensibilité
> - 100 dBm
> - 100 dBm
Consommation au repos
19 mA
15 mA
Consommation maximum 107 mA
75mA
Temp fonction
- 20 à + 85º C
- 20 à + 85º C
Etancheïtté
---
---
Dimensions plaque base
67x41x24 mm
67x41x24 mm
Dimensions
---
---
FONCTIONNEMENT
Lorsqu'il reçoit un code, le récepteur vérifie s'il possède celui-ci en mémoire et il active la fonction correspondante.
MODE DE FONCTIONNEMENT "MONOCANAL OU PLURICANAL"
• MONOCANAL: le relais peut être activé par la 1
er
ou la 2ème, 3ème ou 4ème fonction, si celle-ci a
été mémorisée dans le récepteur.
• PLURICANAL: les relais sont alors activés par 1ère fonction relais 1, 2ème fonction relais 2
INSTALLATION ET CONNEXIONS
Débrancher la tension d'alimentation avant d'effectuer toute manoeuvre d'installation dans le récepteur.
FIXATION DU BOÎTIER
Fixer la partie postérieure du boîtier au mur en utilisant les chevilles et vis fournies à cet effet. Fixer la
partie frontale du récepteur et passer les câbles et l'antenne par lui. Ne pas situer le récepteur et l'antenne
active à moins de 5 mètres d'un autre récepteur / antenne active.
CONNEXIONS
Connecter les câbles d'alimentation aux bornes marquées 1(+dc) et 2(-dc), en suivant les instructions
de celui-ci.
PROGRAMMATION
PROGRAMMATION MANUELLE
Appuyer sur le bouton de programmation and la led rouge de programmation s'allumera et l'on entendra
un signal sonore long. Puis, envoyer le code à programmer en appuyant sur la touche de l'émetteur.
Après chaque mémorisation de code, on entendra un signal sonore court. S'il s'écoule 10 secondes sans
programmer, ou alors en appuyant sur le bouton de la partie arrière de n'importe quel émetteur enregistré,
le récepteur sortira du mode de programmation.
PROGRAMMATION VIA RADIO D'ÉMETTEURS SUPPLÉMENTAIRES AVEC UN "ÉMETTEUR MAÎTRE"
Il est indispensable d'avoir un émetteur déjà enregistré dans ce récepteur. Appuyez sur le bouton placé en
partie arrière de l'émetteur, et qui est déjà enregistré dans ce récepteur (s'il y a plus d'un récepteur tout
près de là, il activera le mode de programmation de tous ces appareils). Le récepteur émettra un long
signal sonore indiquant ainsi qu'il est entré en mode de programmation. Ensuite, pour activer chacun des
nouveaux émetteurs, il faudra appuyer sur le canal correspondant de chacun d'eux. Pour confirmer que
la programmation a été correcte, il faut attendre un court signal sonore. S'il s'écoule 10 secondes sans
programmer, ou alors en appuyant sur le bouton de la partie arrière de n'importe quel émetteur enregistré,
le récepteur sortira du mode de programmation.
PROGRAMMATION VIA RADIO D'ÉMETTEURS SUPPLÉMENTAIRES SANS "ÉMETTEUR MAÎTRE" (PIN-MODE)
Pour pouvoir programmer selon ce mode, il faut avoir introduit précédemment un "PIN" d'installation. Ce
"PIN" est un nombre à 4 chiffres qui s'introduit au moyen d'un MANAGER+DCS ou MINIMAN+DCS,
dans le premier émetteur que l'on programme dans le récepteur. Pour programmer le "PIN" dans le récep-
teur, appuyer sur le poussoir de programmation pendant 1s, on entendra un signal sonore qui indique
l'entrée en phase de programmation, en continuant à appuyer durant 4s, on entendra un signal sonore
long et intermittent qui indique que l'on a effacé la mémoire, on continue à appuyer et on peut alors
appuyer sur l'émetteur. A partir de ce moment-là, le récepteur reconnaîtra ce "PIN" dans n'importe quel
émetteur dans lequel on l'aura également programmé. Ce "PIN" s'émettra en appuyant sur le poussoir
situé sur la partie postérieure de l'émetteur correspondant, le récepteur le reconnaîtra immédiatement et
le programmera dans sa mémoire en l'indiquant par un long signal sonore.
EFFACEMENT DE LA MÉMOIRE
Un code ne peut plus être effacé individuellement. La seule façon de l'éliminer consiste à faire un "reset
du système". Pour effacer la mémoire, il faudra appuyer sur le bouton de programmation pendant 5
secondes. Un long signal sonore indiquera que le récepteur est entré en phase de programmation. Au
bout des 5 secondes, l'appareil émettra une série de signaux sonores intermittents nous indiquant que la
mémoire est vierge et que le récepteur est prêt à accepter de nouveaux émetteurs. Le PIN de l'installation
sera encore valable, si vous travaillez en PIN-MODE.
Observation: En supposant que la mémoire du récepteur soit altérée par un quelconque facteur externe
inhabituel, en appuyant sur l'émetteur, l'équipement fera retentir des signaux sonores intermittents.
SUBSTITUTION DE CODE
Cette fonction permet d'annuler un émetteur perdus ou volés sans avoir à se déplacer. En connaissant le
code précité, et par l'intermédiaire d'un MANAGER+DCS ou MINIMAN+DCS, modifier le "Numéro de
Substitution", qui va de "0" à "7" s'il s'agit d'émetteurs (0 est la première commande servie d'usine, et
7 est le dernier "substitut" avant de donner le code comme annulé dans cette installation. Le système
permet de créer ce "substitut" à partir d'un émetteur neuf, en modifiant son code et le "Numéro de Subs-
titution" (voir le manuel du MANAGER+DCS). Le substitut d'un numéro supérieur, en émettant son code
au récepteur, annule l'antérieur et s'actualise automatiquement. Lorsqu'il arrivera à l'installation, l'usager
devra activer son émetteur par deux fois. A la première impulsion, le récepteur actualisera le nouvel
émetteur et annulera l'antérieur. A la seconde impulsion, il activera le fonctionnement du récepteur.
UTILISATION DE LA CARTE RÉCEPTEUR
Ces récepteurs sont destinés à des utilisations de télécommande de portes de garages afin de donner
l'ordre de mouvement à des armoires de commande dans lesquels elle est insérée. Son utilisation n'est
pas garantie pour actionner directement des équipements autres que ceux indiqués. Le fabricant se
réserve le droit de modifier les spécifications sans avis préalable.
ANNEXE IMPORTANTE
Pour respecter la directive européenne de basse tension, nous vous informons des conditions suivantes:
pour les appareils connectés en permanence, il faudra inclure sur le câblage un dispositif de déconnexion
facilement accessible; cet appareil doit être obligatoirement installé en position verticale et fermement
fixé à la structure du bâtiment; cet appareil ne peut être manipulé que par un installateur spécialisé, par
le personnel de maintenance ou bien par un opérateur convenablement formé; les instructions d'emploi
de cet appareil devra toujours être en possession de l'utilisateur.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
La société
JCM TECHNOLOGIES, SAU
C/Costa d'en Paratge, 6
08500 VIC – Barcelona
SPAIN
déclare que le produit ci-après, lorsqu'il est utilisé en conformité, satisfait aux esigences fondamentales
de l'article 3 de la Directive R&TTE 1999/5/CE, et que les normes suivantes ont été appliquées:
Produit: Récepteur 433,92MHz / 868,35MHz
Fabriqué par: JCM TECHNOLOGIES, SAU
Marque: JCM
Type: RACK+M, RACK+M1C/2C, NOVOBOX1/2
Domains d'utilisation: Résidentiel, commercial et industrie légèra
Normes:
• Telecommunications EN 300 220-1 v1.3.1 (2000-09), EN 300 220-3 v1.1.1 (2000-09)
• Compatibilité électromagnétique EN 301 489-3 v1.3.1 (2001-11), EN 301 489-1 v1.3.1
(2001-09)
• Basse tension EN 60730-1 (2000)
Vic, le 03/01/03
JUAN CAPDEVILA MAS
Directeur Général
NOVOBOX1/2
433,92MHz
Automémorisation
EEPROM fixe 31 codes
1 ou 2
Incorporée
24 V ac. / 35 V dc.
---
1 A / 125 V ac.
> - 100 dBm
15 mA
75mA
- 20 à + 85º C
IP44
67x41x24 mm
98x58x40 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JCM Technologies RACK+M

  • Seite 1 COD. 3200102 Rev02 NOVOBOX RÉCEPTEURS DCS RACK+M - RACK+M1C/2C - NOVOBOX1/2 TARJETAS RECEPTORAS DCS RACK+M - RACK+M1C/2C - NOVOBOX1/2 DONNÉES GÉNÉRALES / TECHNIQUES DATOS GENERALES / TÉCNICOS RACK+M RACK+M1C/2C NOVOBOX1/2 RACK+M RACK+M1C/2C NOVOBOX1/2 Fréquence 433,92MHz / 868,35MHz 433,92MHz / 868,35MHz...
  • Seite 2 C/Costa d'en Paratge, 6 • Telecomunicazione EN 300 220-1 v1.3.1 (2000-09), EN 300 220-3 v1.1.1 (2000-09) JCM TECHNOLOGIES, SAU hereby declares that the product NOVOBOX complies with the relevant fun- 08500 VIC – Barcelona • Compatibilità elettromagnetica EN 301 489-3 v1.3.1 (2001-11), EN 301 489-1 v1.3.1 (2001-09)

Diese Anleitung auch für:

Rack+m1c/2cNovobox1/2