Herunterladen Diese Seite drucken

JCM Technologies RACK+M Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

COD. 3200102 Rev02
GB
RECEIVERS DCS RACK+M - RACK+M1C/2C - NOVOBOX1/2
GENERAL DATA / TECHNICAL DATA
RACK+M
RACK+M1C/2C
Frequency
433,92MHz / 868,35MHz
433,92MHz / 868,35MHz
Code memorisation
Self-learning
Self-learning
Memory
Permanent EEPROM 31 cod. Permanent EEPROM 31 cod.
N. of channels
1
1 or 2
Antenna
Built-in
Built-in
Power supply
12 / 24 V ac. dc.
24 V ac. / 35 V dc.
range in 12V dc
from 11,8V to 13V
---
Relay contacts
1 A / 125 V ac.
1 A / 125 V ac.
Sensitivity
>-100 dBm
>-100 dBm
Consumption rest
19 mA
15 mA
Max consumption
107 mA
75mA
Working temp
- 20 to + 85º C
- 20 to + 85º C
Watertight
---
---
Mother board dimensions 67x41x24 mm
67x41x24 mm
Dimensions
---
---
OPERATION
Upon receiving a code, the receiver first checks whether it is stored in memory and then activates the output
OPERATING MODE "SINGLE CHANNEL OR MULTIPLE CHANNEL"
• Single channel: the relay can be activated by the 1rst or 2ond, 3rd or 4th channel of a transmitter
already stored in the receiver.
• Multiple channel: the relays are activated as follows, 1rst channel by the relay 1, and 2ond by the relay 2 (if they exists).
INSTALLATION AND CONNECTIONS
Disconnect the power before working on the receiving installation.
CHASSIS ATTACHMENT
Attach the rear part of the chassis to the wall using the plugs and screws supplied. Mount the receiver
front and pass the cables and the antenna through it. Do not position the receiver less than 5 metres
away from another receiver and/or active antenna.
CONNECTIONS
Connect the power cables to the terminals marked 1(+dc) and 2(-dc) in the mother board, as indicated.
PROGRAMMING
MANUAL PROGRAMMING
Press the programming pushbutton; a red programming led will turn in and a long acoustic signal will
sound. Then send the code(s) to be programmed, pressing the transmitter. A short audible signal will sound
after each code is memorised. If no new transmitter is recorded in a space of 10 seconds or by pressing the
button in the rear of one of the recorded transmitters, the receiver leaves the programming mode.
PROGRAMMING VIA ADDITIONAL RADIO TRANSMITTERS WITH "MASTER TRANSMITTER"
It is necessary to have a transmitter already recorded in this receiver. Press the button in the rear of the
transmitter which is already recorded in this receiver (if there is more than one receiver nearby, this will
activate the programming mode in all the receivers). The receiver will emit a long acoustic signal, indicating
it has entered the programming mode. To record each of the new transmitters, press the corresponding
channel in each of them. A short acoustic signal after each recording will confirm that the programming has
proceeded correctly. If no new transmitter is recorded in a space of 10 seconds or by pressing the button in
the rear of one of the recorded transmitters, the receiver leaves the programming mode.
PROGRAMMING VÍA ADDITIONAL RADIO TRANSMITTERS WITHOUT "MASTER TRANSMITTER" (PIN-MODE)
In order to operate in this mode, it is necessary to first insert an installation "PIN". This "PIN" is a four-digit
number, which is inserted, by means of a MANAGER+DCS or MINIMAN+DCS, into the first transmitter
which is recorded in the receiver. To record the "PIN" into the receiver, press the programming pushbutton
during 1s, a long acoustic signal will indicate it has entered the programming mode. Continue pressing
during 4s more, and a long intermittent acoustic signal will indicate that the memory has been erased.
Continue pressing the pushbutton and now you can press the transmitter. Then, two short acoustic signals
will indicate the exit of the programming mode. As from now, the receiver will recognize this "PIN" in any
transmitter inserted. This "PIN" will be emitted pressing the pushbutton of the rear part of the respective
transmitter, and automatically, the receiver will store it in his memory with a long acoustic signal.
DELETION OF MEMORY
A code cannot be deleted individually. It can only be eliminated by performing a "system reset". To erase
the memory, press the programming button for 5 seconds. A long "beep" will indicate that the unit has
entered the programming mode. After the 5 seconds, the unit will emit a series of intermittent "beeps",
indicating that the memory is free and that the receiver is in the programming mode. The installation PIN
will remain operative, in case you are using PIN-MODE.
Note: in the hypothetical event of the receiver memory being affected by some unusual external factor,
the unit will emit an intermittent acoustic signal when the transmitter is pressed.
CODE REPLACEMENT
This function enables you to cancel transmitter without the necessity of having the receiver present. By
means of a MANAGER+DCS or MINIMAN+DCS and knowing the code, you can change the "Replace-
ment Number", from "0" to "7" for transmitters (0 is the first remote control delivered by the factory,
and 7 the last "replacement" before setting the code as obsolete in the installation). The system permits
such "replacements" from a new transmitter, changing the code and "Replacement Number" (see
MANAGER+DCS portable programmer manual). Emitting the code to the receiver, the new replacement
number will cancel the previous one and will be automatically updated. In the installation, the user must
activate the transmitter twice. The first time, the receiver updates the new element and cancels the
previous one. The second time, the receiver activates the corresponding operation in the receiver.
USING THE RECEIVER CARD
This receivers are designed for the remote control of garage doors, to send the activation commands to control
panels in which the card is inserted. Its use is not guaranteed for directly activating units other than those
specified. The manufacturer reserves the right to modify the equipment specifications without notification.
IMPORTANT ANNEX
In compliance with the European Directive low-voltage electrical equipment, we hereby inform users
of the following requirements: for units which are permanently connected, an easily accessible circuit-
breaker device must be built into the wiring system; this unit must always be installed in a vertical
position and firmly fixed to the structure of the building; this unit must only be handled by a specialised
installer, by his maintenance staff or by a duly trained operator; the instruction manual for this unit must
always remain in the possession of the user.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
The manufacturer
JCM TECHNOLOGIES, SAU
C/Costa d'en Paratge, 6
08500 VIC – Barcelona
SPAIN
declares herewith that the product designated below complies with the relevant fundamental requeri-
ments as per Article 3 of the R&TTE Directive 1999/5/EG, insofar as the product is used correctly, and
that the following standards apply:
Product: Receiver 433,92MHz / 868,35MHz
Manufactured by: JCM TECHNOLOGIES, SAU
Trade mark: JCM
Type: RACK+M, RACK+M1C/2C, NOVOBOX1/2
Environment of use: Residential, commercial and light industry
Standards:
• Telecommunication EN 300 220-1 v1.3.1 (2000-09), EN 300 200-3 v1.1.1 (2000-09)
• Electromagnetic Compatibility EN 301 489-3 v1.3.1 (2001-11), EN 301 489-1 v1.3.1 (2001-09)
• Low Voltage EN 60730-1 (2000)
UKCA Declaration of conformity
JCM TECHNOLOGIES, SAU hereby declares that the product NOVOBOX complies with the relevant fun-
damental requirements of the Radio Equipment Regulations 2017, as well as with the Supply of
Machinery (Safety) Regulations 2008 whenever its usage is foreseen; and with the RoHS Regulations
2012.
Vic, 03/01/03
JUAN CAPDEVILA MAS
General manager
D
EMPFÄNGER DCS RACK+M - RACK+M1C/2C - NOVOBOX1/2
ALLGEMEINE / TECHNISCHE MERKMALE
RACK+M
NOVOBOX1/2
Frequenz
433,92MHz / 868,35MHz
433,92MHz
Codespeichersystem
Selbstspeicherung
Self-learning
Speichertyp
EEPROM fix 31 Codes
Permanent EEPROM 31 cod.
Kanäle in
1
1 or 2
Antenne
Inklusive,
Built-in
Betriebsspannung
12 / 24 V ac. dc.
24 V ac. / 35 V dc.
Spannungstoleranz
von 11,8V bis 13V
---
bei 12V d.c.
1 A / 125 V ac.
Relaiskontakte
1 A / 125 V ac.
>-100 dBm
Sensibilität
> -100 dBm
15 mA
Verbrauch in Ruhefunktion 19 mA
75mA
Maximale Stromaufnahme 107 mA
- 20 to + 85º C
Betriebstemperatur
- 20 bis + 85º C
IP44
Dichtigkeit
---
67x41x24 mm
Abmessungen Platine
67x41x24 mm
98x58x40 mm
Aussenmase
---
FUNKTIONSWEISE
Wenn ein Code empfangen wird überprüft der Empfänger, ob dieser gespeichert ist. Wenn dies der Fall
ist aktiviert er den zugehörigen Kanal je nachdem welcher Modus programmiert wurde.
FUNKTIONSMODUS „EINKANAL ODER PLURIKANAL"
• Der Einkanal-Empfänger (ohne zusätzliche Kanalkarten) kann durch einen Einkanal-Sender aktiviert
werden, oder auch vom 2ten, 3ten oder 4ten Kanal eines Senders, wenn vorher dieser Kanal im
Empfänger gespeichert worden ist.
• Wenn der Empfänger mit zusätzlichen Kanalkarten ausgerüstet ist, wird das erste Relais vom ersten
Kanal aktiviert, das zweite vom zweiten Kanal.
INSTALLATION UND ANSCHLÜSSE
Schalten Sie den Empfänger vor jeder Änderung in der Installation aus.
BEFESTIGUNG DES GEHÄUSES
Die Rückplatte mit den beiliegenden Dübeln und Schrauben an der Wand befestigen. Frontplatte des
Empfängers montieren. Kabel durch die Unterseite des Empfängers führen. Den Empfänger nicht näher
als 5m zum nächsten Empfänger montieren.
ANSCHLÜSSE
Die Netzzuleitungskabel in den mit 1(+dc) und 2(-dc) gekennzeichneten Klemmen laut Aufdruck ans-
chließen (auf der linken Seite der Grundplatte).
PROGRAMMIERUNG
MANUELLE PROGRAMMIERUNG
Wodurch die rote Kontrollampe für Programmierung eingeschaltet wird und ein langes akustisches Signal
ausgelöst wird. Dann senden sie den/die Code/s, die Sie programmieren wollen, indem Sie den Sender
oder die Zugangskontrollkarte aktivieren, die Sie speichern wollen. Nach jeder Speicherung eines Codes
hören Sie ein kurzes akustisches Signal. Sind 10 Sekunden ohne Programmierung abgelaufen oder wird
der Knopf auf der Rückseite von irgend einem bereits gespeicherten Sender gedrückt, dann verläßt der
Empfänger den Programmierungsmodus.
PROGRAMMIERUNG VIA RADIO ZUSÄTZLICHER SENDER MIT EINEM „MASTERSENDER"
Ist es notwendig über ein in diesem Empfänger bereits gespeicherten Sender zu verfügen. Mit Hilfe eines
Kugelschreibers oder einer Büroklammer den Knopf auf der Rückseite des Senders drücken, von dem
man auch wei, daß er bereits in diesem Empfänger gespeichert wurde (sollte es mehr als ein Empfänger
in der Nähe geben, so wird der Programmierungsmodus in all denen aktiviert die diesen Sender erken-
nen). Der Empfänger gibt einen langen Tonsignal aus um anzumelden daß der Programmierungsmodus
eingetreten ist. Anschließend, um einen neuen Sender einzuprogrammieren, muß man in jedem von ihnen
den gewünschten Kanal aktivieren. Um die korrekte Programmierung zu bestätigen, warten Sie nach
jeder Eingabe auf das kurze Tonsignal. Sind 10 Sekunden ohne Programmierung abgelaufen oder wird
der Knopf auf der Rückseite von irgend einem bereits gespeicherten Sender gedrückt, dann verläßt der
Empfänger den Programmierungsmodus.
PROGRAMMIERUNG VIA RADIO ZUSÄTZLICHER SENDER OHNE „MASTERSENDER" (PIN-MODE)
Um auf diese Art Arbeiten zu können, ist es notwendig vorher ein PIN programmiert zu haben. Dieser
PIN (4 stellige Zahl), wird mit Hilfe eines MANAGER+DCS oder MINIMAN+DCS, in den ersten Hand-
sender gespeichert. Um diesen "PIN" im Empfänger zu speichern, den Programmiertaster 1 Sekunden
lang gedrückt bis ein 4 Sekunden langer Piepton zu hören ist, welcher ein Reset der Anlage anzeigt und
bei gedrücktem Taster den Handsender aktivieren. Der PIN wird automatisch im Speicher des Empfän-
gers gespeichert wenn man ein langer Piepton hört. Danach wird man zwei Piepsignalen hören, damit
angezeigt wird dass die Codespeicherungsphase beendet ist. Ab diesem Zeitpunkt wird der Empfänger
alle Handsender erkennen, welche diesen PIN haben. Somit erfolgt die Programmation eines zusätzlichen
Handsenders, welchem vorher dieser PIN eingegeben wurde durch den Druck auf den Druckknopf rück-
seitig auf dem Handsender liegen. Ein langer Piepton wird hörbar, der die Programmierung des Handsen-
ders bestätigt.
LÖSCHEN DES SPEICHERS
Ein Code kann er nicht einzeln gelöscht werden. Die dort gespeicherten Codes können nur durch ein
Reset des gesamten Speicher gelöscht werden. Zum löschen der im Empfänger abgespeicherten Codes,
muss die Programmiertaste 5 Sekunden lang betätigt werden. Ein Signal mit dem der Empfänger anzeigt,
dass er im Programmationsmodus ist. Nach 5 Sekunden hört man unterbrochene akustische Signale,
welche anzeigen das der Speicher leer und wieder bereit für die Aufnahme neuer Sender ist. Der PIN der
Installation bleibt erhalten im Falle, das in PIN-MODE gearbeitet wird.
Anmerkung: Im hypothetischen Falle, daß der Speicher des Empfängers aufgrund eines unüblichen exter-
nen Einflusses beeinträchtigt wird, sendet die Anlage bei Betätigen des Senders aussetzende Tonsignale.
CODESERSETZUNG
Diese Funktion erlaubt es einen verlorenen oder gestohlenen Sender zu ersetzenmit der Anwendung des
selben Kodes, ohne das es notwendig ist den verlorenen Code direkt am Empfänger zu annullieren. Solange
der Code bekannt ist, können Sie, mit Hilfe eines tragbaren MANAGER+DCS oder MINIMAN+DCS,
die „Ersatznummer", die für Sender einen Wert von „0" bis „7" einnimmt, ändern (0 ist die erste ab
Werk Kontrollnummer und 7 ist die letzte „Ersatznummer" die angegeben wird bevor der Code für diese
Anlage ungültig wird). Das System erlaubt es diesen „Ersatz" an Hand eines neuen Senders zu schaffen,
wofür man seinen Kode und die „Ersatznummer" ändert (siehe Bedienungsanweisungen des tragbaren
MANAGER+DCS Programmierers). Sobald der Empfänger die Codesendung eines Ersatzes mit einer
größeren Nummer empfängt, wird der vorherige Ersatz annulliert und der Neue automatisch aktualisiert.
Sobald der Benutzer zur Installation kommt, wird zum Aktivieren des Tores ein zweimaliges Drücken des
Senders verlangt. Beim ersten Mal wird der neue Sender eingelernt und der Alte gelöscht, beim zweiten
Mal drücken, funktioniert der Empfänger wie gewohnt.
BENUTZUNG DER EMPFÄNGERKARTE
Die vorgesehene Benutzung dieser Empfängerkarte ist die Fernsteuerung von Garagentüren durch die
Übermittlung von Bewegungsbefehlen an die Antriebssteuerungen wo sie auch eingebaut wurde. Ihre
Benutzung für den direkten Antrieb von anderen hier nicht erwähnten Geräten ist nicht garantiert. Tech-
nische Änderungen bleiben vorbehalten.
WICHTIGE ZUSATZINFORMATION
In Erfüllung der Richtlinien über Schwachstrom, informieren wir über folgende Anforderungen: bei ständig
angeschlossenen Anlagen muß der Verkabelung eine leicht zugängliche Abschaltvorrichtung angebracht
werden; pflichtgemäß muß diese Anlage in vertikaler Position aufgestellt werden und fest an die Struktur
des Gebäudes angebracht werden; diese Anlage kann nur von einem Fachmann, dem Wartungspersonal
oder einem entsprechend ausgebildeten Betreiber manipuliert werden; das Gebrauchshandbuch dieser
Anlage muß ständig in Besitz des Benutzers sein.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Firma
JCM TECHNOLOGIES, SAU
C/Costa d'en Paratge, 6
08500 VIC – Barcelona
SPAIN
erklärt, daß das nachfolgend bezeichnete Produkt bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundle-
genden Anforderungen gemäß Arkitel 3 der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG entspricht und daß die folgen-
den Normen angewandt wurden:
Produkt: Empfänger 433,92MHz / 868,35MHz
Hergestellt von: JCM TECHNOLOGIES, SAU
Marke: JCM
Typ: RACK+M, RACK+M1C/2C, NOVOBOX1/2
Anwendungsbereich: Wohn-, Handels- und Industriebereich
Normen:
• Telekommunikation EN 300 220-1 v1.3.1 (2000-09), EN 300 200-3 v1.1.1 (2000-09)
• Elektromagnetische Kompatibilität EN 301 489-3 v1.3.1 (2001-11), EN 301 489-1 v1.3.1 (2001-09)
• Niederspannung EN 60730-1 (2000)
Vic, 03/01/03
JUAN CAPDEVILA MAS
Geschäftsführer
I
RICEVITORI DCS RACK+M - RACK+M1C/2C - NOVOBOX1/2
DATI GENERALI / TECNICI
RACK+M1C/2C
NOVOBOX1/2
433,92MHz / 868,35MHz
433,92MHz
Frequenza
Selbstspeicherung
Selbstspeicherung
Memorizzazione codici
EEPROM fix 31 Codes
EEPROM fix 31 Codes
Memoria
1 oder 2
1 oder 2
N. canali
Inklusive,
Inklusive,
Antenna
24 V ac. / 35 V dc.
24 V ac. / 35 V dc.
Alimentazione
---
---
Range 12V d.c.
Contatti relè
1 A / 125 V ac.
1 A / 125 V ac.
Sensibilità
> -100 dBm
> -100 dBm
Consumo a riposo
15 mA
15 mA
Consumo max
75mA
75mA
Temp. Funz
- 20 bis + 85º C
- 20 bis + 85º C
Grado di protezione
---
IP44
Dimensioni scheda base
67x41x24 mm
67x41x24 mm
Dimensioni
---
98x58x40 mm
FUNZIONAMENTO
Quando riceve un codice, il ricevitore ne controlla la presenza nella memoria, attivando in questo caso il
canale corrispondente a seconda del modo di funzionamento.
MODO DI FUNZIONAMENTO "MONOCANALE O PLURICANALE"
• MONOCANALE: il relè può essere attivato dal 1º oppure dal 2º, 3º o 4º canale di un trasmettitore
memorizzato sul primo canale del ricevitore stesso.
• PLURICANALE: i relè sono attivati dal 1º canale il relè 1, 2º canale il relè 2 (della scheda).
INSTALLAZIONE ET CONNESSIONI
Staccare l'alimentazione prima di effettuare qualsiasi manipolazione d'installazione nel ricevitore.
FISSAGGIO DELLA SCATOLA
Fissare la parte posteriore della scatola alla parete usando le viti ed i tasselli forniti. Fissare la parte
frontale del ricevitore et passare i cavi et l'antenna. Non collocare il ricevitore ed antenna attiva a meno
di 5 metri da un altro ricevitore e/o antenna attiva.
CONNESSIONI
Collegare i cavi di alimentazione alla base dei morsetti indicati con 1(+dc) e 2(-dc) seguendo le istruzioni
dello stesso.
PROGRAMMAZIONE
PROGRAMMAZIONE MANUALE
Premere il pulsante di programmazione, si accenderà il led rosso della programmazione e si sentirà un
"bip" lungo. In seguito si dovrà inviare i codici da programmare, premendo il trasmettitore. Dopo ogni
memorizzazione di codici differente, si sentirà un «bip» corto. Se passano 10 secondi senza che si sia
fatta programmazione alcuna, oppure se si preme il pulsante collocato sul retro di tutti gli emettitori
memorizzati, il ricevitore abbandonerà il modo programmazione.
PROGRAMMAZIONE VIA RADIO DI RADIOCOMANDI AGGIUNTIVI CON UN "TRASMETTITORE CHIAVE"
È imprescindibile disporre di un trasmettitore già memorizzato su il ricevitore. Premere il pulsante situato
sulla parte posteriore di un trasmettitore che è già stato memorizzato su questo ricevitore (in caso che
ci sia più di un ricevitore nelle vicinanze, si attiveranno in programazione tutti quelli che abbiano questo
radiocomando abilitato). Il ricevitore emetterà un segnale acustico lungo a indicare che è entrato in modo
programmazione. Quindi, per introdurre ogni nuovo trasmettitore, premerne il rispettivo canale. Per confermare
che la programmazione è corretta, dopo ogni introduzione, aspettare fino ad ascoltare un breve segnale
acustico. Se passano 10 secondi senza che si sia fatta programmazione alcuna, oppure se si preme il pulsante
collocato sul retro di tutti gli emettitori memorizzati, il ricevitore abbandonerà il modo programmazione.
PROGRAMMAZIONE VIA RADIO DI RADIOCOMANDI AGGIUNTIVI SENZA "TRASMETTITORE CHIAVE" (PIN-MODE)
Per programmare in questo modo, prima bisogna collocare un "PIN" d'installazione. Questo "PIN" è un
numero di 4 cifre che viene introdotto dal MANAGER+DCS o MINIMAN+DCS nel primo trasmettitore
che viene caricato nel ricevitore. Per caricare il "PIN" nel ricevitore, premere il pulsante di programma-
zione durante 1s e un segnale acustico indicherà che è in programmazione. Premere ancora altri 4s e
un segnale acustico lungo e interrotto indicherà che si è effettuato il cancellamento della memoria. Con-
tinuare a premere ed il trasmettitore viene attivato. Doppo si sentiranno due segnali acustiqui corti che
indicheranno l'uscita della programmazione. Da questo momento, il ricevitore identificherà questo "PIN"
in qualsiasi trasmettitore nel quale sia stato introdotto. Questo "PIN" verrà emesso premendo il pulsante
della parte posteriore del trasmettitore adatto ed automaticamente verrà conservato nella memoria del
ricevitore indicandolo con un lungo segnale acustico.
CANCELLARE LA MEMORIA
Un codice non si può cancellare. Si possono eliminare solo facendo un "reset del sistema". Per cancellare la
memoria, si deve premere il bottone di programmazione 5 secondi. Un bip lungo indica che il ricevitore é in modo
di programmazione. Trascorsi 5 secondi l'apparecchio realizzerà dei segnali intermittenti lasciando la memoria in
bianco, ed el ricevitore in programmazione. Il PIN di installazione inserito rimane attivo se si lavora in PIN-MODE.
Nota bene: nel caso in cui la memoria del ricevitore rimanese alterata da qualsiasi fattore esterno, pre-
mendo il trasmettitore, l'apparecchiatura genererà intermittenze acustiche.
SOSTITUZIONE DI CODICI
Questa funzione permette di annullare un trasmettitore che è stato perso o rubato senza doversi recare.
Se si conoscono tali codici, modificare, per mezzo del MANAGER+DCS o MINIMAN+DCS, il "Numero di
Sostituzione" che va da "0" a "7" se si tratta di trasmettitori ("0" se è il primo radiocomando fornito dalla
fabbrica, e 7 se è l'ultimo "sostituito" prima di considerare obsoleto il codice di questa installazione). Il sistema
permette di creare questo "sostituto" partendo da trasmettitori nuovi, modificandone il codice e il Numero di
Sostituzione (vedere il manuale del programmatore portatile MANAGER+DCS). Quando il nuovo trasmettitore
con numero di sostituzione superiore verrà premuto, annullerà automaticamente quello precedente. Quando
arriva all'impianto, l'utente dovrà attivare il trasmettitore due volte. La prima, il recettore attualizza il nuovo
trasmettitore e annulla quello precedente. La seconda volta, attiva il rispettivo funzionamento del recettore.
USO DELLA SCHEDA RICEVITORE
Questa scheda ricevitore ha come scopo essere usata da radiocomandi in porte di garage, dare ordini di
movimento ai quadri di comando cui viene inserita. Non se ne garantisce il funzionamento per azionare
direttamente dispositivi diversi da quelli specificati. Il fabbricante si riserva il diritto di cambiare le indi-
cazioni delle attrezzature senza dare avviso.
ALLEGATO IMPORTANTE
In adempimento della direttiva europea di bassa tensione, Vi informiamo sui seguenti obblighi: per appa-
recchiature permanente collegate bisognerà aggiungere al cablaggio un dispositivo di scollegamento facil-
mente accessibile; è obbligatorio installare questo apparecchio in posizione verticale e saldamente fissato
alla struttura dell'edificio; quest'apparecchio può essere manovrato solo pa un installatore specializzato,
dal vostro personale di manutenzione o da un operatore convenientemente istruito; le istruzioni d'uso di
quest'apparecchio dovranno rimanere sempre in possesso dell'usuario.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEE
La empresa
JCM TECHNOLOGIES, SAU
C/Costa d'en paratge, 6
08500 VIC – Barcelona
SPAIN
dichiara che il prodotto di seguito descritto, nella destinazione d'uso prevista, è conforme ai requisiti fonda-
mentali di cui all'articolo 3 della Direttiva R&TTE 1999/5/CEE, e che sono state applicate le seguenti norme:
Prodotto: Ricevitore 433,92MHz / 868,35MHz
Prodotto da: JCM TECHNOLOGIES, SAU
Marchio: JCM
Tipo: RACK+M, RACK+M1C/2C, NOVOBOX1/2
Ambiente di uso: Residenziale, commerciale e industria leggera
Norme:
• Telecomunicazione EN 300 220-1 v1.3.1 (2000-09), EN 300 220-3 v1.1.1 (2000-09)
• Compatibilità elettromagnetica EN 301 489-3 v1.3.1 (2001-11), EN 301 489-1 v1.3.1 (2001-09)
• Bassa tensione EN 60730-1 (2000)
Vic, 03/01/03
JUAN CAPDEVILA MAS
Administratore delegato
RACK+M
RACK+M1C/2C
NOVOBOX1/2
433,92MHz / 868,35MHz
433,92MHz / 868,35MHz
433,92MHz
Autoapprendimento
Autoapprendimento
Autoapprendimento
EEPROM fissa 31 cod.
EEPROM fissa 31 cod.
EEPROM fissa 31 cod.
1
1 o 2
1 o 2
Incorporata
Incorporata
Incorporata
12 / 24 V ac. dc.
24 V ac. / 35 V dc.
24 V ac. / 35 V dc.
11,8V a 13V
---
---
1 A / 125 V ac.
1 A / 125 V ac.
1 A / 125 V ac.
> -100 dBm
> -100 dBm
> -100 dBm
19 mA
15 mA
15 mA
107 mA
75mA
75mA
- 20 a + 85º C
- 20 a + 85º C
- 20 a + 85º C
---
---
IP44
67x41x24 mm
67x41x24 mm
67x41x24 mm
---
---
98x58x40 mm

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rack+m1c/2cNovobox1/2