Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Digitale Heißluftfritteuse XL

INHALTSVERZEICHNIS

2
6

LIEFERUMFANG

1 x Heißluftfritteuse
1 x Drehkorb mit Feststellschraube
2 x Drehspieß-Forke mit Feststellschraube
1 x Welle
1 x Entnahmehilfe
1 x Fettauffangschale
1 x Backgitter
1 x Gebrauchsanleitung
11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1
11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 1
1
2
2
2
4
6
8
9
9
11
11
13
13
WICHTIGE HINWEISE!
UNBEDINGT AUFBEWAHREN!
3
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit
und die Bestandteile auf Transport-
schäden überprüfen. Bei Schäden nicht
verwenden, sondern den Kundenservice
kontaktieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder Trans-
portschutz vom Gerät abnehmen. Niemals
das Typenschild und eventuelle Warn­
hinweise entfernen!
DE
1
12.12.2022 09:12:04
12.12.2022 09:12:04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Moosoo 11216

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Digitale Heißluftfritteuse XL INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Auf einen Blick Symbole Signalwörter Weitere Erläuterungen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Vor dem ersten Gebrauch Zubehör Programme und Funktionen Aufstellen und Anschließen Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Problembehebung Entsorgung Technische Daten WICHTIGE HINWEISE! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! LIEFERUMFANG 1 x Heißluftfritteuse Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und die Bestandteile auf Transport- 1 x Drehkorb mit Feststellschraube...
  • Seite 2: Auf Einen Blick

    AUF EINEN BLICK SYMBOLE Gerät und Zubehör Gefahrenzeichen: Diese Sym- (Bild A) bole zeigen mögliche Gefahren 1 Bedienfeld an. Die dazugehörenden Sicher- 2 Drehkorb heitshinweise aufmerksam lesen 3 Garraum und befolgen. 4 Tür 5 Backgitter Ergänzende Informationen 6 Fettauffangschale 7 Drehspieß-Forke Gebrauchsanleitung vor 8 Welle Benutzung lesen!
  • Seite 3: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Digitale Heißluftfritteuse XL Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für die GOURMETmaxx Digitale Heißluftfritteuse XL entschieden haben. Damit können Sie in kurzer Zeit köstliche Speisen braten, grillen, backen, gratinieren, dörren, erhitzen, auftauen oder warmhalten. Die clevere Kombi- nation aus schnell zirkulierender heißer Luft und einem Heizelement gart Pommes frites, Fleisch, u.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses Gerät versehen ist, beachten. Versäumnisse bei der Einhal- tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elek- trischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Perso- ■...
  • Seite 5 Digitale Heißluftfritteuse XL Niemals die geöffnete Tür als Abstellfläche, z. B. für den Dreh- ■ korb, benutzen! Heißes Zubehör könnte die Tür beschädigen. Darüber hinaus könnte das Gerät kippen und eine Verletzungs- gefahr darstellen. Das Gerät ist bei nicht vorhandender Aufsicht, vor dem Trans- ■...
  • Seite 6: Vor Dem Ersten Gebrauch

    ■ jungen Kindern und Tieren ist. Es Keine scharfkantigen Gegenstände besteht Strangulationsgefahr. zum Wenden und Entnehmen der Speisen benutzen. Sie könnten die ■ Während des Betriebes und beim Beschichtungen beschädigen. Öffnen der Tür kann heißer Dampf entweichen. Kopf und Hände daher aus der Gefahrenzone fernhalten.
  • Seite 7: Drehspieß

    Digitale Heißluftfritteuse XL Drehspieß zu voll sein, damit die Lebensmittel gleichmäßig gegart werden. Der Drehspieß besteht aus der Welle (8) 5. Die Klappe schließen und sicherstellen, und zwei Drehspieß-Forken (7). Er eignet dass sie korrekt verschlossen ist, damit sich zum Grillen von großen Fleisch- sie sich nicht während der Benutzung stücken, z.
  • Seite 8: Programme Und Funktionen

    PROGRAMME UND FUNKTIONEN Das Gerät verfügt über 8 voreingestellte Programme (15). Um ein Programm zu wählen, das jeweilige Symbol auf dem Bedienfeld (1) berühren. Blinkt das Symbol, ist das Programm aktiviert. Während des Blinkens können Zeit und Temperatur des Programms manuell angepasst oder ein anderes Programm ausgewählt werden. Die Symbole stehen für folgende voreingestellte Programme: Symbol Programm...
  • Seite 9: Standby-Modus

    Digitale Heißluftfritteuse XL ■ Standby-Modus Darauf achten, dass die Anschluss- leitung nicht gequetscht, geknickt Durch Berühren des Symbols   (19) für oder über scharfe Kanten gelegt ca. 2 Sekunden wird das Bedienfeld (1) wird und nicht mit heißen Flächen aktiviert. Wenn das Gerät nicht in Betrieb in ...
  • Seite 10: Grundlegende Benutzung

    ■ Die heißen Zubehörteile nach der 5. Die Garzeit und Temperatur entweder Benutzung immer auf einer hitze- manuell anpassen oder eines der beständige Unterlage abstellen. 8 Programme wählen (siehe Kapitel „Programme und Funktionen“). 6. Das Symbol  berühren, um den • Im oberen Bereich werden die Lebens- Garvorgang zu starten.
  • Seite 11: Reinigung Und Aufbewahrung

    Digitale Heißluftfritteuse XL Garvorgang kurz unterbrechen sauberen, feuchten Tuch abwischen. Nicht in der Geschirrspülmaschine Soll der Garvorgang unterbrochen reinigen oder ins Wasser tauchen! werden, um z. B. die Zutaten zu wenden 2. Die verwendeten Zubehörteile mit oder weitere Zutaten hinzuzufügen, die Spülmittel und warmem Wasser oder Tür (4) öffnen.
  • Seite 12 Die Sicherung im Sicherungskasten Pommes frites aus frischen Kartoffeln wird ausgelöst. sind nicht knusprig. Zu viele Geräte sind am selben Strom- Die Kartoffeln sind zu wasserhaltig. kreis angeschlossen. ► Die Kartoffeln in schmalere Stücke ► Die Anzahl der Geräte im Stromkreis schneiden.
  • Seite 13: Entsorgung

    65 – 200 °C (Programm  (Dörren): 30 – 80 °C) Garzeit: 1 - 60 min (Programm (Dörren): 2 – 24 h) ID Gebrauchsanleitung: Z 11216 M DS V2 1222 as Alle Rechte vorbehalten. 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 13 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 13 12.12.2022 09:12:28 12.12.2022 09:12:28...
  • Seite 14: Items Supplied

    LIST OF CONTENTS Items Supplied At A Glance Symbols Signal Words Further Explanations Intended Use Safety Notices Before Initial Use Accessories Programmes and Functions Set-Up and Connection Cleaning and Storage Troubleshooting Disposal Technical Data IMPORTANT NOTICES! PLEASE KEEP FOR REFERENCE! ITEMS SUPPLIED 1 x hot air frying machine Check the items supplied for complete-...
  • Seite 15: At A Glance

    Digital Hot Air Frying Machine XL AT A GLANCE SYMBOLS Device and Accessories Danger symbols: These symbols (Picture A) indicate possible dangers. Read 1 Control panel the associated safety notices 2 Rotating basket carefully and follow them. 3 Cooking chamber 4 Door 5 Baking mesh tray Supplementary information...
  • Seite 16: Intended Use

    Dear Customer, We are delighted that you have chosen the GOURMETmaxx digital hot air frying machine XL. You can use it to fry delicious dishes in no time, grill, bake, gratinate, dehydrate, heat, defrost or keep food warm. The clever combination of fast-circu- lating hot air and a heating element does not just cook chips, meat, and much more quickly and gently.
  • Seite 17 Digital Hot Air Frying Machine XL Children must not play with the device. ■ Cleaning and user maintenance must not be carried out ■ by children, unless they are older than 8 years of age and are supervised. Children younger than 8 years of age and animals must ■...
  • Seite 18 DANGER – Danger young children and animals. There is a danger of strangulation. of Electric Shock ■ Hot steam can escape from the device ■ Use and store the device only in closed during operation and when the door rooms. is opened. You should therefore ■...
  • Seite 19: Before Initial Use

    Digital Hot Air Frying Machine XL BEFORE INITIAL USE Skewering On Food 1. Slide one fork onto the shaft and fix it in place with the locking screw Please Note! (Picture D). ■ The device should be used for the first The shaft contains two small notches time without any food in it as it may (Picture C, a) which mark the outer-...
  • Seite 20: Programmes And Functions

    Inserting / Removing the Rotating “Removal Tool” section). Always use oven gloves to open and empty the rotating Basket / Rotating Spit basket or to remove the food from the Place the rotating basket (2) with the rotating spit. shaft (8) or the rotating spit (7+8) with the left end first (Picture C, 1.) into the Removal Tool mount on the left side of the cooking...
  • Seite 21: Set-Up And Connection

    Digital Hot Air Frying Machine XL SET-UP AND CONNECTION The times and temperatures which are set for the programmes should be adjusted if necessary to Please Note! ensure that the food (in particular ■ Check the device and the connecting poultry) is fully cooked.
  • Seite 22: Use

    2. Fully unwind the connecting cable and • When preparing mass-produced plug the mains plug into a plug socket. frozen products, you should follow the The symbols on the control panel (1) times and temperatures specified by light up briefly and a beep is heard. the manufacturer.
  • Seite 23: Cleaning And Storage

    Digital Hot Air Frying Machine XL CLEANING AND STORAGE with the device, the condition of the food should be checked in between times to ensure that Please Note! it does not burn. ■ Allow the device to cool down com- 8. When the set time elapses, the device pletely before cleaning it.
  • Seite 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING The food has not been cooked evenly. The cooking chamber (3) is too full. If the device does not work properly, ► Reduce the amount of food. check whether you are able to rectify the problem yourself. If the problem cannot The items of food are piled on top of one be solved with the steps that are listed, another.
  • Seite 25: Disposal

    65 – 200°C (programme (dehydrating): 30 – 80°C) Cooking time: 1 - 60 min (programme (dehydrating): 2 – 24 h) ID of operating instructions: Z 11216 M DS V2 1222 as All rights reserved. 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 25 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 25 12.12.2022 09:12:51 12.12.2022 09:12:51...
  • Seite 26: Composition

    SOMMAIRE Composition Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Explications complémentaires Utilisation conforme Consignes de sécurité Avant la première utilisation Accessoires Programmes et fonctions Mise en place et branchement Utilisation Nettoyage et rangement Résolution des problèmes Mise au rebut Caractéristiques techniques AVIS IMPORTANTS ! À...
  • Seite 27: Aperçu Général

    Friteuse à chaleur tournante numérique XL APERÇU GÉNÉRAL SYMBOLES Appareil et accessoires Symboles de danger : ces (Illustration A) symboles signalent des pos- 1 Panneau de commande sibles dangers. Lire et observer 2 Panier rotatif attentivement les consignes de 3 Espace de cuisson sécurité...
  • Seite 28: Utilisation Conforme

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir acheté la friteuse à chaleur tournante numérique XL GOURMETmaxx Elle vous permettra en un rien de temps de faire rôtir, griller, cuire, gratiner, sécher, réchauffer, décongeler ou maintenir au chaud de délicieux plats. L’association astucieuse de l’air chaud à...
  • Seite 29 Friteuse à chaleur tournante numérique XL Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans ■ et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances lorsqu'elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été...
  • Seite 30 Ne procéder à aucune modification sur l’appareil. De même, ■ ne pas remplacer le cordon de raccordement soi-même. En cas d'endommagement de l'appareil lui-même, de son cordon de raccordement ou de ses accessoires, il faut les faire réparer ou remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un atelier afin d'éviter tout danger.
  • Seite 31: Avant La Première Utilisation

    Friteuse à chaleur tournante numérique XL AVANT LA PREMIÈRE AVIS – Risque de dégâts matériels ! ■ Veiller à ce que la vapeur qui se dé- UTILISATION gage ne puisse pas entrer en contact avec des appareils électriques ou des À observer ! installations comportant des compo- sants électriques.
  • Seite 32 Tournebroche 4. Remplir le panier rotatif de denrées au maximum jusqu'aux ¾ de sa capacité. Le tournebroche est composé d'un axe (8) Il ne doit pas être trop rempli afin que et de deux fourches de tournebroche (7). la cuisson des aliments reste homo- Il permet de griller de grandes pièces de gène.
  • Seite 33: Programmes Et Fonctions

    Friteuse à chaleur tournante numérique XL PROGRAMMES ET FONCTIONS L'appareil est doté de 8 programmes prédéfinis (15). Pour sélectionner un programme, effleurer le symbole correspondant sur le panneau de commande (1). Lorsque le symbole clignote, le programme est activé. La durée et la température du programme peuvent être modifiées manuellement ou un autre programme sélectionné...
  • Seite 34: Mode Veille

    Éclairage de l’espace de cuisson sorte à pouvoir couper rapidement l’alimentation de l’appareil. Effleurer le symbole   (20) ou fermer / ■ Ne pas brancher l'appareil avec ouvrir le volet (4) pour allumer / éteindre d'autres consommateurs (puissants) l’éclairage de l’espace de cuisson. sur une multiprise afin d'éviter toute L’éclairage de l’espace de cuisson s'éteint surcharge, voire un court-circuit automatiquement au bout d'env.
  • Seite 35 Friteuse à chaleur tournante numérique XL ■ Ne pas laisser l’appareil tourner Utilisation standard à vide (excepté à l’occasion de sa 1. S’assurer que le bac de récupération première utilisation en guise de net- de la graisse (6) est en place tout en toyage).
  • Seite 36: Nettoyage Et Rangement

    NETTOYAGE ET Avant d'être pleinement familiarisé RANGEMENT avec l'appareil, contrôler l’état des aliments de temps en temps afin qu'ils ne brûlent pas. À observer ! ■ Laisser toujours l'appareil intégrale- 8. Une fois que la durée programmée ment refroidir avant de le nettoyer. est écoulée, l'appareil bascule auto- ■...
  • Seite 37: Résolution Des Problèmes

    Friteuse à chaleur tournante numérique XL RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, examiner le problème pour constater s’il est possible d’y remédier par soi-même. À défaut de résoudre le problème selon les indications suivantes, prière de s’adresser au service après-vente. Ne pas essayer de réparer soi­même un appareil électrique ! L'appareil ne fonctionne pas.
  • Seite 38: Mise Au Rebut

    65 – 200 °C (programme (dessiccation) : 30 – 80 °C) Temps de cuisson : 1 – 60 min (programme (dessiccation) : 2 à 24 h) Identifiant mode d’emploi : Z 11216 M DS V2 1222 as Tous droits réservés. 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 38 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 38 12.12.2022 09:13:15...
  • Seite 39: Omvang Van De Levering

    Digitale hetelucht-friteuse XL INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Overzicht Symbolen Signaalwoorden Meer informatie Doelmatig gebruik Veiligheidsaanwijzingen Vóór het eerste gebruik Toebehoren Programma’s en functies Plaatsen en aansluiten Gebruik Reinigen en opbergen Oplossen van problemen Verwijdering Technische gegevens BELANGRIJKE AANWIJZINGEN! BESLIST BEWAREN! OMVANG VAN DE LEVERING 1 x heteluchtfriteuse Controleer of de levering compleet is en...
  • Seite 40: Overzicht

    OVERZICHT SYMBOLEN Apparaat en toebehoren Gevaarsymbolen: deze symbo- (Afbeelding A) len wijzen op mogelijke gevaren. 1 Bedieningsveld Lees de bijhorende veiligheids- 2 Draaimand aanwijzingen aandachtig door 3 Gaarruimte en neem deze in acht. 4 Deur 5 Bakroosters Aanvullende informatie 6 Vetopvangschaal 7 Draaispitvork Lees de gebruiksaanwijzing 8 As...
  • Seite 41: Doelmatig Gebruik

    Digitale hetelucht-friteuse XL Beste klant, Wij zijn blij dat u hebt besloten tot de aankoop van de GOURMETmaxx digitale hetelucht-friteuse XL. U kunt er in korte tijd heerlijke gerechten mee braden, grillen, bakken, gratineren, drogen, verwarmen, ontdooien of warm houden. De slimme combinatie van snel circulerende hete lucht en een verwarmingselement bakt niet alleen friet, vlees en nog veel meer snel en behoedzaam.
  • Seite 42 zicht staan en instructies hebben gekregen hoe het apparaat op een veilige manier kan worden gebruikt en wanneer zij de daarmee gepaard gaande gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ■ Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden ■...
  • Seite 43: Het Apparaat Is Niet Bedoeld Om Te Worden Ingezet In Combi

    Digitale hetelucht-friteuse XL dan moeten deze om gevaren te vermijden worden vervangen of gerepareerd door de fabrikant, de klantenservice of door een speciaalzaak. Het apparaat is niet bedoeld om te worden ingezet in combi- ■ natie met een externe tijdschakelaar of een apart afstandsbe- dieningssysteem.
  • Seite 44: Vóór Het Eerste Gebruik

    VÓÓR HET EERSTE LET OP – Risico van materiële schade ■ Let erop dat de ontsnappende stoom GEBRUIK niet direct in contact komt met elek- trische apparaten en installaties die Attentie! elektrische onderdelen bevatten. ■ ■ De eerste ingebruikname van het Wanneer er tijdens gebruik een sto- apparaat moet plaatsvinden zonder ring optreedt, trek dan de netstekker...
  • Seite 45: Wegneemhulp

    Digitale hetelucht-friteuse XL Draaispit 4. Vul de draaimand maximaal voor ¾ met levensmiddelen. Hij mag niet Het draaispit bestaat uit de as (8) en twee te vol zijn, zodat de levensmiddelen draaispitvorken (7). Hij is geschikt voor het gelijkmatig gebakken worden. grillen van grote stukken vlees, bijv. kip, 5.
  • Seite 46: Programma's En Functies

    PROGRAMMA’S EN FUNCTIES Het apparaat beschikt over 8 voorgeprogrammeerde programma's (15). Om een pro- gramma te kiezen, moet het betreffende symbool op het bedieningsveld (1) worden aangeraakt. Wanneer het symbool knippert, is het programma geactiveerd. Tijdens het knipperen kunnen de tijd en temperatuur van het programma handmatig worden aangepast of kan een ander programma worden gekozen.
  • Seite 47: Plaatsen En Aansluiten

    Digitale hetelucht-friteuse XL ■ Stand-by-modus Let erop dat de aansluitleiding niet bekneld raakt, geknikt of over scherpe Door ca. 2 seconden op het symbool  randen gelegd wordt, en dat deze  (19) te drukken, wordt het bedienings- niet in aanraking komt met hete veld (1) geactiveerd.
  • Seite 48 ■ Plaats de hete toebehoren na gebruik 5. De gaartijd en temperatuur ofwel altijd op een hittebestendige onder- handmatig aanpassen of een van de grond. 8 programma’s selecteren (zie hoofd- stuk ‘Programma’s en functies’). 6. Het symbool  aanraken om het • In het bovenste gedeelte worden de gaarproces te starten.
  • Seite 49: Reinigen En Opbergen

    Digitale hetelucht-friteuse XL Gaarproces even onderbreken wasser en dompel ze niet onder in water! Wanneer het bakproces even onderbroken 2. Reinig de gebruikte toebehoren met moet worden, bijv. om de levensmiddelen afwasmiddel en warm water of in de te keren of andere levensmiddelen toe te vaatwasser.
  • Seite 50 De zekering in de zekeringkast is Friet van verse aardappelen is niet gesprongen. knapperig. Er zijn te veel apparaten aangesloten De aardappelen bevatten te veel water. op dezelfde stroomkring. ► Snijd de aardappelen in kleinere stuk- ► Verminder het aantal apparaten in jes.
  • Seite 51: Verwijdering

    65 – 200 °C (programma  (drogen): 30 – 80 °C) Gaartijd: 1 - 60 min (programma (drogen): 2 – 24 h) ID gebruiksaanwijzing: Z 11216 M DS V2 1222 as Alle rechten voorbehouden. 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 51 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 51 12.12.2022 09:13:38 12.12.2022 09:13:38...
  • Seite 52 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 52 11216_Inlay_DE-EN-FR-NL_A5_V2.indb 52 12.12.2022 09:13:38 12.12.2022 09:13:38...

Diese Anleitung auch für:

Hic-af-8081d

Inhaltsverzeichnis