Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

EU
Humidifier
Product Manual
Please read this manual carefully before use and keep it for future reference.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kloudic DH-JS06

  • Seite 1 Humidifier Product Manual Please read this manual carefully before use and keep it for future reference.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    KATALOG AUFBAU SPEZIFIKATIONEN 2 - 3 GEBRAUCHANWEISUNGEN REINIGUNG UND PFLEGE 4 - 6 SICHERHEITSHINWEISE GARANTIE CONTENU STRUCTURE SPÉCIFICATIONS 8 - 9 INSTRUCTIONS D'UTILISATION NETTOYAGE & MAINTENANCE 10 - 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GARANTIE INDICE STRUTTURA SPECIFICHE 14 - 15 ISTRUZIONI OPERATIVE PULIZIA E MANUTENZIONE 16 - 18 ISTRUZIONI DI SICUREZZA...
  • Seite 3: Spezifikationen

    AUFBAU Nebel-Auslass Deckel des Wassertanks Griff Nebeldüse Wassertank Luftauslass Schwimmerspindel Basis Bedienfeld Aromabox SPEZIFIKATIONEN Modell OZJ20S06 Nennspannung AC 220-240V Nennfrequenz 50-60Hz Nennleistung GEBRAUCHANWEISUNGEN Nebel einstellen Nachlicht-Modus Ein- / Ausschalten Hygrostat-Modus Timing Ruhemodus...
  • Seite 4: Einschalten

    GEBRAUCHANWEISUNGEN 1. Wasser hinzufügen Sie können den Deckel öffnen, um den Wassertank mit reinem Wasser(5-40℃) zu füllen, oder füllen Sie den Wassertank direkt aus der Rinne des Deckels. ★ Note: Hinweis: KEIN Wasser in die Düse geben! ★ Wenn das Wasser im Luftbefeuchter aufgebraucht ist, schalten Sie bitte den Strom aus und ziehen Sie den Stecker ab, bevor Sie Wasser hinzufügen.
  • Seite 5: Reinigung Und Pflege

    7. Ruhemodus Drücken Sie“ ” , um in den Ruhemodus zu wechseln, während das Display und andere Anzeigern ausgeschaltet sind. 8. Wassermangel Wenn der Luftbefeuchter zu wenig Wasser hat, funktioniert er nicht mehr mit 3 “Piepton“ und die rote Kontrollleuchte blinkt fünfmal.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT: Bitte lesen und befolgen Sie alle Anweisungen und Warnungen in diesem Handbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Die Nichtbeachtung der Anweisungen und Vorschriften kann zu fehlerhaften Ergebnissen führen oder das Produkt beschädigen. Stellen Sie sicher, dass der Stecker richtig in eine Steckdose passt. Bi e überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob alle Teile fertig und unbeschädigt sind.
  • Seite 7 SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperli- chen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie eine Aufsicht oder Anleitung über die sichere Verwendung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 8 SICHERHEITSHINWEISE 6. warnung: Mikroorganismen, die im Wasser oder in der Umgebung, in der das Gerät benutzt oder gelagert wird, vorhanden sein können, können im Wasserbehälter wachsen und in die Luft geblasen werden, was zu ernsthaften Gesundheitsrisiken führen kann, wenn das Wasser nicht alle 3 Tage erneuert und der Behälter nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 9: Structure

    STRUCTURE Évent de Couvercle du Brume Réservoir Poignée Bec de Brume Réservoir d'Eau Tige de Sortie d'Air Flotteur Base Panneau de Contrôle Boîte d'Arôme SPÉCIFICATIONS OZJ20S06 Modèle AC 220-240V Tension Nominale Fréquence Nominale 50-60Hz Puissance Nominale INSTRUCTIONS D'UTILISATION Ajusteur de brume Mode lumière d'ambiance Allumer/Éteindre Mode hygrostat...
  • Seite 10: Régler La Minuterie

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1. Ajouter de l'eau Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau propre (42-104°F) en ouvrant le couvercle ou directement à travers la rainure de celui-là ★ Remarque: N'ajoutez pas d'eau dans le bec! ★ Lorsque l'humidificateur manque d'eau, veuillez l'éteindre et le débrancher avant de remplir l'eau.
  • Seite 11: Nettoyage & Maintenance

    Note: When the tank is being taken out, the “ ” will show up. Put the tank back to restart the machine, the “ ” will dispear. NETTOYAGE & MAINTENANCE Éteignez l'humidificateur, débranchez-le de la prise et versez l'eau avant de le nettoyer. Le panneau de contrôle et la prise secteur doivent être protégés de l'eau et rester secs avant utilisation.
  • Seite 12: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION: Veuillez lire, comprendre et respecter toutes les instructions décrits dans ce manuel d'instruction avant utilisation. Le non-respect des instructions dans ce manuel ou l'utilisation du produit d'une manière autre que celle décrite dans ce manuel peut entraîner des blessures graves et/ou endommager l'humidificateur.
  • Seite 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expéri- ence et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre et comprennent les dangers impliqués.
  • Seite 14: Garantie

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6. Avertissement : Les micro-organismes pouvant être présents dans l'eau ou dans l'environnement où l'appareil est utilisé ou stocké, peuvent se développer dans le réservoir d'eau et être soufflés dans l'air entraînant de très graves risques pour la santé...
  • Seite 15: Struttura

    STRUTTURA Bocchetta per vapore Copertura del recipiente Manico Ugello per vapore Dissipatore Uscita d'aria Fuso galleggiante Base Pannello di controllo Box per aroma SPECIFICHE Modello OZJ20S06 Tensione nominale AC 220-240V Frequenza nominale 50-60Hz Potenza nominale ISTRUZIONI OPERATIVE Regolazione vapore Modalità luce ambientale Pulsante ON / OFF Modalità...
  • Seite 16: Impostazione Del Timer

    ISTRUZIONI OPERATIVE 1. Aggiungere acqua Riempiere il recipiente con acqua pulita (5-40°C) rimuovendo la copertura o direttamente tramite la fessura ★ Nota: NON AGGIUNGERE acqua nell'ugello ★ Quando l'umidificatore finisce l'acqua, spegnerlo e scollegarlo prima di riempirlo di nuovo. 2. Accensione Premere “...
  • Seite 17: Funzione Di Memoria

    8. A corto di acqua Quando l'umidificatore è a corto di acqua, smetterà di funzionare con 3 ronzii di avvertimento e la spia rossa lampeggia 5 volte, " " viene visualizzato sul display digitale. Riavviarlo dopo aver riempito l'acqua. Nota: Quando il serbatoio viene estratto, verrà...
  • Seite 18: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE: Leggere, comprendere e seguire tutte le istruzioni fornite in questo manuale prima di usare il prodotto. Non seguire le istruzioni in questo manuale o usare il prodotto in altro modo rispetto a quanto menzionato nel manuale può comportare lesioni serie e/o danni al prodotto stesso.
  • Seite 19 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo apparecchio può essere usato da bambini di età non inferiori a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se sono stati supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio in sicurezza e se comprendono eventuali rischi.
  • Seite 20: Garanzia

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA 7. Svuotare il serbatoio e riempirlo ogni tre giorni. Rimuovere eventuali incrostazioni, depositi o pellicole che si sono formate sui lati del serbatoio o sulle superfici interne e asciugare tutte le superfici. GARANZIA Apprezziamo il tuo feedback e faremo del nostro meglio per garantire la tua soddisfazione.
  • Seite 21: Estructura

    ESTRUCTURA Respiradero de Niebla Tapa de Tanque Mango Boquilla de Niebla Tanque Salida de Aire Huso Flotante Base Panel de Control Caja de Aroma ESPECIFICACIONES OZJ20S06 Modelo Voltaje Nominal AC 220-240V Frecuencia Nominal 50-60Hz Potencia Nominal INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Ajuste de niebla Modo de luz de Encendido / estado de ánimo...
  • Seite 22 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Agregar Agua Llene el tanque con el agua limpia (42-104°F) por retirar la tapa o directamente a través de la ranura de esta. ★ Nota: ¡NO agrega agua en la boquilla! ★ Cuando el humectador está quedándose sin agua, por favor apáguelo y desenchúfelo antes de rellenar el agua.
  • Seite 23: Limpieza Y Mantenimiento

    7. Modo de Sueño Presione “ ” para entrar en el modo, con la pantalla digital y otras luces indicadoras apagadas. 8. Falta de Agua Cuando el humectador está falta de agua, parará de funcionar con 3 zumbidos de alerta y una luz indicadora roja parpadeando 5 veces, se muestra “...
  • Seite 24: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN: Por favor lea, entienda y cumpla con todas las instrucciones proporcionadas en esta manual antes de usar este producto. El incumplimiento de las instrucciones proporcionadas en esta manual o el uso de este producto en otra manera distinta a la mencionada en este manual puede causar lesiones graves y/o el daño a este producto.
  • Seite 25 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento en caso de supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y que comprenden los peligros involucrados.
  • Seite 26: Garantía

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 6. Advertencia: Los microorganismos que puedan estar presentes en el agua o en el entorno en el que se utiliza o almacena el aparato pueden crecer en el depósito de agua y ser expulsados al aire, lo que puede provocar riesgos muy graves para la salud si el agua no se renueva y el depósito no se limpia correctamente cada 3 días.

Diese Anleitung auch für:

Ozj20s06

Inhaltsverzeichnis