Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

FRIDA
INSTRUKCJA MONTAŻU
PL:
ASSEMBLY MANUAL
EN:
PŘÍRUČKA PRO MONTÁŽ
CZ:
PRÍRUČKA PRE MONTÁŽ
SK:
MONTAGEANLEITUNG
DE:
UPUTSTVO ZA INSTALACIJU
SR:
MONTAGE-INSTRUCTIES
NL:
MONTAGEM DE INSTRUÇÃO
PT:
SASTAVLJANJE UPUTE
HR:
S2D1S
23.02.2023
- Rev.
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GALA MEBLE FRIDA S2D1S

  • Seite 1 FRIDA S2D1S INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY MANUAL PŘÍRUČKA PRO MONTÁŽ PRÍRUČKA PRE MONTÁŽ MONTAGEANLEITUNG UPUTSTVO ZA INSTALACIJU MONTAGE-INSTRUCTIES MONTAGEM DE INSTRUÇÃO SASTAVLJANJE UPUTE 23.02.2023 - Rev.
  • Seite 2: Szanowny Kliencie

    Szanowny Kliencie! Przed montażem mebli proszę dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją. ELEMENTY NOSZĄCE ŚLADY MONTAŻU REKLAMOWANE ZE WZGLĘDU NA USZKODZENIA MECHANICZNE LUB SKAZY NIE PODLEGAJĄ REKLAMACJI W przypadku wątpliwości przy montażu prosimy o kontakt telefoniczny pod numer telefonu: (+48) 0-71 315 77 52 od poniedziałku do piątku w godz. 8-16. Mebel montujemy wg kolejnych kroków pokazanych na instrukcji.
  • Seite 3: Warranty Card

    Dear Customer! Please read these instructions carefully before proceeding with the assembly. PARTS WHICH EXHIBIT EVIDENCE OF ASSEMBLY, RETURNED DUE TO MECHANICAL DAMAGE OR FLAWS, SHALL NOT BE ACCEPTED. In case of any doubts regarding the assembly process, please call us at: (+48) 0-71 315 77 52 from Monday to Friday between 8 a.m. and 4 p.m. The furniture item is to be assembled according to the steps specified by the assembly manual.
  • Seite 4: Vážený Zákazníku

    Vážený Zákazníku! Před montáží nábytku si pečlivě přečtěte následující pokyny PRVKY NESOUCÍ STOPY MONTÁŽE REKLAMOVANÉ PRO MECHANICKÁ POŠKOZENÍ NEBO VADY NEPODLÉHAJÍ REKLAMACI V případě pochybností během montáže nás prosím kontaktujte na telefonní číslo: (+48) 0-71 315 77 52 Od pondělí do pátku v hod. 8-16. Nábytek se sestavuje podle následujících kroků...
  • Seite 5: Vážený Zákazník

    Vážený Zákazník! Ďakujeme vám za zakúpenie produktu Gala MEBLE Sp. s o.o. Blahoželáme vám k vášmu rozhodnutiu. Veríme, že náš nábytok Vám bude dlho slúžiť a prinesie vám spokojnosť. Starostlivo si prečítajte podmienky používania a oboznámte sa s údržbou nášho nábytku, aby sa môcť z nich čo najlhšie tešiť.
  • Seite 6: Garantiekarte

    Sehr geehrter Kunde! Vor der Möbelmontage bitte genau die vorliegende Anleitung lesen TEILE, DIE MONTAGESPUREN AUFWEISEN UND WEGEN MECHANISCHER SCHÄDEN ODE MÄNGEL REKLAMIERT WERDEN, SIND AUS DER REKLAMATION AUSGESCHLOSSEN Bei Zweifel in Verbindung mit der Montage bitten wir um telefonischen Kontakt unter: (+48) 0-71 315 77 52 von Montag bis Freitag, 8-16 Uhr. Das Möbel wird nach den folgenden Schritten, die in der Anweisung gezeigt sind, montiert.
  • Seite 7: Garancijska Kartica

    Poštovani Kupci! Molimo da pažljivo pročitate sledeca uputstva pre nego što instalirate nameštaj KOMPONENTE PREKO INSTALACIJSKIH OGLAŠAVANJA OBAVLJENIH ZA MEHANIČKE ŠTETE ILI POZNATE NE PODRŽAVAJU OGLAŠAVANJ Ako ste u sumnji, molimo vas da nas kontaktirate putem telefona (+48) 0-71 315 77 52 od ponedeljka do petka u satima. 8-16. Namestite nameštaj u skladu sa sledecim koracima prikazanim u priručniku.
  • Seite 8: Beste Klant

    Beste klant! Lees de onderstaande instructies aandachtig door alvorens u gaat beginnen met de montage ONDERDELEN DIE BESCHADIGD ZIJN GERAAKT TIJDENS HET MONTEREN KUNNEN NIET RETOUR WORDEN GESTUURD In geval van twijfel betreft het montageproces, kunt u altijd contact met ons opnemen. Het telefoonnummer en e-mailadres zijn op onze website te vinden.
  • Seite 9: Jamstveni List

    Poštovani kupci! Prije montaže namještaja, pažljivo pročitajte ove upute. ELEMENTI S TRAGOVIMA MONTAŽE PRIJAVLJENI ZA REKLAMACIJU ZBOG MEHANIČKIH OŠTEĆENJA ILI MANE, NE PODLIJEŽU REKLAMACIJI U slučaju sumnji tijekom montaže kontaktirajte nas na broj telefona: (+48) 0-71 315 77 52, od ponedjeljka do petka, od 8:00-16:00 sati. Namještaj se sastavlja prema koracima navedenim u uputama.
  • Seite 10: Prezado Cliente

    Prezado cliente! Antes de montar o móvel, por favor, leia as seguintes instruções cuidadosamente . PEÇAS RECLAMADAS DEVIDO A FALHAS MECÂNICAS OU DEFEITOS QUE ESTEJAM COM TRAÇOS DE MONTAGEM NÃO ESTÃO SUJEITOS A RECLAMAÇÃO Em caso de dúvida durante a instalação, entre em contato connosco pelo telefone: (+48) 0-71 315 77 52 de segunda a sexta, das 8h às 16h Os móveis devem ser montados de acordo com os passos indicados no manual.
  • Seite 11 OSTRZEŻENIE PRZED WYWRÓCENIEM SIĘ Produkt musi być na stałe przymocowany do ściany dołączonymi uchwytami, aby uniknąć śmiertelnego wypadku, gdy się przewróci. W pakiecie są tylko śruby pozwalające na przykręcenie uchwytów do produktu, które zapobiegają przewróceniu się produktu. Prosimy o skontaktowanie się ze specjalistycznym sklepem lub fachowcem w sprawie śrub lub kołków, które należy zastosować...
  • Seite 12 E7 2 Ø8x35mm Ø5x38mm Ø15x12mm Ø8x35mm L=873mm 1728mm 26mm Ø21mm Ø6,4x50mm 210x105x120 mm N2 1 S5 1 220x25x10 mm 75x28x16 mm 4mm HEX 400mm 400mm Ø8 x1,5mm 50x40, H=4 Ø3,5x13mm Ø3,5x16mm Ø4x25mm Ø35mm, ZK17 12 / 25...
  • Seite 13 L[mm] W[mm] H[mm] 1430 1430 1700 1700 1728 13 /25...
  • Seite 14 E7 2 Ø8x35mm Ø5x38mm Ø15x12mm Ø8x35mm Ø3,5x16mm 50x40, H=4 14 /25...
  • Seite 15 Ø5x38mm Ø5x38mm 210x105x120 mm Ø4x25mm 15 /25...
  • Seite 16 Ø8x35mm Ø15x12mm 220x25x10 mm Ø8 x1,5mm Ø3,5x16mm Ø4x25mm Ø35mm, ZK17 16 /25...
  • Seite 17 17 /25...
  • Seite 18 1728mm 26mm A=B ≡ 90° 400mm Ø3,5x13mm P3-b 18 /25...
  • Seite 19 Ø8x35mm Ø15x12mm 220x25x10 mm Ø8 x1,5mm Ø5x38mm Ø4x25mm N2 1 19 /25 4mm HEX Ø6,4x50mm...
  • Seite 20 S5 1 26mm Ø3,5x16mm 400mm 20 /25...
  • Seite 21 P3 -a P3-a 400mm Ø3,5x13mm 21 /25...
  • Seite 22 L=873mm Ø21mm 22 /25...
  • Seite 23 75x28x16 mm Ø3,5x16mm 23 /25...
  • Seite 24 Ø21mm Ø3,5x13mm 24 /25...
  • Seite 25 25 /25...

Inhaltsverzeichnis