Seite 1
Wäschetrockner WT45H209FG Gebrauchs- und Montageanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
Sicherheit de 1.4 Sichere Installation Wenn Sie das Gerät installieren, beachten Sie die Sicherheitshin- weise. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen.
Seite 6
de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
Seite 8
de Sicherheit ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. ▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert.
Seite 9
Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. ▶ Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden. ▶...
de Sicherheit ▶ Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. ▶ Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung Wenn Sie das Gerät reinigen und warten, beachten Sie die Sicher- heitshinweise.
Sachschäden vermeiden de Schaumstoff oder Schaumgummi 2 Sachschäden vermei- kann sich beim Trocknen verformen oder schmelzen. Keine schaumstoffhaltige oder ▶ schaumgummihaltige Wäsche Beachten Sie diese Hinweise, um trocknen. Sachschäden und Geräteschäden zu Ungeeignete Reinigungsmittel kön- vermeiden. nen die Oberflächen des Geräts be- ACHTUNG! schädigen.
de Aufstellen und Anschließen Vor dem Trocknen die Wäsche in 4 Aufstellen und der Waschmaschine schleudern. Anschließen a Feuchtere Wäsche verlängert die Programmdauer und erhöht den Energieverbrauch. 4.1 Gerät auspacken Maximale Beladungsmenge der Pro- ACHTUNG! gramme einhalten. In der Trommel verbleibende Gegen- → "Programme", Seite 24 stände, die nicht für den Betrieb im a Ein Überschreiten der maximalen Gerät vorgesehen sind, können zu...
Aufstellen und Anschließen de Entsprechendes Zubehör vor dem Wenn das Gerät unmittelbar nach ▶ Betrieb des Geräts ersetzen. dem Transport betrieben wird, kann das im Gerät enthaltene Kühlmittel zu → "Zubehör", Seite 27 Geräteschäden führen. Lieferumfang Beschreibung Das Gerät unmittelbar nach einem ▶ Transport zwei Stunden ruhen las- Wäschetrockner sen, bevor es in Betrieb genom-...
de Aufstellen und Anschließen Voraussetzungen Aufstellort Anforderungen ¡ Das Gerät und das Zubehör sind An einer Wand Keine Schläuche ausgepackt. und Netzan- → "Gerät auspacken", Seite 12 schlussleitung ¡ Das Gerät ist am Aufstellort aufge- zwischen Wand stellt. und Gerät ein- → "Anforderungen an den Aufstell- klemmen.
Seite 15
Aufstellen und Anschließen de Den Wasserablaufschlauch bis Anschlussarten Wasserablauf zum Anschlag auf den Stutzen ACHTUNG! schieben. Bei einem verstopften oder ver- schlossenen Abfluss kann gestautes Abwasser in das Gerät zurückfließen. Vor dem Betrieb des Geräts si- ▶ cherstellen, dass Abwasser schnell abläuft und Verstopfungen beseiti- gen.
de Aufstellen und Anschließen Ablauf in einen Den Wasserab- Gully. laufschlauch komplett durch den Krümmer schieben und mit dem Befesti- gungsmaterial fi- xieren. Den Krümmer am Gully befesti- gen. 4.5 Gerät ausrichten Um Geräusche und Vibrationen zu reduzieren, richten Sie das Gerät richtig aus.
Kennenlernen de 5 Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Lufteinlass Wartungsklappe der Boden- einheit → Seite 38 Flusensieb → Seite 30 Tür Kondenswasserbehälter → Seite 33 Bedienfeld → Seite 18...
de Kennenlernen 5.2 Wollekorb Fuß zur Befestigung Wollekorb Einsatz Lasche zur Befestigung im Haken 5.3 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Programme → Seite 24 Programmwähler → Seite 28 Display → Seite 19 Tasten → Seite 21...
Display de 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Ungefähre voraussichtliche Programmdau- Restzeit des Pro- er oder Restzeit des Programms. gramms 1:25 Zeitprogramm Zeitprogramm ist eingestellt. → "Zeitprogramme", Seite 25 Fertig in - Zeit → "Tasten", Seite 22 Kindersicherung ¡...
Seite 20
de Display Anzeige Benennung Beschreibung Kondenswasser- Den Kondenswasserbehälter leeren behälter → Seite 33. Den Kondenswasserbehälter einschieben → Seite 33. Flusensieb Das Flusensieb reinigen → Seite 30. Filtersystem der Das Filtersystem der Bodeneinheit reini- Bodeneinheit gen → Seite 32. Abkühlprozess Die Wäsche wird bei drehender Trommel gekühlt, um Wäscheschäden zu vermei- den.
Tasten de 7 Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Taste Auswahl Beschreibung Start/Pauze// Départ/ ¡ starten Programm starten, ab- Pause brechen oder pausieren. ¡ abbrechen ¡ pausieren 3 sec. ¡ aktivieren Die Kindersicherung akti- vieren oder deaktivieren. ¡...
Seite 22
de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Delicaat/ Délicat ¡ aktivieren Schonendes Trocknen aktivieren oder deaktivie- ¡ deaktivieren ren. Die Temperatur wird für empfindliche Textilien re- duziert, z. B. für Polyacryl oder Elasthan. Die Programmdauer ver- längert sich. Klaar in/ Fin dans bis zu 24 Stunden Das Programmende fest- legen.
Trockenziel de 8 Trockenziel Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist. Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis Kastdroog ex- Mehrlagige, dicke Wä- Die Wäsche ist trocken. tra/Prêt à ran- sche, die schlecht trock- ger extra net.
de Programme 9 Programme Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem Zeitprogramm trocknen. 9.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Program- Tipps me, in denen Feuchtigkeitssensoren ¡ Wählen Sie das Trockenziel ent- während des Trocknens die Rest- sprechend der Textilien oder des feuchte der Wäsche messen. Das gewünschten Trocknungsergebni- Programm endet erst, wenn das ein- ses.
Programme de Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) ¡ Um die Füllung zu verteilen und Feuch- tigkeitsnester aufzulösen, schütteln Sie die Textilien nach Programmende auf. Outdoor Wetter- und Outdoorbekleidung mit Mem- branbeschichtung und wasserabweisende Textilien trocknen. Overhemden/ Chemi- Hemden und Blusen aus Baumwolle, Lei- nen, Synthetik oder Mischgewebe trock- nen.
Seite 26
de Programme Zeitprogramm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Tijdprogramma warm/ Alle Textilarten außer Wolle und Seide Minuterie chaud trocknen. Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zum Nachtrocknen mehrlagiger, dicker Wäsche.
Bodeneinheit. Podest Gerät erhöht aufstellen, WZDP20D damit es leicht beladen und entladen werden kann. nen des QR-Codes im Inhaltsver- 11 Wäsche zeichnis oder auf siemens-home.bsh- group.com . Hinweis: Weiterführende Informatio- nen finden Sie in der Digitalen Ge- brauchsanleitung durch das Einscan-...
QR-Codes im Inhaltsver- 11.1 Wäsche vorbereiten zeichnis oder auf siemens-home.bsh- group.com . ACHTUNG! In der Wäsche verbleibende Gegen- 12.1 Gerät einschalten stände können die Wäsche und die Trommel beschädigen. Voraussetzung: Das Gerät ist sach- Vor dem Betrieb alle Gegenstände ▶...
Bedienung de 12.4 Wäsche einlegen 12.6 Aktivierte Fertig in-Zeit ändern Hinweis: Um Knitterbildung zu ver- meiden, beachten Sie die maximale Wenn Sie die Fertig in-Zeit für einen Beladung der Programme. verzögerten Programmstart einge- → "Programme", Seite 24 stellt und aktiviert haben, können Sie die Fertig in-Zeit erneut ändern, bevor Voraussetzung: Die Wäsche ist vor- das Programm startet.
de Bedienung Die Wäsche nachlegen oder ent- Die Flusen der Tür entfernen. nehmen. Die Tür schließen. Auf Start/Pauze// Départ/Pause drücken. 12.8 Programm abbrechen Auf Start/Pauze// Départ/Pause drücken. Die Gerätetür öffnen. Die Wäsche entnehmen. → "Wäsche entnehmen", Seite 30 Das zweiteilige Flusensieb entfer- nen. 12.9 Wäsche entnehmen Die Tür öffnen.
Seite 31
Bedienung de Das zweiteilige Flusensieb trennen. Die beiden Flusensiebe gründlich mit fließendem, warmem Wasser reinigen und abtrocknen. Die beiden Flusensiebe öffnen. Die beiden Flusensiebe schließen und zusammensetzen. Die Flusen entfernen. Das zweiteilige Flusensieb einset- zen. Die Tür schließen.
de Bedienung Die Wärmetauscherabdeckung mit 12.12 Filtersytem der Boden- einer weichen Bürste reinigen. einheit Während des Trocknens werden die Flusen aus der Wäsche im Filtersys- tem der Bodeneinheit gesammelt. Das Filtersystem schützt das Gerät vor Flusen. Filtersystem der Bodeneinheit reinigen Wenn das Display während des Be- triebs einen Hinweis zeigt, reinigen Sie das Filtersystem der Bodenein- Stellen Sie sicher, alle Verunreini-...
Bedienung de Die Filtermatte auf die Halterungen Voraussetzungen schieben. ¡ Das Display zeigt nach dem Trock- nen: "End" ¡ oder während des Betriebs: Den Kondenswasserbehälter waa- gerecht herausziehen. Stellen Sie sicher, die gereinigte Filtermatte nicht zu verformen, zu beschädigen oder seitenverkehrt auf die Halterungen zu schieben.
de Kindersicherung Den Kondenswasserbehälter bis ▶ 14 Wollekorb zum Anschlag einschieben. Verwenden Sie den Wollekorb, um empfindliche Textilien, Kuscheltiere oder Sportschuhe in einer ruhenden Position schonend zu trocknen. Hinweis: Sie können dieses optiona- → "Zubehör", Seite 27 beim Kunden- dienst bestellen. 14.1 Wollekorb einsetzen Die Tür öffnen. Stellen Sie sicher, dass die Trom- mel leer ist.
Wollekorb de 14.2 Programm mit Wollekorb Wäschestück Programmdau- er in Stun- starten den:Minuten ACHTUNG! Dünner Woll- ca. 1:20 Wenn Wäschestücke im Wollekorb pullover die drehende Trommel oder die Dicker Wollpull- ca. 1:30 - 3:00 Trommelrippen berühren, können die over Wäschestücke zu Sachschäden und Rock ca.
Seite 36
de Wollekorb Beispiel Verwendung Sportschuhe Die Zunge der Schuhe anheben. Die Einlegesoh- len oder Fersen- kissen entfernen. Ein zusammen- gerolltes Hand- tuch in den Wol- lekorb legen, um eine schräge Auf- lagefläche zu bil- den. Die Schuhe mit dem Absatz auf das Handtuch le- gen.
Grundeinstellungen de 15 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 15.1 Übersicht der Grundeinstellungen Grundein- Programmpo- Wert Beschreibung stellung sition Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach 1 (leise) Programmende einstellen. 2 (mittel) 3 (laut) 4 (sehr laut) Tastensignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals beim...
¡ Die Gerätetür ist geschlossen. 16 Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig. Hinweis: Weiterführende Informatio- nen finden Sie in der Digitalen Ge- brauchsanleitung durch das Einscan- nen des QR-Codes im Inhaltsver- zeichnis oder auf siemens-home.bsh- group.com .
Seite 39
Reinigen und Pflegen de Die Wartungsklappe öffnen. Bodeneinheit reinigen Sie können sichtbare Verunreinigun- gen in der Bodeneinheit entfernen. VORSICHT Schnittgefahr! Scharfe Kanten am Wärmetauscher können beim Berühren zu Schnittver- letzungen führen. Nicht die Lamellen des Wärmetau- ▶ schers berühren. Die Bodeneinheit öffnen Wenn Sie ein Tuch unter die War- → Seite 38.
de Reinigen und Pflegen Die Lamellen des Wärmetauschers Die Wärmetauscherabdeckung am vorsichtig mit dem Bürstenaufsatz Griff einsetzen. eines Staubsaugers reinigen. Die Hebel der Wärmetauscherab- Stellen Sie sicher, die Lamellen deckung schließen. von oben nach unten abzusaugen und sie dabei nicht zu verformen oder zu beschädigen.
Seite 41
Reinigen und Pflegen de Restfeuchte der Wäsche ändert das Gerät die Dauer des Automatikpro- gramms. Feuchtigkeitssensor reinigen Auf dem Feuchtigkeitssensor können sich nach einiger Zeit Rückstände von Kalk, Waschmitteln und Pflege- mitteln ablagern. Reinigen Sie regel- mäßig den Feuchtigkeitssensor. ACHTUNG! Harte oder raue Gegenstände kön- nen den Feuchtigkeitssensor beschä- digen.
de Störungen beheben 17 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
Seite 43
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät pausiert, aber Abkühlprozess aktiv. die Trommel dreht Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ sich. Knitterbildung. Beladungsmenge ist zu hoch. Beachten Sie die maximale Beladungsmenge der ▶ → "Programme", Seite 24. Wäsche liegt nach dem Trocknen zu lang in der Trom- mel.
Seite 44
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung und Programm ab- → "Bodeneinheit schließen", Seite 40. gebrochen. Kondenswasser im Gerät verwendet Kondenswasser für die automatische Kondenswasserbehäl- Selbstreinigung. ter obwohl Wasserab- Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ laufschlauch ange- Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos- schlossen ist.
Seite 45
Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Trocknungszeit ist zu Stellen Sie sicher, dass der Lufteinlass des Geräts ▶ lang. freigehalten ist. Wärmetauscher ist verunreinigt. → "Bodeneinheit öffnen", Seite 38. Wärmetauscher reinigen. → "Bodeneinheit reinigen", Seite 39 → "Bodeneinheit schließen", Seite 40. Wasser läuft aus. Gerät ist nicht korrekt ausgerichtet. → "Gerät ausrichten", Seite 16 ▶...
Seite 46
de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist zu feucht. → "Trockenziel ändern", Seite 23. ▶ Trockenziel nicht angepasst. → "Trockenziel anpassen", Seite 23. ▶ Beladungsmenge zu gering. Stellen Sie zum Nachtrocknen ein Zeitprogramm ▶ ein. → "Programme", Seite 24 Feuchtigkeitssensor verunreinigt. → "Feuchtigkeitssensor reinigen", Seite 41. ▶ Trocknungsvorgang abgebrochen und Kondenswas- serbehälter gefüllt.
Transportieren, Lagern und Entsorgen de Den Kondenswasserbehälter lee- 18 Transportieren, ren → Seite 33. Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter ein- schieben → Seite 33. Den Netzstecker des Geräts vom 18.1 Gerät für den Transport Stromnetz trennen. vorbereiten a Das Gerät ist transportbereit. ACHTUNG! 18.2 Altgerät entsorgen Wenn das Gerät unmittelbar nach Durch umweltgerechte Entsorgung dem Transport betrieben wird, kann können wertvolle Rohstoffe wieder-...
de Kundendienst Informationen über aktuelle Entsor- 19.1 Erzeugnisnummer (E- gungswege erhalten Sie bei Ihrem Nr.) und Fertigungsnum- Fachhändler sowie Ihrer Gemein- mer (FD) de- oder Stadtverwaltung. Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Dieses Gerät ist entspre- Fertigungsnummer (FD) finden Sie chend der europäischen auf dem Typenschild des Geräts.
Verbrauchswerte de 20 Verbrauchswerte Das Programm Die tatsächlichen Werte können je Kastdroog/ Prêt nach Gewebeart, Zusammensetzung Katoen/Coton der zu trocknenden Wäsche, Rest- à ranger (gekennzeichnet durch "Pfeil") ist feuchte im Gewebe, eingestelltem zum Trocknen normal nasser Baum- Trocknungsgrad, Beladungsmenge, wollwäsche geeignet und in Bezug Umgebungsbedingungen und Aktivie- auf den Energieverbrauch für das rung von Zusatzfunktionen von den...
de Technische Daten Programm End- Bela- Schleu- Pro- Ener- feuchte dung der- fangs- gramm- giever- (kg) dreh- feucte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Katoen/Coton Strijk- 12,0 1400 2:16 1,21 droog/ Prêt à repas- Katoen/Coton Strijk- 12,0 1400 1:23 0,70 droog/ Prêt à repas- Katoen/Coton Strijk- 12,0 1000...
Seite 51
Technische Daten de Umgebungstem- ¡ Mindestens: peratur 5 °C ¡ Maximal: 35 °C Länge der Netz- 145 cm anschlussleitung Dieses Produkt enthält Lichtquellen der Energie-Effizienzklasse F. Die Lichtquellen sind als Ersatzteil verfüg- bar und nur durch dafür geschultes Fachpersonal auszutauschen. Weitere Informationen zu Ihrem Mo- dell finden Sie im Internet unter https://eprel.ec.europa.eu/ .
Seite 52
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001729845* 9001729845 (020510)