Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SPBB310BK:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
• Älä pura, avaa tai leikkaa akkuja.
• Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.
• Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun
vaaran vähentämiseksi.
• Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, avotulelle tai
kuumuudelle.
• Vain kahva on suunniteltu kestämään tuotteen paino.
• Säilytä tuote-esitteet ja ohjeet tulevaa tarvetta varten.
Tuotteen lataaminen
1. Kytke kaapeli A
latausporttiin A
e
2. Kytke kaapelin A
e
toinen pää 5V/1A USB-sovittimeen (ei sisälly
toimitukseen).
3. Liitä USB-sovitin pistorasiaan.
Pariliitoksen muodostaminen tuotteen ja
Bluetooth®-äänilähteen välille
1. Paina ja pidä pohjassa painiketta A
virran päälle.
Merkkivalo vilkkuu nopeasti ilmaisten, että laiteparin muodostustila
on aktiivinen.
2. Aktivoi Bluetooth®aäänilähteestä ja yhdistä tuotteeseen
(SPBB310BK).
Liittäminen audiokaapelilla
1. Kytke kaapeli A
r
latausporttiin A
2. Liitä audiokaapelin A
r
toinen pää äänilähteeseesi.
Jos musiikkia toistetaan ilman Bluetoothia®, Bluetooth®-yhteys
4
katkeaa. Paina painiketta A
tilaan, niin voit kytkeä Bluetooth®-äänilähteen uudelleen.
Musiikin toistaminen USB- tai
microSD-muistilta
Aseta USB-muisti porttiin A
q
A
w
.
Musiikkia USB- tai microSD-muistilta aletaan toistaa
4
automaattisesti.
Paina painikkeita A
ja A
2
4
Paina A
4
musiikin toistamiseksi tai tauottamiseksi.
4
Kahden kaiuttimen laiteparin muodostaminen
TWS:n avulla
TWS toimii ainoastaan kahden samantyyppisen kaiuttimen
4
kanssa.
1. Kytke kumpaankin kaiuttimeen virta ja aseta ne Bluetooth®-
tilaan painikkeella A
5
.
2. Paina toisen kaiuttimen TWS-painiketta A
Tuotteesta kuuluu äänimerkki laiteparin muodostukseen
siirtymisen merkiksi.
3. Aktivoi Bluetooth® äänilähteestä ja yhdistä tuotteeseen.
A
6
syttyy.
Tuotteesta kuuluu äänimerkki, joka merkitsee, että laiteparin
muodostus onnistui.
4. Paina A
6
uudelleen poistuaksesi TWS-tilasta.
9
.
7
kytkeäksesi tuotteen
9
.
, kunnes tuote siirtyy Bluetooth®-
5
tai microSD-kortti korttipaikkaan
3
vaihtaaksesi ääniraitojen välillä.
6
.
Jätehuolto
Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi
asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteen mukana.
Lisätietoja antaa jälleenmyyjä tai paikallinen
jätehuollosta vastaava viranomainen.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote SPBB310BK
tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu
kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten
mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Näihin kuuluu mm.
radiolaitedirektiivi RED 2014/53/EU.
Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus (ja
käyttöturvallisuustiedote, mikäli käytettävissä) on saatavilla ja
ladattavissa osoitteesta:
nedis.com/SPBB310BK#support
f

Hurtigguide

Bluetooth®-boombox
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen
på nett: ned.is/spbb310bk
Tiltenkt bruk
Dette produktet er tiltenkt å brukes for å strømme lyd fra
medieenheten din via Bluetooth®, lydkabel eller fra en USB- eller
mikro-SD-flashstasjon.
Produktet er ikke tiltenkt profesjonell bruk.
Gjør deg kjent med lokale lover og forskrifter for dette produktet
før montering og bruk.
Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for
sikkerhet, garanti og funksjon.
Hoveddeler (bilde A)
Batteriindikatorlys
1
Trykk og hold for å redusere lydstyrken.
2
Trykk for å hoppe til begynnelsen av sporet.
Dobbelttrykk for å hoppe til forrige spor.
3
Trykk og hold for å øke lydstyrken.
Trykk for å hoppe til neste spor.
Spill av eller sett musikk på pause.
4
5
Trykk og hold inne for å slå RGB-lyset på eller av.
Trykk for å bytte mellom Bluetooth®, USB, MicroSD og AUX.
Knapp for True Wireless Stereo (TWS)
6
7
Av/på-knapp
Aux-inngang (3,5) mm
8
9
Micro USB-ladeport
USB-port
q
MicroSD-inngang
w
e
USB-ladekabel
3,5 mm lydkabel
r
13
SPBB310BK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis