Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

New Digital S2 6000 HD 2in1 SENIOR Benutzerhandbuch

Hochauflösender (hd-) digital-satellit dvb s2/s receiver

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
* NOTE: this receiver supports the reception of Free To Air
programs only.
CONTENTS OF THE PACKAGE:
Tuner Unit; AC/DC adapter; 2 x Remote Control Units;
4 units AAA type batteries; User Manual.
Front panel and controls:
1
2
3
Rear panel:
1
2
3
4
4
5
6
5
6
HIGH DEFINITION DIGITAL SATELLITE
DVB S2/S RECEIVER USER MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Do not use this apparatus near water.
3. Clean only with dry cloth.
4.
Do not install near any heat sources
5. Operate this product only from the type of power source indicated on the label and
protect the mains cord from damage and stress.
6. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
7. Powering down of the device is done by unplugging the AC/DC Adapter from Mains
socket.
CAUTION
Risk of electric shock!
DO NOT OPEN!
ATTENTION
Risque de choc electrique!
NE PAS OUVRIR!
Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way, including
damage to the mains cord or plug, if the unit has been exposed to
liquid or moisture, has been dropped or is not operating correctly.
This symbol indicates that dangerous voltages constituting a risk
of electric shock are present within this unit.
This symbol indicates that there are important operating and
maintenance instructions in the literature accompanying this
unit.
This symbol indicates that this product incorporates double
insulation between hazardous mains voltage and user
accessible parts. When servicing use only identical
replacement parts.
This symbol on the product or in the instructions means that your
electrical and electronic equipment should be disposed at the
end of life separately from your household waste. There are
separate collection systems for recycling.
For more information, please contact the local authority or your
retailer where you purchased the product.
This symbol on the product means that your equipment is
suitable only for Indoor use.
FRONT AND REAR PANELS AND CONNECTIONS DIAGRAM
1
POWER – Switches between working and Standby mode.
2
CH-
switches TV program up the list.
3
CH+ switches TV program down the list.
4
LED Display.
5
IR (Infrared remote control) window.
6
USB connector for an external USB memory device (USB 2.0 support).
1
LNB (Sat signal) IN.
2
LNB (Sat signal) OUT.
3
HDMI: High definition audio and video output used to connect to the TV HDMI socket.
4
OPTICAL SPDIF (Digital Audio out).
5
SCART.
6
12V DC power.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für New Digital S2 6000 HD 2in1 SENIOR

  • Seite 1 HIGH DEFINITION DIGITAL SATELLITE DVB S2/S RECEIVER USER MANUAL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions. 2. Do not use this apparatus near water. 3. Clean only with dry cloth. Do not install near any heat sources 5. Operate this product only from the type of power source indicated on the label and protect the mains cord from damage and stress.
  • Seite 2 CONNECTING TO A TELEVISION SET AND THE SATELLITE ANTENNA For connections please follow this diagram: HDMI cable Home Satellite cinema antenna Amplifier AC/DC 12 V adapter SCART RF cable Cable RF cable Second SAT receiver DESCRIPTION OF THE REMOTE CONTROL UNIT (RCU) POWER: Turns the receiver On/Standby.
  • Seite 3 The programming has to be done within this time. In a case of failure the actions can be repeated. 3 Press the TV button on New Digital RCU one more time, the red LED will start to blink slowly. 4 Press the ON/OFF button on TV Remote control.
  • Seite 4: General Introduction

    GENERAL INTRODUCTION The instructions for browsing Menu / selecting items: Press [Up/Down] key to select menu item. Press [OK] or [Right] key to enter the Menu Item. If Menu Lock is "On", it will display a dialogue box for the password. The default Password is "0000".
  • Seite 5 The name of the Satellite has to be entered by using the RCU keyboard which enables to use of letter functions along with the number functions: Please enter the satellite position along with the name and follow the OSD prompts to save the new satellite in the list.
  • Seite 6 Go to Antenna setup: Select LNB Type and Motor type DiSEqC1.2 or USALS: Delete All: This operation will delete all satellite positions. It will display a dialogue “Are you sure…”. If you select “Yes”, it will clear all positions. Select “No” to cancel the operation. This item is only valid in “DiSEqC1.2”...
  • Seite 7 Program search. There are 3 options for the program search: Single Satellite search ( one satellite automatic search), Multi-satellite search (automatic search for several selected satellites), and TP list (program search on selected Satellite transponder). Single Satellite search: Select the Satellite; ·...
  • Seite 8 After verifying the signal level and quality please select the Blue button for the program search. Select necessary search options and press OK to confirm the search. The found programs will be saved in All TV (All radio) and Satellite program lists. Edit channel Menu: Edit Channel Menu: Allows to edit the TV channels individually.
  • Seite 9 Press FAV on RCU to select the FAV grouping function. Press OK to enter FAV grouping list. Select FAV group (Fav group 1 to 8). Press OK – the heart Icon will appear at the Group name. Press Exit, the heart Icon will appear at the name of the TV program. Press FAV to disable FAV function.
  • Seite 10 Please use the same principles to operate the other Channel Edit functions: LOCK; SKIP; MOVE; EDIT. Lock function – Locks the channel under the individual PIN code. Skip function – skips the channel when browsing the channel list with CH+ CH- buttons. Move function –...
  • Seite 11 TV system – allows to set Video resolution, Aspect mode, Digital Audio output mode and turn on / off HDR (High dynamic rate) correction. *NOTE: when using the Tuner with 16:9 LCD/LED TV sets it is recommended to use Video resolutions of 1080i or 1080p to achieve the best picture quality via HDMI port.
  • Seite 12 · Favorite – Allows to rename the Favorite Program Groups. PVR storage information (Activates only with the external USB memory device). Allows to format the external USB memory disk and set Digital Video Recording (DVR) modes (Record only or Record & Timeshift). PVR setting: Allows to turn on/off Timeshift mode, set Jump time for Playback.
  • Seite 13 Factory settings: To perform the factory settings procedure select Factory setting, press OK. The request to enter the password will appear on the screen: Input password, the request to confirm the procedure will appear, select YES to perform the procedure further, and press OK: The receiver will reboot and come back to Installation Menu.
  • Seite 14: Other Functions

    OTHER FUNCTIONS: Program Guide: · Press [PRGM] key to display Program Guide screen. Press [OK] key in each item can see more detail information and press [RED] key to cancel. Audio language Menu: Press Audio key on RCU, the Audio Menu will appear on screen with multiple Audio Tracks listed (if available from Broadcaster).
  • Seite 15 TROUBLESHOOTING Potential reasons What to do PROBLEM Power isn’t connected Connect the power No picture The power switch is not on Switch on the power Screen shows Aerial cable is faulty Check aerial cable and connections No Signal No or incorrect connection with audio cable Connect the audio cable correctly No sound from speaker...
  • Seite 16: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    HOCHAUFLÖSENDER (HD-) DIGITAL-SATELLIT DVB S2/S RECEIVER BENUTZERHANDBUCH WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1. Lesen Sie diese Anleitungen. 2. Nicht in der Nähe von Wasser verwenden. 3. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. 4. Nicht in der Nähe von Wärmequellen installieren. 5. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich an der auf dem Etikett angegebenen Stromquelle und schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung und Belastung.
  • Seite 17: Anschluss Für Ein Fernsehgerät Und Die Satellitenantenne

    ANSCHLUSS FÜR EIN FERNSEHGERÄT UND DIE SATELLITENANTENNE Für die Anschlüsse folgen Sie bitte diesem Schema: HDMI-Kabel Heim Satellit Kino Antenne Verstärker AC/DC 12 V Adapter SCART RF-Kabel Kabel RF-Kabel 2 SAT Receiver (Empfänger) BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG (RCU) POWER: Schaltet den Receiver ein/Standby. MUTE: Schaltet die Audioausgabe des Empfängers stumm.
  • Seite 18: Programmierung Der Fernbedienung (Rcu)

    TV-Fernbedienung programmiert werden. 1 Legen Sie beide Fernbedienungen (RCUs) voreinander. 2 Drücken Sie die TV-Taste auf der New Digital RCU für etwa 6-8 Sekunden bis sie dauerhaft ROT leuchtet. Eine rote LED auf der TV-Taste zeigt an, dass die RCU nun programmiert werden kann (Programmiermodus).
  • Seite 19: Allgemeine Einführung

    ALLGEMEINE EINFÜHRUNG Die Anweisungen zum Durchsuchen des Menüs / Auswählen von Elementen: Drücken Sie die Taste [Up/Down], um einen Menüpunkt auszuwählen. Drücken Sie die Taste [OK] oder [Right], um den Menüpunkt aufzurufen. Bei aktivierter Menü- Sperre („An“) wird ein Dialogfeld zur Eingabe des Passworts angezeigt. Das Standardkennwort lautet „0000“.
  • Seite 20 Der Name des Satelliten muss mit Hilfe der RCU-Tastatur eingegeben werden, die neben Ziffern auch die Eingabe von Buchstaben ermöglicht: Geben Sie die Satellitenposition zusammen mit dem Namen ein und folgen Sie den OSD Anweisungen, den neuen Satelliten in der Liste zu speichern. Benutzen Sie die Editierfunktion für notwendige Korrekturen an den eingegebenen Daten.
  • Seite 21 Gehen Sie zur Antenneneinrichtung: Wählen Sie LNB-Typ und Motortyp DiSEqC1.2 oder USALS: Alle löschen (Delete all): Mit dieser Auswahl werden alle Satellitenpositionen gelöscht. Es wird ein Dialog angezeigt „Sind Sie sicher...“. Falls Sie „Yes“ (Ja) wählen, werden alle Positionen gelöscht. Wählen Sie „No“ (Nein), um den Vorgang abzubrechen. Dieser Menüpunkt funktioniert nur im "DiSEqC1.2"-Modus.
  • Seite 22 Programmsuche Es gibt 3 Optionen für die Programmsuche: Einzelsatellitensuche (automatische Suche nach einem Satelliten), Multi-Satellitensuche (automatische Suche nach mehreren gewählten Satelliten) und TP-Liste (Programmsuche auf dem gewählten Satelliten-Transponder). Einzelsatellitensuche: · Wählen Sie den Satelliten; · Wählen Sie den Suchtyp (FTA (Free to air) oder ALLE Programme); ·...
  • Seite 23 Wählen Sie nach der Kontrolle des Signalpegels und der Qualität bitte die Blaue Taste zur Programmsuche. Wählen Sie die gewünschten Suchoptionen und bestätigen Sie die Suche mit OK. Die gefundenen Programme werden in den Programmlisten All TV (All Radio) und Satellit gespeichert.
  • Seite 24 · Drücken Sie FAV auf der Fernsteuerung, um die FAV-Gruppenfunktion auszuwählen. · Drücken Sie OK, um die Liste der FAV-Gruppen aufzurufen. · Wählen Sie die FAV-Gruppe (Fav-Gruppe 1 bis 8). · Drücken Sie OK - das Herz-Symbol erscheint neben dem Gruppennamen. ·...
  • Seite 25 Bitte gehen Sie bei der Anwendung der anderen Channel Edit-Funktionen nach den gleichen Regeln vor: SPERREN; ÜBERSPRINGEN; VERSCHIEBEN; BEARBEITEN. Lock-Function – Sperrt den Kanal mit dem individuellen PIN-Code. Skip-Function – überspringt den Kanal beim Durchsuchen der Kanalliste mit den Tasten CH+ CH- . Move-Function –...
  • Seite 26 TV-System - ermöglicht die Einstellung der Videoauflösung, des Bildseitenmodus, des digitalen Audio-Ausgangsmodus sowie das Ein-/ Ausschalten der HDR-Korrektur (High Dynamic Rate). *HINWEIS: Bei Verwendung des Tuners mit 16:9 LCD/LED-Fernsehern wird empfohlen, die Videoauflösungen von 1080i oder 1080p zu nutzen, um über den HDMI-Anschluss die beste Bildqualität zu erzielen.
  • Seite 27 · Favorite – Ermöglicht das Umbenennen der Favoriten-Programmgruppen. PVR storage information (PVR-Speicherinformationen) (Aktivierung nur mit dem externen USB-Speichergerät). Erlaubt die Formatierung des externen USB-Speichermediums und die Einstellung des Digital Video Recording (DVR) Modi (nur Aufnahme oder Aufnahme & Timeshift). PVR-Setting: Erlaubt die Aktivierung/Deaktivierung des Timeshift-Modus und die Einstellung der Zeitsprünge für die Wiedergabe.
  • Seite 28 Werkseinstellungen: Zur Aktivierung der Werkseinstellungen wählen Sie „Factory setting“und drücken Sie OK. Auf dem Bildschirm erscheint die Aufforderung zur Eingabe des Passworts: Auf Ihre Eingabe des Passworts erscheint die Aufforderung, den Vorgang zu bestätigen. Wählen Sie „Yes“, um den Vorgang fortzusetzen, und drücken Sie OK: Der Receiver wird neu gestartet und kehrt zum Installationsmenü...
  • Seite 29: Andere Funktionen

    ANDERE FUNKTIONEN: Programmführer: · Drücken Sie die Taste [PRGM], um den Bildschirm Programmführer aufzurufen. · Drücken Sie die Taste [OK] für weitere Informationen und drücken Sie die Taste [RED], um den Vorgang abzubrechen. Audio-Sprachmenü: Drücken Sie die Taste „Audio“ auf der Fernbedienung. Das Audiomenü erscheint auf dem Bildschirm mit mehreren Tonspuren (sofern Sender-seitig verfügbar).
  • Seite 30: Mögliche Ursachen

    PROBLEMBEHANDLUNG Mögliche Ursachen Was ist zu tun? PROBLEM Der Strom ist nicht angeschlossen Schließen Sie den Strom an Kein Bild Der Netzschalter ist nicht eingeschaltet Schalten Sie das Gerät ein Der Bildschirm zeigt Überprüfen Sie das Antennenkabel Antennenkabel ist defekt „No Signal“...
  • Seite 31: Consignes De Sécurité Importantes

    MANUEL D'UTILISATION DU RÉCEPTEUR SATELLITE NUMÉRIQUE HAUTE DÉFINITION DVB S2/S CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. Lisez ces instructions. 2. N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau. 3. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. 4. Ne pas installer près d'une source de chaleur. 5.
  • Seite 32: Description De La Télécommande

    CONNEXION À UNE TÉLÉVISION ET À UNE ANTENNE SATELLITE Pour les connexions, veuillez suivre ce schéma : Câble HDMI Home Antenne Cinéma satellite Amplificateur ADAPTATEUR AC/DC 12 V PÉRITEL Câble RF Câble Câble RF Second récepteur SAT DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1.
  • Seite 33 Le voyant ROUGE de la touche TV de la télécommande New Digital reste allumé en permanence. Elle est prête à programmer le bouton suivant ou à abandonner.
  • Seite 34: Introduction Générale

    INTRODUCTION GÉNÉRALE Instructions pour naviguer dans les menus / sélectionner des éléments: Appuyez sur la touche [Up/Down] pour sélectionner l'élément de menu. Appuyez sur la touche [OK] ou [Right] pour accéder à l'élément de menu. Si le verrouillagedu menu est "activé",il affichera une boîte de dialogue pour le mot de passe.Le mot de passe par défaut est "0000".
  • Seite 35 Le nom du satellite doit être saisi à l'aide du clavier de la télécommande qui permet d'utiliser les fonctions de lettres et de chiffres: Veuillez saisir la position du satellite ainsi que son nom et suivez les instructions de l'OSD pour enregistrer le nouveau satellite dans la liste.
  • Seite 36 Allez dans "Configuration de l'antenne": Sélectionnez le type de LNB et le type de moteur DiSEqC1.2 ou USALS: Supprimer tout : Cette opération supprimera toutes les positions des satellites. Le dialogue "Êtes-vous sûr..." s'affiche. Si vous sélectionnez "Oui", toutes les positions seront effacées. Sélectionnez "Non"...
  • Seite 37 Recherche de programmes. Il existe 3 options pour la recherche de programmes: Recherche par satellite unique (recherche automatique d'un seul satellite), recherche multi satellites (recherche automatique de plusieurs satellites sélectionnés) et liste TP (recherche de programmes sur le transpondeur satellite sélectionné). Recherche par satellite unique: ·...
  • Seite 38 Après avoir vérifié le niveau et la qualité du signal, sélectionnez le bouton bleu pour la recherche de programmes. Sélectionnez les options de recherche nécessaires et appuyez sur OK pour confirmer la recherche. Les programmes trouvés seront sauvegardés dans les listes de tous les programmes TV (et toutes les radios) et satellite.
  • Seite 39 Appuyez sur FAV sur la télécommande pour sélectionner la fonction de regroupement de favoris. Appuyez sur OK pour accéder à la liste des groupes de favoris. Sélectionnez le groupe favoris (Groupe favoris 1 à 8). Appuyez sur OK - l'icône en forme de cœur apparaîtra à côté du nom du groupe. Appuyez sur Exit, l'icône du cœur apparaîtra sur le nom du programme TV.
  • Seite 40 Veuillez utiliser les mêmes principes pour faire fonctionner les autres fonctions d'édition des chaînes: VERROUILLER; PASSER; DÉPLACER; ÉDITER. Fonction de verrouillage - verrouille la chaîne sous le code PIN individuel. Fonction de saut - permet de sauter la chaîne lorsque vous parcourez la liste des chaînes avec les boutons CH+ CH-.
  • Seite 41 Système TV - permet de définir la résolution vidéo, le mode d'aspect, le mode de sortie audio numérique et d'activer/désactiver la correction HDR (High dynamic rate). *REMARQUE: lorsque vous utilisez le tuner avec des téléviseurs LCD/LED 16:9, il est recommandé d'utiliser des résolutions vidéo de 1080i ou 1080p pour obtenir la meilleure qualité...
  • Seite 42 · Favoris - Permet de renommer les groupes de programmes favoris. Informations sur le stockage PVR (Activé uniquement avec le dispositif USB externe). Permet de formater le disque de mémoire USB externe et de régler les modes d'enregistrement vidéo numérique (DVR) (enregistrement seulement ou enregistrement et Timeshift).
  • Seite 43 Réinitialisation: Pour effectuer la procédure de réinitialisation, sélectionnez réinitialisation, appuyez sur OK. La demande de saisie du mot de passe s'affiche à l'écran: Saisissez le mot de passe, la demande de confirmation de la procédure apparaît, sélectionnez OUI pour poursuivre la procédure, puis appuyez sur OK: Le récepteur redémarre et revient au menu d'installation.
  • Seite 44: Autres Fonctions

    AUTRES FONCTIONS: Guide des programmes: · Appuyez sur la touche [PRGM] pour afficher l'écran du guide des programmes. Appuyez sur la touche [OK] dans chaque élément pour voir des informations plus détaillées et appuyez sur la touche [RED] pour annuler. Menu langue audio: Appuyez sur la touche Audio de la télécommande, le menu audio s'affiche à...
  • Seite 45: Que Faire

    DÉPANNAGE Raisons potentielles Que faire? PROBLÈME L'alimentation n'est pas connectée Branchez l'alimentation Pas d'image L'interrupteur d'alimentation n'est pas enclenché Mettez l'appareil sous tension L'écran affiche Pas Le câble de l'antenne est défectueux Vérifiez les câbles et les connexions de signal Pas de connexion ou branchement incorrect Branchez correctement le câble audio Pas de son du...

Inhaltsverzeichnis