Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Machine Translated by Google
УР
УР200 / УР300 / УР400
RU Инструкция по эксплуатации
FR Mise en marche de votre
robot nettoyeur de piscine
DE Bedienungsanleitung für den
Automatic Bodensauger
IT Manuale di istruzioni
ES Funcionamiento del robot
limpiador de piscina
Превосходство
внутри!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BWT Aquabot YP200

  • Seite 1 Machine Translated by Google УР УР200 / УР300 / УР400 RU Инструкция по эксплуатации FR Mise en marche de votre robot nettoyeur de piscine DE Bedienungsanleitung für den Automatic Bodensauger Превосходство IT Manuale di istruzioni внутри! ES Funcionamiento del robot limpiador de piscina...
  • Seite 2 Machine Translated by Google Системный Обзор Робот-пылесос подметает дно и стены бассейна, собирая грязь и мусор во Силовой внутренние фильтры. В данном руководстве пользователя объясняется, как Источник управлять роботом-пылесосом, включая процедуры очистки, технического кабель обслуживания и хранения. Примечание. В данном руководстве рассматривается питания...
  • Seite 3 Machine Translated by Google Операция Размещение источника питания (1) Разместите блок питания на расстоянии не менее 3,6 м/11,8 футов от Пожалуйста, используйте столько бассейна и не менее 3,6 м/11,8 футов над поверхностью. ВНИМАНИЕ: Блок кабеля, сколько необходимо. Оставьте оставшийся кабель вне бассейна. питания...
  • Seite 4 Machine Translated by Google Операция Источник питания Источник питания Запуск робота-пылесоса Подключите блок питания к настенной розетке. Кнопка включения/выключения загорается, и робот- пылесос запускает программу очистки. Если блок питания и управления уже подключен к розетке переменного тока, кнопка включения/выключения мигает, указывая на то, что робот-пылесос находится в режиме ожидания.
  • Seite 5: Техническое Обслуживание И Хранение

    Machine Translated by Google Техническое обслуживание и хранение Очистка фильтров Два фильтра необходимо очищать после каждого цикла очистки. (1) Освободите фильтр и вытащите его из блока пылесоса. (2) Откройте корпус фильтра. (3) Распылите воду на внешние стороны фильтра, а затем на внутреннюю сторону фильтра, чтобы очистить его от грязи и мусора.
  • Seite 6 Machine Translated by Google Исправление проблем ОЧИСТИТЕЛЬ НЕ ВКЛЮЧАЕТСЯ ПЫЛЕСОС НЕ ЛЕЗЕТ НА СТЕНЫ Пропеллер сломан или заклинен из-за скопления волос: (1) Снимите В розетке нет электричества: (1) Отключите пылесос от блока питания и верхние винты на верхнем выпускном отверстии. (1) Убедитесь, что...
  • Seite 7 Использование продукта в любом месте, кроме частных жилых бассейнов. Кроме того, BWT ни при каких обстоятельствах не будет нести ответственность, и ни юридическая гарантия, ни гарантия продажи не будут применяться за любой ущерб, который может или будет нанесен любому бассейну, включая штукатурку...
  • Seite 8 Machine Translated by Google Введение Состав картонной коробки: Презентация системы трансформер «Робот-неттои ле фонд» (D400) и «паруа» (D500 и D600) для сбора воды и Электрический мусора из внутренних фильтров. Le Présent manuel explique comment Faire fonctionner le robot nettoyeur, y включает в себя процедуры nettoyage, d'entretien кабель...
  • Seite 9 Machine Translated by Google Функция Placer le module d'almentation et de control Pour ип bon fonctionnement пе Placez le module de commande et d'almentation à 3,6 mètres (11,8 pieds) au moins de la piscine et à mettre dans le bassin Que la quantité 12 cm (4 pouces) au au moins au-dessus de la surface.
  • Seite 10 Machine Translated by Google Démarrage du robot nettoyeur Branchez le module de commande et d'alimentation à la Prize Secteur. La voyant lumineux de fonctionnement s'allume et le robot nettoyeur начинают свою программу nettoyage. Si le module de commande et d'alimentation est déjà connecté à la Prize secteur, le voyant lumineux foctionnement clignote pour indiquer que le robot nettoyeur est en mode veille.
  • Seite 11 Machine Translated by Google Обслуживание Nettoyage де filtres Les deux filtres doivent être nettoyés après chaque цикла де nettoyage. 1. Libérez le filtre et délogez-le du module de nettoyage. 2. Tirez sur la porte du boitier de filtre pour l'ouvrir. 3.
  • Seite 12 Machine Translated by Google Депаннаж LE ROBOT NETTOYEUR NE S'ALLUME PAS: Il n'y a pas ner le robot nettoyeur dans la piscine sans les filtres. S'il l’hélice de sortie d’eau»). d'électricité dans la Prize murale: (1) fonctionne Correction, nettoyez bien les filtres ou remplacez les Débranchez le câble du robot nettoyeur de son block filtres.
  • Seite 13 ви. l'utilization du produit autre que dans des piscines résidentielles privées. En outre, quelques soient les circonstances, BWT ne sera pas tenu responsable, et les garanties Légale et de vente ne seront pas valides, pour tous dégâts qui pourraient se produire ou se produiront dans n'importe quelle piscine, y-compris une atteinte au platre de la piscine ou à...
  • Seite 14 Machine Translated by Google Компоненты Введение Unidad de Общее описание системы El robot limpiafondos limpia el fundo y las paredes de la piscina para recoger la suciedad y los alimentación residuos en sus filtros internos. Кабель Примечание: Este manual del usuario explica cómo utilizar el robot limpiafondos, incluyendo los procedimientos de limpieza, mantenimiento y de almacenamiento.
  • Seite 15 Machine Translated by Google Использование Colocación de la unidad de alimentación y control Coloque la unidad de alimentación y control al menos a 3,6 Utilice эль-кабель дие моря Metros de distancia de la piscina y al menos 12 см por encima de necesario.
  • Seite 16 Machine Translated by Google Использование Источник питания Источник питания Пуэста-эн-марча-дель-робот limpiafondos 1. Conecte la unidad de alimentación y control a la toma de la pared. El LED de funcionamiento (4) se enciende y el robot limpiafondos inicia su programa de limpieza. Si la unidad de alimentación y de control ya está...
  • Seite 17 Machine Translated by Google Мантенимиенто-и-Альмасенамиенто Limpieza de filtros Los dos filtros deben limpiarse después de cada ciclo de limpieza. 1. Libere el filtro y sáquelo del limpiafondos. (1), (2) 2. Покрышка де-ла-пуэрта-дель-фильтра против ла-каркаса-дель-фильтра для abrir ла-каха-дель-фильтра. (3), (4) 3. Rocíe agua sobre los lados externales del filtro y luego hacia el lado interno del filtro para limpiar toda la suciedad y los escombros.
  • Seite 18: Решение Проблем

    Machine Translated by Google Решение проблем EL LIMPIADOR NO SE ENCIENDE EL LIMPIADOR NO SUBE LAS PAREDES La hélice está rota o agarrotada debido a la Без электричества в энчуфе де ла паред: (1) acumulación de cabello: (1) Выйти на пенсию los (1) Verifique que su robot limpiador no sea solo para Desconecte эль...
  • Seite 19 ПОЛИТИКА ГАРАНТИИ 2 ДНЯ En aplicación de lo dispuesto en el Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, que aprueba el texto revisado de la Ley de Protección de los Consumidores y Usuarios, BWT ofrece a los clientes una garantía de dos años de los productos a partir де ла fecha ан дие сын suministrados пор эль proofedor, sujeto лос términos у condiciones descritos ан эста...
  • Seite 20: Einführung

    Machine Translated by Google Einführung Компонентен Systemübersicht Der autotische Poolroboter säubert den Boden und die Wände des Стром Schwimmbekens, um Schmutz und Verunreinigungen in seinen internen Filtern zu Steuereinheit, Нетцкабель sammeln. Diese Bedienungsanleitung erklärt wie man den autotischen Poolroboter bedient, einschließlich der Reinigung, Wartung und der Lagerung. Трафо...
  • Seite 21 Machine Translated by Google Бетриб Platzierung der Strom- und Steuereinheit Platzieren Sie die Strom- und Steuereinheit mindestens 3,6 Meter/11,8 Fuß vom Bitte verwenden sie nur die Schwimmbeken und mindestens 12 см/4 Zoll über der Oberfläche. dringend benötigte Kabellänge im Schwimmbecken. Lassen sie den Rest VORSICHTSMASSNAHMEN: Die Strom- und Steuereinheit sollte keinem direkten zusammengerollt außerhalb des Sonnenlicht oder Wasser ausgesetzt sein...
  • Seite 22 Machine Translated by Google Внедрение автоматического робота-пула Schließen Sie die Strom- und Steuereinheit и die Steckdose an. Die Betriebs-LED leuchtet auf und der Automaticische Poolroboter fängt mit seinem Reinigungsprogramm an. Wenn die Strom- und Steuereinheit bereits an die Netzsteckdose angeschlossen ist, blinkt die Betriebs-LED auf, um anzuzeigen, dass der robotische Reiniger im Standby-Modus ist.
  • Seite 23 Machine Translated by Google Вартунг Reinigung der Filter Die zwei Filter müssen nach jedem Reinigungszyklus gereinigt werden. 1. Lösen Sie den Filter и Ziehen Sie ihn aus dem Reiniger. 2. Ziehen Sie die Filtertür (2) gegen das Filtergehäuse (2), um den Filterkasten zu öffnen. 3.
  • Seite 24 Machine Translated by Google Fehlerbeseitigung Filter gründlich oder tauschen diese diese aus. ист. Reinigen sie ihn wie im Punkt "Wartung" angeführt. Der Roboter lässt sich nicht einschalten Kein Strom an der Steckdose: Trennen sie den Roboter von der DER ROBOTER KLETTERT NICHT DIE WÄNDE HOCH Der Propeller ist gebrochen oder verstopft: Überprüfen sie ob der Propeller gebrochen oder Steuerungseinheit.
  • Seite 25 Garantiekarte erhalten Sie vom Verkäufer. DIE GARANTIEVERBINDLICHKEIT VON BWT ist begrenzt auf die Reparatur des Produkts oder das Ersetzen von Teilen durch neue oder ausgebesserte Teile und ist unter keinen Umständen oder in keiner Weise für Folgeschäden, beiläufige Schäden; Verletzungen von Personen oder die Beschädigung von Eigentum in Zusammenhang mit der Benutzung des Produkts, für Gewinnausfall oder für anderen Kosten und Auslagen jeglicher Art haftpflichtig oder verantwortlich.
  • Seite 26: Общая Информация

    Machine Translated by Google Общая информация Компоненты Общее описание продукта Il робот в ла pulizia è в градо ди pulire иль фондале е ле pareti делла piscina raccogliendo sporcizia е Питание детрити nei suoi filtri interni. Questo manuale illustra il funzionamento del prodotto e le procedure per la Cavo di электрическое...
  • Seite 27 Machine Translated by Google Функционал Posizionamento dell'unità di alimentazione e controllo Posizionare l'unità di potenza e controllo ad almeno 3,6 Utilizzare più cavo ди Quanto metri/11,8 piedi dalla piscina e sollevata di almeno 12 см/4 necessario. Lasciare il restante fuori pollici dalla superficie.
  • Seite 28 Machine Translated by Google Аввио-дель-робот 1. Una volta collegati l'unità di alimentazione e controllo alla presa elettrica, il LED di funzionamento (4) si accende ed il robot inizia il suo programma di pulizia. Se l'unità è già collegata alla presa, il LED di funzionamento (5) lampeggia per indicare che il robot è...
  • Seite 29 Machine Translated by Google Манутенционе Пулизиа деи фильтри Я из-за filtri devono essere puliti dopo ogni ciclo di pulizia. (1) Rilasciare il filtro ed estrarlo dall'unità di pulizia. (2) Aprire il contenitore del filtro. (3) Spruzzare acqua sui lati esterni del filtro e poi spruzzare acqua verso il lato interno del filtro per pulire tutto lo sporco ei detriti.
  • Seite 30 Machine Translated by Google Ричерка деи гуасти IL DISPOSITIVO NON SI ACCENDE L'elica grippa a causa dell'accumulo di capelli: (1) Фондали. (2) Verificare di avere selezionato corretta Non c'è elettricità nella presa a muro: (1) Scollegare il Rimuovere le viti sull'uscita Superiore. (2) Verificare se mente il programma (vedere "Robotica pulitore dalla corrente e dall'unità...
  • Seite 31 BWT raccomanda che la manutenzione e le riparazioni siano eseguite da un Servizio Autorizzato di Assistenza Tecnica BWT. Se il prodotto viene assemblato, disassemblato, maneggiato e/o riparato da chiunque non sia un Fornitore Autorizzato BWT, la garanzia legale o la sua estensione NON saranno applicabili. La garanzia копр ла riparazione о ла реституции е sostituzione дель prodotto, как disposto dalla legge. Tutte le riparazioni coperte dalla garanzia devono essere eseguite da un Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato da BWT.
  • Seite 32 Machine Translated by Google Управляйте очистителем бассейна с помощью приложения Aquabot...

Diese Anleitung auch für:

Aquabot yp300Aquabot yp400