Seite 1
Anleitung Airlessco Heißwasser- 3A0920C Hochdruckreiniger -Zur Hochdruckreinigung mit Heißwasser- -Nur zum Einsatz im Freien- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Diese Betriebsanleitung aufmerksam lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. Modell Motorstärke und Zulässiger Betriebs- Motormarke überdruck 3540GHW 390 cm³ Honda 3500 24.13 241.3 PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
Bemerkung ..............36 Anweisungen zu Aufbewahrung und Wartung ..16 Technische Daten ............37 Motor ................16 Airlessco-Standardgarantie ........38 THIS SPARK IGNITION SYSTEM COMPLIES WITH CANADIAN ICES-002. CE SYSTÈME D’ALLUMAGE PAR ÈTINCELLE EST CONFORME À LA NORME NMB-002 DU CANADA.
Die folgenden Warnhinweise betreffen die Einrichtung, Verwendung, Erdung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Das Symbol mit dem Ausrufezeichen steht bei einem allgemeinen Warnhinweis, und das Gefahrensymbol bezieht sich auf Risiken, die während bestimmter Arbeiten auftreten. Wenn diese Symbole in dieser Betriebsanleitung erscheinen, müssen diese Warnhinweise beachtet werden. In dieser Anleitung können auch produktspezifische Gefahrensymbole und Warnhinweise erscheinen, die nicht in diesem Abschnitt behandelt werden.
WARNING • Richten Sie den Strahl niemals auf oder in elektrische Installationen! Dazu gehören Steckdosen, Glühlampen, Sicherungskästen, Transformatoren usw. Schwere Elektroschocks könnten die Folge sein. • Auch nach dem Abschalten des Geräts verbleibt noch unter Druck stehendes Wasser in der Pumpe, im Schlauch und in der Pistole, das Sie durch Betätigen der Pistole ablassen müssen.
WARNING DIVERSE SICHERHEITSMASSNAHMEN • Lassen Sie dieses Gerät niemals durch Kinder oder Jugendliche bedienen. • Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen zu Handhabung, Bedienung, Wartung und Sicherheit, die in dieser Anleitung und in der diesem Gerät beiliegenden Motorbetriebsanleitung aufgeführt sind, und teilen Sie diese Informationen jedem mit, der dieses Gerät benutzt.
ANWEISUNGEN ZU INSTALLATION UND VORBEREITUNG Setzen Sie das Gerät niemals Regen, Schnee oder Kleidung Temperaturen unter dem Gefrierpunkt aus. Sollte ein Teil des Pumpensystems einfrieren, kann sich übermäßiger Druck im Gerät aufbauen, was zu einem Bersten des Geräts und damit zu möglicherweise schweren Verletzungen des Benutzers oder Die richtige Kleidung ist entscheidend für Ihre Sicherheit.
ANWEISUNGEN ZU INSTALLATION Die 0°-Düse (ROT): Dies ist eine Strahldüse. Sie liefert einen äußerst konzenrierten Wasserstrahl. Seien Sie bei UND VORBEREITUNG der Anwendung des geraden, dünnen Strahls vorsichtig. Es wird davon abgeraten, ihn an lackierten oder hölzernen Motor/Brenner-Kraftstofftank Flächen oder an Gegenständen zu verwenden, die an der Rückseite durch Kleben befestigt sind.
ANWEISUNGEN ZU INSTALLATION Anschließen der Düsen UND VORBEREITUNG Achten Sie darauf, dass sich die Auslösepistole in der „OFF“-Position befindet. Doppelrohrbaugruppe mit einstellbarem Druck Dieses Gerät verfügt über eine Doppelrohrbaugruppe mit einstellbarem Druck, mit der sich ein breiter Spritz- strahl mit hohem oder niedrigm Druck auswählen lässt. Drehen Sie einfach den einstellbaren Griff am Doppel- rohr, um zur gewünschten Druckauswahl zu gelangen.
ANWEISUNGEN ZU INSTALLATION Hinweis: Falls der Härtegrad des Wassers in Ihrer Region besonders hoch ist, wird die Verwendung UND VORBEREITUNG eines Wasserenthärters empfohlen, um übermäßige Ablagerungen im Inneren der Wärmetauscherspule zu vermeiden. Wasserversorgung Die Wasserzufuhr muss die folgenden Voraussetzungen Wählen Sie einen Wasserversorgungsschlauch erfüllen: in der Qualität eines Gartenschlauchs mit einem Innendurchmesser von mindestens 2 cm und einer...
(in diesem Modus läuft das Gerät bei geschlos- Seite. 5. Achten Sie darauf, dass alle schadhaften Teile senem Auslöser). ersetzt werden und dass die mechanischen Probleme behoben wurden, bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen. Falls eine Wartung notwendig ist, wenden Sie sich an den Airlessco-Kundendienst.
BETRIEBSANLEITUNG HINWEIS Vergewissern Sie sich vor dem Entlüften der Pumpe entlüften Pumpe, dass die Düse nicht am Gerät angeschlos- Es ist sehr wichtig, nach jedem Trennen der Wasser- sen ist. Beim Entlüften werden Mineralablagerungen versorgung vom Gerät ODER nach längerem Nichtge- aus dem System abgelassen, die die Düsenbau- brauch des Geräts die Pumpe zu entlüften und das gruppe verstopfen oder beschädigen könnten, was...
BETRIEBSANLEITUNG 4. Nun arbeitet das Gerät als Kaltwasser-Hochdruckreiniger. Betätigen Sie die Pistole mehrmals und versuchen Sie, den Wasserdruck einzustellen. Inbetriebnahme/Betrieb mit kaltem Wasser Hinweis: Verriegeln Sie unbedingt stets die Auslösepistole in der „OFF“-Position, wenn Sie die Steckverbindungsdüsen austauschen. Lesen Sie die „Sicherheitsmaßnahmen“, S. 3-5, bevor 5.
BETRIEBSANLEITUNG Inbetriebnahme/Betrieb mit heißem Wasser Die Wassertemperatur im Heißwasserbetrieb kann sehr hoch sein. Gehen Sie beim Einstellen des Drucks oder beim Steuern der Auslösepistole/ Doppelrohrbaugruppe vorsichtig vor, um Verbren- Lesen Sie die „Sicherheitsmaßnahmen“, S. 3-5, bevor nungen zu vermeiden. Sie das Gerät starten. HINWEIS Beachten Sie die Sicherheitsaufkleber auf Ihrem Gerät Das Spritzmuster darf nicht über längere Zeit auf...
BETRIEBSANLEITUNG Hinweis: Das Dosiersystem ist dazu ausgelegt, Reini- gungsmittel nur unter geringem Druck zuzuführen. Es lässt nicht zu, dass eine Reinigungslösung in das Reinigen mit Reinigungsmitteln System gelangt, solange die Doppelrohrbaugruppe nicht in den Niederdruck-Reinigungsmittelmodus gesetzt ist. 3. Um die Lösung aufzutragen, entriegeln Sie die Auslösepistole und betätigen Sie den Auslöser.
ANWEISUNGEN ZU AUFBEWAHRUNG • Ziehen Sie dann den Ablassstopfen wieder fest. • Entsorgen Sie die abgelassene Flüssigkeit gemäß UND WARTUNG den Umweltvorschriften in Ihrer Region. Brennerlufteinstellung Motor Die Luftklappe wurde ab Werk für einen Betrieb Die Ihrem Gerät beiliegende Motoranleitung erläutert zwischen Meeresspiegel und 600 Metern unter Stan- spezifische Vorgehensweisen für die Wartung des Motors.
Bereiten Sie die folgenden Teile vor: 16. Bewahren Sie die Frostschutzlösung zur nächsten • Zwei ca. 20 Liter fassende Behälter. Verwendung auf oder entsorgen Sie sie nach den • Ca. 4 Liter Frostschutzmittel. (Airlessco® empfiehlt geltenden gesetzlichen Vorschriften. ein umweltfreundliches Frostschutzmittel.) Optionales Verfahren: •...
Öl sieht milchig oder schaumig aus. Wasser im Öl. Pumpenöl wechseln. Öl bis zum richtigen Pegel nachfüllen. Aus dem Gerät tritt Öl aus. Nicht benutzen. Airlessco-Kundendienst kontaktie- ren. Im Niederdruck-Reinigungsmittel- Der Reinigungsmittel-Saugkopf Saugkopf prüfen und bei Bedarf modus wird kein Reinigungsmittel ist nicht vollständig in die Reini-...
Seite 19
Fehlersuche Problem Ursache Lösung Wasser tritt unter der Der Spulenablaufstopfen ist nicht Installieren. Wärmetauscherspule aus. installiert. Aufgrund eines Problems des Druck- Das Problem des Druckreglerse oder des reglerse oder des Druckschalters Druckschalters ermitteln und beheben. wurde die Sicherheitsvorrichtung Sicherheitsvorrichtung ersetzen. Das Gerät ausgelöst.
PUMPENWARTUNG: HOCHDRUCK- 5. Fetten Sie den Spritzring (und die Öldichtung, falls sie ausgewechselt wird) an der Kolbenwelle leicht ein. REINIGER DES MODELLS 3540 GHW Bringen Sie dann die Kolbenbüchse, den Stützring und die Kupferscheibe wieder an. Es stehen Reparatursätze zur Verfügung. Siehe Teileliste, 6.
Airlessco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Airlessco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Airlessco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.