Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Betriebsanleitung
DE
Party Speaker
1
Sicherheitshinweise
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hin-
weise zum korrekten Gebrauch.
• Lesen Sie die Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produk-
tes verfügbar sein.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung auf.
Epilepsiewarnung
Blinkende Lichtquellen können Benommenheit, Kopfschmerzen, Desorientie-
rung und epileptische Symptome hervorrufen.
• Suchen Sie bei bekannter Epilepsie oder photosensitiver Epilepsie vor
Gebrauch einen Arzt auf.
• Wenn Sie auf Grund der Lichtquellen ein Unwohlsein empfi nden, been-
den Sie sofort den Gebrauch.
Die Leuchtmittel sind nicht tauschbar.
Gehörschäden
Permanent hohe Geräuschpegel können das Gehör dauerhaft schädigen.
• Vermeiden Sie das Hören von lauter Musik über einen langen Zeitraum.
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
• Modifi zieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
• Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, sondern muss
gegen unbeabsichtigte Weiterbenutzung gesichert werden.
• Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfrei-
em Zustand.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und di-
rekte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie Vibrationen und mechani-
schen Druck.
• Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen,
Störungen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation behebba-
ren Problemen, an Händler oder Hersteller.
Nicht für Kinder geeignet. Das Produkt ist kein Spielzeug!
• Sichern Sie das Produkt gegen unbeabsichtigte Benutzung.
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeab-
sichtigte Benutzung.
Betriebs- und Lagerbedingungen
• Decken Sie das Produkt nicht ab.
• Halten Sie genügend Platz um das Produkt herum, um eine gute Belüf-
tung zu gewährleisten.
• Setzen Sie sich nicht auf das Produkt.
• Platzieren Sie keine Gegenstände auf dem Produkt.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in engen Nischen wie z. B. Regalen.
• Platzieren Sie das Produkt auf einer stabilen, ebenen, trockenen und
staubfreien Fläche, sodass es während des Betriebs nicht kippen und
der Untergrund nicht durch Vibrationen beschädigt werden kann.
• Platzieren Sie das Produkt immer so, dass die Gummifüße nach un-
ten zeigen.
• Stellen Sie das Produkt nicht auf Oberfl ächen, die speziell behandelt
wurden (z. B. mit Wachs, Öl, Politur), da es sonst zu einer Verschmut-
zung oder Verfärbung der Oberfl äche kommen kann.
Akkugefahren
Der Akku im Party Speaker ist nicht tauschbar.
Der Akku im Mikrofon ist tauschbar.
Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch können Akkus beschädigt wer-
den und auslaufen.
• Party Speaker: Belassen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodier-
te Zellen im Produkt und entsorgen Sie diese mittels geeigneter Schutz-
vorrichtung.
• Mikrofon: Entfernen Sie ausgelaufene, deformierte oder korrodierte Zel-
len aus dem Produkt und entsorgen Sie diese mittels geeigneter Schutz-
vorrichtungen.
• Werfen Sie niemals Akkus ins Feuer.
Extreme Hitzeeinwirkung kann zur Explosion und/oder zum Auslaufen von ät-
zender Flüssigkeit führen.
• Deformieren und zerlegen Sie den Akku nicht.
Durch mechanische Beschädigungen können gasförmige Stoffe austreten,
welche stark reizend, brennbar oder giftig sein können.
• Tauchen Sie den Akku nicht in Flüssigkeiten.
Es besteht die Gefahr von Explosion, Feuerentwicklung, Hitzeentwicklung,
Rauch- oder Gasentwicklung.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in explosionsgefährdeter Umgebung.
REV2023-02-10
Änderungen und Irrtümer
V1.1aw
vorbehalten.
Sicherheitsrisiken bei der Verwendung von drahtloser Technologie
Trotz integrierter Sicherheitsfunktionen besteht immer ein Restrisiko bei der
Verwendung von drahtlosen Technologien.
• Lassen Sie stets Sorgfalt walten, wenn Sie Ihre Geräte (z. B. Mobiltele-
fon) über drahtlose Technologien verbinden.
2
Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Das Produkt ist ein tragbarer Lautsprecher mit einstellbaren LED-Lichtern
und integriertem Akku, der Bluetooth
Wiedergabe von Inhalten kann über Bluetooth, den AUX-Eingang, die USB-
A-Buchse oder den microSD-Kartenslot erfolgen. Der Lautsprecher ist spritz-
wassergeschützt nach IPX4 und kann im Außenbereich verwendet werden.
Im Lieferumfang sind außerdem ein Funk-Mikrofon zur Nutzung als Karaoke-
Maschine sowie ein Ladekabel enthalten.
2.2 Lieferumfang
Party Speaker, Mikrofon, Ladekabel, Funktionsübersicht, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente
1 Lautsprecher mit Subwoofer
2 LED-Ringe
3 Funktionstasten und Lade-
anzeige
4 Hochtöner
5 Tragegriffe
6 Schutzklappe
Manufacturer: 3SixT by Cellnet
Tenancy E1, 5 Grevillea Pl
- 1 -
Brisbane Airport, Queensland 4008
59999
Drahtlostechnologie unterstützt. Die
®
7 6,35-mm-Klinkenbuchse
8 USB-A-Buchse
9 AUX-Eingang (3,5-mm-Klinke)
10 USB-C™-Buchse
11 microSD-Kartenslot
12 Mikrofon
13 ON/OFF-Taste
Importer: Wentronic GmbH
Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig
Australia
Germany

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WAVE 59999

  • Seite 1 Betriebsanleitung 59999 Party Speaker Sicherheitshinweise Sicherheitsrisiken bei der Verwendung von drahtloser Technologie Trotz integrierter Sicherheitsfunktionen besteht immer ein Restrisiko bei der Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hin- Verwendung von drahtlosen Technologien. weise zum korrekten Gebrauch. • Lassen Sie stets Sorgfalt walten, wenn Sie Ihre Geräte (z. B. Mobiltele- •...
  • Seite 2: Technische Daten

    Betriebsanleitung 59999 Party Speaker Bedienung 2.4 Technische Daten 5.1 Party Speaker laden Artikelnummer 59999 Laden Sie den Party Speaker vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Eingang 5,0 V , 2,0 A 1. Öffnen Sie die Schutzklappe (8). 2. Verbinden Sie die USB-C™-Buchse (12) des Party Speakers über das...
  • Seite 3: Musik Abspielen

    5.4.3 Mikrofonfrequenz ändern und Verbindung zum Party 2. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone oder Tablet. Speaker zurücksetzen 3. Wählen Sie „Wave 3S-2273“ in den Einstellungen aus, um die Bluetooth Verbindung herzustellen. Wenn Verbindungsprobleme zwischen dem Mikrofon und dem Party Speaker Wenn die Verbindung hergestellt wurde, ertönt ein Signalton.
  • Seite 4: Verpackung

    Betriebsanleitung 59999 Party Speaker Entsorgungshinweise 7.1 Produkt Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.
  • Seite 5: Safety Instructions

    User Manual 59999 Party Speaker Safety instructions Description and function 2.1 Product The user manual is part of the product and contains important information for correct use. The product is a portable speaker with adjustable LED lights and built-in bat- •...
  • Seite 6: Intended Use

    User Manual 59999 Party Speaker Operation 2.4 Specifi cations 5.1 Charging the Party Speaker Item number 59999 Fully charge the Party Speaker before using it for the fi rst time. Input 5.0 V , 2.0 A 1. Open the protective cover (8).
  • Seite 7: Playing Music

    2. Activate Bluetooth on your smartphone or tablet. 1. Long press the ON/OFF button (7) to turn the microphone on. 3. Select „Wave 3S-2273“ in the settings to establish the Bluetooth con- 2. Unscrew the lower part from the microphone.
  • Seite 8: Packaging

    User Manual 59999 Party Speaker 7.2 Batteries (Rechargeable) batteries must not be disposed of with household waste. Their components have to be supplied separately to the recycling or disposal, because toxic and dangerous ingredients can harm the environment if not disposed of sustainably. As a consumer,...
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

    Mode d‘emploi 59999 Enceinte de Fête Consignes de sécurité Risques de sécurité liés à l‘utilisation de la technologie sans fi l Malgré les fonctions de sécurité intégrées, il existe toujours un risque résidu- Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes el lors de l‘utilisation de la technologie sans fi...
  • Seite 10: Utilisation Prévue

    Mode d‘emploi 59999 Enceinte de Fête Fonctionnement 2.4 Spécifi cations 5.1 Chargement de l‘enceinte Numéro de l'article 59999 Chargez complètement l‘enceinte avant de les utiliser pour la première fois. Entrée 5,0 V , 2,0 A 1. Ouvrez le couvercle de protection (8).
  • Seite 11: Lecture De Musique

    2. Activez la fonction Bluetooth sur votre smartphone ou votre tablette. 1. Appuyez longuement sur le bouton ON/OFF (7) pour allumer le micro- 3. Sélectionnez „Wave 3S-2273“ dans les paramètres pour établir la con- phone. nexion Bluetooth.
  • Seite 12: Instructions Pour L'élimination

    Mode d‘emploi 59999 Enceinte de Fête Instructions pour l’élimination 7.1 Produit Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électriques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite. Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. Les composants toxiques et dangereux peuvent causer des dommages durables à...
  • Seite 13: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per l‘uso 59999 Altoparlante per feste Istruzioni per la sicurezza Rischi per la sicurezza quando si utilizza la tecnologia wireless Nonostante le funzioni di sicurezza integrate, l‘uso della tecnologia wireless Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti comporta sempre un rischio residuo.
  • Seite 14: Ricarica Dell'altoparlante

    Istruzioni per l‘uso 59999 Altoparlante per feste Operazione 2.4 Specifi che 5.1 Ricarica dell‘altoparlante Numero dell'articolo 59999 Caricare completamente gli altoparlanti prima di utilizzarli per la prima volta. Ingresso 5,0 V , 2,0 A 1. Aprire il coperchio di protezione (8).
  • Seite 15: Riproduzione Di Musica

    2. Attivare il Bluetooth sullo smartphone o sul tablet. Per ripristinare il collegamento all‘altoparlante, procedere come segue: 3. Selezionare „Wave 3S-2273“ nelle impostazioni per stabilire la connes- 4. Tenere premuto il pulsante „UHF Set“ fi nché i caratteri sul display non sione Bluetooth.
  • Seite 16: Dichiarazione Di Conformità Ue

    Istruzioni per l‘uso 59999 Altoparlante per feste Note per lo smaltimento 7.1 Prodotto In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai rifi uti urbani. I componenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente.
  • Seite 17: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de uso 59999 Altavoz para fi estas Instrucciones de seguridad • No utilice el producto en un entorno explosivo. Riesgos de seguridad al utilizar tecnología inalámbrica Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen información im- A pesar de las funciones de seguridad incorporadas, siempre existe un ries- portante para el uso correcto.
  • Seite 18: Datos Técnicos

    Instrucciones de uso 59999 Altavoz para fi estas Funcionamiento 2.4 Datos técnicos 5.1 Carga del altavoz Número de artículo 59999 Cargue completamente el altavoz antes de utilizarlo por primera vez. Entrada 5,0 V , 2,0 A 1. Abra la tapa protectora (8).
  • Seite 19: Reproducir Música

    523,3 MHz a 526,0 MHz. 2. Activa el Bluetooth en tu smartphone o tableta. Para restablecer la conexión con el altavoz, proceda como se indica a con- 3. Selecciona „Wave 3S-2273“ en los ajustes para establecer la conexi- tinuación: ón Bluetooth.
  • Seite 20: Declaración De Conformidad Ce

    Instrucciones de uso 59999 Altavoz para fi estas 7.2 Baterías Las baterías y los acumuladores no se deben desechar con los residuos domésticos. Sus componentes deben reciclarse o desecharse por separado, ya que la eliminación de forma inadecuada de los componentes tóxicos o peligrosos puede ocasionar perjuicios duraderos al medio ambiente.
  • Seite 21: Veiligheidsvoorschriften

    Gebruiksaanwijzing 59999 Party luidspreker Veiligheidsvoorschriften Beschrijving en werking 2.1 Product Deze vormt een onderdeel van het product en bevat belangrijke aanwijzingen voor het correcte gebruik. Het product is een draagbare luidspreker met instelbare LED-verlichting en • Lees de gebruiksaanwijzing voor gebruik volledig en zorgvuldig door.
  • Seite 22: Technische Gegevens

    Gebruiksaanwijzing 59999 Party luidspreker Bediening 2.4 Technische gegevens 5.1 De luidspreker opladen Artikelnummer 59999 Laad de luidspreker volledig op voordat u hem voor het eerst gebruikt. Ingang 5,0 V , 2,0 A 1. Open de beschermkap (8). 2. Sluit de USB-C™-aansluiting (12) van de luidspreker via de oplaadkabel...
  • Seite 23: Muziek Afspelen

    2. Activeer Bluetooth op uw smartphone of tablet. Ga als volgt te werk om de verbinding met de luidspreker te resetten: 3. Selecteer „Wave 3S-2273“ in de instellingen om de Bluetooth verbinding 4. Houd de toets „UHF Set“ ingedrukt totdat de tekens in het display knip- tot stand te brengen.
  • Seite 24: Eu-Conformiteitsverklaring

    Gebruiksaanwijzing 59999 Party luidspreker 7.2 Accu Batterijen en accu‘s mogen niet samen met het huishoudelijk afval worden weggegooid. De componenten moeten afzonderlijk worden gerecycled of afgevoerd, omdat giftige en gevaarlijke componenten het milieu blijvend kunnen beschadigen, als ze niet op de juiste wijze worden afgevoerd.
  • Seite 25: Sikkerhedsanvisninger

    Brugervejledning 59999 Partyhøjttaler Sikkerhedsanvisninger Beskrivelse og funktion 2.1 Produkt Brugsanvisningen er en integreret del af produktet og indeholder vigtige an- visninger for korrekt brug. Produktet er en bærbar højttaler med justerbar LED-belysning og indbygget • Læs brugsanvisningen helt og omhyggeligt igennem før ibrugtagning.
  • Seite 26: Tekniske Data

    Brugervejledning 59999 Partyhøjttaler Operation 2.4 Tekniske data 5.1 Opladning af højttaleren Varenummer 59999 Oplad højttaleren fuldt ud, før du bruger den første gang. Indgang 5,0 V , 2,0 A 1. Åbn beskyttelsesdækslet (8). 2. Tilslut højttalerens USB-C™-stik (12) til en egnet USB-strømkilde...
  • Seite 27: Afspilning Af Musik

    2. Aktivér Bluetooth på din smartphone eller tablet. 5. Tænd højttaleren ved at holde knappen Power (D) nede og vent ca. 30 3. Vælg „Wave 3S-2273“ i indstillingerne for at etablere Bluetooth forbin- sekunder. delsen. 6. Tryk en gang kort på knappen „UHF Set“.
  • Seite 28: Eu-Overensstemmelseserklæring

    Brugervejledning 59999 Partyhøjttaler 7.3 Emballage Emballage kan bortskaffes gratis på de tilsvarende indsamlingsste- der − papir i papircontaineren, kunststof i den gule pose og glas i genbrugsglascontaineren. DE4535302615620 EU-overensstemmelseserklæring Wentronic GmbH erklærer hermed, at det nævnte radioanlæg opfylder bestemmelserne i Rådets direktiv 2014/53/EU. Den komplette ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen kan...
  • Seite 29: Säkerhetsanvisningar

    Bruksanvisning 59999 Partyhögtalare Säkerhetsanvisningar Beskrivning och funktion 2.1 Produkt Bruksanvisningen är en del av produkten och innehåller viktiga anvisningar om korrekt användning. Produkten är en bärbar högtalare med justerbara LED-lampor och inbyggt • Läs igenom bruksanvisningen noggrant och i sin helhet innan du använ- batteri som stöder trådlös Bluetooth...
  • Seite 30: Tekniska Data

    Bruksanvisning 59999 Partyhögtalare Drift 2.4 Tekniska data 5.1 Laddning av högtalaren Artikelnummer 59999 Ladda högtalaren helt innan du använder den för första gången. Ingång 5,0 V , 2,0 A 1. Öppna skyddskåpan (8). 2. Anslut högtalarens USB-C™-uttag (12) till en lämplig USB-strömkälla Utgång USB...
  • Seite 31: Spela Musik

    Tecknen i displayen slutar blinka och anslutningen mellan mikrofonen och 2. Aktivera Bluetooth på din smartphone eller surfplatta. högtalaren återupprättas. 3. Välj „Wave 3S-2273“ i inställningarna för att upprätta Bluetooth-anslut- 7. Skruva försiktigt fast den nedre delen av mikrofonen igen. ningen.
  • Seite 32: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    Bruksanvisning 59999 Partyhögtalare EU-försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar Wentronic GmbH att den nämnda radioenheten uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU. Fullständiga försäkran om överensstämmelse är tillgänglig på följande webbplats: https://www.wentronic.com/en/ Skriv in artikelnumret i sökfältet för att komma till den specifi ka artikelsidan.
  • Seite 33: Bezpečnostní Pokyny

    Návod k použití 59999 Party reproduktor Bezpečnostní pokyny Popis a funkce 2.1 Produkt Návod k použití je součástí produktu a obsahuje důležité pokyny pro správ- né použití. Jedná se o přenosný reproduktor s nastavitelnými světly LED a vestavěnou • Před použitím si pečlivě přečtěte kompletní návod k použití.
  • Seite 34: Technická Data

    Návod k použití 59999 Party reproduktor Operace 2.4 Technická data 5.1 Nabíjení reproduktoru Objednací číslo 59999 Laden Sie den Party Speaker vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. Vstup 5,0 V , 2,0 A 1. Otevřete ochranný kryt (8). 2. Připojte zásuvku USB-C™ (12) reproduktoru k vhodnému zdroji napájení...
  • Seite 35: Přehrávání Hudby

    30 sekund. 2. Aktivujte Bluetooth na chytrém telefonu nebo tabletu. 6. Jednou krátce stiskněte tlačítko „UHF Set“. 3. V nastavení vyberte možnost „Wave 3S-2273“ a navažte spojení Blue- Znaky na displeji přestanou blikat a spojení mezi mikrofonem a reproduk- tooth.
  • Seite 36: Prohlášení O Shodě S Předpisy Eu

    Návod k použití 59999 Party reproduktor Prohlášení o shodě s předpisy EU Společnost Wentronic GmbH tímto prohlašuje, že uvedený typ rádiového zařízení odpovídá směrnici 2014/53/EU. Úplný text prohlášení o shodě s předpisy EU je k dispozici na následující internetové adrese: https://www.wentronic.com/en/ Zadáním čísla položky do vyhledávacího řádku přejdete na stránku s konkrét-...
  • Seite 37: Zasady Bezpieczeństwa

    Instrukcja obsługi 59999 Głośnik party Zasady bezpieczeństwa Ryzyko związane z bezpieczeństwem podczas korzystania z technolo- gii bezprzewodowej Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady Pomimo wbudowanych zabezpieczeń zawsze istnieje szczątkowe ryzyko prawidłowego użytkowania. podczas korzystania z technologii bezprzewodowych.
  • Seite 38: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi 59999 Głośnik party Obsługa 2.4 Dane techniczne 5.1 Ładowanie głośnika Numer artykułu 59999 Przed pierwszym użyciem głośnika należy go całkowicie naładować. Wejście 5,0 V , 2,0 A 1. Otwórz pokrywę ochronną (8). 2. Podłącz gniazdo USB-C™ (12) głośnika do odpowiedniego źródła zasila- Wyjście USB...
  • Seite 39: Odtwarzanie Muzyki

    2. Aktywuj Bluetooth w swoim smartfonie lub tablecie. urządzeniami, aby rozwiązać problem. 3. Wybierz „Wave 3S-2273“ w ustawieniach, aby nawiązać połączenie 1. Naciśnij długo przycisk ON/OFF (7), aby włączyć mikrofon. Bluetooth. 2. Odkręć dolną część od mikrofonu.
  • Seite 40: Deklaracja Zgodności Z Normami Ue

    Instrukcja obsługi 59999 Głośnik party 7.2 Akumulatory Baterii i akumulatorów nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Ich elementy składowe muszą być osobno przekazywa- ne do recyklingu lub utylizacji, ponieważ nieprawidłowo utylizowane substancje trujące lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić środowisku.

Inhaltsverzeichnis