Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
naturegardening.eu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nature 6080077

  • Seite 1 naturegardening.eu...
  • Seite 2 GB DIGITAL WIRELESS WEATHER STATION 1. SPECIFICATION: 1.Receiver: 2. Transmitter: • Time/date; • 3 chanel chose; • Deg °C and deg °F switch; • Deg °C and deg °F switch; • Indoor temperature measure range:-9.9—+70°C(+14—+ • Outdoor temperature measure range:-50—+70°C(-58—+ 158°F);...
  • Seite 3: Weather Forecast

    1. OPERATION 1.Receiver: 1.) key function Modus °C/°F OPERATE 3 Sek To setting mode Switch pressure unit Switch C and F Switch channal Normal Modue Switch pressure/ Press hold --------- --------- Forced receive time/date 3 Sek Enter setting Increase 1 for adjust Decrease 1 for adjust --------- Setting Modue...
  • Seite 4: Beschreibung

    DRAHTLOSE DIGITALE WETTERSTATION 1. BESCHREIBUNG: 1.Empfänger: 2. Außensensor: • Zeit/Datum • Auswahl zwischen 3 Kanälen • Auswählbare Temperatureinheiten: Grad °C und Grad °F • Auswählbare Temperatureinheiten: Grad °C und Grad °F • Messbereich Innentemperatur: -9,9~+70°C(+14~+158°F) • Messbereich Außentemperatur: -50°~+70°C(-58~+158°F) Messbereich Raumluftfeuchtigkeit:25%-90% Messbereich Außenluftfeuchtigkeit:20%-99%;...
  • Seite 5: Bedienung

    1. BEDIENUNG 1.Empfänger: 1.) Tastenfunktionen TASTE Modus °C/°F BEDIENUNG Zum Einstell- 3 Sek Druckeinheit ändern Zw. C und F wechseln Kanal wechseln modus von. Normaler Modus Druck/Zeit/Datum HOLD drücken --------- --------- Signal suchen wechseln Einstellung Zum Anpassen Wert Zum Anpassen Wert um 3 Sek --------- vornehmen...
  • Seite 6 NL DRAADLOOS DIGITAAL WEERSTATION 1. BESCHRIJVING: 1.Ontvanger: 2. Buitensensor: • Tijd/dattum • Keuze uit 3 kanalen • Mogelijkheid om te wisselen tussen temperatuureenheden: • Mogelijke temperatuureenheden: graden °C en graden °F graden °C en graden °F • Meetbereik buitentemperatuur: -50°~+70°C(-58~+158°F) •...
  • Seite 7: Datummodus

    1. BEDIENING: 1.Ontvanger 1.) Toetsfuncties: TOETS Modus °C/°F BEDIENING Naar de instellings- Wisselen van 3 sec. Drukeenheid wijzigen Wisselen tussen C en F modus van kanaal Normale MODUS Op HOLD Druk/tijd/datum --------- --------- Signaal zoeken drukken wijzigen Om de waarde met 1 Om de waarde met 1 te 3 sec.
  • Seite 8 FR STATION MÉTÉO NUMÉRIQUE SANS FIL 1. DESCRIPTION: 1. Récepteur: 2. Capteur extérieur: • Heure/date • Choix parmi 3 canaux • Unités de température disponibles à la sélection : °C et °F • Unités de température disponibles à la sélection : °C et °F •...
  • Seite 9 1. FONCTIONNEMENT: 1.Récepteur 1.) Fonctions des touches : TOUCHE Modus °C/°F FONCTIONNEMENT Accès au mode Changer l'unité de Alterner entre les °C Changer de 3 s. Réglage. pression et les °F canal MODE Changer de normal Appuyer sur Rechercher le pression/d'heure/ --------- ---------...
  • Seite 10 ESTACIÓN METEOROLÓGICA DIGITAL INALÁMBRICA 1. DESCRIPCIÓN: 1.Receptor: 2. Sensor exterior: • Hora/fecha • Selección entre 3 canales • Unidades de temperatura seleccionables: grados °C • Unidades de temperatura seleccionables: grados °C (Centígrados) y grados °F (Fahrenheit) (Centígrados) y grados °F (Fahrenheit) •...
  • Seite 11 1. MANEJO: 1.Receptor 1.) Funciones de tecla: TECLA Modo °C/°F MANEJO Al modo de Cambiar la unidad de Cambiar de 3 segundos Cambiar entre C y F ajuste de presión canal MODO normal Cambiar presión/ Pulsar HOLD --------- --------- Buscar señal hora/fecha Para adaptar aumen- Para adaptar reducir el...
  • Seite 12 ESTAÇÃO METEOROLÓGICA DIGITAL SEM FIOS 1. DESCRIÇÃO: 1.Recetor: 2. Sensor externo: • Tempo/Data • Selecionável entre 3 canais • Unidades de temperatura selecionáveis: Graus °C e graus °F • Unidades de temperatura selecionáveis: Graus °C e graus °F • Gama de medição da temperatura interior: •...
  • Seite 13 1. OPERAÇÃO 1.Recetor: 1.) Funções das teclas TECLA MODO °C/°F OPERAÇÃO Para o modo de Alterar a unidade de 3 seg. Alternar entre C e F Mudar de canal MODO ajuste de pressão normal pressão/tempo/ Pressionar HOLD --------- --------- Procurar sinal alterar a data Proceder à...
  • Seite 14 STAZIONE METEOROLOGICA DIGITALE SENZA FILI 1. DESCRIZIONE: 1. Ricevitore: 2. Sensore esterno: • Data/Ora • Selezione tra 3 canali • Unità di temperatura selezionabili: gradi °C e gradi °F • Unità di temperatura selezionabili: gradi °C e gradi °F • Range di misura temperatura interna: •...
  • Seite 15 1. COMANDO: 1.Ricevitore: 1.) Funzione dei tasti: TASTO MODALITÀ °C/°F COMANDO Alla modalità Cambia unità di 3 sec Commuta tra C ed F Cambia canale d'impostazione di. pressione Normale MODALITÀ Commuta Pressio- Premere HOLD --------- --------- Cerca segnale ne/Ora/Data Effettua le Imposta incrementan- Imposta decrementando 3 sec...
  • Seite 16 GR ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΜΕΤΕΩΡΟΛΟΓΙΚΟΣ ΣΤΑΘΜΟΣ 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ: 1.Δέκτης: 2. Ε ωτερικός αισθητήρας: • Ώρα/Ημερομηνία • Επιλογή μετα ύ 3 καναλιών • Επιλέ ιμες μονάδες θερμοκρασίας: βαθμοί °C και βαθμοί °F • Επιλέ ιμες μονάδες θερμοκρασίας: βαθμοί °C και βαθμοί °F •...
  • Seite 17 1. ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ: 1.Δέκτης: 1.) Λειτουργίες πλήτρων: ΠΛΗΚΤΡO ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ °C/°F ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ Για τον τρόπο Αλλαγή μονάδας 3 Δευτ. π.χ. αλλαγή C και F Αλλαγή καναλιού ρύθμισης πίεσης Κανονική ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Αλλαγή Πίεσης/ Αναζήτηση Πιέστε HOLD --------- --------- Ώρας/Ημερομηνίας σήματος Τροποποίηση Για αύ ηση της τιμής Για...
  • Seite 18 DK TRÅDLØS DIGITAL VEJRSTATION 1. BESKRIVELSE: 1. Modtager: 2. Udendørs sensor: • Tid/dato • Valg mellem 3 kanaler • Valgfrie temperaturskalaer: Grad °C og Grad °F • Valgfrie temperaturskalaer: Grad °C og Grad °F • Måleområde indendørs temperatur: -9,9°C til +70°C (+14°CF •...
  • Seite 19 1. BETJENING 1.Modtager: 1.) Tastefunktioner: TASTE MODUS °C/°F BETJENING 3 sek. Skift tryk/tid/dato Skift trykenhed Skift mellem C og F Skift kanal Normal MODUS Tryk på HOLD Skift tryk/tid/dato --------- --------- Søg signal Tilpas ved at forhøje Tilpas ved at reducere 3 sek.
  • Seite 20 TRÅDLÖS DIGITAL VÄDERSTATION 1. Mottagare: 1.Empfänger: 2. Utesensor: • Tid/datum: • 3 olika kanaler kan ställas in. • Tillgängliga temperaturenheter: grader °C och grader °F • Tillgängliga temperaturenheter: grader °C och grader °F • Mätområde innertemperatur: -9,9~+70 °C (+14~+158 °F) •...
  • Seite 21 1. ANVÄNDNING 1. Mottagare: 1.) Knappfunktioner KNAPP Modus °C/°F ANVÄNDNING Ändra tryck/tid/ Tryck på HOLD Ändra tryckenhet Växla mellan C och F Ändra kanal datum Normalt DRIFTLÄGE Till inställnings- 3 sek --------- --------- Sök signal läget Genomför Öka värdet med 1 för Sänk värdet med 1 för Tryck på...
  • Seite 22 TRÅDLØS, DIGITAL VÆRSTASJON 1. BESKRIVELSE: 1. Mottaker: 2. Utendørs sensor: • Tid/dato • Valg mellom 3 kanaler • Valgbare temperaturenheter: Grader °C og grader °F • Valgbare temperaturenheter: Grader °C og grader °F Måleområde innendørs temperatur: -9,9~+70 °C(+14~+158 °F) • Måleområde utendørs temperatur: -50 °~+70 °C(-58~+158 °F) Måleområde innendørs luftfuktighet: 25 % - 90 % Måleområde utendørs luftfuktighet: 20 % - 99 %;...
  • Seite 23 1. BETJENING: 1.Mottaker 1.) Tastefunksjoner: TAST MODUS °C/°F BETJENING Til innstillingsmo- 3 sek Endre trykkenhet Skifte mellom C og F Skifte kanal dus for. Normal MODUS Skifte Trykk/Tid/ Trykk HOLD --------- --------- Søke signal Dato For å tilpasse, økes For å tilpasse, reduseres 3 sek Foreta innstilling ---------...
  • Seite 24 FIN LANGATON DIGITAALINEN SÄÄASEMA 1. KUVAUS: 1. Vastaanotin: 2. Ulkolämpötila-anturi: • Aika/päivämäärä • Valinta 3 kanavan välillä • Valittavissa olevat lämpötila-asteikot: °C- ja °F-asteikko • Valittavissa olevat lämpötila-asteikot: °C- ja °F-asteikko • Sisälämpötilan mittausalue: -9,9~ +70 °C(+14~ +158 °F) • Ulkolämpötilan mittausalue: -50°~ +70 °C (-58~ +158 °F) Ilmankosteuden mittausalue: 25 % - 90 % Ulkoilmankosteuden mittausalue: 20 % - 99 % •...
  • Seite 25 1. KÄYTTÖ: 1. Vastaanotin 1.) Painiketoiminnot: PAINIKE TILA °C/°F KÄYTTÖ Asetustilaan Paineyksikön vaihto Vaihto C° ja F° välillä Kanavan vaihto siirtyminen Normaali- TILA Ilmanpaine/aika/ Paina HOLD --------- --------- Signaalin haku päivämäärä Asetusten Asetus, arvon korotus Asetus, arvon vähentä- --------- tekeminen 1 yksiköllä...
  • Seite 26 PL BEZPRZEWODOWA CYFROWA STACJA POGODOWA 1. OPIS: 1. Odbiornik: 2. Czujnik zewnętrzny: • Czas/data • Wybór między 3 kanałami • Wybór jednostek wyświetlania temperatury: °C i °F • Wybór jednostek wyświetlania temperatury: °C i °F • Zakres pomiaru temperatury wewnętrznej: •...
  • Seite 27 1. OBSŁUGA: 1. Odbiornik 1.) Funkcje przycisków: PRZYCISK TRYB °C/°F OBSŁUGA Zmień jednostkę Do trybu ustawień Wybierz między C i F Zmień kanał ciśnienia TRYB normalny Zmień ciśnienie/ Naciśnij HOLD --------- --------- Szukaj sygnału czas/datę Dokonaj Dostosuj podnosząc Dostosuj zmniejszając --------- ustawienia wartość...
  • Seite 28 RUS БЕСПРОВОДНАЯ ЦИФРОВАЯ ПОГОДНАЯ СТАНЦИЯ 1. ОПИСАНИЕ 1. Внутренний мо уль: 2. Внешний атчик: • Время/ ата • Выбор из 3 каналов • Выбор е ини измерения температуры: гра усы Цельсия • Выбор е ини измерения температуры: гра усы Цельсия °C или...
  • Seite 29 1. УПРАВЛЕНИЕ: 1.Внутренний мо уль 1.) Функ ии клавиш: КЛАВИША MODUS °C/°F ДЕЙСТВИЕ Перехо в режим Изменение е ини 3 сек выбор. C или F Выбор канала настройки измерения авления Обычный режим Настройка Нажать и авления/ аты/ --------- --------- Поиск сигнала у...
  • Seite 30 HR BEŽIČNA DIGITALNA VREMENSKA STANICA 1. OPIS 1. Prijamnik: 2. Vanjski senzor: • Vrijeme / datum • Odabir između 3 kanala • Temperaturne jedinice koje možete odabrati: Celzijevi i • Temperaturne jedinice koje možete odabrati: Celzijevi i Fahrenheitovi stupnjevi Fahrenheitovi stupnjevi •...
  • Seite 31 1. RUKOVANJE 1. Prijamnik 1.) Funkcije tipki: TIPKA MODUS °C/°F RUKOVANJE Prebacivanje između Za način rad Promjena jedinice 3 sek Celzijevih i Fahrenheito- Promjena kanala namještanja od tlaka Normalni vih stupnjeva MODUS Promjena tlaka/ Pritisnuti HOLD --------- --------- Traženje signala vremena/datuma Izvršiti nam- Za prilagodbu povećati...
  • Seite 32 CZ BEZDRÁTOVÁ DIGITÁLNÍ METEOROLOGICÁ STANICE 1. POPIS: 1. Přijímač: 2. Vnější senzor: • Čas/datum • Výběr mezi 3 kanály • Volitelné teplotní jednotky: stupně °C a stupně °F • Volitelné teplotní jednotky: stupně °C a stupně °F • Rozsah měření teploty interiéru: -9,9~+70 °C(+14~+158 °F) •...
  • Seite 33 1. OBSLUHA: 1.Přijímač 1.) Funkce tlačítek: TLAČÍTKO REŽIM °C/°F OBSLUHA K nastavovacímu Změna tlakové Přechod mezi C a F Změna kanálu režimu jednotky Normální REŽIM Změnit tlak/čas/ Stisknout HOLD --------- --------- Vyhledat signál datum Pro přizpůsobení Pro přizpůsobení snížit Provést nastavení --------- Nastavovací...
  • Seite 34 SK BEZDRÔTOVÁ DIGITÁLNA METEOROLOGICKÁ STANICA 1. POPIS: 1. Prijímač: 2. Vonkajší snímač: • Čas/dátum • Výber medzi 3 kanálmi • Voliteľné teplotné jednotky: stupne °C a stupne °F • Voliteľné teplotné jednotky: stupne °C a stupne °F • Merací rozsah teploty interiéru: -9,9~+70 °C (+14~+158 °F) •...
  • Seite 35 1. OBSLUHA 1. Prijímač 1.) Funkcie tlačidiel TLAČIDLO Modus °C/°F OBSLUHA Na nastavovací Zmena tlakovej Prechod medzi C a F Zmena kanála režim jednotky Normálny REŽIM Zmeniť tlak/čas/ Stlačiť HOLD --------- --------- Vyhľadať signál dátum Na prispôsobenie Na prispôsobenie znížiť Vykonať...
  • Seite 36 SLO BREZŽIČNA DIGITALNA VREMENSKA POSTAJA 1. OPIS 1. Sprejemnik: 2. Zunanji senzor: • Čas/datum • Izbira med 3 kanali • Enote za temperaturo: stopinje °C in stopinje °F • Enote za temperaturo: stopinje °C in stopinje °F • Merilno območje notranje temperature: •...
  • Seite 37 1. UPRAVLJANJE 1. Sprejemnik: 1.) Funkcije tipk TIPKA NAČIN °C/°F UPRAVLJANJE V nastavitveni Sprememba enote 3 sek. Preklop med C in F Preklop kanala način za tlak Normalni NAČIN Preklop tlak/čas/ Pritisk na HOLD --------- --------- Iskanje signala datum Za prilagoditev po- Za prilagoditev znižanje 3 sek.
  • Seite 38 EST JUHTMEVABA DIGITAALNE ILMAJAAM 1. KIRJELDUS 1. Vastuvõtja 2. Välisandur • Kellaaeg/kuupäev • 3 kanali vahel valimine • Valitavad temperatuuriühikud: °C kraad ja °F kraad • Valitavad temperatuuriühikud: °C kraad ja °F kraad • Toatemperatuuri mõõtepiirkond: –9,9~+70 °C (+14~+158 °F) •...
  • Seite 39 1. KASUTAMINE 1. Vastuvõtja 1.) Nuppude funktsioonid: NUPP REŽIIM °C/°F KASUTAMINE Seadmisrežiimi Rõhuühiku vaheta- Kanali vaheta- 3 sek C ja F vahetamiseks lülitamiseks. miseks. miseks. Tavaline Rõhu/kellaaja/ REŽIIM Signaali Vajutage HOLD kuupäeva --------- --------- otsimiseks. vahetamiseks. Väärtuse suurendami- Väärtuse vähendami- 3 sek Seadmiseks.
  • Seite 40 LV BEZVADU DIGITĀLĀ METEOROLOĢISKĀ STACIJA 1. APRAKSTS 1. Saņēmējierīce: 2. Āra sensors: • Laiks/datums • Izvēle starp trim kanāliem • Izvēlei pieejamās temperatūras vienības: °C grādi un °F grādi • Izvēlei pieejamās temperatūras vienības: °C grādi un °F grādi • Iekštelpu temperatūras mērīšanas diapazons: •...
  • Seite 41 1. LIETOŠANA: 1. Saņēmējierīce: 1) Taustiņu funkcijas: TAUSTIŅŠ REŽĪMS °C/°F LIETOŠANA Uz iestatīšanas Mainīt spiediena 3 Sek. Mainīt C un F grādus Pārslēgt kanālu režīmu mērvienības Normāls REŽĪMS Pārslēgt spiedienu/ Spiest HOLD --------- --------- Meklēt signālu laiku/datumu Lai pielāgotu, Lai pielāgotu, samazināt 3 Sek.
  • Seite 42 LT BELAIDĖ SKAITMENINĖ METEOROLOGINĖ STOTELĖ 1. APRAŠYMAS 1. Imtuvas 2. Lauko jutiklis • Laikas / data • Galima rinktis vieną iš 3 kanalų. • Pasirenkami temperatūros vienetai: °C arba °F. • Pasirenkami temperatūros matavimo vienetai: °C arba °F. • Vidaus temperatūros matavimo sritis: nuo – 9,9~+ 70 °C(+ •...
  • Seite 43 1. VALDYMAS: 1. Imtuvas 1.) Mygtukų funkcijos: MYGTUKAS MODUS (REŽIMAS) °C/°F VALDYMAS slėgio matavimo Perjungti laipsnius Perjungti 3 sek. Perjungti vienetus. pagal C arba F. kanalą. Įprastas REŽIMAS Perjungti slėgį / spauskite HOLD. --------- --------- Ieškoti signalo. laiką / datą. Parinkti nusta- Norėdami pritaikyti, Norėdami pritaikyti,...
  • Seite 44 KÁBELMENTES DIGITÁLIS IDŐJÁRÁSJELZŐ-ÁLLOMÁS 1. LEÍRÁS 1. Vevőegység: 2. Külső szenzor: • Idő/dátum • Választás 3 csatorna között • Kiválasztott hőmérsékleti egység: °C és °F fok • Kiválasztott hőmérsékleti egység: °C és °F fok • Beltéri hőmérséklet-mérési tartomány: -9,9~+70°C (+14~+158°F) • Kültéri hőmérséklet-mérési tartomány: -50°~+70°C(-58~+158°F) Beltéri páratartalom mérési tartomány: 25%-90% Mérési tartomány kültéri páratartalomhoz: 20%-99%;...
  • Seite 45 KEZELÉS: 1. Vevőegység 1.) Gombfunkciók: GOMB ÜZEMMÓD °C/°F KEZELÉS Az alábbiak Nyomásegység 3 mp beállítási Váltás C és F között Csatorna váltása módosítása Normál üzemmódjához ÜZEMMÓD HOLD meg- Nyomás/idő/ --------- --------- Jel keresése nyomása dátum váltása Az érték 1-gyel való Az érték 1-gyel való...
  • Seite 46 BG БЕЗКАБЕЛНА ЦИФРОВА МЕТЕОРОЛОГИЧНА СТАНЦИЯ 1. ОПИСАНИЕ: 1.Приемник: 2. Външен сензор: • Време/ ата • Избор меж у 3 канала • Мерни е ини и за температурата с възможност за избор: • Мерни е ини и за температурата с възможност за избор: гра...
  • Seite 47 1. ОБСЛУЖВАНЕ: 1. Приемник: 1.) Функ ии на бутоните: БУТОН РЕЖИМ °C/°F ОБСЛУЖВАНЕ Към режима за Промяна на мерната Смяна на 3 сек Смяна меж у C и F настройка. е ини а за налягане канала Нормален Смяна меж у РЕЖИМ...
  • Seite 48 RO STAŢIE METEO DIGITALĂ FĂRĂ FIR 1. DESCRIERE 1. Receptor: 2. Senzor exterior: • Oră/Dată • Selectarea între 3 canale • Unităţi de temperatură selectabile: Grade °C şi grade °F • Unităţi de temperatură selectabile: Grade °C şi grade °F •...
  • Seite 49 1. OPERAREA: 1. Receptor 1.) Funcţiile tastelor: TASTĂ °C/°F UTILIZAREA Pentru modul de Modificarea unităţii de Schimbarea 3 sec Zw. C und F wechseln reglare al presiune canalului normal Schimbarea presi- Apăsaţi HOLD --------- --------- Căutare semnal unii/orei/datei Pentru adaptare, Pentru adaptare, 3 sec Efectuarea reglării...
  • Seite 50 TR KABLOSUZ DİJİTAL HAVA İSTASYONU 1. AÇIKLAMA 1. Alıcı: 2. Dış ortam sensörü • Saat/Tarih • 3 kanal arasında seçim • Seçilebilir sıcaklık birimleri: °C derece ve °F derece • Seçilebilir sıcaklık birimleri: °C derece ve °F derece • İç ortam sıcaklığı ölçüm aralığı: -9,9~+70°C (+14~+158°F) •...
  • Seite 51 KULLANIM: 1. Alıcı 1.) Tuş fonksiyonları: TUŞ MODUS °C/°F ÇALIŞTIRMA Basınç birimini 3 San Ayar moduna C ve F arasında geçiş Kanal değiştirme değiştirme Normal HOLD üzerine Basınç/saat/tarih --------- --------- Sinyal arama basın arası geçiş Ayar için değeri 1 Ayar için değeri 1 3 San Ayarların yapılması...
  • Seite 52: Conformity Declaration

    Conformity Declaration 1 Declaration of Conformity Declaration of Conformity - Products marked with this symbol meet all applicable community regulations of the European Economic Area. Ubbink BV hereby declares that this digital weather station complies with the basic requirements and other relevant regulations of Directive 2014/53/EU, 2014/30/EU and 2014/35/EU.
  • Seite 53: Δήλωση Συμμόρφωσης

    6 Declaração de Conformidade Os produtos marcados com este símbolo cumprem todos os regulamentos comunitários aplicáveis do Espaço Económico Europeu. A Ubbink BV declara pela presente que esta estação meteorológica digital cumpre os requisitos básicos e outros regulamentos relevantes da Diretiva 2014/53/UE, 2014/30/UE e 2014/35/UE. A declaração de conformidade completa pode ser obtida no endereço seguinte: www.outsideliving.com.
  • Seite 54: Декларация О Соответствии

    w Декларация о соответствии Про ук ия, маркированная этим символом, соответствует всем применимым нормативам Европейской экономической зоны. Компания Ubbink BV настоя им заявляет, что анная ифровая метеостан ия соответствует основным требованиям и ругим уместным правилам иректив 2014/53/ЕС, 2014/30/ЕС и 2014/35/ЕС. Полную еклара...
  • Seite 55: Atitikties Deklaracija

    p Atitikties deklaracija šiuo simboliu pažymėti produktai atitinka visus galiojančius Europos ekonominės erdvės Bendrijos teisės aktus. „Ubbink BV“ pareiškia, kad ši skaitmeninė meteorologinė stotelė atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitus atitinkamus Direktyvų 2014/53/ES, 2014/30/ES ir 2014/35/ES reikalavimus. Visą atitikties deklaraciją galite gauti šiuo adresu: www. outsideliving.com.
  • Seite 56 naturegardening.eu...

Inhaltsverzeichnis