Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KickScooter:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
EN
The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any
time. Visit www.segway.com or check the Segway-Ninebot app to download the latest user materials. You must install the app,
activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions.
Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du microprogramme et de
F R
réviser ce manuel à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application Segway-Ninebot pour télécharger les
derniers contenus utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre trottinette et obtenir les dernières mises à jour et
consignes de sécurité.
DE
Der Hersteller behält sich jederzeit das Recht von Produktänderungen, der Herausgabe von Firmware-Updates und der
Aktualisierung dieses Handbuches vor. Besuchen Sie www.segway.com oder schauen Sie auf der Segway-Ninebot App nach, um
sich die neuesten Benutzermaterialien herunterzuladen. Sie müssen die Segway-Ninebot App installieren und Ihren KickScooter
aktivieren, um die neuesten Updates und Sicherheitshinweise zu erhalten.
I T
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, aggiornare gli aggiornamenti del firmware e aggiornare questo
manuale in qualsiasi momento. Visitare www.segway.com o controllare l'app Segway-Ninebot per scaricare l'ultimo manuale
utente e materiali. È necessario installare l'App, attivare il proprio KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di
sicurezza.
E S
El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el producto, actualizaciones del firmware y modificaciones de este
manual en cualquier momento. Visita www.segway.com o revisa la app para descargar los materiales de usuario más recientes.
Debes instalar la aplicación Segway-Ninebot, activar tu KickScooter y obtener las actualizaciones e instrucciones de seguridad
más recientes.
P L
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji oprogramowania i aktualizacji tej instrukcji
obsługi w dowolnym momencie. Odwied stron www.segway.com lub sprawd aplikacj Segway-Ninebot, aby pobra najnowsze
materiały u ytkownika. Musisz zainstalowa aplikacj , aktywowa swojego KickScootera i uzyska najnowsze aktualizacje i zasady
bezpiecze stwa.
De fabrikant reserves de Rechtsaf tot maken veranderingen tot de Product, laat los firmware updates, en update deze handleiding
N L
Bij elk tijd. Op bezoek komen www.segway.com of controleren de Segway-Ninebot app tot downloaden de laatste gebruiker
materialen. Jij moeten installeren de app, activeren uw KickScooter, en verwerven de laatste updates en veiligheid instructies.
P T
O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações no produto, lançar atualizações de firmware e atualizar este manual a
qualquer momento. Visite www.segway.com ou verifique a aplicação Segway-Ninebot para descarregar os materiais de utilizador
mais recentes. Deve instalar a aplicação, ativar a sua KickScooter e obter as últimas atualizações e instruções de segurança.
EN
The pictures shown are for illustration purposes only. The actual product may vary.
FR
La photo est pour référence seulement. Veuillez vous référer au produit réel pour plus de détails.
DE
Das Bild dient nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt kann abweichen. Bitte beziehen Sie sich auf das aktuelle Produkt für
weitere Details.
I T
La figura è da considerarsi solo come riferimento. Si prega di far riferimento al prodotto attuale per maggiori dettagli.
ES
La imagen es solo de referencia. Remítase al producto en sí para ver más detalles.
P L
Rysunek jest tylko poglądowy. Szczegóły znajdują się w faktycznym produkcie.
NL De afbeeldingen getoond zijn voor illustratie doeleinden enkel en alleen. De feitelijk Product kunnen variëren.
PT As imagens apresentadas são apenas para fins ilustrativos. O produto real pode variar.
www.segway.com
Ninebot KickScooter
Product Manual
EN
Manuel du Produit
FR
Produkt-Handbuch
DE
Manuale del prodotto
IT
Manual del producto
ES
Instrukcja produktu
PL
Product Handleiding
NL
Manual do produto
PT
XX
CE.04.00.0799.05-A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ninebot KickScooter

  • Seite 1 Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, aggiornare gli aggiornamenti del firmware e aggiornare questo Produkt-Handbuch manuale in qualsiasi momento. Visitare www.segway.com o controllare l'app Segway-Ninebot per scaricare l'ultimo manuale utente e materiali. È necessario installare l'App, attivare il proprio KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di sicurezza. Manuale del prodotto El fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el producto, actualizaciones del firmware y modificaciones de este...
  • Seite 2 Diagram Right Direction Indicator Handlebar Electronic Throttle Horn Button Snap Hook Brake Lever Dashboard & Power Button Headlight Left Direction Indicator Direction Indicator Switch Front Reflector Stem Safety Button Side Reflector Quick-release Lever Folding Mechanism Horn Front Shock Absorber Charge Port Front Fender Front Fork Footboard...
  • Seite 3: Speci Cations

    42 V Charging Ambient Temperature 0–40°C (32–104°F) Power Button: Press the button to power on; press and hold the button for 3 seconds to power off. When the KickScooter is on, press the Battery Nominal Capacity 15.3 Ah button to turn on/off the headlight and the tail light; and press twice to switch between the speed modes.
  • Seite 4: Important Weee Information

    ("RoHS recast" or "RoHS 2.0"). Machinery Directive Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential requirements and other relevant provisions of the Machinery Directive 2006/42/EC. This symbol on the product or on its packaging indicates that used electrical and electronic products should not be mixed with unsorted municipal waste.
  • Seite 5: Recommended Maintenance Schedule

    Recommended Maintenance Schedule Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. hereby declares that the product listed in this section comply with the essential requirements and other relevant provisions of The Safety of Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008.
  • Seite 6 Brake lever miles') riding, the abnormal parts of the Press the horn button and the sound is √ √ √ Front fork Horn kickscooter have to be repleced loud. assembly Functional immediately. Press and hold the throttle then release parts Folding...
  • Seite 7: Error Code

    Abnormal 1C phase current Please contact after-sales service or an authorized dealer. We have attempted to include descriptions and instructions for all the functions of the KickScooter at the time of printing. sampling of motor However, due to constant improvement of product features and changes of design, your KickScooter may difer slightly Check whether the throttle is pressed when powered on, or from the one shown in this document.
  • Seite 8: Wiring Diagram

    Diagramme Wiring Diagram Indicateur de direction droit Headlight Guidon Accélérateur électronique Cloche Mousqueton Frein à main Tableau de bord et Bouton marche Phare avant Left Direction Right Direction Indicateur de direction gauche Indicator Indicator Commutateur indicateur de direction Réflecteur avant Dashboard Brake Throttle...
  • Seite 9 Spéci cations Tableau de bord et Bouton marche Article Paramètre Ninebot KickScooter Max G2 Modèle 051501E 051501D Produit Env. 1210 × 570 × 1264 mm (47,6 × 22,4 × 49,8 in) Longueur × Largeur × Hauteur Env. 1210 × 570 × 605 mm (47,6 × 22,4 × 23,8 in) Replié...
  • Seite 10 Directive sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS) Déclaration de conformité à l'Union européenne Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. déclare par la présente que l'ensemble du produit, y compris les pièces (câbles, Informations sur l'élimination pour les utilisateurs des déchets d'équipements électriques et électroniques cordons, etc.) est conforme aux exigences de la directive RoHS 2011/65/UE et de la modification de la directive...
  • Seite 11 Calendrier d'entretien recommandé Tous les 6 Tous les 3 ans Tous les 1 an ou mois ou ou tous les Tous les tous les tous les 1,000 Élément Composant Méthode d'entretien 10,000 km 3 mois 500 km Pour assurer une conduite en toute sécurité, un soin quotidien et un entretien régulier sont essentiels. En tant que propriétaire, km (621 miles) (6,214 miles) (310 miles)
  • Seite 12 Élément Composant Méthode d'entretien tous les 1,000 10,000 km Ninebot est la marque commerciale de Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. ; Segway et le Rider Design sont des marques 3 mois 500 km km (621 miles) (6,214 miles) déposées de Segway Inc., App Store, Apple logo, Apple, Apple find my, Apple Watch, find my, iPhone, iPad, iPad os, Mac, (310 miles) MacOs et Watch os sont des marques déposées d'Apple GmbH.
  • Seite 13: Schéma De Câblage

    Veuillez contacter le service après-vente ou un revendeur agréé. Opération FLASH incorrecte Intégré Chargeur SN KickScooter par défaut Vérifiez que le KickScooter conserve toujours le SN par défaut. Vérifiez l'environnement de fonctionnement de la batterie ou Température de batterie anormale contactez le service après-vente ou un revendeur agréé.
  • Seite 14 Das Symbol zeigt an, dass der Roller erfolgreich an das mobile Gerät gekoppelt wurde. Reflektor Akkustand: Die Batteriegesamtladung wird mit 5 Balken angezeigt. Stoßdämpfer hinten * Der Akkustand ist sehr gering, wenn der erste Batteriebalken rot leuchtet. Bitte laden Sie Ihren KickScooter sofort auf. Nummernschild Narbenmotor...
  • Seite 15: Technische Daten

    Technische Daten Zerti zierungen Artikel Parameter Name Ninebot KickScooter Max G2 Der Batterie entspricht den UN 38.3-Vorschriften. 051501E 051501D Modell Produkt Länge × Breite × Höhe Ca. 1210 × 570 × 1264 mm (47,6 × 22,4 × 49,8 in) Konformitätserklärung der Europäischen Union Ca.
  • Seite 16: Beschränkung Der Verwendung Bestimmter Gefährlicher Sto E (Rohs)-Richtlinie

    Kontrolle und das Wissen darüber, wie oft Sie Ihren Roller benutzen, wie intensiv Sie ihn benutzen und wo Sie ihn Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. erklärt hiermit, dass das in diesem Abschnitt aufgeführte Produkt den benutzen. Er gehört dem Besitzer Es liegt in Ihrer Verantwortung, regelmäßige Überprüfungendurchzuführen und Ihren grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU über Funkanlagen...
  • Seite 17 500 km Monate Meilen) (621 Meilen) (310 (6,214 Meilen) Meilen) Nach dem Verbinden mit der Segway-Ninebot-App: Überprüfen Sie zum Beschleunigen und Abbremsen, ob der Nabenmotor 1) Aktualisieren Sie die Firmware auf die Nabenmotor √ √ abgewürgt ist oder ungewöhnliche neueste Version.
  • Seite 18: Häu Ge Fehler

    Mögliche Ursachen Lösung Ninebot ist das Warenzeichen von Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd; Segway und das Rider Design sind eingetragene Überprüfen Sie den Anschluss des Kommunikations- und Warenzeichen von Segway Inc., App Store, Apple Logo, Apple, Apple Find My, Apple Watch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS,...
  • Seite 19: Schaltplan

    Schaltplan Diagramma Indicatore di direzione destro Scheinwerfer Barra del manico Acceleratore elettronico Campana Moschettone Leva del freno Linke Rechts Cruscotto e Pulsante Alimentazione Fahrtrichtung Fahrtrichtung Faro Indicatore di direzione sinistro sanzeiger sanzeiger Pulsante indicatore di direzione Riflettore anteriore Armaturenbrett Elektronischer Bremshebel Gashebel Stelo...
  • Seite 20: Dati Tecnici

    Gamma Tipica: Testato durante la guida con una batteria piena, carico 75 kg (165 lbs), 25°C (77°F), alla velocità massima sul marciapiede. mettere immediatamente in carica KickScooter. * Alcuni fattori che potrebbero influire sull’ autonomia sono: velocità, carico, frequenza di arresti e ripartenze, temperatura climatica, etc.
  • Seite 21 Direttiva sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose (RoHS). Dichiarazione di conformità dell'Unione Europea Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. dichiara che l'intero prodotto comprese le parti (cavi, cavi e così via) soddisfa i Informazioni sullo smaltimento per gli utenti dei ri uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche requisiti della Direttiva RoHS 2011/65/UE e modifica della Direttiva delegata (UE) 2015/863 della Commissione sulla...
  • Seite 22 Per accelerare e decelerare, controllare l'assistenza. Per la tua sicurezza e una migliore esperienza di guida, eseguire una manutenzione regolare del KickScooter. Fare Motore a mozzo se il motore del mozzo è...
  • Seite 23 Google Play sono marchi di Google LLC. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Segway-Ninebot: Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Segway-Ninebot è sotto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono quelli 1) Aggiorna il firmware all'ultima versione.
  • Seite 24: Errori Comuni

    Incorporato Funzionamento non corretto FLASH Contattare il servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato. Caricatore Controllare se il KickScooter ha ancora il proprio SN SN predefinito del KickScooter predefinito. Controllare l'ambiente operativo della batteria, oppure contattare il Temperatura anomala della batteria servizio post-vendita o un rivenditore autorizzato.
  • Seite 25 Nivel de energía: El nivel total de la batería es igual a 5 barras. Motor del buje * La energía de la batería es muy baja cuando la primera barra de la batería es roja. Cargue su KickScooter inmediatamente. de seguro...
  • Seite 26: Especi Caciones

    Especi caciones Homologaciones Articulo Parámetro Nombre Ninebot KickScooter Max G2 El batería cumple con la normativa UN 38.3. Modelo 051501E 051501D Producto Aprox. 1210 × 570 × 1264 mm (47,6 × 22,4 × 49,8 in) Largo × Ancho × Alto Declaración de cumplimiento de la Unión Europea...
  • Seite 27 Directiva de equipos de radio Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por la presente que el producto enumerado en esta sección cumple con Para garantizar una conducción segura, el cuidado diario y el mantenimiento regular son esenciales. Usted, el propietario, los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva de equipos de radio 2014/53/UE.
  • Seite 28 Después de conectarse con la aplicación Para acelerar y desacelerar, verifique si el Motor de rueda √ √ Segway-Ninebot: motor derueda está atascado o tiene sonidos anormales. 1) Actualice el firmware a la última versión. 2) Compruebe si la notificación del código Mantenimiento Compruebe si la rueda delantera está...
  • Seite 29 KickScooter presente ligeras diferencias respecto al que se muestra en este documento. Escanee el código QR o un distribuidor autorizado. visite Apple App Store (iOS) o Google Play Store (Android) para descargar e instalar la aplicación.
  • Seite 30: Diagrama De Cableado

    Schemat Diagrama de cableado Wskaźnik kierunku w prawo Faro delantero Kierownica Manetka Dzwonek Karabinek Uchwyt hamulca Deska rozdzielcza i przycisk zasilania Indicador de Indicador de Reflektor przedni dirección dirección Lewy wskaźnik kierunku izquierdo derecho Przycisk wskaźnika kierunku Przedni reflektor Panel de Acelerador control Freno...
  • Seite 31 Krótko naciśnij przycisk Start, aby włączyć. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby wyłączyć skuter. Przy włączonej Temperatura ładowania 0–40°C (32–104°F) hulajnodze KickScooter naciśnij przycisk Start, aby włączyć / wyłączyć światło przednie i tylne, a następnie naciśnij dwukrotnie, aby przełączać Akumulator Pojemność znamionowa 15,3 Ah między trybami prędkości.
  • Seite 32 Bateria jest zgodna z UN 38.3. Dyrektywa w sprawie ograniczeń w stosowaniu niektórych substancji niebezpiecznych (RoHS) Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. niniejszym oświadcza, że cały produkt, w tym części (kable, przewody itp.) spełnia Oświadczenie o zgodności z przepisami Unii Europejskiej wymagania dyrektywy RoHS 2011/65/UE i zmiany dyrektywy delegowanej Komisji (UE) 2015/863 w sprawie ogranicze- Informacje o usuwaniu dla użytkowników zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego...
  • Seite 33 Zalecany harmonogram konserwacji Co 6 miesięcy Co 1 rok lub co Co 3 rok lub co Każde 3 lub co 500 10,000 km Przedmiot komponent Metoda konserwacji 1,000 km (621 miesiące Aby zapewnić bezpieczną jazdę, niezbędna jest codzienna pielęgnacja i regularna konserwacja. Ty, właściciel, masz km (310 (6,214 mil) mil)
  • Seite 34: Znak Towarowy

    Aby pobrać i zainstalować aplikację, prosimy odwiedzić Apple App Store (iOS) 2) Sprawdź wskaźnik LED na ładowarce. lub Google Play (Android).Należy pamiętać, że istnieje wiele modeli pojazdów Segway i Ninebot by Segway z różnymi Ładowanie:czerwony. W pełni naładowany: zielony.
  • Seite 35: Schemat Okablowania

    Wbudowana Skontaktuj się z działem obsługi posprzedażnej lub autory- Nieprawidłowe działanie FLASH ładowarka zowanym sprzedawcą. Sprawdź, czy KickScooter nadal utrzymuje domyślny numer Domyślny numer seryjny KickScootera seryjny. Sprawdź otoczenie robocze akumulatora lub skontaktuj się z Nieprawidłowa temperatura działem obsługi posprzedażnej albo autoryzowanym akumulatora sprzedawcą.
  • Seite 36 Startknop: druk op de knop tot draai Aan; druk op en uitstel de knop voor 3 seconden tot draai uit. Wanneer de KickScooter is Aan, druk op de knop tot draai aan uit de koplamp en de achterkant licht, en druk op tweemaal tot schakelaar tussen de snelheid modi.
  • Seite 37: Speci Caties

    Speci caties: Certi ceringen Item Parameter De accu voldoet aan UN/DOT 38.3. Naam Ninebot KickScooter Max G2 Model 051501E 051501D Producto Ong. 1210 × 570 × 1264 mm (47,6 × 22,4 × 49,8 in) EU-conformiteitsverklaring Lengte × Breedte × Hoogte Opgevouwen: Lengte ×...
  • Seite 38 Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het product dat staat vermeld in deze sectie voldoet aan de Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. verklaart hierbij dat het product dat staat vermeld in deze sectie voldoet aan de essentiële eisen en overige relevante bepalingen van de Richtlijn radioapparatuur 2014/53/EU.
  • Seite 39: Aanbevolen Onderhoudsschema

    Aanbevolen onderhoudsschema Elke 6 Elke 3 jaar of Elke 1 jaar of maanden elke 10,000 Elke 3 elke 1,000 of elke 500 Item Onderdeel Onderhoudsmethode kilometer maanden kilometer (621 kilometer Voor veilig rijden zijn dagelijkse zorg voor uw apparaat en regelmatig onderhoud noodzakelijk. U als eigenaar, hebt de controle (6,214 mijl) (320 mijl) mijl)
  • Seite 40 Ga voor patentinformatie naar http:/www.segway.com De step opladen: Wij hebben geprobeerd ten tijde van de druk omschrijvingen en instructies voor alle functies van de KickScooter te Inspectie 1) Controleer of de huidige accustatus vermelden. Echter, vanwege constante verbeteringen van productfuncties en ontwerpveranderingen kan uw KickScooter wordt weergegeven op het dashboard.
  • Seite 41: Algemene Storingen

    Integrado Onjuiste werking FLASH Neem contact op met de dienst na verkoop of een erkende dealer. Cargador Controleer of KickScooter nog steeds de standaard SN Serienummer standaard KickScooter behoudt. Controleer de werkomgeving van de accu of neem contact op met Abnormale accutemperatuur de dienst na verkoop of een erkende dealer.
  • Seite 42 Área da Placa Nível de bateria: O nível total da bateria é igual a 5 barras. Motor de Seguro * A carga da bateria está muito baixa quando a primeira barra da bateria está vermelha. Por favor, carregue a sua KickScooter imediatamente.
  • Seite 43: Especi Cações

    Especi cações Certi cações Item Parâmetro Ninebot KickScooter Max G2 Nome A bateria está em conformidade com UN 38.3. Modelo 051501E 051501D Declaração de Conformidade da União Europeia Produto Comprimento × Largura × Altura Aproximadamente. 1210 × 570 × 1264 mm (47,6 × 22,4 × 49,8 pol.) Informações importantes sobre REEE...
  • Seite 44 Diretiva de restrição do uso de certas substâncias perigosas (RoHS) Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd. declara por meio deste que todo o produto, incluindo peças (cabos, cabos e assim por diante) atende aos requisitos da Diretiva RoHS 2011/65/EU e emenda à Diretiva Delegada da Comissão (UE) 2015/863 sobre o restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos...
  • Seite 45 Cronograma de manutenção recomendado A cada 3 A cada 6 A cada 1 ano ou A cada 3 anos meses meses ou a a cada 1000 ou a cada Item Componente Método de manutenção cada 500 km (621 10.000 km Para garantir uma condução segura, os cuidados diários e a manutenção regular são essenciais.
  • Seite 46: Marca Registada

    Componente Método de manutenção cada 500 km (621 10.000 km Ninebot é marca comercial da Ninebot (Pequim) Tech Co., Ltd; Segway e Rider Design são marcas registadas da Segway km (310 milhas) (6.214 milhas) milhas) Inc., App Store, logótipo da Apple, Apple, Apple Find My, Apple Watch, Find My, iPhone, iPad, iPadOS, Mac, macOS e watchOS são marcas comerciais da Apple Inc.
  • Seite 47: Diagrama Elétrico

    Operação FLASH incorreta revendedor autorizado. Carregador Número de Série Padrão Embutido Verifique se a KickScooter ainda mantém o número de série KickScootery padrão. Verifique o ambiente de trabalho da bateria, ou contacte o serviço Temperatura anormal da bateria pós-venda ou um revendedor autorizado.

Diese Anleitung auch für:

Kickscooter max g2

Inhaltsverzeichnis