Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau anzeigen Andere Handbücher für 45DW:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
GEBRUIKS
AANWIJZING
HALE HUMIDIFIER 45DW
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HALE 45DW

  • Seite 1 GEBRUIKS AANWIJZING HALE HUMIDIFIER 45DW...
  • Seite 38 HALE HUMIDIFIER 45DW Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unseren HALE Luftbefeuchter 45DW ent- schieden haben. Dieses Gerät wurde entwickelt, um Ihnen über einen langen Zeitraum Komfort Luft mit einem Optimum an Energieeinsparung zu bieten. Lernen Sie Ihre Einheit kennen.
  • Seite 39 INHALTS VERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEPREPARATION VORBEREITUNG VOR GEBRAUCH SPEZIFIKATION BETRIEB & EIGENSCHAFTEN PFLEGE UND REINIGUNG GARANTIE HALE ZUBEHÖR...
  • Seite 40: Wichtige Sicherheitshinweisepreparation

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG: Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten: • a) Dieses Gerät ist NUR für den Gebrauch in Innenräumen und nicht für den Gebrauch im Freien vorgesehen. b) Stellen Sie das Gerät nicht zu nahe an Vorhängen oder anderen Gegenstän- den auf, die für feuchte Luft empfindlich sind.
  • Seite 41 qualifizierten Servicetechniker. • Prüfen Sie vor dem Betrieb die Haushaltsspannung, um sicherzustellen, dass sie mit der Spezifikation auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt. • Verwenden Sie dieses Gerät nur in aufrechter Position auf einer ebenen Fläche. • Decken Sie keinen der Luftauslässe und/oder Lufteinlässe ab und blockieren Sie diese NICHT.
  • Seite 42: Vorbereitung Vor Gebrauch

    VORBEREITUNG VOR GEBRAUCH Auspacken des Luftbefeuchters: • Packen Sie das Gerät aus der Verpackung aus. • Entfernen Sie den Klebestreifen, entriegeln Sie die obere Abdeckung mit einer kleinen Münze und nehmen Sie das gesamte Versandverpackungsmaterial aus dem Inneren des Geräts heraus. •...
  • Seite 43: Anschluss An Die Stromversorgung

    ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG Bevor Sie den Luftbefeuchter verwenden, ziehen Sie das Kabel vollständig heraus und untersuchen Sie es auf Anzeichen von Schäden. Stecken Sie das Gerät in die Steckdose (230Volt-50 Hz 10Amps). Der Verbrauch des Luftbefeuchters übersteigt nicht 0,5 Ampere (110Wh) WIE ES ARBEITET Dieser Luftbefeuchter wurde entwickelt, um die Raumfeuchtigkeit bis zu einem bestimmten Niveau zu erhöhen.
  • Seite 44: Einfüllen Des Wassers

    EINFÜLLEN DES WASSERS Heben Sie den Wassereinlassdeckel an. Füllen Sie das Wasser durch das Wasse- reinlassrohr in den Tank ein (Abbildung 1). Sobald das Wasser den maximalen Füllstand erreicht hat, ertönt ein akustischer Alarm von 10 Sekunden und das grüne Licht leuchtet auf. Wenn Sie das Wasser einfüllen, während das Gerät vom Stromnetz getrennt ist, überprüfen Sie bitte die “MAX”-Wasserstandsanzeige durch die Überlaufanschlusskappe die links auf der Rückseite des Wassertanks befindet.
  • Seite 45 DIREKTE WASSERANSCHLUSSAN Die Verwendung eines direkten Wasseranschlusses ist praktisch für die kontinuierliche Wasserversorgung Ihres Luftbefeuchters. Der Tank hat ein eingebautes Schwimmer- und Ventilsystem zur Steuerung der Wasserzufuhr. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch. Bitte schließen Sie den Schlauch mit einer 25,4 mm Innengewinde-Mutter fest an den Anschluss auf der Rückseite des Tanks an.
  • Seite 46 DIREKTER WASSERANSCHLUSSZUGANG 1. Schwimmerkugel 10. Verbinder A 2. Pole 11. Metall-Unterlegscheibe 3. Rückseite 12. Unterlegscheibe aus Gummi 4. Kolben 13. Wasserbehälter 5. Gummistopfen 14. Metallplatte 6. Ventil 15. Unterlegscheibe 7. Niete 16. Schraube B 8. Schraube A 17. Unterlegscheibe aus Gummi 9.
  • Seite 47: Spezifikation

    SPEZIFIKATION Leistung 220-240V~50Hz Leistungsaufnahme 70Watts Luftstrom 500m3/h Verdampfungskapazität 45 L/24h (at 21°C x 30% RH) Lüftergeschwindigkeit 3-snelheden (Hi/Med/Lo) Tank-Kapazität Zulassungen CE&GS Produkt-Abmessungen (H*D*W 750*440*745(mm) Versandabmessungen (H*D*W) 795*450*790(mm) Nettogewicht 12.4Kg Bruttogewicht 17Kg VERKABELUNGSDIAGRAMM...
  • Seite 48: Betrieb & Eigenschaften

    BETRIEB & EIGENSCHAFTEN Schließen Sie das Netzkabel an eine ordnungsgemäß geerdete 220-240-Volt-Steckdose an. Die Stromanzeige leuchtet auf. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Taste , läuft das Gerät in der Standardeinstellung (niedrige Lüftergeschwindigkeit und kontinuierliche Feuch- tigkeit). Verwenden Sie die Taste, um die Lüftergeschwindigkeit zwischen Hoch, Mit- tel und Niedrig zu ändern.
  • Seite 49 Sie den Timer so einstellen, dass sich das Gerät ausschaltet. Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es die Verwendung einer externen HALE AIR HUMIDITY CONTROL (Befeuchtungsgerät) ermöglicht, die mit dem Netzkabel verbunden ist. Wenn Sie einen externen Humidistat verwenden, drücken Sie die...
  • Seite 50: Pflege Und Reinigung

    Wichtig: • Sobald die Raumluftfeuchtigkeit höher als der eingestellte Parameter ist, schaltet sich das Gerät nicht mehr ein. • Bewegen Sie das Gerät vorsichtig und sehr vorsichtig, wenn es mit Wasser gefüllt ist, um zu vermeiden, dass Wasser auf den Boden oder die internen elektrischen Teile spritzt.
  • Seite 51 Position. Fixieren Sie die Schaumstoffpolster mit einem Clip in der richtigen Position. Machen Sie dasselbe mit dem Schaumstof- fpolster, das um das Rad herum sitzt. Bitte bestellen Sie einen Ersatz-Verdunstungsfilter-Satz (2 Stück Ver- dunstungsmedien und 1 Kohlestaubfilter) Artikelnummer: EFS-45DW.
  • Seite 52 2. WASSERESERVOIR Öffnen Sie die obere Kappe des Luftbefeuchters. Entfernen Sie den Teil mit der Luftstromrichtung. Nehmen Sie das Rad ab, entriegeln Sie vorsichtig und schieben Sie den Wasserbehälter zurück. Reinigen Sie alle verbliebenen Ablagerungen mit einem Scheuerschwamm. Schieben Sie den Wassertank wieder zurück, bis er sich in der richtigen Position befindet und verriegelt ist.Open the humidifier top cap.
  • Seite 53: Reinigung Innen Und Aussen

    5. HALTEN SIE IHR WASSER FRISCH Für eine optimale und hygienische Nutzung Ihres Atemluftbefeuchters empfehlen wir HALE AQUA CONTROL. Sie hält das Wasser in Ihrem Wassertank frisch, verhin- dert unangenehme Gerüche und reduziert Kalkablagerungen in Ihrem Gerät. Dies kommt der Lebensdauer Ihres Gerätes zugute.
  • Seite 54: Garantie

    GARANTIE • Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker, nachdem das Gerät gestört, fallen gelassen oder beschädigt wurde. • Notieren Sie sich zu Ihrer Bequemlichkeit die vollständige Modellnummer und den Produktnamen (auf dem Typenschild des Produkts), das Kaufdatum des Produkts und fügen Sie den Kaufbeleg als Kaufbeleg bei.
  • Seite 112 NOTITIES / NOTES / REMARQUES / ANMERKUNGEN / UWAGI / ANMÄRKNINGAR...
  • Seite 113 NOTITIES / NOTES / REMARQUES / ANMERKUNGEN / UWAGI / ANMÄRKNINGAR...
  • Seite 114 NOTITIES / NOTES / REMARQUES / ANMERKUNGEN / UWAGI / ANMÄRKNINGAR...
  • Seite 115 NOTITIES / NOTES / REMARQUES / ANMERKUNGEN / UWAGI / ANMÄRKNINGAR...

Inhaltsverzeichnis