Inhaltszusammenfassung für MY PROJECT MPDSSE 550 A1
Seite 1
ELEKTRO-DREHSCHLAGSCHRAUBER MPDSSE 550 A1 ELEKTRO-DREHSCHLAGSCHRAUBER ELEKTRYCZNY KLUCZ UDAROWY Originalbetriebsanleitung Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ELEKTRICKÝ PŘÍKLEPOVÝ MAȘINĂ ELECTRICĂ DE ÎNȘURUBAT UTAHOVÁK CU IMPACT TANGENŢIAL Překlad originálního provozního návodu Traducerea instrucţiunilor de utilizare original ELEKTRICKÝ PRÍKLEPOVÝ ELEKTRIČNI UDARNI ODVIJAČ UŤAHOVÁK Prijevod originalnih uputa za uporabu Preklad originálneho návodu na obsluhu...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă...
ELEKTRO-DREHSCHLAG- Ausstattung SCHRAUBER MPDSSE 550 A1 1 Drehrichtungsumschalter 2 Wartungsabdeckung für die Kohlebürsten Einleitung 3 EIN-/AUS-Schalter Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 4 Netzstecker Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 5 Werkzeugaufnahme Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 6 Ersatzkohlebürsten...
Bei Ablenkung können Sie die Betriebszyklus zu berücksichtigen (beispiels- Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren . weise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft) . MPDSSE 550 A1 │ 3 ■...
Kleidung oder Schmuck. Halten mindert das Risiko eines elektrischen Schlages . Sie Haare und Kleidung fern von sich be wegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegen- den Teilen erfasst werden . ■ 4 │ MPDSSE 550 A1...
. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerk zeug benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden . MPDSSE 550 A1 │ 5 ■...
Heiße Oberfläche . Es besteht ► Im Rechtslauf ist das maximale Drehmoment Verbrennungsgefahr . auf 100 Nm begrenzt . Stecknuss aufsetzen ♦ Stecken Sie eine der mitgelieferten Steck- nüsse 7 auf die Werkzeugaufnahme 5 . ■ 6 │ MPDSSE 550 A1...
. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile . Eventuell schon beim Kauf vor- handene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig . MPDSSE 550 A1 │ 7 ■...
Seite (www .kaufland .com/manual) . Mit Klick auf das entsprechende Land gelangen Sie auf die nationale Übersicht unserer Hand- bücher . Mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 383689–2110 können Sie Ihre Bedienungs- anleitung öffnen . ■ 8 │ MPDSSE 550 A1...
20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei BURGSTRASSE 21 Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com MPDSSE 550 A1 │ 9 ■...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Elektro-Drehschlagschrauber MPDSSE 550 A1 Herstellungsjahr: 03–2022 Seriennummer: IAN 383689–2110 Bochum, 07 .02 .2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Włosy, odzież ryzyko porażenia prądem elektrycznym . i odzież trzymaj z dala od ruchomych części urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy . ■ 14 │ MPDSSE 550 A1...
Dzięki temu zapewnione jest bez- zwalaj na używanie elektronarzędzia przez pieczeństwo użytkowania elektronarzędzia . osoby, które nie wiedzą, jak się z nim obcho dzić lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Elektronarzędzia w rękach niepowołanych osób stanowią duże zagrożenie . MPDSSE 550 A1 │ 15 ■...
► Przy obrotach w prawo maksymalny moment czeństwo poparzenia . obrotowy jest ograniczony do 100 Nm . Zakładanie klucza nasadowego ♦ Załóż jeden z dostarczonych w zestawie kluczy nasadowych 7 na uchwyt narzędziowy 5 . ■ 16 │ MPDSSE 550 A1...
. Wszelkie szkody i zamówić za pośrednictwem naszej infolinii wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić serwisowej . bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia . Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie . MPDSSE 550 A1 │ 17 ■...
. ► Wymianę wtyku lub przewodu zasilają cego powierzaj zawsze producentowi urządzenia lub zleć ją w autoryzowanym punkcie serwisowym.Zapewni to odpowied- ni poziom bezpieczeństwa użytkowania urządzenia po naprawie . ■ 18 │ MPDSSE 550 A1...
(a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty . Informacje na temat możliwości utyli- zacji wysłużonego urządzenia można uzyskać w najbliższym urzędzie gminy lub miasta . MPDSSE 550 A1 │ 19 ■...
EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/nazwa urządzenia: Elektryczny klucz udarowy MPDSSE 550 A1 Rok produkcji: 03–2022 Numer seryjny: IAN 383689–2110 Bochum, dnia 07 .02 .2022 r . Semi Uguzlu - dyrektor ds . jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu...
ELEKTRICKÝ PŘÍKLEPOVÝ Vybavení UTAHOVÁK MPDSSE 550 A1 1 přepínač směru otáčení 2 servisní kryt na uhlíkové kartáčky Úvod 3 vypínač Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového pří- 4 síťová zástrčka stroje . Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek . 5 upnutí nástroje Návod k obsluze je součástí...
časy, kdy je sice zapnuté, ale běží c) Nedovolte dětem ani jiným osobám, aby se bez zatížení) . přibližovaly k elektrickému nářadí v době, kdy ho používáte. V případě odvedení pozornosti můžete ztratit kontrolu nad elektrickým nářadím . MPDSSE 550 A1 │ 23 ■...
Tak dokážete elektrické f) Pokud nelze zabránit provozu elektrického nářadí v neočekávaných situacích lépe kont- nářadí ve vlhkém prostředí, používejte prou rolovat . dový chránič. Použitím proudového chrániče se snižuje riziko úrazu elektrickým proudem . ■ 24 │ MPDSSE 550 A1...
Nepoužívaná elektrická nářadí udržujte mimo dosah dětí. Nedovolte používat elektrické nářadí osobám, které s ním nejsou obeznáme ny nebo které nečetly tento návod. Elektrická nářadí jsou nebezpečná, pokud je používají nezkušené osoby . MPDSSE 550 A1 │ 25 ■...
POZOR! Horký povrch . Hrozí nebezpečí popálení . UPOZORNĚNÍ ► Při otáčení doprava je maximální krouticí moment omezen na 100 Nm . Nasazení nástrčného klíče ♦ Jeden z dodaných nástrčných klíčů 7 nasaďte na upnutí nástroje 5 . ■ 26 │ MPDSSE 550 A1...
To platí i pro vyměněné a opravené součásti . Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení . Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění . MPDSSE 550 A1 │ 27 ■...
Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje . ► Výměnu zástrčky nebo síťového kabelu svěřte vždy výrobci přístroje nebo jeho zákaznickému servisu. Tím se zajistí, že zůstane zachována bezpečnost přístroje . ■ 28 │ MPDSSE 550 A1...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/označení přístroje: Elektrický příklepový utahovák MPDSSE 550 A1 Rok výroby: 03–2022 Sériové číslo: IAN 383689–2110 Bochum, 07 .02 .2022 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
în considerare toate componentele ciclului de funcţionare (de exemplu perioadele în care scula electrică a fost oprită și perioadele în care, deși a fost pornită, a funcţionat fără sarcină) . MPDSSE 550 A1 RO │ MD │ 33 ■...
îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Ţineţi părul curenţilor vagabonzi reduce riscul de electro- și îmbrăcămintea departe de componentele cutare . mobile. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung pot fi agăţate de componentele mobile . ■ 34 │ RO │ MD MPDSSE 550 A1...
. Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului . MPDSSE 550 A1 RO │ MD │ 37...
Seite 41
(IAN) 383689–2110 . sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al in- tervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră autorizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea . ■ 38 │ RO │ MD MPDSSE 550 A1...
Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu reprezintă o adresă pentru service . Contactaţi mai întâi centrul de service indicat . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com MPDSSE 550 A1 RO │ MD │ 39 ■...
EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Tip/denumire aparat: Maşină electrică de înşurubat cu impact tangenţial MPDSSE 550 A1 An de fabricaţie: 03–2022 Număr de serie: IAN 383689–2110 Bochum, 07 .02 .2022 Semi Uguzlu - Manager calitate - Ne rezervăm dreptul asupra modificărilor tehnice în scopul dezvoltării ulterioare .
časy, počas ktorých je ná- c) Počas používania elektrického náradia za radie síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia) . bráňte prístupu detí a iných osôb. Pri odvrátení pozornosti môžete stratiť kontrolu nad elektric- kým náradím . MPDSSE 550 A1 │ 43 ■...
či nie ktoré diely nie sú zlomené alebo poškodené tak, aby bola obmedzená funkcia elektrického náradia. Pred použitím elektrického náradia nechajte opraviť poškodené časti. Veľa úrazov je spôsobených nedostatočnou údržbou elek- trického náradia . MPDSSE 550 A1 │ 45 ■...
. Poškode- nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení . Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku . MPDSSE 550 A1 │ 47 ■...
Seite 51
že sa zachová bezpečnosť prístroja . ► Výmenu zástrčky alebo sieťového kábla nechajte vykonať len výrobcom prístroja alebo jeho zákazníckym servisom.Tým sa zaistí, že sa zachová bezpečnosť prístroja . ■ 48 │ MPDSSE 550 A1...
(a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály . Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy . MPDSSE 550 A1 │ 49 ■...
EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typ/označenie prístroja: Elektrický príklepový uťahovák MPDSSE 550 A1 Rok výroby: 03–2022 Sériové číslo: IAN 383689–2110 Bochum, 07 . 02 . 2022 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒...
ELEKTRIČNI UDARNI ODVIJAČ Oprema MPDSSE 550 A1 1 Sklopka za odabir smjera okretanja 2 Poklopac za održavanje ugljenih četkica Uvod 3 Prekidač za uključivanje/isključivanje Čestitamo na kupnji vašeg novog uređaja . Time 4 Mrežni utikač ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod . Upute 5 Prihvatnik alata za uporabu dio su opreme ovog proizvoda .
. b) Izbjegavajte tjelesni kontakt s uzemljenim površinama kao što su cijevi, sustavi grijanja, štednjaci ili hladnjaci. Rizik od strujnog udara veći je kada je tijelo uzemljeno . MPDSSE 550 A1 │ 53 ■...
. ■ Pričekajte da se električni alat zaustavi prije nego što ga odložite. Umetnuti alat može se zaglaviti i dovesti do gubitka kontrole nad elek- tričnim alatom . MPDSSE 550 A1 │ 55 ■...
. NAPOMENA ► Zamjenski dijelovi koji nisu navedeni (kao što su ugljene četkice, prekidači) mogu se naruči- ti preko naše dežurne telefonske linije . ■ 56 │ MPDSSE 550 A1...
Tako se jamči očuvanje sigurnosti uređaja . ► Zamjenu utikača ili priključnog voda uvijek treba izvršiti proizvođač uređaja ili njegov servis. Tako se jamči očuvanje sigurnosti uređaja . MPDSSE 550 A1 │ 57 ■...
EN IEC 55014-1:2021 EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Tip/naziv uređaja: Električni udarni odvijač MPDSSE 550 A1 Godina proizvodnje: 03–2022 Serijski broj: 383689–2110 Bochum, 07 .02 .2022 Semi Uguzlu - Voditelj odjela kvalitete - Zadržavamo pravo na tehničke izmjene u svrhu daljnjeg razvoja proizvoda .
ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАРЕН Оборудване ВИНТОВЕРТ MPDSSE 550 A1 1 Превключвател на посоката на въртене 2 Капак за поддръжка за въгленовите четки Въведение 3 Превключвател за включване/изключване Поздравяваме ви за покупката на вашия нов 4 Щепсел уред . Избрали сте висококачествен продукт .
работното време . При това трябва да се вземат предвид всички части на работния цикъл (напр . периодите, през които елек- трическият инструмент е изключен, както и периодите, през които инструментът е включен, но работи без натоварване) . MPDSSE 550 A1 │ 63 ■...
е) Носете подходящо работно облекло. Не носете широки дрехи или бижута. Дръжте косите и облеклото си далече от движещи се части. Свободните дрехи, бижутата и дългите коси могат да бъдат захванати от движещи се части . ■ 64 │ MPDSSE 550 A1...
електрическия инструмент от лица, които електрическия инструмент ще бъде запазена . не са запознати с него или не са прочели тези указания. Електрическите инструменти са опасни, ако се използват от лица без опит . MPDSSE 550 A1 │ 65 ■...
опасност от изгаряне . ► При движение по часовниковата стрелка въртящият момент е ограничен до 100 Nm . Поставяне на сменяема глава ♦ Поставете една от сменяемите глави 7 на захвата на инструмента 5 . ■ 66 │ MPDSSE 550 A1...
въгленови четки, превключватели) можете ще получите обратно ремонтирания или нов да поръчате чрез горещата линия на на- продукт . С ремонта или смяната на продукта шия сервиз . не започва да тече нов гаранционен срок . MPDSSE 550 A1 │ 67 ■...
Seite 71
дефекта . Уредите, изпратени с неплатени транспортни разходи – с наложен платеж, като експресен или друг специален товар – не се приемат . Ние ще извършим безплатно изхвърлянето на изпратените от Вас дефектни уреди . ■ 68 │ MPDSSE 550 A1...
този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната й с нова, освен ако това е невъзможно или избраният от него начин за обезщетение е непропорционален в сравне- ние с другия . MPDSSE 550 A1 │ 69 ■...
теля за решаване на спора . (3) Упражняването на правото на потребителя по ал . 1 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по ал . 1 . ■ 70 │ MPDSSE 550 A1...
EN 55014-2:2015 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Тип/Обозначение на уреда: Електрически ударен винтоверт MPDSSE 550 A1 Година на производство: 03–2022 Сериен номер: IAN 383689–2110 Бохум, 07 .02 .2022 г . Семи Угузлу - Мениджър качество - Запазено...
Seite 76
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Stan informacji · Stav informací Versiunea informaţiilor · Stav informácií · Stanje informacija Актуалност на информацията: 02 / 2022 · Ident.-No.: MPDSSE550A1-022022-1 IAN 383689–2110...