Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Thermo Scientific VF-P20 Betriebsanleitung
Thermo Scientific VF-P20 Betriebsanleitung

Thermo Scientific VF-P20 Betriebsanleitung

Vanquish
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VF-P20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Vanquish
Pumpen
VF-P10, VF-P20
Betriebsanleitung
4820.4405-DE Version 2.0
Juni 2016

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thermo Scientific VF-P20

  • Seite 1 Vanquish Pumpen VF-P10, VF-P20 Betriebsanleitung 4820.4405-DE Version 2.0 • Juni 2016...
  • Seite 2 Copyright © 2016 Thermo Fisher Scientific Inc. Alle Rechte vorbehalten. Übersetzung der Original-Betriebsanleitung Die Hardware-Beschreibungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die folgenden Pumpen: VF-P10, VF-P20. Die Versionsgeschichte der Anleitung finden Sie auf Seite 275. Warenzeichen MP35N ist ein Warenzeichen von SPS Technologies. PharMed ist ein Warenzeichen von Saint- Gobain Performance Plastics.
  • Seite 3: Kontaktinformationen

    Vertriebsorganisation. Weitere Kontaktdaten finden Sie unter Contact Us auf http://www.thermofisher.com. Technische Unterstützung Wenn Sie technische Unterstützung für HPLC-Produkte benötigen, kontaktieren Sie Ihren Thermo Fisher Scientific-Kundendienst vor Ort. Weitere Kontaktdaten finden Sie unter Contact Us auf http://www.thermofisher.com. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 3...
  • Seite 4 Kontaktinformationen Seite 4 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Informationen zu Lösungsmitteln und Additiven ..........30 Informationen zur Konformität ................32 3 Überblick über die Pumpe ...............33 Ausstattung der Pumpe ..................34 Funktionsprinzip ....................35 Innenansicht ......................36 Kolbendichtungshinterspülung ................37 Purge/Sensor-Einheit .................... 38 Mischersystem ...................... 39 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 5...
  • Seite 6 Einführung in dieses Kapitel ................. 90 Sicherheitshinweise zum Betrieb ................. 91 Bedienelemente ....................92 6.3.1 Tastatur ....................92 6.3.2 Statusanzeigen ..................95 Ein- und Ausschalten .................... 98 Verwenden von Lösungsmitteln und Additiven ........... 99 Seite 6 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 7 Tauschen von Kolbendichtungen oder Stützring ........155 7.6.6 Empfehlungen für neue Kolbendichtungen ........... 160 7.6.7 Tauschen der Hinterspüldichtungen ............163 7.6.8 Tauschen der Pumpenkopfdichtungen ..........166 7.6.9 Testen der Kolbendichtungen auf Dichtigkeit ........168 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 7...
  • Seite 8 Prüfen der Kompressionswerte ................. 222 Testen des Statischen Mischers auf Durchlässigkeit ......... 224 9 Pumpenspezifische Information ............ 225 Einführung in dieses Kapitel ................226 Quaternäre Pumpe .................... 227 9.2.1 Innenansicht ..................228 9.2.2 Funktionsprinzip ..................229 Seite 8 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 9 12.2.2 Binäre Pumpe ..................264 12.3 Optionales Zubehör .................... 266 12.4 Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien .............. 267 13 Anhang ..................273 13.1 Informationen zur Konformität ................274 13.1.1 Konformitätserklärungen ............... 274 13.1.2 WEEE-Konformität ................. 274 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 9...
  • Seite 10 Inhalt 13.1.3 Einhaltung der FCC-Richtlinien .............. 275 13.1.4 Versionsgeschichte der Anleitung ............275 13.2 Digital I/O ......................276 14 Index ................... 279 Seite 10 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 11: Verwendung Dieser Anleitung

    Verwendung dieser Anleitung 1 Verwendung dieser Anleitung Dieses Kapitel gibt einen Überblick über diese Anleitung und die in dieser Anleitung verwendeten Konventionen und macht Angaben zu Referenzdokumenten, die zusätzlich zu dieser Anleitung verfügbar sind. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 11...
  • Seite 12: Über Diese Anleitung

    Den Beschreibungen in dieser Anleitung liegt die Annahme zugrunde, dass die Pumpe als Teil des Vanquish-Systemturms installiert wird. Ist dies nicht der Fall, wird zusätzliche Hardware benötigt; diese muss separat bestellt werden. Die Informationen in dieser Anleitung gelten entsprechend. Seite 12 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 13: Konventionen

    Text ab. Sicherheitshinweise beginnen meist mit einem Gefahrensymbol und/oder einem Signalwort. Das Signalwort erscheint in Großbuchstaben und fett gedruckt. Stellen Sie sicher, dass Sie alle in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise verstehen und befolgen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 13...
  • Seite 14: Besondere Hinweise Und Zusätzliche Informationen

    ACHTUNG Kennzeichnet Informationen, die Ihnen helfen, Schäden an der Pumpe oder ungültige Testergebnisse zu vermeiden. TIPP Kennzeichnet Informationen von allgemeinem Interesse oder hilfreiche Informationen, die Ihnen eine Aufgabe erleichtern oder Ihnen helfen können, die Pumpenleistung zu optimieren. Seite 14 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 15: Typografische Konventionen

    Wenn nicht anders angegeben, beziehen sich die Ausdrücke links und rechts in dieser Anleitung immer auf die Perspektive einer Person, die direkt vor der Pumpe steht. Besonders wichtige Begriffe Besonders wichtige Begriffe im Text erscheinen kursiv. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 15...
  • Seite 16 Die elektronische Version (PDF) der Anleitung enthält zahlreiche Verweise, auf die Sie klicken können, um innerhalb der Anleitung zu navigieren. Dazu gehören: • Überschriften im Inhaltsverzeichnis • Indexeinträge • Querverweise (blaue Schrift), zum Beispiel auf Abschnitte und Abbildungen Seite 16 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 17: Referenzdokumentation

    Configuration Manager-Hilfe. In Chromeleon 7 werden Geräte als 'Module' bezeichnet. Der Quick Start Guide beschreibt die wichtigsten Elemente der Benutzeroberfläche und führt Sie schrittweise durch die wichtigsten Arbeitsabläufe. Die Reference Card beschreibt die wichtigsten Arbeitsabläufe in Kurzform. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 17...
  • Seite 18 Gerätekonfiguration. TIPP Die Chromeleon-Hilfe und Anwenderdokumentation werden mit der Software ausgeliefert. Weitere Dokumente Beachten Sie auch die Anwenderdokumentation, die von den Herstellern der Drittanbieter-Komponenten und Drittanbieter-Substanzen zur Verfügung gestellt wird, zum Beispiel Sicherheitsdatenblätter (SDB). Seite 18 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 19: Sicherheit

    • Sicherheit 2 Sicherheit In diesem Kapitel finden Sie allgemeine und spezifische Sicherheitsinformationen sowie Informationen zum Verwendungszweck der Pumpe. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 19...
  • Seite 20: Sicherheitssymbole Und Signalwörter

    VORSICHT Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu kleinen oder leichten Verletzungen führen kann. WARNUNG Kennzeichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu ernsthaften Verletzungen führen kann. Seite 20 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 21: Beachtung Dieser Anleitung

    Weist auf eine mögliche Gefährdung hin. Beachten Sie die Informationen in dieser Anleitung, um eine Verletzungsgefahr von Personen und/oder Schäden am Gerät zu vermeiden. — Stromversorgung eingeschaltet Stromversorgung ausgeschaltet Ο ˜ Weist auf Wechselstrom hin. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 21...
  • Seite 22: Typenschild

    TIPP Ein weiteres Typenschild an der Leckage-Wanne der Pumpe gibt Auskunft über den Modulnamen, die Seriennummer, die Teilenummer und die Revisionsnummer (wenn vorhanden). Für die Kommunikation mit Thermo Fisher Scientific benötigen Sie zur leichteren Identifizierung Ihres Gerätes die Informationen von diesem Typenschild. Seite 22 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 23: Verwendungszweck

    LC-Analysen hält. Dazu gehört unter anderem: • Verwendung geeigneter Standards • Regelmäßiges Kalibrieren • Festlegung und Einhaltung von Grenzwerten für die Mindesthaltbarkeit aller mit dem System verwendeten Verbrauchsmaterialien • Betrieb des Systems entsprechend der verifizierten und validierten laboreigenen Testprozedur Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 23...
  • Seite 24: Sicherheitsmaßnahmen

    Anwendung der Pumpe ergeben, kann Thermo Fisher Scientific keine Haftung übernehmen. Fragen zur bestimmungsgemäßen Verwendung beantwortet Ihnen Thermo Fisher Scientific gern. Sicherheitsstandard Das Gerät hat Schutzklasse I (mit einem Schutzleiter verbunden). Das Gerät wurde nach internationalen Sicherheitsstandards hergestellt und getestet. Seite 24 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 25: Qualifikation Des Personals

    Augen und ein Spülbecken befinden. Falls die Substanz in Kontakt mit Ihren Augen oder Ihrer Haut kommt, waschen Sie die betroffenen Stellen mit Wasser ab und nehmen Sie sofort ärztliche Hilfe in Anspruch. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 25...
  • Seite 26: Sicherheitsmaßnahmen Beim Umgang Mit Elektrischen Geräten

    Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter auf dem Gerät ab. Auslaufende Flüssigkeit könnte in das Gerät gelangen und in Kontakt mit elektronischen Komponenten kommen, und so einen Kurzschluss auslösen. Stellen Sie Flüssigkeitsbehälter stattdessen in das Solvent Rack des Vanquish-Systems. Seite 26 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 27: Allgemeine Restrisiken

    Vermeiden Sie die Ansammlung schädlicher Substanzen. Stellen Sie sicher, dass der Aufstellungsort gut belüftet ist. • Entsorgen Sie Abfälle gesundheitsschädlicher Substanzen umweltgerecht und entsprechend der lokalen Bestimmungen. Halten Sie bei der Entsorgung der Abfälle ein geregeltes und genehmigtes Verfahren ein. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 27...
  • Seite 28 Vermeiden Sie die Ansammlung dieser Substanzen. Stellen Sie sicher, dass der Aufstellungsort gut belüftet ist. • Vermeiden Sie offenes Feuer und Funken. Betreiben Sie die Pumpe nicht in einer Umgebung mit brennbaren Gasen und Dämpfen. Seite 28 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 29: Verhalten Im Notfall

    Acetonitril) auf. Elektrostatische Entladung kann zu Funkenbildung führen und eine Brandgefahr darstellen. Vermeiden Sie die Entstehung von statischer Elektrizität im Bereich des Chromatographie-Systems. 2.3.6 Verhalten im Notfall WARNUNG—Sicherheitsgefährdung Trennen Sie im Notfall die Pumpe vom Stromnetz. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 29...
  • Seite 30: Informationen Zu Lösungsmitteln Und Additiven

    Anwendungsdauer möglichst kurz sein. Spülen Sie das System nach entsprechenden Anwendungen gründlich. ♦ Mobile Phasen mit Ammoniumhydroxid In seltenen Fällen wurde bei Reversed-Phase- (UHMW-PE) Kolbendichtungen eine verkürzte Lebensdauer beobachtet, wenn sie über längere Zeit ammoniumhydroxid-haltigen Seite 30 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 31 Informieren Sie sich in der Betriebsanleitung zum Vanquish Charged- Aerosol-Detektor. • Beachten Sie alle spezifischen Empfehlungen in anderen Abschnitten dieser Anleitung. Informieren Sie sich auch in den Betriebsanleitungen aller Module des Vanquish-Systems. Darin finden Sie gegebenenfalls weitere Richtlinien und Informationen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 31...
  • Seite 32: Informationen Zur Konformität

    Einhaltung der EMV- und Sicherheitsstandards dürfen Ersatzteile und zusätzliche Komponenten, Zusatzmodule und Peripheriegeräte nur bei Thermo Fisher Scientific oder einer autorisierten Vertretung bestellt werden. Das Gerät hat das Werk in einwandfreiem Zustand verlassen. Seite 32 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 33: Überblick Über Die Pumpe

    • Überblick über die Pumpe 3 Überblick über die Pumpe Dieses Kapitel stellt Ihnen die besonderen Merkmale der Pumpe und deren wichtigste Komponenten vor. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 33...
  • Seite 34: Ausstattung Der Pumpe

    Basislinien • Leichter Zugang zu den Teilen, die der Anwender warten kann • Wartung leicht durchführbar, da die Pumpe im Vanquish- Systemturm bleibt Informationen zur Spezifikation finden Sie in Abschnitt 11.1 Leistungsspezifikationen, Seite 256. Seite 34 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 35: Funktionsprinzip

    Zusammenführen und Vormischen der geförderten Lösungsmittel im Kapillarmischer und durch weitere Verbesserung der Mischqualität im statischen Mischer. Pumpenspezifische Abbildungen, die zeigen wie die Pumpe arbeitet, finden Sie in Kapitel 9 Pumpenspezifische Information, Seite 225. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 35...
  • Seite 36: Innenansicht

    Überblick über die Pumpe Innenansicht Die für den Anwender zugänglichen Komponenten der Pumpe befinden sich direkt hinter den Gerätetüren. Einen Überblick über die Innenansicht der Pumpe geben die pumpenspezifischen Abbildungen in Kapitel 9 Pumpenspezifische Information, Seite 225. Seite 36 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 37: Kolbendichtungshinterspülung

    Die Abbildung zeigt den Flussweg durch die Hinterspülung. Abbildung 1: Flussweg durch die Hinterspülung (links: quaternäre Pumpe, rechts: binäre Pumpe) Beschreibung Ansaugschlauch für die Hinterspülflüssigkeit (vom Autosampler) Hinterspülpumpe (Peristaltikpumpe) Peristaltikschlauch (PharMed™ Schlauch) Pumpenkopf Detektor der Hinterspülung (Tropfendetektor) Zum Abfall Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 37...
  • Seite 38: Purge/Sensor-Einheit

    Binäre Pumpe: Kapillare vom rechten Pumpenkopf Nur binäre Pumpe: Kapillare vom linken Pumpenkopf Systemdrucksensor Kapillarmischer Purge-Auslass Purge-Schraube Binäre Pumpe Bei der binären Pumpe werden in der Purge/Sensor-Einheit auch die Lösungsmittelströme aus den Pumpenköpfen zusammengeführt. Seite 38 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 39: Mischersystem

    Mischersystem, Volumen: 200 µL, bestehend aus: • Statischem Mischer, Volumen: 150 µL • Kapillarmischer, Volumen: 50 µL TIPP Optional sind Mischersysteme mit anderen Volumina erhältlich (siehe Abschnitt 10.1 Gradientenverzögerungsvolumen, Beitrag der Pumpe zum Gradientenverzögerungsvolumen und Mischungswelligkeit, Seite 242). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 39...
  • Seite 40: Erkennen Von Undichtigkeiten (Leakerkennung)

    Wenn der Leaksensor auf eine Undichtigkeit anspricht, leuchtet die Statusanzeige rot und ein akustisches Signal ertönt. Finden und beseitigen Sie die Ursache wie in diesem Handbuch beschrieben. Ist die Undichtigkeit nicht nach 3 Minuten behoben, stoppt der Pumpenfluss. Seite 40 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 41: Betrieb

    Dabei ist die Installation weiterer Software zusätzlich zum Datensystem erforderlich. Weitere Fragen beantwortet Ihnen gern die Thermo Fisher Scientific-Vertriebsorganisation. In der Pumpe befindet sich eine Tastatur, mit der Sie einige grundlegende Funktionen direkt an der Pumpe ausführen können. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 41...
  • Seite 42 • Überblick über die Pumpe Seite 42 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 43: Auspacken Und Transport

    • Auspacken und Transport 4 Auspacken und Transport In diesem Kapitel finden Sie Informationen rund um das Auspacken und Transportieren der Pumpe sowie zum Lieferumfang. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 43...
  • Seite 44: Auspacken Und Verschieben

    Beschädigungen an den Türen oder der Pumpe. Erforderliche Werkzeuge Schraubendreher, Torx™ T20 Gehen Sie wie folgt vor 1. Stellen Sie den Versandkarton auf den Boden und öffnen Sie ihn. 2. Entnehmen Sie das Zubehör. Seite 44 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 45 Sie den Tragegriff in der Schiene bewegen können. Entfernen Sie die Schrauben nicht vollständig von den Tragegriffen. 8. Ziehen Sie die Tragegriffe zur Rückseite der Pumpe hin aus den Schienen heraus. Abbildung 4: Herausziehen des Tragegriffs aus der linken Schiene Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 45...
  • Seite 46 Um die Pumpe zu transportieren, nachdem sie aufgestellt und im Vanquish-System installiert wurde, bereiten Sie sie für den Transport vor und transportieren Sie sie an ihren neuen Aufstellungsort. Folgen Sie den Anweisungen in Abschnitt 7.15 Transportieren oder Versenden der Pumpe, Seite 196. Seite 46 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 47: Lieferumfang

    • Auspacken und Transport Lieferumfang Im Lieferumfang enthalten sind: • Pumpe • Zubehörkit Informationen zum Inhalt des Kits finden Sie in Abschnitt 12.2 Zubehörkit, Seite 263. • Betriebsanleitung • Netzkabel Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 47...
  • Seite 48 • Auspacken und Transport Seite 48 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 49: Installation

    • Installation 5 Installation In diesem Kapitel finden Sie Informationen zu den Anforderungen an den Aufstellungsort sowie zum Aufbau, zur Installation und zur Konfiguration der Pumpe im Vanquish-System und in der Chromatographie-Software. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 49...
  • Seite 50: Sicherheitshinweise Für Die Installation

    Verwenden Sie für den Transport der Pumpe die Tragegriffe, die mit der Pumpe mitgeliefert wurden. Transportieren Sie oder heben Sie die Pumpe niemals an den Gerätetüren. Dies führt zu Beschädigungen an den Türen oder der Pumpe. Seite 50 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 51: Installieren Der Pumpe

    Datensystemrechner installiert ist. Die erforderlichen USB- Treiber werden automatisch geladen und das Windows™- Betriebssystem kann das Gerät erkennen, wenn dieses eingeschaltet ist. 5. Setzen Sie die Pumpe in der Software auf. Siehe Abschnitt 5.8, Seite Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 51...
  • Seite 52 Informationen zu den Parametern, die angepasst werden müssen, sowie zu den erforderlichen Einstellungen. 7. Empfohlen: Führen Sie eine Qualifizierung über Operational Qualification durch. Das Qualifizierungskit enthält alle erforderlichen Materialien für die Qualifizierung sowie detaillierte Anweisungen. Seite 52 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 53: Anforderungen An Den Aufstellungsort

    Ziehen Sie deshalb immer das Netzkabel ab, bevor Sie Reparaturen im Geräteinneren durchführen. Sollten Sie Abdeckungen oder Seitenwände entfernen müssen, schließen Sie das Netzkabel keinesfalls an das Gerät an, solange die Abdeckungen und Seitenwände noch nicht montiert sind. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 53...
  • Seite 54 Person oder Schäden am Gerät führen. Verwenden Sie die Netzkabel von Thermo Fisher Scientific ausschließlich für den Zweck, für den sie bestimmt sind. Verwenden Sie die Netzkabel nicht für andere Zwecke, zum Beispiel das Anschließen von anderen Geräten. Seite 54 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 55 Besteht der Verdacht, dass sich Kondenswasser gebildet hat, lassen Sie das Gerät akklimatisieren. Dies kann einige Stunden dauern. Warten Sie, bis sich das Kondenswasser vollständig verflüchtigt hat, bevor Sie die Pumpe an das Stromnetz anschließen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 55...
  • Seite 56: Öffnen Des Innenraums

    Um zu den Komponenten im Innenraum der Pumpe zu gelangen, öffnen Sie die Gerätetüren. Direkt hinter den Gerätetüren sind die für den Anwender zugänglichen Komponenten und Flussverbindungen der Pumpe leicht erreichbar. Abbildung 5: Öffnen der Gerätetüren der Pumpe Seite 56 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 57: Aufbauen Der Hardware

    5.5.1 Systemaufbau Die Pumpe ist Teil des Vanquish-Systems. Die Module des Systems werden typischerweise in einem Systemturm aufgebaut, wobei die genaue Anordnung von der Systemkonfiguration abhängt. Abbildung 6: Vanquish-System, Standardkonfiguration (Beispiel) Beschreibung Solvent-Rack Detektor Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 57...
  • Seite 58 • Installation Beschreibung Autosampler Pump Systemsockel Säulenofen Informationen zum Aufbau des Systems können Sie der Vanquish- System-Betriebsanleitung entnehmen. Seite 58 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 59: Verbinden Der Pumpe

    Typenschild mit Angabe von Seriennummer, Teilenummer, Modulnamen, Revisionsnummer (wenn vorhanden), Netzspannung und Nennleistung sowie Herstelleradresse Hauptnetzschalter (Ein/Aus) Sicherungshalter Netzbuchse System Interlink-Port Für das Ein- und Ausschalten der Pumpe über den Vanquish-Systemsockel und Kommunikation zwischen den Geräten Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 59...
  • Seite 60 2. Schließen Sie die erforderlichen Verbindungskabel an die Pumpe an. Informationen dazu, wie Sie die Pumpe mit den anderen Modulen im Vanquish-System oder mit dem Chromatographie- Datensystemrechner verbinden, finden Sie in der Vanquish-System- Betriebsanleitung. Seite 60 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 61 Sie das Gerät akklimatisieren. Dies kann einige Stunden dauern. Warten Sie, bis sich das Kondenswasser vollständig verflüchtigt hat, ehe Sie fortfahren. 5. Verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer geeigneten Stromquelle. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 61...
  • Seite 62: Anschließen Der Flussverbindungen

    Verwenden Sie zur Reinigung nur ein fusselfreies Tuch. • Eine detaillierte Anleitung für die Installation und Hinweise zum Umgang mit Kapillaren, Schläuchen und Fittingen finden Sie in Abschnitt 5.6.3 Anschließen von Fittingen, Kapillaren und Schläuchen, Seite Seite 62 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 63 ACHTUNG Wenn Sie Geräte oder Komponenten im System installieren, spülen Sie diese immer in den Abfall, bevor Sie diese in den Flussweg des Systems aufnehmen. Folgen Sie den Anweisungen zum Spülen der Vanquish-Module in der Vanquish-System-Betriebsanleitung. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 63...
  • Seite 64: Kapillar- Und Schlauchführung Durch Das System

    Zur Verwendung für Ansaugschläuche für Lösungsmittel (bis zu drei Schläuche, vorzugsweise zu den oberen Degaser-Kammern geführt) Ansaugschläuche für Lösungsmittel (bis zu drei Schläuche) Schläuche für die Waschflüssigkeiten (Hinterspülung, Waschen der Autosampler-Nadel) Detektor-Waste-Verbindung Seite 64 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 65 Die Systemmodule haben an bestimmten Positionen Führungslöcher und Kapillarclips. Führen Sie Flussverbindungen von einem Modul im Vanquish-System zum nächsten Modul durch das entsprechende Führungsloch oder den Kapillarclip, wenn Sie in dieser Anleitung dazu aufgefordert werden. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 65...
  • Seite 66: Anschließen Von Fittingen, Kapillaren Und Schläuchen

    Eindringende Schmutzpartikel können zu Schäden am System oder falschen Testergebnissen führen. • Verwenden Sie keine übermäßig beanspruchten, eingekerbten, geknickten oder anderweitig beschädigten Kapillaren oder Schläuche. • Installieren Sie Kapillarverbindungen nur an den dafür vorgesehenen Positionen. Seite 66 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 67: Anschließen Von Viper-Kapillaren

    Viper-Fitting, Rändelschraube Abbildung 10: Viper-Fittinge (Beispiele) Wenn Sie eine Viper-Kapillare festziehen oder lösen, beachten Sie die Hinweise zur Handhabung für das entsprechende Fitting: • Viper-Fitting mit Torque-Verzahnung Siehe Seite • Viper-Fitting mit Rändelschraube Siehe Seite Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 67...
  • Seite 68 Sie die Viper-Verbindungen nur fest, wenn der Systemdruck gleich Null ist. Abbildung 11: Viper-Fitting mit Torque-Verzahnung Beschreibung Viper-Fitting Torque-Verzahnung 1. Führen Sie die Viper-Kapillare in den Anschlussport ein. 2. Ziehen Sie die Verbindung mit den Fingern fest. Seite 68 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 69 Schließen Sie die Kapillare wieder an. d) Wenn die Kapillare weiterhin undicht ist, installieren Sie eine neue Viper-Kapillare. Lösen Sie eine Verbindung mit der anderen Seite des Werkzeugs. Abbildung 13: Werkzeug an der Torque-Verzahnung zum Lösen einer Verbindung angesetzt Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 69...
  • Seite 70 Schlitz können Sie bei engen Verbindungen die Rändelschraube von benachbarten Verbindungen leicht entfernen und später wieder aufsetzen. 3. Wenn die Verbindung undicht ist: a) Ziehen Sie die Verbindung etwas fester an. b) Bleibt die Undichtigkeit bestehen, entfernen Sie die Kapillare. Seite 70 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 71: Ableiten Von Flüssigkeiten In Den Abfall

    Beschreibung Drainage-Ablauf Ablauföffnung des Drainage- Ablaufs Leaksensor Abbildung 15: Drainage-Ablauf (Ansicht von oben) Informationen dazu, wie Flüssigkeiten über die Drainage des Vanquish- Systems in den Abfall geleitet werden, finden Sie in der Vanquish- System-Betriebsanleitung. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 71...
  • Seite 72: Anschließen Der Lösungsmittelschläuche

    TIPP Um die Bildung von kleinen Gasblasen in den Lösungsmittel- behältern zu vermeiden, platzieren Sie die Behälter im Systemturm auf Höhe der Pumpe oder höher. Die nachfolgende Beschreibung geht davon aus, dass sich die Behälter im Solvent Rack befinden. Seite 72 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 73: Vorbereitung

    Sie die Detektoreinheit der Hinterspülung (Trichter und Detektor). Fassen Sie die Einheit am Trichter und ziehen Sie die Einheit nach oben. Der Detektor mit Schlauch und Kabel kann mit dem Trichter verbunden bleiben. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 73...
  • Seite 74 Abbildung 18: Führungsloch und Schlauchführungen im Solvent-Rack Beschreibung Führungsloch (Solvent Rack) Lösungsmittelschläuche (bis zu drei Schläuche, vorzugsweise zu den oberen Degaser-Kammern geführt) Lösungsmittelschläuche (bis zu drei Schläuche) Nicht für Lösungsmittelschläuche zu verwenden; für andere Schläuche vorgesehen Seite 74 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 75 Schlauchführung in die Öffnung im Behälterdeckel, um den Schlauch im Deckel zu arretieren. 9. Optional – Nur erforderlich für die Installation eines Absperrventils a) Schneiden Sie den Lösungsmittelschlauch mit einem Kapillarschneider nahe am Behälterdeckel durch. Achten Sie auf einen rechtwinkligen Schnitt. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 75...
  • Seite 76 Absperrventil Schlauchführung Abbildung 21: Lösungsmittelschlauch mit installiertem Absperrventil 10. Prüfen Sie die Lösungsmittelschläuche über den gesamten Flussweg hinweg. Stellen Sie sicher, dass die Schläuche an keiner Stelle im Flussweg geknickt, eingeklemmt oder gequetscht sind. Seite 76 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 77: Anschließen Der Hinterspülung

    Laufmittel mischbar. • Die Hinterspülflüssigkeit ist mit den Hinterspülschläuchen kompatibel. • Die Hinterspülflüssigkeit besitzt eine gewisse elektrische Leitfähigkeit, damit die sichere Funktion des Hinterspüldetektors gewährleistet ist. Geeignet ist Wasser in HPLC-Qualität mit 10% Methanol. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 77...
  • Seite 78 TIPP Um die Bildung von kleinen Gasblasen im Behälter für die Hinterspülflüssigkeit zu vermeiden, platzieren Sie den Behälter im Systemturm auf Höhe des Autosamplers oder höher. Die nachfolgende Beschreibung geht davon aus, dass sich der Behälter im Solvent-Rack befindet. Seite 78 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 79 Hinterspülschläuche in der Einlass-Port Pumpe (dünne Schläuche): Einlass-Port der Hinterspülung Spülschlauch von Hinterspül- (rechter Schlauchverbinder) pumpe zum Pumpenkopf Spülschlauch vom Einlass-Port Spülschlauch vom Pumpenkopf zum Kopf der Dosiereinheit zum Hinterspüldetektor Spülschlauch zur Hinterspüldetektor Hinterspülpumpe Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 79...
  • Seite 80 Schlauch in die Halterung. Vergewissern Sie sich, dass der Schlauch nicht in den Halterungen eingeklemmt oder gequetscht ist. e) Prüfen Sie, dass der rechte Schlauchverbinder auf der Schlauchhalterung aufliegt. Falls nicht, drücken Sie den Schlauchverbinder auf die Halterung. Seite 80 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 81 6. Schließen Sie den Hinterspülschlauch an den Einlass-Port der Hinterspülung (rechter Schlauchverbinder) am Autosampler an. 7. Führen Sie den Hinterspülschlauch vom Autosampler durch die Schlauchführungen im Autosampler und allen Modulen, die sich über dem Autosampler im Systemturm befinden, zum Solvent-Rack. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 81...
  • Seite 82 9. Vorbereiten des Hinterspülschlauchs: a) Führen Sie den Hinterspülschlauch durch die Schlauchführung. b) Führen Sie den Hinterspülschlauch durch eine Öffnung im Deckel des Hinterspülbehälters. Die Schlauchführung verhindert, dass der Schlauch im Behälter verrutscht. Seite 82 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 83: Spülen Der Hinterspülung

    Jedes Mal, wenn die Pumpe eingeschaltet wird, führt sie zunächst einen Hinterspülzyklus durch. • Spülen Sie die Hinterspülung über Chromeleon. • Spülen Sie die Hinterspülung von Hand. Wählen Sie diese Alternative, wenn die Pumpe ausgeschaltet ist. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 83...
  • Seite 84 Sie ihn mit einer Hand in dieser Position. 4. Ziehen Sie den Spritzenstößel heraus, um Flüssigkeit in den Schlauch aufzuziehen. 5. Bewegen Sie den Hebel der Hinterspülpumpe in die Ausgangsposition zurück, wenn die Flüssigkeit in de Spritze ankommt. Seite 84 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 85 6. Entfernen Sie die Spritze und schließen Sie den Schlauch wieder am Anschlussport des Hinterspüldetektors an. Achten Sie auf die Kennzeichnung. Damit der Hinterspüldetektor korrekt funktioniert, muss der Schlauch an dem mit in gekennzeichneten Port angeschlossen werden. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 85...
  • Seite 86: Verbinden Von Pumpe Und Autosampler

    Führungsloch im Autosamplergehäuse (Ansicht von unten) Führungsloch im Pumpengehäuse (Ansicht von unten) 2. In der Pumpe: Verbinden Sie die Kapillare mit dem Pumpenausgang. 3. Im Autosampler: Verbinden Sie die Kapillare mit dem Injektionsventil (Port 1). Seite 86 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 87: Einschalten Der Pumpe

    Hinterspülzyklus durch. Bevor Sie die Pumpe einschalten, prüfen Sie den Füllstand im Hinterspülbehälter. Prüfen Sie gegebenenfalls auch den Füllstand im Abfallbehälter. Informationen zum Ein- und Ausschalten während des Pumpenbetriebs finden Sie in Abschnitt 6.4, Seite Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 87...
  • Seite 88: Einrichten Der Pumpe In Der Software

    Datensystemrechner installiert und eine gültige Lizenz verfügbar ist. Weitere Informationen zum Einrichten des Vanquish-Systems in der Software, finden Sie in der Vanquish-System-Betriebsanleitung. Genauere Informationen zu den Einstellungen auf den einzelnen Konfigurationsseiten erhalten Sie in der Hilfe der verwendeten Software. Seite 88 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 89: Bedienung

    • Bedienung 6 Bedienung Dieses Kapitel enthält Informationen zu den Bedienelementen der Pumpe, zum Routinebetrieb und zur Außerbetriebnahme. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 89...
  • Seite 90: Einführung In Dieses Kapitel

    (siehe Seite 49). Eine kurze Beschreibung der Gerätesteuerung und automatisierten Probenanalyse mit der Software Chromeleon finden Sie in der Vanquish- System-Betriebsanleitung. Einzelheiten zu Steuerbefehlen und Bedienung der Pumpe finden Sie in der Chromeleon-Hilfe. Seite 90 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 91: Sicherheitshinweise Zum Betrieb

    Pumpenfluss an ist und sich Druck aufbaut. Ist der Autosampler ausgeschaltet, zum Beispiel aufgrund eines Stromausfalls, stoppen Sie den Pumpenfluss und warten Sie, bis der Druck auf null ist, bevor Sie den Autosampler und die anderen Module wieder einschalten. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 91...
  • Seite 92: Bedienelemente

    Pumpe ausführen. Beim Drücken eines Knopfes bestätigt ein akustisches Signal, dass die Aktion ausgeführt wird. Wenn die Pumpe in der Software Chromeleon verbunden ist, sind einige Funktionen auf der Tastatur nicht verfügbar (siehe weiter unten in diesem Abschnitt). Abbildung 29: Tastatur Seite 92 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 93 FLOW für den gewählten Pumpenkopf grün zu blinken. Die LED blinkt, solange die Kolben nicht angekoppelt sind. Durch Drücken der Taste werden die Kolben angekoppelt. Der Ankoppelvorgang ist beendet, sobald die LED nicht mehr grün blinkt. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 93...
  • Seite 94 Der Spülzyklus endet automatisch, wenn die Spülzeit abgelaufen ist. Wenn der Spülvorgang beendet ist, schließen Sie das Purge-Ventil; drehen Sie dazu die Ventilschraube im Uhrzeigersinn. Weitere Informationen zum Spülen (Purgen) finden Sie in Abschnitt 6.8, Spülen der Pumpe (Purge), Seite 109. Seite 94 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 95: Statusanzeigen

    Dieser Abschnitt informiert Sie über die LED-Statusleiste, die LED STATUS auf der Tastatur im Innenraum und die Status-LED für den Pumpenblock. Die LED-Statusleiste an der Vorderseite der Pumpe und die STATUS-LED an der Tastatur im Innenraum informieren Sie über Zustand der Pumpe. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 95...
  • Seite 96: Status-Led

    Ein Problem oder Fehler ist aufgetreten. Prüfen Sie den Chromeleon Audit Trail auf eine entsprechende Meldung. Abhilfemaßnahmen finden Sie im Abschnitt Fehlersuche. Informationen zu den LEDs neben einer Taste auf der Tastatur finden Sie Abschnitt 6.3.1 Tastatur, Seite Seite 96 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 97 Fluss zu starten, zum Beispiel "The pump drive is still in undock position; Please execute a dock command" (Code 4127). Führen Sie die Abhilfemaßnahmen entsprechend der begleitenden Meldung aus (siehe Abschnitt 8.2 Meldungen, Seite 211). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 97...
  • Seite 98: Ein- Und Ausschalten

    Sie entsprechende Abhilfemaßnahmen durch. • Jedes Mal, wenn die Pumpe eingeschaltet wird, führt sie zunächst einen Hinterspülzyklus durch. Bevor Sie die Pumpe einschalten, prüfen Sie den Füllstand im Hinterspülbehälter. Prüfen Sie gegebenenfalls auch den Füllstand im Abfallbehälter. Seite 98 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 99: Verwenden Von Lösungsmitteln Und Additiven

    Behälter immer gründlich mit einem hochreinen Lösungsmittel aus. • Verwenden Sie regelmäßig frische Lösungsmittel. Füllen Sie kein Lösungsmittel auf (gleiches Lösungsmittel). Achten Sie speziell bei vorgemischten Lösungsmitteln darauf, dass diese ordnungsgemäß angesetzt und frisch sind. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 99...
  • Seite 100 Verwenden Sie möglichst kein Methanol aus Aluminiumbehältern. • Zur Verringerung von Algenwachstum verwenden Sie gegebenenfalls braune Fläschchen oder verwenden Sie geeignete Additive, zum Beispiel Ameisensäure. • Spülen Sie nach Arbeitsende Puffer und peroxid-bildende Lösungsmittel aus. Seite 100 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 101 • Bedienung • Lassen Sie keine Puffer, Salzlösungen oder aggressive Lösungsmittel ohne Fluss über einen längeren Zeitraum im System stehen. • Beachten Sie die spezifischen Eigenschaften der Lösungsmittel, wie Viskosität, Siedepunkt oder UV-Absorption. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 101...
  • Seite 102: Vorbereiten Der Pumpe Für Den Betrieb

    Vergewissern Sie sich, dass Luftblasen vollständig aus dem System- Flussweg gespült sind. • Quaternäre Pumpe Synchronisieren Sie den Injektionszeitpunkt des Vanquish- Autosamplers mit den Kolbenhüben der quaternären Pumpe (siehe Abschnitt 9.2.5 Synchronisieren des Injektionszeitpunkts mit den Kolbenhüben der Pumpe, Seite 232). Seite 102 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 103 Durchführen eines Autozero der Detektor-Basislinie TIPP Die Software Chromeleon unterstützt Prozeduren, um ein Chromatographie-System automatisch in der Software zu starten (Smart Startup). Der Startvorgang beinhaltet Prozeduren für die System- Äquilibrierung. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Chromeleon-Hilfe. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 103...
  • Seite 104: Wichtige Einstellungen Für Den Betrieb

    Stufe B). Dadurch stehen insgesamt mehr als 11 verschiedene Möglichkeiten zur Veränderung des Gradienten zur Verfügung. Degaser Der Degaser ist bei Auslieferung der Pumpe standardmäßig eingeschaltet (Degasser = On). Dies ist die bevorzugte Einstellung. Seite 104 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 105 Hinterspülzyklus starten oder einen laufenden Zyklus stoppen: • Wenn die Hinterspülpumpe im Modus Idle ist, wählen Sie Active, um den Spülzyklus zu starten. • Wenn die Hinterspülpumpe im Modus Active ist, wählen Sie Idle, um den Spülzyklus zu stoppen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 105...
  • Seite 106 Wenn die Lösungsmittelschläuche leer waren • Wenn Sie nach einer längeren Zeit ohne Fluss ein neues Reservoir mit frischem Lösungsmittel verwenden Weitere Informationen hierzu finden Sie in Abschnitt 6.8 Spülen der Pumpe (Purge), Seite 109. Seite 106 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 107 Das Synchronisieren des Injektionszeitpunkts mit den Kolbenhüben der Pumpe Kolbenhüben der Pumpe verbessert die Präzision der Retentionszeit. Weitere Informationen hierzu finden Sie in Abschnitt 9.2.5 Synchronisieren des Injektionszeitpunkts mit den Kolbenhüben der Pumpe, Seite 232. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 107...
  • Seite 108 Füllstand den oberen Grenzwert erreicht. Die Software Chromeleon errechnet die Zeit aus der aktuellen Flussrate und dem aktuellen Füllstand. • Grenzwert für die Warnung, wann Sie eine Meldung zum Füllstand im Abfallbehälter erhalten möchten Seite 108 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 109: Spülen Der Pumpe (Purge)

    Um Luftlasen zu entfernen oder um auf einen anderen Typ Lösungsmittel umzustellen oder wenn Sie nach einer längeren Zeit ohne Fluss einen neuen Behälter mit frischem Lösungsmittel verwenden, folgen Sie den Schritten in Abschnitt 6.8.2, Seite 113. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 109...
  • Seite 110: Erste Inbetriebnahme Oder Leere Lösungsmittelschläuche

    2. Stecken Sie Silikonschlauch auf den Purge-Auslass an der Purge/Sensor-Einheit (wenn noch nicht angesteckt). 3. Führen Sie die Spritze mit der Spitze in das offene Schlauchende ein. 4. Öffnen Sie das Purge-Ventil; drehen Sie die Ventilschraube dazu gegen den Uhrzeigersinn. Seite 110 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 111 9. Führen Sie die oben genannten Schritte für alle Kanäle durch (auch für die Kanäle, die nicht für die Anwendung verwendet werden). TIPP Leeren Sie gegebenenfalls die Spritze aus, ehe Sie den Vorgang für den nächsten Kanal starten. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 111...
  • Seite 112 Purge-Auslass angesteckte Schlauch noch Spülflüssigkeit. Bleibt die Flüssigkeit über eine längere Zeit im Schlauch, kann dies die Lebensdauer des Schlauchs beeinträchtigen. d) Stecken Sie den Silikonschlauch gegebenenfalls wieder auf den Purge-Auslass an der Purge/Sensor-Einheit. Seite 112 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 113: Entfernen Von Luftblasen, Umstellen Auf Einen Anderen Typ

    1. Am Pumpenausgang muss ein Autosampler oder ein sonstiger Strömungswiderstand angeschlossen sein. Verschließen Sie den Pumpenausgang gegebenenfalls mit einem passenden Verschlussfitting. 2. Stecken Sie Silikonschlauch auf den Purge-Auslass an der Purge/Sensor-Einheit (wenn noch nicht angesteckt). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 113...
  • Seite 114 Dichtungen des Purge-Ventils beschädigt werden. 6. Entleeren Sie den Silikonschlauch: a) Um Flüssigkeit aufzusaugen, die eventuell aus dem Purge- Auslass austritt, wenn Sie den Schlauch entfernen, legen Sie das Papiertuch unter den Auslass. Seite 114 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 115 Wenn sich die Luftblasen über die oben genannten Schritte nicht entfernen lassen, spülen Sie die Pumpe gegen einen Gegendruck. Folgen Sie den Schritten zum Einlaufenlassen neuer Kolbendichtungen in Abschnitt 7.6.6 Empfehlungen für neue Kolbendichtungen, Seite 160. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 115...
  • Seite 116: Optimieren Der Pumpenleistung

    Sie entsprechende Wartungsintervalle fest (siehe Abschnitt 7.4.5 Predictive Performance, Seite 136). TIPP Optional stehen Absperrventile für Lösungsmittelschläuche zur Verfügung (siehe Abschnitt 6.9.2, Seite 117). Mit diesen Ventilen können Sie den Lösungsmittelfluss durch das System am Lösungsmittelbehälter absperren. Seite 116 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 117: Installieren Von Absperrventilen

    1. Schrauben Sie den Deckel des Lösungsmittelbehälters ab und entfernen Sie den Lösungsmittelschlauch zusammen mit dem Deckel vom Behälter. 2. Starten Sie einen Spülzyklus wie erforderlich. 3. Stoppen Sie den Purge-Zyklus, sobald der Lösungsmittelschlauch leer ist. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 117...
  • Seite 118 Ausrichtung des Fittings und Schneidrings (siehe Abbildung). c) Befestigen Sie die Lösungsmittelschläuche am Absperrventil. Abbildung 32: Einsetzen eines Absperrventils in einen Lösungsmittelschlauch Beschreibung Lösungsmittelschlauch Fitting Schneidring Absperrventil Beschreibung Absperrventil Schlauchführung Abbildung 33: Lösungsmittelschlauch mit installiertem Absperrventil Seite 118 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 119 6. Prüfen Sie die Lösungsmittelschläuche über den gesamten Flussweg hinweg. Stellen Sie sicher, dass die Schläuche an keiner Stelle im Flussweg geknickt, eingeklemmt oder gequetscht sind. 7. Spülen (purgen) Sie die Pumpe, um Luftblasen aus den Lösungsmittelschläuchen zu entfernen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 119...
  • Seite 120: Außerbetriebnehmen Der Pumpe

    0,05 mL/min. Prüfen Sie die untere Druckgrenze für die Pumpe und passen Sie den Wert gegebenenfalls an. Wenn der Druck auf einen Wert unterhalb des unteren Grenzwertes fällt, schaltet die Pumpe den Fluss ab. Seite 120 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 121: Langfristige Außerbetriebnahme

    1,0 mL/min 10 Minuten lang bei einem Standard-System) mit einem Gemisch aus Methanol und Wasser (50:50), um eine Aufkonzentrierung von Salzen im Flusspfad zu vermeiden. Wenn die Lösungsmittel in der Pumpe nicht mit Wasser mischbar sind, verwenden Sie einen geeigneten Löslichkeitsvermittler. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 121...
  • Seite 122 Schläuchen in den Führungen zu ziehen. 4. Entleeren Sie die Hinterspülung: a) Schrauben Sie den Deckel des Hinterspülbehälters ab und entfernen Sie den Hinterspülschlauch zusammen mit dem Deckel aus dem Hinterspülbehälter. Seite 122 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 123 5. Spülen (purgen) Sie die Pumpe und lassen Sie die Pumpe dann kurze Zeit fördern. 6. Lassen Sie das System äquilibrieren und vergewissern Sie sich, dass es für den Betrieb bereit ist (siehe Abschnitt 6.6 Vorbereiten der Pumpe für den Betrieb, Seite 102). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 123...
  • Seite 124 • Bedienung Seite 124 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 125: Wartung Und Service

    • Wartung und Service 7 Wartung und Service Dieses Kapitel enthält Informationen zur routinemäßigen Wartung und zu Servicearbeiten, die Sie als Anwender durchführen können. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 125...
  • Seite 126: Einführung In Wartung Und Service

    Sie können jedoch eine Tür entfernen, sollte dies aus einem bestimmten Grund oder für bestimmte Arbeiten erforderlich sein. Wenn Sie eine Tür entfernen müssen, folgen Sie den entsprechenden Schritten Abschnitt 7.14 Tauschen der Türen, Seite 194. Seite 126 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 127: Sicherheitshinweise Zu Wartung Und Service

    Kapillarverbindungen aus anderen Gründen offen sind. • Tragen Sie eine geeignete Schutzausrüstung und folgen Sie der Guten Laborpraxis. • Spülen Sie schädliche Substanzen vor Beginn der Wartungs- oder Servicearbeiten mit einem geeigneten Lösungsmittel aus. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 127...
  • Seite 128 Lösungsmittelbehälter ab und entfernen Sie die Lösungsmittelschläuche zusammen mit den Deckeln aus den Behältern. Entleeren Sie die Ansaugschläuche. Folgen Sie den Anweisungen in Abschnitt 7.9.1, Seite 180. Drehen Sie dann die Deckel der Behälter wieder fest. Seite 128 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 129: Allgemeine Regeln Für Wartung Und Service

    Flussverbindungen in der Pumpe vorgenommen haben, testen Sie die Pumpe auf Undichtigkeiten, bevor Sie den Betrieb wieder aufnehmen. • Wenn Sie die Pumpe zur Reparatur zurückschicken müssen, folgen Sie den Anweisungen in Abschnitt 7.15 Transportieren oder Versenden der Pumpe, Seite 196. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 129...
  • Seite 130: Wartung Und Wartungsintervalle

    Überprüfen Sie den Füllstand im Hinterspülbehälter. Befüllen Sie den Hinterspülbehälter gegebenenfalls mit frischer Hinterspülflüssigkeit. Wenn Sie mit Puffern oder Salzlösungen arbeiten, spülen Sie die Pumpe nach Abschluss der Arbeiten gründlich mit einem geeigneten Lösungsmittel, das keine Puffer oder Salze enthält. Seite 130 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 131 Für die Pumpe steht ein Wartungskit zur Verfügung, das alle Teile für die routinemäßige Wartung enthält (siehe Abschnitt 12.4 Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien, Seite 267). TIPP In der Software Chromeleon finden Sie Funktionen zur Lebensdauerprognose von Verschleißteilen (siehe Abschnitt 7.4.5 Predictive Performance, Seite 136). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 131...
  • Seite 132: Spülen Der Pumpe

    Spülintervalle erforderlich sein. • Passen Sie das Intervall an die verwendeten Lösungsmittel an. TIPP Bei hartnäckiger Verschmutzung, zum Beispiel bei reproduzierbar auftretenden Störpeaks im Chromatogramm ohne Injektion einer Probe, siehe den nächsten Abschnitt in dieser Anleitung. Seite 132 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 133: Nur Bei Hartnäckiger Verschmutzung

    3. Tauschen Sie die Fritten in den Lösungsmittelfiltern gegen neue Fritten. 4. Tauschen Sie den installierten Abfallbehälter gegen den neuen Abfallbehälter aus. 5. Spülen Sie die Pumpe 1 Stunde bei der Flussrate Ihrer Anwendung mit 20%-iger Salpetersäure. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 133...
  • Seite 134: Reinigen Oder Dekontaminieren Der Pumpe

    Eine Dekontaminierung ist zum Beispiel erforderlich, wenn eine Undichtigkeit aufgetreten ist oder Flüssigkeit verschüttet wurde, oder vor Wartung oder Transport der Pumpe. Verwenden Sie ein geeignetes Reinigungs- oder Desinfektionsmittel, um sicherzustellen, dass die Pumpe nach der Behandlung sicher gehandhabt werden kann. Seite 134 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 135 Verwenden Sie kein übermäßig nasses Tuch oder Papiertücher für die Reinigung. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten in die funktionalen Bauteile der Pumpe gelangen. Flüssigkeiten können einen Kurzschluss auslösen, wenn sie in Kontakt mit elektronischen Komponenten kommen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 135...
  • Seite 136: Predictive Performance

    Auf speziellen Panels zeigen farblich gekennzeichnete Balken die Informationen zum Zustand optisch an, damit Sie den Zustand leicht prüfen und überwachen können. Wurde ein Grenzwert für eine Warnung eingestellt, macht Sie eine Meldung im Chromeleon Audit Trail auf die Fälligkeit aufmerksam. Seite 136 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 137 Setzen Sie diesen Zähler gegebenenfalls nach dem Tausch des statischen Mischers zurück. • PistonsChanged Es gibt pro Pumpenkopf einen gemeinsamen Zähler für beide Kolben. • SealsChanged Es gibt pro Pumpenkopf einen gemeinsamen Zähle für alle Kolbendichtungen im Pumpenkopf. • QualificationDone • ServiceDone Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 137...
  • Seite 138: Hinterspülung

    Beispiel nach einem Tausch der Kolbendichtungen Erforderliche Utensilien • Spritze (12 mL) • Hinterspülflüssigkeit Gehen Sie wie folgt vor 1. Ziehen Sie den Schlauch vom Hinterspüldetektor ab. Beschreibung Hinterspüldetektor Schlauchanschluss (Port mit der Kennzeichnung in) Abbildung 34: Hinterspüldetektor Seite 138 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 139: Tauschen Der Hinterspülschläuche

    Vanquish Autosampler. ♦ Hinterspülschläuche, welche die Komponenten in der Pumpe miteinander verbinden ♦ Peristaltikschlauch (PharMed-Schlauch) • Frische Hinterspülflüssigkeit Die Abbildung in Abschnitt 5.6.6.2 Anschließen der Hinterspülung, Seite 78 zeigt die Hinterspülung im Überblick. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 139...
  • Seite 140 Hinterspülschläuche, die den Hinterspülbehälter mit dem Peristaltikschlauch in der Pumpe verbinden: Folgen Sie den Schritten in der Betriebsanleitung für den Vanquish-Autosampler. ♦ Peristaltikschlauch: Abbildung 35: Hinterspülpumpe Beschreibung Hebel der Pumpe Rotor der Pumpe Schlauchhalterung (Peristaltikschlauch) Seite 140 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 141 Pumpenköpfen und weiter zum Hinterspüldetektor: a) Ziehen Sie die Hinterspülschläuche von den Schlauchverbindern ab. Entfernen Sie nicht die Schlauchverbinder. b) Schließen Sie die neuen Hinterspülschläuche an. c) Fahren Sie mit den nächsten Schritt fort. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 141...
  • Seite 142: Tauschen Des Hinterspüldetektors

    Verschmutzung der Detektorelektroden • Eingeschränkte Funktion der Hinterspülung Erforderliche Teile Detektoreinheit Hinterspülung, bestehend aus Detektor und Trichter Gehen Sie wie folgt vor Beschreibung Trichter, Hinterspüldetektor Hinterspüldetektor Detektorkabel Hinterspülschlauch Abbildung 36: Entfernen der Detekoreinheit der Hinterspülung Seite 142 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 143 5. Schließen Sie den Schlauch wieder am Hinterspüldetektor an (Port mit der Kennzeichnung in). 6. Stecken Sie das Detektorkabel an den Port DROP DET an. 7. Spülen Sie die Hinterspülung durch (siehe Abschnitt 5.6.6.3, Seite 83). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 143...
  • Seite 144: Pumpenkopf

    • Zum Tausch der Pumpenkopfdichtungen siehe Abschnitt 7.6.8, Seite 166. • Zum Test der Pumpe auf Dichtigkeit der Kolbendichtungen siehe Abschnitt 7.6.9, Seite 168. Der nächste Abschnitt zeigt die Teile des Pumpenkopfs im Überblick. Seite 144 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 145: Überblick Über Die Pumpenkopfteile

    Abbildung 38: Überblick über die Pumpenkopfteile Beschreibung Einlasskugelventil, bestehend aus: Ventilmutter Ventilkartusche Pumpenkopf Pumpenkopfdichtungen (2 PTFE O-Ring-Dichtungen) Kolbendichtungen Stützringe Hinterspülhülse (Pumpenkopfhülse) Hinterspüldichtungen Hinterspülplatte Kolben Auslasskugelventil, bestehend aus Ventilmutter Ventilkartusche Schlauchverbinder für Hinterspülschläuche (steckbar) U-Rohr (Kapillare vom Arbeitszylinder zum Ausgleichszylinder) Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 145...
  • Seite 146: Tauschen Des Pumpenkopfs

    1. Spülen Sie schädliche Substanzen aus, indem Sie die Pumpe mit einem geeigneten Lösungsmittel spülen. 2. Schalten Sie den Pumpenfluss ab und warten Sie, bis das System druckfrei ist. Entfernen Sie den Pumpenkopf wie folgt Abbildung 39: Pumpenkopf Seite 146 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 147 Sie ihn nach vorn (zu sich hin) abziehen. 9. Es kann vorkommen, dass die Hinterspülplatte beim Abziehen des Pumpenkopfs in der Pumpe bleibt. Gehen Sie dann wie folgt vor: a) Hängen Sie das Abstandswerkzeug zwischen Pumpenkopf und Pumpenblock ein. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 147...
  • Seite 148 Zum Schutz der Kolben während des Versands ist das Abstandswerkzeug zwischen der Hinterspülplatte und den Kolben installiert. Entfernen Sie das Abstandswerkzeug. Achten Sie darauf, die Kolben nicht weiter heraus zu ziehen. Abbildung 41: Entfernen des Abstandswerkzeugs Beschreibung Hinterspülplatte Abstandswerkzeug Kolben Seite 148 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 149 9. Prüfen Sie alle Flussverbindungen am Pumpenkopf optisch auf Anzeichen von Undichtigkeit. Ziehen Sie undichte Verbindungen nach. 10. Aktualisieren Sie in Chromeleon gegebenenfalls die Predictive- Performance-Informationen für die Komponenten des Pumpenkopfs. 11. Optional Testen Sie die Hinterspülung und die Pumpe auf Dichtigkeit. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 149...
  • Seite 150 Führen Sie in Chromeleon die pumpenspezifischen Performance Qualification (PQ) Tests durch (= Flow Precision Test und Gradient Accuracy Test). Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zur Operational and Performance Qualification. b) Führen Sie in Chromeleon den Befehl QualificationDone aus. Seite 150 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 151: Tauschen Der Kolben

    3. Tauschen Sie die Hinterspüldichtungen (siehe Abschnitt 7.6.7, Seite 163). 4. Zum leichteren Einbau des Kolbens, pipettieren Sie einige Tropfen Isopropanol in die Kolbenaufnahme, in die Sie den Kolben einbauen möchten. 5. Legen Sie das Abstandswerkzeug auf den Pumpenkopf. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 151...
  • Seite 152 Abschnitt 7.5.1, Seite 138 und Abschnitt 7.11, Seite 188). 14. Empfohlen Führen Sie für die Pumpe eine Performance Qualification durch: a) Führen Sie in Chromeleon die pumpenspezifischen Performance Qualification (PQ) Tests durch (= Flow Precision Test und Seite 152 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 153 • Wartung und Service Gradient Accuracy Test). Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zur Operational and Performance Qualification. b) Führen Sie in Chromeleon den Befehl QualificationDone aus. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 153...
  • Seite 154: Reinigen Des Kolbens

    4. Reiben Sie den Kolben mehrfach mit einem trocknen, fusselfreien Tuch ab. 5. Wenn keine Beschädigung sichtbar und der Kolben sauber ist, bauen Sie den Kolben wieder ein. Bauen Sie einen neuen Kolben ein, wenn der Kolben Kratzer oder Risse hat. Seite 154 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 155: Tauschen Von Kolbendichtungen Oder Stützring

    Tauschen Sie den Stützring nur, wenn dies erforderlich ist. Erforderliche Werkzeuge und zusätzliche Teile • Dichtringwerkzeug Abbildung 43: Dichtringwerkzeug Beschreibung Pin zum Entfernen der Dichtung (Ausbaupin) Pin zum Einbau der Dichtung (Einbaupin) • Spritze, gefüllt mit Isopropanol • Reinigungsstäbchen • Fusselfreies Tuch Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 155...
  • Seite 156 Pumpenkopf und entfernen Sie das Werkzeug. Der Stützring wird zusammen mit dem Werkzeug entfernt. ACHTUNG Verwenden Sie nicht den Ausbaupin, um den Stützring zu entfernen. Der Stützring lässt sich nur schwer vom Werkzeug entfernen. Seite 156 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 157 7. Schieben Sie zuerst den Stützring auf den Einbaupin des Dichtring- werkzeugs. Schieben Sie dann die Kolbendichtung so auf den Einbau- pin, dass die offene Seite der Dichtung vom Werkzeug weg zeigt. Abbildung 46: Stützring und Kolbendichtung auf dem Einbaupin für die Dichtung Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 157...
  • Seite 158 10. Setzen Sie die Hinterspülhülsen in den Pumpenkopf ein. Beachten Sie die Ausrichtung. Die flache Seite zeigt zum Pumpenkopf. Abbildung 48: Ausrichtung der Hinterspülhülse Beschreibung Seite, die zur Hinterspülplatte zeigt Seite, die zum Pumpenkopf zeigt (flache Seite) Seite 158 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 159 Führen Sie in Chromeleon die pumpenspezifischen Performance Qualification (PQ) Tests durch (= Flow Precision Test und Gradient Accuracy Test). Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zur Operational and Performance Qualification. b) Führen Sie in Chromeleon den Befehl QualificationDone aus. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 159...
  • Seite 160: Empfehlungen Für Neue Kolbendichtungen

    1. Stecken Sie Silikonschlauch auf den Purge-Auslass an der Purge/Sensor-Einheit (wenn noch nicht angesteckt). 2. Führen Sie das freie Ende des Schlauchs zum Drainage-Ablauf, vorzugsweise durch die Nut in der Wand des Drainage-Ports. Abbildung 49: Silikonschlauch zum Drainage-Ablauf geführt Seite 160 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 161 Auslass austritt, wenn Sie den Schlauch entfernen, legen Sie das Papiertuch unter den Auslass. b) Entfernen Sie an der Purge/Sensor-Einheit den Silikonschlauch am Purge-Auslass. Das andere Ende des Schlauchs bleibt im Auslass des Drainage-Ablaufs. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 161...
  • Seite 162 Schlauch, kann dies die Lebensdauer des Schlauchs beeinträchtigen. d) Stecken Sie den Silikonschlauch gegebenenfalls wieder auf den Purge-Auslass an der Purge/Sensor-Einheit. Lassen Sie die Pumpe niemals trocken laufen. Ein Trockenlaufen der Pumpe kann zu Schäden an den Kolben oder Kolbendichtungen führen. Seite 162 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 163: Tauschen Der Hinterspüldichtungen

    2. Bauen Sie die Kolben aus (siehe Abschnitt 7.6.3, Seite 151). Gehen Sie wie folgt vor 1. Nehmen Sie gegebenenfalls die Hinterspülplatte vom Pumpenkopf Abbildung 50: Pumpenkopf, Hinterspülplatte abgenommen Beschreibung Pumpenkopf Hinterspülplatte; Seite mit Ablaufkanälen Hinterspüldichtungen Kolben Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 163...
  • Seite 164 Sie den Einbaupin senkrecht bis zum Anschlag in die Hinterspülplatte. 6. Ziehen Sie das Werkzeug aus der Hinterspülplatte heraus. Die Dichtung bleibt in der Platte. Abbildung 52: Hinterspülplatte (Seite ohne Ablaufkanäle) Beschreibung Hinterspülplatte (Seite ohne Ablaufkanäle) Hinterspüldichtungen Seite 164 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 165 11. Testen Sie die Hinterspülung und die Pumpe auf Dichtigkeit. 12. Wenn Sie die Hinterspüldichtungen zusammen mit den Kolbendichtungen getauscht haben, fahren Sie mit den spezifischen Schritte fort, die nach dem Tausch der Kolbendichtungen erforderlich sind (siehe Abschnitt 7.6.5, Seite 155). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 165...
  • Seite 166: Tauschen Der Pumpenkopfdichtungen

    1. Nehmen Sie gegebenenfalls die Hinterspülplatte vom Pumpenkopf 2. Entfernen Sie, falls erforderlich, die Hinterspülhülsen aus dem Pumpenkopf. 3. Entfernen Sie die Pumpenkopfdichtungen. Abbildung 54: Pumpenkopfdichtungen Beschreibung Hinterspülhülsen Pumpenkopfdichtung, O-Ring 32x1,5 Pumpenkopfdichtung, O-Ring 9x1,5 Seite 166 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 167 Schritten in Abschnitt 7.6.2, Seite 146. 9. Prüfen Sie alle Flussverbindungen am Pumpenkopf optisch auf Anzeichen von Undichtigkeit. Ziehen Sie undichte Verbindungen nach. 10. Optional Testen Sie die Hinterspülung und die Pumpe auf Dichtigkeit. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 167...
  • Seite 168: Testen Der Kolbendichtungen Auf Dichtigkeit

    4. Setzen Sie das System so auf, dass ein Gegendruck von circa 30 MPa erzeugt wird. Installieren Sie, zum Beispiel, eine geeignete Gegendruckkapillare am Pumpenausgang (Ausgang des statischen Mischers). 5. Stellen Sie eine geeignete Flussrate ein. Seite 168 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 169 Tauschen Sie die Kolbendichtungen im linken Pumpenkopf. b) Stecken Sie den Hinterspülschlauch wieder am rechten Pumpenkopf an. c) Schließen Sie den Hinterspülschlauch wieder am Hinterspüldetektor an (Port mit der Kennzeichnung in). d) Wiederholen Sie den Test ab Schritt 1. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 169...
  • Seite 170 TIPP Wenn Sie eine Undichtigkeit am Pumpenkopf beobachten, vergewissern Sie sich, dass die Hinterspülschläuche korrekt am Pumpenkopf angesteckt sind. Wenn die Hinterspülschläuche nicht richtig angeschlossen sind oder wenn die Schläuche abgeknickt sind, kann Flüssigkeit in die Pumpe laufen. Seite 170 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 171: Kugelventile

    Einlasskugelventil, bestehend aus: Ventilmutter Ventilkartusche Pumpenkopf Abbildung 57: Tauschen des Einlasskugelventils Wann Beschädigung des Kugelventils oder undichtes Kugelventil Erforderliche Teile • Ventilkartusche • Ventilmutter, nur erforderlich, wenn an der Fittingverbindung zum Ventil eine Undichtigkeit auftritt Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 171...
  • Seite 172 5. Schrauben Sie die Ventilmutter in den Pumpenkopf und ziehen Sie sie mit dem Maulschlüssel fest. ACHTUNG Zu festes Anziehen kann die Kartusche beschädigen. Das Drehmoment sollte 10 Nm nicht übersteigen. 6. Schließen Sie den Schlauch an der Ventilmutter wieder an. Seite 172 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 173: Tauschen Der Auslasskugelventile

    Auslasskugelventil, bestehend aus Ventilmutter Ventilkartusche Pumpenkopf Abbildung 58: Tauschen eines Auslasskugelventils Wann Beschädigung des Kugelventils oder undichtes Kugelventil Erforderliche Teile • Ventilkartusche • Ventilmutter, nur erforderlich, wenn an der Fittingverbindung zum Ventil eine Undichtigkeit auftritt Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 173...
  • Seite 174 Kartusche in Flussrichtung ein (angezeigt durch den Pfeil auf der Kartusche). 6. Schrauben Sie die Ventilmutter in den Pumpenkopf und ziehen Sie sie mit dem Maulschlüssel fest. ACHTUNG Zu festes Anziehen kann die Kartusche beschädigen. Das Drehmoment sollte 10 Nm nicht übersteigen. Seite 174 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 175 Öffnen Sie das Purge-Ventil, damit die Spülflüssigkeit nicht in das Vanquish-System gelangt. 10. Schauen Sie sich das Kugelventil und die Fittingverbindung auf Anzeichen von Undichtigkeit an. Ziehen Sie undichte Verbindungen nach. 11. Optional Testen Sie die Pumpe auf Dichtigkeit. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 175...
  • Seite 176: Reinigen Der Kugelventile

    Isopropanol durch. 4. Bauen Sie die Kugelventile wieder ein; folgen Sie den entsprechenden Schritten in Abschnitt 7.7.1, Seite 171 Abschnitt 7.7.2, Seite 173. 5. Aktualisieren Sie in Chromeleon gegebenenfalls die Predictive- Performance-Informationen für die Kugelventile. Seite 176 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 177: Mischersystem

    1. Entfernen Sie die Kapillare am Ausgang des statischen Mischers. 2. Um Flüssigkeit aufzusaugen, die aus dem statischen Mischer austritt, legen Sie das Papiertuch auf den Mischerausgang. 3. Förden Sie Wasser bei einem Fluss von 2 mL/min. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 177...
  • Seite 178: Tauschen Des Statischen Mischers Oder Kapillarmischers

    Purge-Ventil zu entfernen, lassen Sie die Pumpe für eine kurze Zeit das Lösungsmittel fördern, das zum Spülen verwendet wurde. 3. Schalten Sie den Pumpenfluss ab und warten Sie, bis das System druckfrei ist. Seite 178 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 179 12. Schauen Sie sich die Flussverbindungen am Mischer auf Anzeichen von Undichtigkeit an, bevor Sie den Betrieb wieder aufnehmen. 13. Wenn der statische Mischer getauscht wurde Aktualisieren Sie in Chromeleon gegebenenfalls die Predictive- Performance-Informationen für den statischen Mischer (Kommando MixerChanged). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 179...
  • Seite 180: Lösungsmittelschläuche Und Lösungsmittelfilter

    1. Schrauben Sie den Deckel des Lösungsmittelbehälters ab und entfernen Sie den Lösungsmittelschlauch zusammen mit dem Deckel vom Behälter. 2. Starten Sie einen Spülzyklus wie erforderlich. 3. Stoppen Sie den Purge-Zyklus, sobald der Lösungsmittelschlauch leer ist. Seite 180 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 181: Tauschen Von Lösungsmittelschläuchen

    7.9.2.1 Wann Beschädigung des Lösungsmittelschlauchs oder wenn dieser blockiert ist Erforderliche Teile Lösungsmittelschlauch zwischen Lösungsmittelbehälter und Pumpeneingang Zusätzlich erforderliche Teile Lösungsmittel, geeignet zum Spülen Vorbereitungen Entleeren Sie die Lösungsmittelschläuche (siehe Abschnitt 7.9.1, Seite 180). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 181...
  • Seite 182: Lösungsmittelschläuche Vom Pumpeneingang Zum Proportionierventil Oder Degaser

    Beschädigung des Lösungsmittelschlauchs oder wenn dieser blockiert ist Erforderliche Teile und zusätzliche Utensilien • Lösungsmittelschlauch zwischen Pumpeneingang und Proportionierventil oder Degaser-Eingang, je nach Pumpe • Lösungsmittel, geeignet zum Spülen Vorbereitungen Entleeren Sie die Lösungsmittelschläuche (siehe Abschnitt 7.9.1, Seite 180). Seite 182 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 183 Gehen Sie wie folgt vor 1. Entfernen Sie den Lösungsmittelschlauch am Proportionierventil oder Degaser und am Pumpenkopf-Einlass. 2. Installieren Sie den neuen Lösungsmittelschlauch. 3. Spülen (purgen) Sie die Pumpe, um Luftblasen aus den Lösungsmittelschläuchen zu entfernen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 183...
  • Seite 184: Tauschen Des Lösungsmittelfilters

    Legen Sie die Fritte in den Filterhalter (Unterteil). b) Achten Sie darauf, dass die Dichtung waagerecht aufliegt. c) Schrauben Sie das Oberteil des Filters auf das Unterteil. Beschreibung Lösungsmittelfilter, Unterteil Filterfritte Lösungsmittelfilter, Oberteil Abbildung 59: Zusammensetzen des Lösungsmittelfilters Seite 184 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 185 6. Drehen Sie die Deckel der Lösungsmittelbehälter wieder fest. Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchführung in der Öffnung im Behälterdeckel bleibt. Ist das nicht der Fall, drücken Sie die Schlauchführung in die Öffnung, damit der Schlauch im Deckel arretiert wird. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 185...
  • Seite 186: Tauschen Der Purge-Schraube

    3. Setzen Sie die neue Purge-Schraube in die Purge/Sensor-Einheit ein. ACHTUNG Fassen Sie die neue Ventilschraube nicht an dem Ende mit den Dichtungen an. Durch Kratzer an den Dichtungen kann die Ventilschraube undicht werden. Seite 186 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 187 Ventils beschädigt werden. 5. Nehmen Sie den Betrieb wieder auf. 6. Schauen Sie sich den Purge-Auslass an. Wenn Flüssigkeit am Auslass austritt, ist die Purge-Schraube gegebenenfalls nicht fest genug angezogen. Ziehen Sie sie etwas fester an. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 187...
  • Seite 188: Testen Der Pumpe Auf Dichtigkeit

    ♦ Wenn Sie bei neuen Kolbendichtungen eine Undichtigkeit beobachten, lassen Sie die Dichtungen einlaufen. Betreiben Sie die Pumpe für 2 Stunden oder länger bei 35 MPa mit dem Lösungsmittel Ihrer Anwendung oder mit Wasser. Seite 188 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 189 Prüfen Sie, ob der Druck danach genauso schnell abfällt wie zuvor. Ist der Druckabfall deutlich langsamer, war die Verbindung undicht. 10. Stellen Sie nach Beendigung des Dichtigkeitstest den oberen Grenzwert für den Pumpendruck wieder auf den Wert vor dem Test zurück. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 189...
  • Seite 190: Tauschen Der Sicherungen

    Thermo Fisher Scientific für die Pumpe spezifiziert sind. Verwenden Sie keine reparierten Sicherungen und schließen Sie den Sicherungshalter nicht kurz. Gehen Sie wie folgt vor Der Sicherungshalter befindet sich neben dem Hauptnetzschalter. Abbildung 61: Sicherungshalter Beschreibung Hauptnetzschalter (Ein/Aus) Sicherungshalter Netzbuchse Seite 190 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 191 Sie immer beide Sicherungen aus. 3. Setzen Sie den Sicherungshalter wieder ein. 4. Schließen Sie das Netzkabel wieder an die Stromversorgung und die Pumpe an. 5. Schalten Sie die Pumpe über den Hauptnetzschalter ein. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 191...
  • Seite 192: Aktualisieren Der Pumpenfirmware

    1. Starten Sie den Chromeleon 7 Instrument Configuration Manager oder das Chromeleon 6.8 Server Configuration-Programm. 2. Aktualisieren Sie die Firmware über die Registerkarte General im Konfigurationsdialog für die Pumpe. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Chromeleon-Hilfe. Seite 192 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 193 Wenn die Aktualisierung der Firmware wiederholt fehlschlägt, wenden Sie sich an den Thermo Fisher Scientific-Kundendienst. 3. Nach erfolgreicher Aktualisierung der Firmware, kann eine Requalifizierung der Pumpe erforderlich sein. Empfehlungen finden Sie in den Release Notes. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 193...
  • Seite 194: Tauschen Der Türen

    Tür nur entfernen, wenn sich die Angeln in den Nuten befinden. Beschreibung Türangel am Gehäuse Aufnahmenut der Tür Abbildung 62: Aushängen einer Tür 2. Kippen Sie die Tür leicht nach außen, weg vom Gehäuse, und entfernen Sie die Tür. Seite 194 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 195 4. Setzen Sie die Türangeln in die Nut ein, indem Sie die Tür nach oben drücken und leicht drehen. 5. Drücken Sie die Tür nach unten, damit sie einrastet. Sie können die Tür nur schließen, wenn sie korrekt eingebaut ist. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 195...
  • Seite 196: Transportieren Oder Versenden Der Pumpe

    2. Schalten Sie die Pumpe über den Hauptnetzschalter aus und ziehen Sie den Netzstecker. 3. Entfernen Sie alle Kabel und Flussverbindungen zu anderen Geräten. 4. Verschließen Sie offene Flussverbindungen mit geeigneten Verschlussstopfen, zum Beispiel den Stopfen, die Sie beim Aufbau der Pumpe entfernt haben. Seite 196 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 197 Sie den Anweisungen im Abschnitt Vorbereiten der Pumpe für den Betrieb in dieser Betriebsanleitung. 5. Bevor Sie mit einer Analyse beginnen, warten Sie, bis sich die Pumpe äquilibriert hat, und vergewissern Sie sich, dass sie für den Betrieb bereit ist. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 197...
  • Seite 198 Betrieb zu nehmen: 1. Folgen Sie den Anweisungen zum Auspacken in dieser Betriebsanleitung. 2. Installieren und schließen Sie die Pumpe im Systemturm an. Folgen Sie der Anweisung zum Aufbau des Systemturms in der Vanquish- System-Betriebsanleitung. Seite 198 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 199 Sie den Anweisungen im Abschnitt Vorbereiten der Pumpe für den Betrieb in dieser Betriebsanleitung. 4. Bevor Sie mit einer Analyse beginnen, warten Sie, bis sich die Pumpe äquilibriert hat, und vergewissern Sie sich, dass sie für den Betrieb bereit ist. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 199...
  • Seite 200: Tauschen Des Moduleinschubs

    Bereiten Sie die Pumpe für den Transport vor. Siehe Abschnitt Transportieren oder Versenden der Pumpe in dieser Betriebsanleitung. Gehen Sie wie folgt vor 1. Lösen Sie die vier Unverlierbarkeitsschrauben vorne links und vorne rechts an der Pumpe. Abbildung 63: Unverlierbarkeitsschrauben am Moduleinschub (Beispiel) Seite 200 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 201 5. Schicken Sie den Moduleinschub zurück: a) Um eine geeignete Verpackung für den Moduleinschub anzufordern und für die geeignete Vorgehensweise zur Rücksendung des Moduleinschubs, wenden Sie sich an die Kundendienst-Organisation von Thermo Fisher Scientific. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 201...
  • Seite 202 Begleitschreiben enthalten ist. Mit Ihrer Unterschrift bestätigen Sie, dass das Gerät ordnungsgemäß dekontaminiert wurde und frei von gefährlichen Substanzen ist. • Thermo Fisher Scientific nimmt keine Geräte zur Reparatur an, wenn die Dekontaminationsbescheinigung fehlt. Seite 202 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 203: Installieren Des Moduleinschubs

    Platzieren Sie den Moduleinschub so im Gehäuse, dass sich das Modul circa 25 cm weit im Gehäuse befindet. d) Schieben Sie den Moduleinschub auf die Schienen und in das Gehäuse, bis sich das Modul vollständig im Gehäuse befindet. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 203...
  • Seite 204 Vorbereiten der Pumpe für den Betrieb in dieser Betriebsanleitung. 6. Bereiten Sie alle anderen Module des Vanquish-Systems für den Betrieb vor und nehmen Sie sie in Betrieb. Informieren Sie sich in den Betriebsanleitungen der anderen Module. Seite 204 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 205 Führen Sie in Chromeleon die pumpenspezifischen Performance Qualification (PQ) Tests durch (= Flow Precision Test und Gradient Accuracy Test). Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung zur Operational and Performance Qualification. b) Führen Sie in Chromeleon den Befehl QualificationDone aus. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 205...
  • Seite 206 • Wartung und Service Seite 206 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 207: Fehlersuche

    • Fehlersuche 8 Fehlersuche In diesem Kapitel finden Sie einen Leitfaden zur Fehlersuche für den Betrieb der Pumpe. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 207...
  • Seite 208: Allgemeine Informationen Zur Fehlersuche

    Geräte-Firmware ein Problem erkennt, leuchten die Statusanzeigen rot. Das Problem wird an die Software Chromeleon berichtet und es erscheint eine Meldung im Audit Trail. Mögliche Fehlerursachen und empfohlene Abhilfemaßnahmen finden Sie in Abschnitt 8.2 Meldungen, Seite 211. Seite 208 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 209 Browser im Ordner der jeweiligen Zeitbasis zur Verfügung. Den Meldungen im Chromeleon Audit Trail ist ein Symbol vorangestellt. Das Symbol zeigt den Schweregrad des Problems an. Nachstehende Tabelle zeigt die Symbole und erklärt die Fehlerklassifizierung. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 209...
  • Seite 210: Firmware-Störung

    Schicken Sie den tagesaktuellen Audit Trail als .cmbx-Datei an den Kundendienst, bevor Sie das Protokoll löschen. • Um das Ausnahmeprotokoll zu löschen und den Betrieb des Moduls fortzusetzen, führen Sie den Befehl ExceptionLogClear aus. Weitere Informationen finden Sie in der Chromeleon-Hilfe. Seite 210 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 211: Meldungen

    "Module malfunction detected") können verschiedene Codes haben; daher erscheinen sie am Anfang der Tabelle. Wenn Sie das Problem nicht entsprechend der Anweisungen beheben können, wenden Sie sich für weitere Unterstützung an den Thermo Fisher Scientific-Kundendienst. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 211...
  • Seite 212 Modul-Software unvollständig. Laden Sie die Firmware (nochmals) herunter. incomplete. Download firmware Die Firmware ist unvollständig, zum Beispiel, weil die Kommunikation zwischen (again) Chromeleon und der Pumpe während des Firmware-Downloads unterbrochen war. Wiederholen Sie den Download. Seite 212 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 213 Eventuell ist der Autosampler blockiert. Kontrollieren Sie die Komponenten des Autosamplers und beheben Sie die Ursache für die Blockage. Wenn der Flussweg nicht blockiert ist: Testen Sie den statischen Mischer auf Durchlässigkeit (siehe Abschnitt 7.8.1, Seite 177). Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 213...
  • Seite 214 Der Selbsttest ist aufgrund von Druckschwankungen fehlgeschlagen. because of fluctuating pressure. Während des Selbsttests sind Druckschwankungen aufgetreten. Führen Sie die folgenden Schritte durch: 1. Öffnen Sie das Purge-Ventil. 2. Wiederholen Sie den Selbsttest. 3. Schließen Sie das Purge-Ventil. Seite 214 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 215 Pumpenfluss erst dann erneut starten, wenn der Alarm nicht mehr vorliegt. Schalten Sie den Alarm stumm; drücken Sie dazu die Taste Mute Alarm auf der Tastatur. Finden und beseitigen Sie die Ursache für den Alarm entsprechend den Angaben in der begleitenden Meldung. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 215...
  • Seite 216 Beschädigung. Tauschen Sie den Hinterspüldetektor gegebenenfalls aus (siehe Abschnitt 7.5.3, Seite 142). Die Meldung erscheint auch, wenn der Wasseranteil in der Hinterspülflüssigkeit zu hoch ist. Beachten Sie die Hinweise zur Beschaffenheit der Hinterspülflüssigkeit in Abschnitt 5.6.6.1, Seite Seite 216 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 217 Dieser Befehl kann nicht ausgeführt werden, während der Pumpenfluss command while the flow is on. angeschaltet ist. Sie haben versucht, einen Selbsttest durchzuführen, während der Fluss nicht auf 0 war. Setzen Sie den Fluss auf 0 und wiederholen Sie den Befehl. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 217...
  • Seite 218 2. Prüfen Sie den Flusspfad auf Verstopfung und vergewissern Sie sich, dass der Pumpenausgang nicht mit einem Verschlussfitting verschlossen ist. Führen Sie gegebenenfalls entsprechende Abhilfemaßnahmen durch. 3. Führen Sie einen Selbsttest durch. Ist der Selbsttest nicht erfolgreich, wenden Sie sich an den Kundendienst. Seite 218 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 219 Der Pumpenfluss wurde aufgrund eines Problems bei einem anderen Modul another module. gestoppt. Prüfen Sie im Audit Trail die Meldungen für die anderen Module und beheben Sie die Ursache für das Problem entsprechend. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 219...
  • Seite 220: Beheben Von Undichtigkeiten

    Die folgenden Tests können Ihnen helfen, die Ursache herauszufinden: ♦ Testen Sie die Hinterspülung auf Dichtigkeit (siehe Abschnitt 7.5.1, Seite 138). ♦ Testen Sie die Pumpe auf Dichtigkeit der Kolbendichtungen (siehe Abschnitt 7.6.9, Seite 168). Seite 220 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 221 Achten Sie darauf, den Sensor nicht zu verbiegen. 4. Lassen Sie dem Sensor einige Minuten Zeit, sich auf die Umgebungstemperatur einzustellen. 5. Wenn der Leaksensor keine Undichtigkeit mehr meldet, können Sie den Betrieb wieder aufnehmen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 221...
  • Seite 222: Prüfen Der Kompressionswerte

    Niedrigerer Kompressionswert als in der Tabelle angegeben Eventuell ist das Auslasskugelventil defekt. Tauschen Sie die Ventilkartusche. ♦ Höherer Kompressionswert als in der Tabelle angegeben ♦ Eventuell ist die Kolbendichtung undicht. Tauschen Sie die Kolbendichtung. Seite 222 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 223 Lösungsmittelbehälter und den Lösungsmittelfilter vom Lösungsmittelschlauch. Beobachten Sie die Flüssigkeit im Lösungsmittelschlauch, während die Pumpe läuft. Bewegt sich die Flüssigkeit während des Hubs gegen die Flussrichtung, ist eventuell das Einlasskugelventil defekt. Tauschen Sie die Ventilkartusche. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 223...
  • Seite 224: Testen Des Statischen Mischers Auf Durchlässigkeit

    Säule und Pumpe beobachten Zusätzlich erforderliche Teile • Wasser als Lösungsmittel • Papiertuch Gehen Sie wie folgt vor Testen Sie den statischen Mischer auf Durchlässigkeit; folgen Sie den Schritten in Abschnitt 7.8.1, Seite 177. Seite 224 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 225: Pumpenspezifische Information

    • Pumpenspezifische Information 9 Pumpenspezifische Information In diesem Kapitel finden Sie spezifische Informationen zur Pumpe, zum Beispiel, die Innenansicht und das Funktionsprinzip. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 225...
  • Seite 226: Einführung In Dieses Kapitel

    Einführung in dieses Kapitel In diesem Kapitel finden Sie spezifische Informationen zur Pumpe, zum Beispiel, die Innenansicht und das Funktionsprinzip. • Quaternäre Pumpe, siehe Abschnitt 9.2, Seite 227 • Binäre Pumpe, siehe Abschnitt 9.3, Seite 233 Seite 226 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 227: Quaternäre Pumpe

    • Pumpenspezifische Information Quaternäre Pumpe In diesem Abschnitt finden Sie folgende Informationen: Beschreibung Auf Seite Innenansicht (Übersicht) Funktionsprinzip Beitrag der Pumpe zum Gradientenverzögerungsvolumen (Dwell-Volumen) Festlegen der Lösungsmittelzusammensetzung Synchronisieren von Injektionszeitpunkt und Kolbenhüben der Pumpe Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 227...
  • Seite 228: Innenansicht

    Drainage-Ablauf zur Ableitung von Leckage-Flüssigkeiten in den Abfall Detektor der Hinterspülung (Tropfendetektor) Vakuumdegaser Pumpe der Hinterspülung Kanal für die Durchführung der Schläuche, einschließlich Schlauchführungen Pumpenblock-LED Mischersystem mit: Kapillarmischer Statischer Mischer Pumpenausgang (Auslass des statischen Mischers) Seite 228 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 229: Funktionsprinzip

    Abbildung 67: Funktionsprinzip Beschreibung Lösungsmitteldegaser (Vakuumdegaser) (Pumpeneingang) Proportionierventil Pumpenkopf mit Arbeitszylinder Ausgleichszylinder Purge/Sensor-Einheit mit Purge-Schraube Purge-Auslass Systemdrucksensor Mischersystem mit Kapillarmischer Statischer Mischer Pumpenausgang (Auslass des statischen Mischers) Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 3.2 Funktionsprinzip, Seite Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 229...
  • Seite 230: (Dwell-Volumen)

    Abbildung 68: Beitrag der Pumpe zum Gradientenverzögerungsvolumen (Dwell-Volumen) Beschreibung Lösungsmitteldegaser (Vakuumdegaser) Proportionierventil Pumpenkopf Purge/Sensor-Einheit Mischersystem mit Kapillarmischer und statischem Mischer Pumpenauslass Beitrag der Pumpe zum Gradientenverzögerungsvolumen (Dwell-Volumen) Informationen zum Dwell-Volumen der Pumpe finden Sie im Abschnitt 11.1 Leistungsspezifikationen, Seite 256. Seite 230 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 231: Festlegen Der Lösungsmittelzusammensetzung

    Um 20% von Lösungsmittel %A, 40% von Lösungsmittel %B, 30% von Lösungsmittel %C und 10% von Lösungsmittel %D zu fördern: Setzen Sie %B auf 40%, setzen Sie %C auf 30%, setzen Sie %D auf 10%. %A wird automatisch auf 20% gesetzt. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 231...
  • Seite 232: Synchronisieren Des Injektionszeitpunkts Mit Den Kolbenhüben Der

    On gesetzt. Wenn Sie ohne Synchronisierung arbeiten möchten, zum Beispiel bei einer bestimmten Anwendung, setzen Sie SyncWithPump auf Off. • Pump Zeigt den Namen der Pumpe an, mit welcher der Autosampler verbunden ist Seite 232 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 233: Binäre Pumpe

    • Pumpenspezifische Information Binäre Pumpe In diesem Abschnitt finden Sie folgende Informationen: Beschreibung Auf Seite Innenansicht (Übersicht) Funktionsprinzip Beitrag der Pumpe zum Gradientenverzögerungsvolumen (Dwell- Volumen) Festlegen der Lösungsmittelzusammensetzung Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 233...
  • Seite 234: Innenansicht

    Systemdrucksensor Leaksensor Drainage-Ablauf Typenschild mit Angabe von Teilenummer, Seriennummer, Teilenummer und Revisionsnummer (wenn vorhanden) Detektor der Hinterspülung (Tropfendetektor) Vakuumdegaser, mit Vakuumdegaser (Lösungsmittel B) Vakuumdegaser (Lösungsmittel A) Solvent-Selektoren, mit Solvent-Selektor (Lösungsmittel B) Solvent-Selektor (Lösungsmittel A) Seite 234 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 235 • Pumpenspezifische Information Beschreibung Pumpe der Hinterspülung Kanal für die Durchführung der Schläuche, einschließlich Schlauchführungen Pumpenblock-LEDs Mischersystem mit Kapillarmischer Statischer Mischer Pumpenausgang (Auslass des statischen Mischers) Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 235...
  • Seite 236: Funktionsprinzip

    Pumpenkopf, links, mit Arbeitszylinder Ausgleichszylinder Pumpenkopf, rechts, mit Arbeitszylinder Ausgleichszylinder Purge/Sensor-Einheit mit Purge-Schraube Pumpenauslass Systemdrucksensor Mischersystem mit Kapillarmischer Statischer Mischer Pumpenausgang (Auslass des statischen Mischers) Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 3.2 Funktionsprinzip, Seite Seite 236 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 237: Beitrag Der Pumpe Zum Gradientenverzögerungsvolumen

    Dwell-Volumen bei; dies ist das kalkulierte Volumen zwischen dem Punkt, an dem die Lösungsmittelströme von den Pumpenköpfen zusammengeführt werden, und dem Pumpenausgang. Abbildung 71: Beitrag der Pumpe zum Gradientenverzögerungsvolumen (Dwell-Volumen) Beschreibung Solvent-Selektoren Lösungsmitteldegaser Pumpenköpfe Purge/Sensor-Einheit Mischersystem mit Kapillarmischer und statischem Mischer Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 237...
  • Seite 238: Festlegen Der Lösungsmittelzusammensetzung

    Wählen Sie für Kanal B für %B_Selector die Einstellung %B1 oder %B2 oder %B3. ♦ Legen Sie den Prozentsatz fest, mit dem das Lösungsmittel gefördert werden soll. Geben Sie den Prozentsatz für Lösungsmittel B (%B) an. Lösungsmittel A liefert automatisch das restliche Volumen. Seite 238 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 239 0%. • Um Lösungsmittel A1 zu 30% und Lösungsmittel B3 zu 70% zu fördern: Wählen Sie für %A_Selector die Einstellung %A1 und für %B_Selector die Einstellung %B3 und setzen Sie %B auf 70%. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 239...
  • Seite 240 • Pumpenspezifische Information Seite 240 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 241: Modifizieren Der Pumpe Für Bestimmte Anwendungen

    • Modifizieren der Pumpe für bestimmte Anwendungen 10 Modifizieren der Pumpe für bestimmte Anwendungen In diesem Kapitel finden Sie Informationen, wie Sie die Pumpe für bestimmte Anwendungen modifizieren können. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 241...
  • Seite 242: Gradientenverzögerungsvolumen, Beitrag Der Pumpe Zum Gradientenverzögerungsvolumen Und Mischungswelligkeit

    Binäre Pumpe: Der Gradient wird in der Purge/Sensor-Einheit geformt. Autosampler Säule Detektor Gradientenverzögerungsvolumen des Systems Ein niedrigeres Gradientenverzögerungsvolumen sorgt dafür, dass Änderungen in der Zusammensetzung des Elutionsmittels schneller auf die Säule kommen und damit die Elution von Analyten entsprechend schneller beeinflussen. Seite 242 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 243 Mischungswelligkeit ab, aber das Dwell- Volumen der Pumpe und damit das Gradientenverzögerungs- volumen des HPLC-Systems nehmen zu. Informationen zu den verfügbaren Mischersystemen finden Sie in Abschnitt 10.1.1 Verfügbare Mischersysteme auf der nächsten Seite. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 243...
  • Seite 244: Verfügbare Mischersysteme

    Wenn Sie also auf dieses Mischersystem umstellen möchten, brauchen Sie nur den statischen Mischer zu bestellen. Bestellinformationen finden Sie in Abschnitt 12.3 Optionales Zubehör, Seite 266. Um auf ein anderes Mischersystem umzustellen, folgen Sie den Schritten Abschnitt 10.1.2 Austauschen des Mischersystems, Seite 245. Seite 244 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 245: Austauschen Des Mischersystems

    Sie den Mischer mit einem Maulschlüssel fest, wenn Sie Kapillaren am Mischer lösen oder festziehen. So vermeiden Sie, dass sich der Mischer in der Halterung mit dreht, wodurch die Halterung beschädigt werden könnte. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 245...
  • Seite 246: Installieren Eines Mischersystems Mit Einem Volumen Größer 100 Μl

    Mischer in der Halterung mit dreht, wodurch die Halterung beschädigt werden könnte. 1. Abhängig vom statischen Mischer, den Sie installieren möchten: ♦ Statischer Mischer mit einem Volumen von 150 µL oder 350 µL Fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort. Seite 246 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 247 Halterung beiliegen, in der Pumpe (gleiche Position und gleiche Ausrichtung wie die Halterung, die Sie entfernt haben). Binäre Pumpe: Setzen Sie die Distanzhülsen wieder ein. Abbildung 74: Installieren der Halterung Beschreibung Befestigungslöcher für Halteklammer Nur bei binärer Pumpe: Distanzhülse Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 247...
  • Seite 248 Volumen größer ist als das Volumen, mit dem die Pumpe aus- geliefert wurde, nimmt die Mischungswelligkeit ab, aber das Gradientenverzögerungsvolumen nimmt zu. • Die Wartungsprozeduren sind die gleichen wie für das Mischersystem, mit dem die Pumpe ausgeliefert wurde (siehe Abschnitt 7.8 Mischersystem, Seite 177). Seite 248 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 249: Installieren Des 100 Μl-Mischersystems

    Beachten Sie die Flussrichtung durch den Kapillarmischer (angezeigt durch den Pfeil auf dem Mischer). TIPP Zur leichteren Installation des statischen Mischers, ziehen Sie den Kapillarmischer leicht an der Purge/Sensor-Einheit fest, so dass Sie das freie Ende der Kapillare leicht erreichen können. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 249...
  • Seite 250 8. Setzen Sie das Property StaticMixer in Chromeleon auf den Wert, der auf dem Mischer angegeben ist. Ist das Property nicht korrekt gesetzt, liefern die Dichtigkeitstests gegebenenfalls keine zuverlässigen Ergebnisse. 9. Lassen Sie die Pumpe für kurze Zeit mit der Flussrate Ihrer Anwendung fördern. Seite 250 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 251: Installieren Des 35 Μl Inline-Filter-Sets

    Es wird eine andere Halterung benötigt; sie liegt dem Inline-Filter bei Lieferung bei. Die Halterung wird über der Purge/Sensor-Unit installiert. Installieren Sie die neue Halterung wie folgt: 1. Zur leichteren Installation: a) Stecken Sie das Kabel für den Systemdrucksensor vom Anschluss P-Sys ab. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 251...
  • Seite 252 Befestigen Sie die neue Klammer mit den mitgelieferten Schrauben in der Pumpe. Abbildung 78: Installieren der Halterung Beschreibung Befestigungslöcher für Halteklammer (mit Nieten abgedeckt, wenn keine Halteklammer in dieser Position installiert ist) Halteklammer Befestigungsschrauben (Torx) Seite 252 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 253 8. Stecken Sie das Kabel für den Systemdrucksensor wieder an. 9. Verbinden Sie den Ausgang des Inline-Filters mit der Kapillare zum Injektionsventil des Autosamplers. Folgen Sie den Schritten in Abschnitt 5.6.7 Verbinden von Pumpe und Autosampler, Seite Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 253...
  • Seite 254 Wird die Pumpe mit dem Inline-Filter betrieben, nimmt das Gradientenverzögerungsvolumen ab, aber die Mischungswelligkeit nimmt zu. • Die Wartungsprozeduren für den statischen Mischer gelten gleichermaßen für den Inline-Filter (siehe Abschnitt 7.8 Mischersystem, Seite 177). Seite 254 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 255: Spezifikationen

    • Spezifikationen 11 Spezifikationen In diesem Kapitel finden Sie die technische Spezifikation und die Leistungsspezifikation sowie Informationen zu den Materialien, die im Flussweg der Pumpe verwendet werden. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 255...
  • Seite 256: Leistungsspezifikationen

    Abschnitt 10.1, Seite 242). Dwell-Volumen 679 µL (in der Standardkonfiguration der Pumpe) (Beitrag der Pumpe zum (314 µL bis 1829 µL mit optional erhältlichen Mischersystemen) Gradientenverzögerungsvolumen des Systems) Entgasung des Lösungsmittels Integrierter 4-Kanal-Degaser Biokompatibel Seite 256 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 257 Predictive Performance-Funktionen zur Planung von Wartungsarbeiten basierend auf den tatsächlichen Betriebs- und Nutzungsbedingungen der Pumpe. Alle Systemparameter werden im Chromeleon Audit Trail protokolliert. Typische Betriebsbedingungen für messbare Spezifikationen: 1mL/min bei 20 MPa oder 2 mL/min bei 40 MPa Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 257...
  • Seite 258: Binäre Pumpe

    1 USB-Port (USB 2.0, Typ "B") 1 USB-Hub mit 3 Ports (USB 2.0, Typ "A") E/A-Schnittstelle 2 digitale I/O-Ports (Dig I/O) (mini-DIN), jeweils mit einem Eingang, einem Relaisausgang und einem bidirektionalen Eingang/Ausgang System-Interlink 2 System-Interlink-Ports (RJ45-8) Seite 258 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 259 Predictive Performance-Funktionen zur Planung von Wartungsarbeiten basierend auf den tatsächlichen Betriebs- und Nutzungsbedingungen der Pumpe. Alle Systemparameter werden im Chromeleon Audit Trail protokolliert. Typische Betriebsbedingungen für messbare Spezifikationen: 1mL/min bei 20 MPa oder 2 mL/min bei 40 MPa Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 259...
  • Seite 260: Technische Spezifikationen

    100 – 240 VAC; 50 /60 Hz, max. 245 W / 255 VA Überspannungskategorie Emissionsschalldruckpegel <70 dB(A), typisch <40 dB(A) Abmessungen 19,2 cm x 42 cm x 62 cm (Höhe x Breite x Tiefe) Gewicht VF-P10 20 kg VF-P20 17 kg Seite 260 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 261: Zubehör, Ersatzteile Und Verbrauchsmaterialien

    12 Zubehör, Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien In diesem Kapitel ist das Standard-Zubehör aufgeführt, das zusammen mit der Pumpe ausgeliefert wird, sowie Zubehör, das optional bestellt werden kann. Zusätzlich finden Sie Informationen zur Nachbestellung von Verbrauchsmaterialien und Ersatzteilen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 261...
  • Seite 262: Allgemeine Informationen

    Zubehör, Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien werden laufend dem neuesten technischen Stand angepasst. Eine Änderung der Bestellnummern ist deshalb nicht auszuschließen. Wenn nicht anders angegeben, werden jedoch bei Bestellung der aufgeführten Bestellnummern stets voll kompatible Teile geliefert. Seite 262 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 263: Zubehörkit

    Maulschlüssel, Größe 1/4" x 5/16" • Sechskantschlüssel, Größe 6 • Dichtringwerkzeug • Abstandswerkzeug, Pumpenkopf und Kolben Installationswerkzeug für Viper-Kapillaren mit Torque-Verzahnung Flüssigkeitsbehälter, 0,25 L, mit Behälterdeckel Schlauchklammer Lösungsmittelschläuche (4 Stück), von Lösungsmittelbehälter zum Pumpendegaser Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 263...
  • Seite 264: Ersatzteile Und Verbrauchsmaterialien, Seite

    Maulschlüssel, Größe 1/4" x 5/16" • Sechskantschlüssel, Größe 6 • Dichtringwerkzeug • Abstandswerkzeug, Pumpenkopf und Kolben Installationswerkzeug für Viper-Kapillaren mit Torque-Verzahnung Flüssigkeitsbehälter, 0,25 L, mit Behälterdeckel Schlauchklammer Lösungsmittelschläuche (6 Stück), von Lösungsmittelbehälter zu Solvent- Selektoren Seite 264 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 265 Zubehör, Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien Artikel Menge im Zubehör Reinigungsstäbchen USB-Kabel, Typ A auf Typ B, High-speed, USB 2.0, Kabellänge: 5 m Informationen zur Nachbestellung finden Sie in Abschnitt 12.4 Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien, Seite 267. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 265...
  • Seite 266: Optionales Zubehör

    Mischer von dem statischen Mischer, mit dem die Pumpe ausgeliefert wird. Der Kapillarmischer ist gleich. Wenn Sie also auf dieses Mischersystem umstellen möchten, brauchen Sie nur den statischen Mischer zu bestellen. Verwenden Sie die entsprechenden Bestellnummern aus der Tabelle, wenn Sie den Kapillarmischer dennoch tauschen möchten. Seite 266 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 267: Ersatzteile Und Verbrauchsmaterialien

    Ventilkartusche, Keramik (2 Stück) • Lösungsmittelfilter (3 Filterhalter und Filterfritten) • Reinigungsstäbchen (5 Stück) • Clip zur Führung von Schläuchen (selbstklebend) (3 Stück) • Dichtkappe für Purge-Schraube ohne integrierte Dichtungen (für Pumpen VF-P10 nicht benötigt) Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 267...
  • Seite 268 • Reinigungsstäbchen (5 Stück) • Clip zur Führung von Schläuchen (selbstklebend) (2 Stück) • Dichtkappe für Purge-Schraube ohne integrierte Dichtungen (für Pumpen VF-P20 nicht benötigt) Sonstiges Beschreibung Best.-Nr. Kapillare, nanoViper (Länge: 750 mm, Innendurchmesser: 75 µm) 6041.5780 Zur Verwendung, zum Beispiel, beim Einlaufen von neuen Kolbendichtungen Reinigungsstäbchen (25 Stück)
  • Seite 269 Gesamtvolumen des Mischersystems. Beschreibung Best.-Nr. Kapillarmischer (Volumen: 50 µL) 6044.5026 Statische Mischer Statischer Mischer, Volumen: 350 µL, (standardmäßig in VF-P20) 6044.5310 Statischer Mischer, Volumen: 150 µL, (standardmäßig in VF-P10) 6044.5110 TIPP Optional sind Mischersysteme mit anderen Volumina erhältlich. Bestellinformationen finden Sie in Abschnitt 12.3 Optionales Zubehör,...
  • Seite 270 Größe, jeweils 5 Stück) Kapillarkit, Pumpenkopf, mit: 6044.5016 • U-Rohr (2 Stück) • Kapillare vom rechten Pumpenkopf zur Purge/Sensor-Einheit • Kapillare vom linken Pumpenkopf zur Purge/Sensor-Einheit Dichtringwerkzeug 6040.7158 Installationswerkzeug für Viper-Kapillaren mit Torque- 6040.2314 Verzahnung Seite 270 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 271 • Zubehör, Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien Pumpenkopf und Pumpenkopfteile, VF-P20 Beschreibung Best.-Nr. Pumpenkopf und Pumpenkopfteile, VF-P20: Pumpenkopf (komplette Einheit), einschließlich 6044.5204 Abstandswerkzeug Kolbendichtung (RP) und Hinterspüldichtung (jeweils 2 Stück) 6044.0295 Stützring (2 Stück) 6040.0012 Kolben, Saphir (2 Stück) 6040.0042 Kugelventil: ----- Ventilmuttern-Kit mit: 6037.1964...
  • Seite 272 Binäre Pumpe: Schlauchkit, mit: 6044.8006 • Lösungsmittelschläuche von Solvent-Selektoren zum Degaser • Lösungsmittelschläuche vom Degaser zu den Pumpenköpfen Lösungsmittelfilter, Filterhalter (6 Stück) (enthält keine Filterfritten) 6268.0115 Lösungsmittelfilter, Filterfritte, 10 µm (10 Stück) (biokompatible 6268.0111 Fritten) Seite 272 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 273: Anhang

    • Anhang 13 Anhang In diesem Kapitel finden Sie weitere Informationen zur Konformität und zur Verwendung der digitalen E/A-Schnittstellen. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 273...
  • Seite 274: Informationen Zur Konformität

    Thermo Fisher Scientific hat in jedem Europäischen Unions-Mitgliedstaat (EU-Mitgliedstaat) Verträge mit einem oder mehreren Wiederverwertungs- oder Entsorgungsunternehmen abgeschlossen; dieses Produkt sollte zur Entsorgung oder Wiederverwendung an diese Partner übergeben werden. Weitere Fragen beantwortet Ihnen Thermo Fisher Scientific gern. Seite 274 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 275: Einhaltung Der Fcc-Richtlinien

    Quelle für die Übersetzung In der Anleitung beschrieben Juni 2016 Vanquish Pumps (VF-P10, VF-P20) Operating Manual, VF-P10, VF-P20 Rev. 2.0 Oktober 2015 Vanquish Pumps (VF-P20) Operating Manual, Rev. 1.2 VF-P20 Juli 2015 (nur auf Englisch verfügbar) VF-P20 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 275...
  • Seite 276: Digital I/O

    1. Stecken Sie den 6-poligen Stecker des Kabels in den digitalen I/O-Port, den Sie verwenden möchten. In der Tabelle finden Sie die Zuordnung der Funktionen zu den Steckerpins und der Farbe der Kabelader, die mit dem jeweiligen Pin verbunden ist. Seite 276 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 277 Die Nummerierung im Dialog entspricht den Portnummern auf der Pumpe. ♦ Um den bidirektionalen Eingang/Ausgang (Pump_IO_X) zu konfigurieren, wählen Sie das entsprechende Kontrollkästchen entweder auf der Seite Inputs oder der Seite Outputs, je nach gewünschter Verwendung. Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 277...
  • Seite 278 • Anhang Seite 278 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 279: Index

    • Index 14 Index Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 279...
  • Seite 280 Smart Shutdown ..........120 Flow LEDs ..............95 Smart Standby ..........120 Fluss ..............105 Smart Startup ........... 103 Flussbeschleunigung ..........105 cTUVus-Zeichen ............ 274 Flussrampe ............105 Flussverbindungen ..........62 Anschluss ............62 Hinweise ............. 62 Seite 280 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 281 Anschluss ............66 Lösungsmittelüberwachung ........107 Führung .............. 64 Lösungsmittelverbrauch ........107 Viper ..............67 Lösungsmittelzusammensetzung ......107 Kapillarmischer ............39 Luftblasen (entfernen) .......... 113 Kapillarmischer (Tausch) ........178 Kolben Reinigen ............154 Tausch .............. 151 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 281...
  • Seite 282 Statischer Filter ......177, 224, 244, 266 Statischer Mischer ..........39 QualificationDone ..........137 Durchlässigkeit ......... 177, 224 Tausch .............. 178 STATUS LED ............208 Status LED (Pumpenblock) ......92, 97, 209 Schlauch (installieren) ..........66 Schlauchführungen ..........64 Seite 282 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung...
  • Seite 283 Tropfendetektor ..........228, 234 Zubehörkit ............263 Tropfendetektor (Tausch) ........142 Zubehörkit ............. 263 Tür Tausch .............. 194 Typenschild ............. 22 Überblick (Funktionen) ........... 33 Undichtigkeit ............40 Universal Serial Bus ..........60 USB ................60 Vanquish-Pumpen (VF-P10, VF-P20) Betriebsanleitung Seite 283...
  • Seite 284 www.thermofisher.com Thermo Fisher Scientific Inc. 81 Wyman Street P.O. Box 9046 Waltham Massachusetts 02454-9046...

Diese Anleitung auch für:

Vf-p10

Inhaltsverzeichnis