Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DABMAN i220
Bedienungsanleitung
Operating Manual
Handleiding
Manuel d'utilisation
Multifunktions-
Stereoradio mit
Bluetooth
NL
www.telestar.de
D
E
F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Imperial DABMAN i220

  • Seite 1 DABMAN i220 Bedienungsanleitung Operating Manual Handleiding Manuel d‘utilisation Multifunktions- Stereoradio mit Bluetooth www.telestar.de...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS VORWORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SICHERHEITSHINWEISE .
  • Seite 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 4: Vorwort

    1 . VORWORT Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie Sich für dieses Produkt entschieden haben. Sollte ihr Internetradio nicht richtig funktionieren, muss nicht gleich ein Defekt vorliegen. Bitte schicken Sie das Gerät nicht gleich ein, rufen Sie uns an! Technische Hotline für Deutschland: 02676 / 9520101 Gerne können Sie auch eine E-mail an service@telestar.de oder ein Fax an...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, bei Nichtbeachtung des Hinweises, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    2 . SICHERHEITSHINWEISE Schutzklasse II Elektrogeräte mit Schutzklasse II haben eine verstärkte oder doppelte Isolierung in Höhe der Bemessungsisolations- spannung zwischen aktiven und berührbaren Teilen (VDE 0100 Teil 410, 412.1). Sie haben meist keinen Anschluss an den Schutzleiter. Selbst wenn sie elektrisch leitende Oberflächen haben, so sind diese durch eine verstärkte oder doppelte Isolierung vor Kontakt mit anderen spannungsführenden Teilen geschützt 2.2.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Gefahren verstanden haben. › Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt das Gerät benutzen. › Die verwendeten Verpackungsmaterialien (Säcke, Polystyrolstücke usw.) bitte nicht in der Reichweite von Kindern lagern. Kinder dürfen nicht mit der Verpackung spielen. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 8: Betriebssicherheit

    2 . SICHERHEITSHINWEISE 2.4. Betriebssicherheit Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch stromführende Teile. Es besteht durch unabsichtlichen Kurzschluss die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes. › Bitte überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gerbrauch auf Beschädigungen. Wenn Sie sichtbare Schäden feststellen, oder das Gerät sichtbare Schäden aufweist, nehmen Sie es bitte nicht mehr in Betrieb.
  • Seite 9: Gerät Anschließen

    Achten Sie darauf, dass der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritz- wasser vermieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände – z. B. Vasen – in die Nähe des Geräts gestellt werden. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 10: Verletzungsgefahr

    2 . SICHERHEITSHINWEISE Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wird und dass keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der Nähe des Geräts stehen. 2.7. Verletzungsgefahr Übermäßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohr- oder Kopfhörern kann zu Schädigungen oder zum Verlust des Hörvermögens führen.
  • Seite 11: Umgang Mit Batterien

    Halten Sie neue und gebrauchte Batterien stets von Kindern fern. Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät und reinigen Sie bitte die Kontakte, bevor Sie neue Batterien einlegen. Bei unsachgemäßer Verwendung von Batterien besteht Explosionsgefahr. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 12: Gerät Reinigen

    2 . SICHERHEITSHINWEISE Verwenden Sie nur neue Batterien des gleichen Typs. Benutzen Sie bitte nie- mals neue und alte Batterien zusammen in einem Gerät. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarisation. Laden Sie Batterien niemals auf. Batterien sollten nur an kühlen und trockenen Orten gelagert werden.
  • Seite 13: Verhalten Bei Funktionsstörungen

    Eventuell ist ein Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen notwendig. Sollte dies nicht zum Erfolg führen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder tre- ten Sie direkt mit TELESTAR Digital GmbH in Kontakt. Nähere Informationen finden Sie auch auf Seite 49. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 14: Lieferumfang

    Bitte Blockschrift in GROSSBUCHSTABEN · Bitte Kästchen beachten Name Vorname PLZ und Ort Gerätetyp TELESTAR-DIGITAL GmbH Servicecenter Am Weiher 14 (Industriegebiet) Telefon mit Vorwahl D-56766 Ulmen Unterschrift des Käufers NR . ANZAHL ERKLÄRUNG IMPERIAL DABMAN i220 ® Fernbedienung externes Netzteil Bedienungsanleitung Garantiekarte Teleskopantenne Bedienungsanleitung...
  • Seite 15: Abbildungen

    4 . ABBILDUNGEN 10 11 12 13 IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 16 4 . ABBILDUNGEN Stadionsspeichertasten 1-5 Powertaste ein/aus Schalten Sie mit dieser Taste das Gerät ein oder auf Standby. Menütaste Ruft das Menü des Gerätes auf. Mode Schalten Sie hier den Betiebsmodus des Gerätes zwischen Internetradio, DAB+, UKW, UPnP, AUX und USB um. Navigation/ Senderauswahl Navigieren Sie mit diesen Tasten im Menü...
  • Seite 17: Kopfhöreranschluss

    Lautsprechern, um die vom Radio empfangene Musik an ein Soundsystem weiterzuleiten. Kopfhöreranschluss Stecken Sie hier einen Kopfhörer ein, um die vom Radio wiedergegebene Musik über einen Kopfhörer zu hören. Bei Anschluss eines Kopfhörers, wird die Musikwiedergabe über die Lautsprecher des Gerätes unterbro- chen. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 18: Fernbedienung

    5 . FERNBEDIENUNG Bedienungsanleitung...
  • Seite 19 Aktivieren Sie über diese Taste eine Wiederholung der Wiedergabe einer oder mehrerer Titel Shuffle Aktivieren Sie hier eine Zufallswiedergabe Menü Aktivieren Sie das Menü des Gerätes über diese Taste Mode Schalten Sie hier die verschiedenen Betriebsarten um. Enter Mit dieser Taste bestätigen Sie eine Eingabe IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 20 5 . FERNBEDIENUNG Navigation auf/ab - rechts/links Mit diesen Tasten Navigieren Sie durch das Menü Vorheriger Titel auswählen / Schneller Rücklauf Wählen Sie mit dieser Taste den vorherigen Titel oder führen Sie einen schnellen Rücklauf aus. Nächster Titel auswählen / Schneller Vorlauf Wählen Sie mit dieser Taste den nächsten Titel oder führen Sie einen schnellen Vorlauf aus.
  • Seite 21: Installation

    Hinweis: Das Radio kann sowohl über die Gerätetasten als auch die Fernbedienung gesteuert werden. Die Steuerung über die Fernbedienung ist die komfortablere und einfachere Art, den DABMAN i220 zu bedienen. In die- ser Bedienungsanleitung wird aus diesem Grund hauptsächlich das Einrichten und die Bedienung des Radios mittels der im Lieferumfang enthaltenen Fernbedienung erläutert.
  • Seite 22: Sprachwahl

    6 . INSTALLATION 6.3 Sprachwahl Schalten Sie den Netzschalter auf der Rückseite des Gerätes ein. Das Radio startet. Über die Auf / Ab Tasten der Fernbedienung können Sie die Menüsprache wählen. Bestätigen Sie die gewünschte Menüsprache mit der ENTER Taste auf der Fernbedienung. 6.4 Netzwerkprüfung Sofern Sie das Radio mit Ihrem Heimnetzwerk verbinden möchten, bestätigen Sie die folgende Menüabfrage mit Ja.
  • Seite 23: Bedienung

    Sie mit dem Tasten ►◄ (LEFT/RIGHT) Einstellungen aus. Unter diesen Menüpunkt können Sie individuelle Einstellungen des Gerätes vornehmen. 7.1.1 Zeitanzeige Wählen Sie in diesem Punkt, ob die Uhrzeit im Display in Standby analog oder digital dargestellt werden soll. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 24: My Mediau Verwalten

    7 . BEDIENUNG 7.1.2 My MediaU verwalten Hier können Sie die Funktion Media U verwalten aktivieren oder deaktivieren. Mit MediaU Management können Sie Ihre individuelle Senderliste erstellen und diese Sender abspielen. Zur Erstellung und Aktivierung Ihrer Senderliste, benötigen Sie einen Login auf folgender Internetseite: http://www.mediayou.net/.
  • Seite 25: Datum & Zeit

    Das Gerät ist werksseitig auf automatische Zeiteinstellung konfiguriert. Wenn das Gerät über Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, wird die Uhrzeit und das Datum automatisch synchronisiert. Eine Einstellung der Uhrzeit ist dann nicht erforderlich. 7.1.5. Wecker Das Gerät kann als Radiowecker eingesetzt werden. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 26 7 . BEDIENUNG In diesem Menüpunkt können Sie bis zu 2 Weckzeiten einstellen. Außerdem kann hier eingestellt werden, ob der Wecker im Alarmfall mit einem Ton, einer Melodie, einer Internetradiostation, einer DAB+ Radiostation oder mit einer UKW (FM) Station weckt. Wenn Sie eine Alarmrzeit eingerichtet haben, aktivieren Sie im Menü...
  • Seite 27: Energieeinstellungen

    Ausschalten und bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER. 7.11.12. Zwischenspeicher Hier können Sie die Pufferzeit des Zwischenspeichers ändern. Durch eine höhere Pufferzeit, können Übertragungsstörungen beim Internetradio Betrieb ausgeglichen werden. Damit wird eine Unterbrechung der Musikwiedergabe verhindert. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 28 7 . BEDIENUNG 7.1.13. Wetter Sofern das Gerät mit dem Internet verbunden ist, können Sie sich Wetterinformationen über das Display des Gerätes anzeigen lassen. In diesem Menüpunkt können Sie festlegen, von welchem Standort die Wetterinformationen angezeigt werden sollen, Außerdem können Sie die Temperatureinheit festlegen.
  • Seite 29 Download bereit steht. Die auf der Internetseite zur Verfügung gestellte Software muss entpackt werden.Die entpackte Datei spielen Sie dann auf ein entsprechendes Speichermedium und verbinden dieses via USB Anschluss mit dem Radio. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 30: Werkseinstellung

    7 . BEDIENUNG 7.1.21. Werkseinstellung In diesem Menüpunkt können Sie das Gerät in den Auslieferungszustand ver- setzen. Im Anschluss startet das Gerät mit der ersten Inbetiebnahme. 7 .2 . Lokale Station Drücken Sie die Taste Menü auf der Fernbedienung oder am Gerät, und wäh- len Sie mit dem Tasten ►◄...
  • Seite 31: Meine Favoriten

    Sie zuletzt zugegriffen haben. Hinweis: Voraussetzung für den Inhalt des Menüunterpunktes „Zuletzt gehört“ ist, dass Sie den Internetradiomodus bereits genutzt haben. Schalten Sie zum ersten Mal in diesen Modus, enthält diese Liste noch keinen Eintrag. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 32: Media-Center

    7 . BEDIENUNG 7.3.4. Service Unter diesem Menüpunkt können Sie gezielt nach einem Radiosender im Internet suchen. Dazu muss der Name des Senderns eingegeben werden. Wählen Sie dazu im Menü Service Sender suchen an und bestätigen Sie mit ENTER. Geben Sie mit Hilfe der Tastatur auf der Fernbedienung im Suchfeld den Namen des Radiosenders ein.
  • Seite 33 Wird das i220 das erste Mal in den UKW-Modus geschaltet, muss ein Sendersuchlauf durchgeführt werden. Hierzu stehen Ihnen eine automatische und eine manuelle Suchfunktion zur Verfügung. Automatische UKW Suche Nachdem Sie auf FM geschaltet haben, betätigen Sie die ENTER Taste. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 34: Ukw Radio Bedienung

    7 . BEDIENUNG Das Gerät startet den automatischen Sendersuchlauf und speichert alle gefundenen Programm ab. Das Radio kann bis zu 20 UKW Radio Stationen abspeichern. 7.5.2. UKW Radio Bedienung Um die abgespeicherten Radiostationen aufzurufen, drücken Sie die Taste ▸ ▸I oder I◂...
  • Seite 35: Dab Radio Bedienung

    5 Sekunden gedrückt. Das Programm wird dann auf der entsprechenden Position abgespeichert. 7.6.3. DAB Radio Bedienung Sie können die Favoriten Liste sowohl über die FAV Taste als auch durch Drücken der gewünschten Zifferntaste auf der Fernbedienung aufrufen. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 36: Informations- Center

    7 . BEDIENUNG Die ersten 5 Sender der Favoritenliste sind auch über die Stationsspeichertasten am Gerät abrufbar. 7 .7 . Informations- Center 7.7.1. Wetter und Finanzen Drücken Sie die Taste MENÜ auf der Fernbedienung oder am Gerät, und ►◄ (LEFT/RIGHT) Informations Center wählen Sie mit dem Tasten aus.
  • Seite 37: Aux

    Schließen Sie mit Hilfe eines passenden Kabels (3.5mm Klinke, separat erhältlich, kann von Gerät zu Gerät variieren) ein externes Gerät an den DABMAN i220 an und schalten Sie dieses Gerät ein. Drücken Sie im Betrieb MODUS-TASTE auf der Fernbedienung ggf. mehrmals, bis im Display unter der Uhrzeit die Einblendung „AUX“...
  • Seite 38: Bluetooth-Verbindung Herstellen

    Aktivieren Sie nun die Bluetooth-Funktion des zu verbindenden externen Gerätes (Näheres hierzu entnehmen Sie auch der Bedienungsanleitung des zu verbindenden Gerätes). Suchen Sie in der Übersicht der verfügbaren Geräte nach „DABMAN i220“, wählen Sie dieses aus und stellen Sie die Verbindung her. Bedienungsanleitung...
  • Seite 39: Air Music Control App

    Ihr Mobilgerät im selben Netzwerk angemeldet sind. Starten Sie die Applikation. Beim Starten der APP erkennt diese automatisch das Radio DABMAN i220, sofern dieses im selben Netzwerk angemeldet ist. Das Hauptmenü der App ist strukturiert, wie das Radioeigene Menü.
  • Seite 40 8 . AIR MUSIC CONTROL APP Hauptmenü Starten Sie die gewünschte Funktion, indem Sie auf das jeweilige Symbol tippen. Internetradio In diesem Modus sind ebenfalls alle gewohn- ten Funktionen im Internet-Radio Betrieb anwählbar. Im unteren Bereich können Sie die Stationsspeicherplätze 1-5 auswählen. Bedienungsanleitung...
  • Seite 41 8 . AIR MUSIC CONTROL APP Media Center In diesem Bereich können Sie sich mit Medienservern in Ihrem Netzwerk verbin- den.Außerdem besteht die Möglichkeit, auf Musikdateien zurückzugreifen, die auf einem angeschlossenen USB Datenträger gespeichert sind. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 42 8 . AIR MUSIC CONTROL APP UKW Radio In diesem Modus können Sie das UKW Radio (FM) bedienen In diesem Modus können Sie das DAB+ Radio bedienen. Bedienungsanleitung...
  • Seite 43: Fehlerbehebung

    Verändern Sie den Standort des Radios (ggf. näher ans Fenster), führen Sie erneut einen Suchlauf durch UKW Empfang gestört Antenne nicht vollständig ausgezogen Ziehen Sie die Teleskopantenne auf die volle Länge aus. Wechseln Sie den Standort des Radios IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 44 9 . FEHLERBEHEBUNG SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE & ABHILFE AUX Wiedergabe funktio- DABMAN i220 ist im falschen Modus niert nicht Wechseln Sie zum Modus “AUX” Kabelverbindung fehlerhaft Überprüfe Sie die Kabelverbindung zwischen DABMAN i220 und externem Gerät Schlechte Audioqualität Datei mit geringer Bitrate. Überprüfen Sie die bei der Wiedergabe von Audiodatei.
  • Seite 45 WEP/WPA Passwort bei der Anmeldung an einen W-LAN Router verwenden. Keine Internet- Überprüfen Sie die Zugangspunkte des radiosender verfügbar Netzwerks. Der Radiosender ist momentan nicht verfügbar. Der Link des Senders wurde geändert oder überträgt momentan nicht mehr IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 46: Entsorgungshinweis

    10 . ENTSORGUNGSHINWEIS Die Verpackung Ihres Gerätes besteht ausschließlich aus wiederverwertba- ren Materialien. Bitte führen Sie diese entsprechend sortiert wieder dem “Dualen System” zu. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushalts-abfall ent- sorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
  • Seite 47: Eigenschaften & Technische Daten

    UPnP/ DLNA komatibel IEEE 802.11b/g Wi-Fi WPA/WPA2/WEP (64/128 bit key) DAB/DAB+/FM Empfindlichkeit bis -100dBm DAB+ Empfindlichkeit bis -101dBm Empfindlichkeit bis -100dBm Decoding Empfangsbereich DAB Band III 174 MHz- 240 MHz FM 74 MHz - 108.1 Mhz IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 48 11 . EIGENSCHAFTEN & TECHNISCHE DATEN DISPLAY TFT Color Display 2,8 Zoll LCD 240 x 320 Pixel SOUND INDEX STMicroelectronics (15W+15W Output Music Power) BRIDGE AMPLIFIER 3” Lautsprecher max. 4Ω15W Unterstützt multi sound effect EQ to set IC NORMAL,FLAT,POP,JAZZ,ROCK CLASSIC) ANSCHLÜSSE Line Out 3,5 mm Klinke Stereo...
  • Seite 49: Service & Support

    Bestimmungen zum Zeitpunkt des Erwerbs. Wir bieten Ihnen ebenfalls unseren telefonischen HOTLINE-Service mit einer professionellen Hilfe an. In unserem Servicebereich stehen Ihnen professionelle Fachkräfte Rede und Antwort. Hier können Sie alle Fragen stellen, die Sie bezüglich der IMPERIAL Produkte haben, sowie Tipps zur Lokalisierung einer möglichen Fehlerursache erhalten.
  • Seite 50: Ce Kennzeichnung

    Ihr Gerät trägt das CE-Zeichen und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen. Hiermit erklärt die TELESTAR DIGITAL GmbH, dass sich das Gerät IMPERIAL DABMAN i220 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der EMV Richtlinie 2014/30/EU der RoHS Richtlinie 2011/65/EG, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG, der R&TTE...
  • Seite 52 DABMAN i220 Bedienungsanleitung Operating Manual Handleiding Manuel d‘utilisation Hybrid stereo radio featuring Bluetooth www.telestar.de...
  • Seite 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 54: Foreword

    1 . FOREWORD Dear customer, thank you for choosing this product. If your radio is not working properly, it is not necessarily due to a defect. Please do not immediately  send the device back, call us! Technical Hotline for Germany: +49 / 02676 / 9520101 Alternatively, please send an e-mail to service@telestar.de or a fax to +49 / 02676 / 9520159.
  • Seite 55: Safety Instructions

    This signal word indicates a hazard with a low degree of risk, which, if ignored, may result in minor or moderate injury. This signal word warns of possible property damage. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 56: Intended Use

    2 . SAFETY INSTRUCTIONS Protection class II Electrical devices with protection class II have a reinforced or double insulation equal to the rated insulation voltage between active and touchable parts (VDE 0100 part 410, 412.1). They usually have no connection to the protective conductor.
  • Seite 57: Safety Instructions

    This device may be used by children over the age of 8 and by persons with reduced physical, sensory or mental abilities or lack of experience and/or knowledge, if they are supervised or have been instructed in the safe use of the device and have understood the resulting hazards. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 58: Operational Safety

    2 . SAFETY INSTRUCTIONS › Never let children use the device unattended. › Do not store the used packaging materials (bags, polystyrene pieces, etc.) within the reach of children. Children are not allowed to play with the pak- kaging. 2.4. Operational safety Risk of injury! Risk of injury due to electric shock from live parts.
  • Seite 59: Connecting The Device

    Make sure that the power source (wall socket) is easily accessible. › Do not bend or squeeze the cable connections. › Before operating the device, check that the voltage indicated on the device matches the local mains voltage. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 60: Protecting The Device Against Damages

    2 . SAFETY INSTRUCTIONS 2.6. Protecting the device against damages Unfavorable environmental conditions such as humidity, excessive heat, or lack of ventilation can damage the device. Use the device only in dry rooms. Avoid the direct proximity of: heat sources, such as radiators, open flames, e.g.
  • Seite 61: Risk Of Injury

    Keep new and used batteries always away from children. Immediately remove the leaked bat- teries from the device and clean the contacts before inserting new batteries. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 62: Cleaning The Device

    2 . SAFETY INSTRUCTIONS Improper use of batteries results in a risk of explosion. Use only new batteries of the same type. Please do not use any new and old batteries together in one device. When inserting the batteries, ensure the correct polarization. Never charge batteries.
  • Seite 63: Actions In Case Of Malfunction

    Reconnect the device to the power supply. It may be necessary to reset to the factory settings. If this does not work, please contact your dealer or contact TELESTAR Digital GmbH directly. Further information can be found on page 54. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 64: Items Supplied

    Vorname PLZ und Ort Gerätetyp TELESTAR-DIGITAL GmbH Servicecenter Am Weiher 14 (Industriegebiet) Telefon mit Vorwahl D-56766 Ulmen Unterschrift des Käufers NO . ITEM IMPERIAL DABMAN i220 ® Remote control External mains adapter Operating manual Guarantee card Telescopic antenna Operating Manual...
  • Seite 65: Images

    4 . IMAGES 10 11 12 13 IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 66 4 . ILLUSTRATIONS Station memory keys 1-5 Power key on/off Use this key to switch the radio on or to standby. Menu key Calls up the menu of the radio. Mode Here you can select the operating mode of the unit, bet ween Internet radio, DAB+, FM, uPnP, AUX and USB.
  • Seite 67 Headphone socket Here you can connect a headphone, in order to listen to music played on the radio via headphones. When headphones are connected, music reproduction via the radio loudspeakers will be interrupted. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 68: Remote Control

    5 . REMOTE CONTROL Operating Manual...
  • Seite 69 Use this button to enable repeat playback of one or more tracks. Shuffle Activate random playback here. Menu This button is used to activate the device‘s menu. Mode Switch to the different operating modes here. Enter This button is used to confirm a selection. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 70 5 . REMOTE CONTROL Navigation up/down - left/right Use these buttons to navigate in the menu. Select previous track / fast rewind Use this button to select the previous track or to fast rewind. Select next track / fast forward Use this button to select the next track or to fast forward. Play Starts or pauses playback.
  • Seite 71: Installation

    First, connect the included power supply unit  to the corresponding port on the back of the DABMAN i220. Now, plug the power supply unit into a 220V wall socket. Then pull out the telescope antenna at the back of the radio to its full length, this ensures the best possible reception, if you want to receive terrestrial broadcast stations via the antenna.
  • Seite 72: Network Configuration

    6 . INSTALLATION 6.3 Language Turn on the power switch at the back of the device. The radio starts. You can select the menu language via the remote control‘s ▼ ▲ (UP/DOWN) buttons. Confirm the desired menu language with the ENTER button on the remote control.
  • Seite 73: Operation

    ►◄ (LEFT/RIGHT) buttons. With these menu item you can customize the device‘s settings. 7.1.1 Time Display Select, under this item, whether the time should be shown in standby analog or digital on the display. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 74 7 . OPERATION 7.1.2 Manage My MediaU Here you can activate or deactivate the Manage MediaU function. With MediaU Management you can create your own station list and play these stations. To create and activate your station list, you need to login on the following website: http:/ /www.mediayou.net/ If the login is successful, you can register your radio.
  • Seite 75: Date And Time

    Internet via a network, the time and date are automatically synchronized. In such a case, setting the time is not required. 7.1.5. Alarm Clock The device can be used as a radio alarm clock. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 76 7 . OPERATION Under this menu item you can set up to 2 alarm times. In addition, you can select here whether the alarm should go off as a sound, a melody, an Internet radio station, a DAB+ radio station or with a VHF (FM) station. If you have set an alarm time, you can activate the radio-alarm mode in the menu.
  • Seite 77 For energy law reasons, the device switches off after a certain period of time if the device has not been operated via the keys on the device or the remote con- trol during this period. Under this item, you can either change the time period, or disable the function. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 78: Factory Setting

    7 . OPERATION 7.1.19. Equalizer Here you can select certain sound presettings. Alternatively, during operation you can also press the EQ button on the remote control. 7.1.20. Software Update To improve the device‘s functions, it may be necessary to update the opera- ting software.
  • Seite 79: Internet Radio

    7.3.2. Radio station / Music Select here between different radio station lists. Use the buttons ▼ ▲ (UP/ DOWN) and confirm with Enter. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 80: Local Stations

    7 . OPERATION 7.3.2. Local Stations Under this menu item common Internet radio stations as well as DAB+ radio stations are sorted according to national regions and are therefore more easily retrieved. Please also refer to section 7.2. 7.3.3. Last Listened Under this menu item ...
  • Seite 81: Media Centre

    You can jump to the next track with the ▸ ▸ button. You can jump to the previous track with the ◂ ◂ button. You can pause or resume playback with the ▸ ▸II button. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 82 7 . OPERATION 7 .5 . FM Press the Menu button on the remote control or device, and select with the ►◄ (LEFT/RIGHT) buttons. In this menu you can find all relevant settings to receive radio stations via VHF. 7.5.1. VHF Station Search If the i220 is switched to the VHF mode for the first time, you need to per- form a station scan.
  • Seite 83: Dab

    The scanning for stations starts, the progress is indicated on the display. Once the scan has been completed, the radio will start playing the last tuned station. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 84: Choosing A Station

    7 . OPERATION 7.6.2. Choosing a station In DAB mode, you can use the ◄► buttons to navigate through the receivab- le DAB+ stations. To change stations, press the Enter key. The radio has a favorites memory, in which you can save your favorite sta- tions.
  • Seite 85: System Information

    Check the details of the connected network in this menu. The information includes, among other things, the MAC address required to register your device when you log in to mymediaU. (See also section 7. 1 .2) IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 86: Aux

    7 .8 . AUX As long as you connect an external device (e.g. MP3 player) with a cable via the AUX port to the DABMAN i220, it can optionally be used for audio data playback. To do this, please follow these steps: Connect an external device to the DABMAN i220 with an appropriate cable (3.5mm jack, sold separately, may vary from device to device) and switch this...
  • Seite 87: Bluetooth

    7 . OPERATION 7.9. Bluetooth You can optionally also connect the DABMAN i220 via Bluetooth to an exter- nal device (e.g. smartphone/tablet). Media (locally stored MP3 files, streaming music, web radio) stored on the external device can then be played though the radio via the Bluetooth connection.
  • Seite 88: Airmusic Control App

    8 . AIRMUSIC CONTROL APP The radio can be controlled with a smartphone or tablet and a corresponding app. The application AirMusic Control App can be downloaded for Android and Apple iOS. With this App you can also play the local music files on your smartphone via the radio.
  • Seite 89 Start the desired function by tapping on the respective symbol. Internet Radio In this mode, you can also select all the usual functions of the Internet radio opera- tion. In the lower section you can select the station memory 1-5. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 90 8 . AIRMUSIC CONTROL APP Media Centre In this section you can connect, with media servers in your network.It is also possible to access music files stored on a connected USB data storage device. Operating Manual...
  • Seite 91 8 . AIRMUSIC CONTROL APP VHF radio In this mode you can operate the VHF radio (FM). In this mode you can operate the DAB+ radio. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 92: Troubleshooting

    9 . TROUBLESHOOTING FAULT POSSIBLE CAUSE AND SOLUTION No display, radio does not Connect the device to the mains using the respond to commands power supply unit which is supplied with the radio. Operation via remote Batteries empty or positioned incorrectly. control is not possible Please check whether the battery is inserted in the correct direction.
  • Seite 93 9 . TROUBLESHOOTING FAULT POSSIBLE CAUSE AND SOLUTION AUX playback does not DABMAN i220 is in the wrong mode work Change to “AUX” mode Cable connection faulty, check the cable con- nection between DABMAN i220 and the external device Poor audio quality during Low bit rate file.
  • Seite 94 9 . TROUBLESHOOTING FAULT POSSIBLE CAUSE AND SOLUTION W-LAN connection can Check the availability of W-LAN networks. not be established Reduce the distance between the W-LAN router and the radio. Be sure to use the correct WEP/WPA password when logging on to a W-LAN rou- ter.
  • Seite 95: Disposal Instructions

    Please ask your municipal administration for the location of a suitable disposal point. Please ensure that electronic waste and empty batteries are disposed of properly and are not disposed of as household waste. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 96: Features And Technical Specifications

    11 . FEATURES & TECHNICAL SPECIFICATIONS INTERNET RADIO Chipset Magic M6 internet radio solution approximately 25.000 internet radio stati- ons available Audio Codecs MP3 (Bitrate up to 320 Kbits/s, sample rate up to 48 KHz) AAC/AAC+ (Bitrate up to 320 Kbits/s, sample rate up to 48 KHz) WMA (Bitrate up to 320 Kbits/s, sample rate up to 48 KHz)
  • Seite 97 10-240 V AC 50 / 60 Hz BATTERY REMOTE CONTROL Type CR 2025 / 3 V Amendments and printing errors excluded. Version as on 01/22 Copying and reproduction only with approval of the publisher. © 2022 IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 98: Service And Support

    + 49 / 02676 / 95 20 101 or by e-mail at: service@telestar.de If the Service Hotline is unable to help you, send your DABMAN i220, pre- ferably in its original packaging, or at least packed securely for transport, to...
  • Seite 99: Ce Marking

    Your device bears the CE marking and complies with all relevant EU standards. Hereby, the TELESTAR DIGITAL GmbH declares that the device IMPERIAL DABMAN i220 is in line with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the R&TTE...
  • Seite 100 DABMAN i220 Bedienungsanleitung Operating Manual Handleiding Manuel d‘utilisation Hybride stereo radio featuring Bluetooth www.telestar.de...
  • Seite 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 102: Voorwoord

    1 . VOORWOORD Geachte klant, Bedankt dat u voor dit product heeft gekozen. Als uw internetradio niet goed werkt, betekent dit niet noodzakelijk dat er een defect is. Gelieve het apparaat niet gelijk op te sturen maar bel ons! Technische hulplijn Voor Duitsland: +49 2676 9520101 U kunt ook een e-mail sturen naar service@telestar.de of een fax verzenden...
  • Seite 103: Veiligheidsaanwijzing

    Dit signaalwoord duidt op een gevaar met een laag risiconiveau dat, indien genegeerd, kan leiden tot licht of matig letsel. Dit signaalwoord waarschuwt voor mogelijke materiële schade. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 104: Correct Gebruik

    2 . VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Beschermingsklasse II Elektrische apparaten met beschermingsklasse II hebben een versterkte of dubbele isolatie gelijk aan de nominale isolatiespanning tussen de actieve en tastbare onderdelen (VDE 0100 deel 410, 412.1). Ze zijn doorgaans niet aan- gesloten op de beschermende geleider. Zelfs wanneer ze elektrisch geleidende oppervlakken hebben, voorkomt een versterkte of dubbele isolatie contact met andere componen- ten die onder spanning staan...
  • Seite 105: Veiligheidsaanwijzingen

    Bewaar het apparaat alleen op plaatsen die niet toegankelijk zijn voor kin- deren. › Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en / of kennis IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 106: Veiligheid Bij Het Gebruik

    2 . VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN worden gebruikt als ze zijn gecontroleerd of geïnstrueerd in het veilige gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen. › Laat kinderen de radio nooit gebruiken zonder toezicht. › Bewaar de gebruikte verpakkingsmaterialen (zakken, stukjes polystyreen, enz.) niet binnen het bereik van kinderen.
  • Seite 107: Het Apparaat Aansluiten

    Zorg ervoor dat de stroombron (stopcontact) gemakkelijk toegankelijk is. › Kabels niet knikken of inknellen. › Controleer voordat u het apparaat in gebruik neemt of het voltage aan- gegeven op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke netspanning. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 108: Gevaar Voor Letsel

    2 . VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 2.6. Gevaar voor letsel! Ongunstige invloeden zoals vochtigheid, extreme hitte of gebrek aan venti- latie kunnen het apparaat beschadigen. Gebruik het apparaat alleen in droge ruimten. Vermijd de nabijheid van warmtebronnen, zoals radiatoren, open vuur (zoals kaarsen), apparaten die sterke magnetische velden veroorzaken (zoals luidsprekers), enz.
  • Seite 109: Gevaar Voor Letsel

    Houd te allen tijde nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Verwijder uitgelopen batterijen onmiddellijk uit het toestel en reinig de contac- ten vooraleer u nieuwe batterijen plaatst. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 110: Het Apparaat Reinigen

    2 . VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN Onjuist gebruik van batterijen kan explosiegevaar veroorzaken. Gebruik alleen nieuwe batterijen van hetzelfde type. Gebruik geen nieuwe en oude batterijen samen in één apparaat. Let op de juiste polarisatie bij het plaatsen van de batterijen. Batterijen mogen alleen op koele en droge plaatsen worden opgeslagen.
  • Seite 111: Wat Te Doen Bij Storingen

    Als dit niet werkt, neem dan direct contact op met uw handelaar of neem rechtstreeks contact op met TELESTAR Digital GmbH. Meer informatie vindt u op pagina 102. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 112: Levering

    Bitte Blockschrift in GROSSBUCHSTABEN · Bitte Kästchen beachten Name Vorname PLZ und Ort Gerätetyp TELESTAR-DIGITAL GmbH Servicecenter Am Weiher 14 (Industriegebiet) Telefon mit Vorwahl D-56766 Ulmen Unterschrift des Käufers NR . AANTAL VERKLARING IMPERIAL DABMAN i220 ® Afstandsbediening Externe voeding Gebruiksaanwijzing Garantiekaart Telescoopantenne Handleiding...
  • Seite 113: Afbeeldingen

    4 . AFBEELDINGEN 10 11 12 13 IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 114: Lan Connector

    4 . AFBEELDINGEN Zender voorkeuzetoetsen 1-5 Aan/uit knop Gebruik deze knop om de radio aan of in stand-by te zetten Menu knop Roept het menu van de radio op Mode Hier kunt u wisselen tussen de weergave modi van het apparaat: Internet radio, DAB+, FM, uPnP, AUX en USB.
  • Seite 115 Hoofdtelefoon uitgang Hier kunt u een hoofdtelefoon aansluiten om ongestoord van de muziek op uw radio te genieten. Indien u een hoofdtelefoon aansluit, wordt de audio weergave via de luidsprekers automatisch uitgeschakeld. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 116: Afstandsbediening

    5 . AFSTANDSBEDIENING Handleiding...
  • Seite 117 Willekeurig afspelen Hiermee activeert u willekeurig afspelen. Menu Activeer via deze knop het menu van het apparaat. Modus Hiermee kiest u een van de verschillende bedieningsmodi. Enter Met deze knop bevestigt u uw selectie. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 118 5 . AFSTANDSBEDIENING Navigatie omhoog/omlaag - rechts/links Gebruik deze knoppen om door het menu te navigeren. Selecteer vorig nummer/Snel terugspoelen Selecteer met deze knop het vorige nummer of spoel snel achteruit. Selecteer volgend nummer / Snel vooruitspoelen Selecteer met deze knop het volgende nummer of spoel snel vooruit. Play Afspelen starten of onderbreken.
  • Seite 119: Installatie

    6.1. Voeding Sluit eerst de bijgeleverde adapter aan op de juiste bus, aan de achterkant van de DABMAN i220. Sluit nu de voeding aan op een 220V-stopcontact. Trek vervolgens de telescopische antenne aan de achterkant van de radio over de volle lengte uit.
  • Seite 120 6 . INSTALLATIE 6.3 Taalkeuze Schakel de stroomschakelaar aan de achterkant van het apparaat in. De radio begint te spelen. Gebruik de knoppen ▼▲ (OMHOOG / OMLAAG) de afstandsbediening om de menutaal te selecteren. Bevestig de gewenste menutaal met de knop ENTER op de afstandsbediening.
  • Seite 121: Bediening

    ►◄ (LINKS / RECHTS) Instellingen. Met dit menu-item kunt u het apparaat individueel instellen. 7.1.1 Tijdsweergave Hier selecteert u of de tijd op het scherm in de wachtstand analoog of digitaal moet worden weergegeven IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 122 7 . BEDIENING 7.1.2 My MediaU beheren Hier kunt u de functie MediaU beheren activeren of desactiveren. Met MediaU Management kunt u uw eigen zenderlijst maken en de zenders afspelen. Om een zenderlijst te maken en activeren, dient u zich aan te melden op de volgen- de website: http://www.mediayou.net/ Als het aanmelden is gelukt, kunt u uw radio registreren.
  • Seite 123: Datum En Tijd

    Het apparaat is in de fabriek ingesteld op automatische tijdinstelling. Wanneer het apparaat via het netwerk met het internet is verbonden, worden tijd en datum automatisch gesynchroniseerd. De tijd instellen is dan niet verplicht. 7.1.5. Wekker Het apparaat kan worden gebruikt als een wekkerradio. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 124 7 . BEDIENING 7.1.11. Sleeptimer Hier kunt u bepalen of en na welke tijd de radio automatisch van spelen naar wachtstand moet overschakelen. U kunt kiezen tussen 5, 15 en 30 minuten. Als de radio niet automatisch wordt uitgeschakeld, gaat u naar de regel Uitschakelen en bevestigt u de invoer met Enter.
  • Seite 125 In dit menu-item kunt u een func- tie selecteren die moet worden opgeroepen wanneer u op de MODUS-knop drukt. In de toestand bij levering is dit het menu-item waar u omschakelt tus- sen internetradio, DAB+, FM, AUX, Bluetooth, UPnP en USB. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 126: Fabrieksinstellingen

    7 . BEDIENING 7.1.19. Equalizer Hier kunt u een aantal geluidsinstellingen aanpassen. Tijdens het afspelen kunt u als alternatief ook de EQ-knop van de afstandsbediening gebruiken. 7.1.20. Software-update Om de werking van het apparaat te verbeteren, kan het nodig zijn om de besturingssoftware bij te werken.
  • Seite 127: Internetradio

    7.3.2. Radiozenders/Muziek Maak hier uw keuze uit de verschillende lijsten met radiostations. Gebruik de knoppen ▼▲ (OMHOOG/OMLAAG) en bevestig met Enter. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 128 7 . BEDIENING 7.3.2. Lokale zenders Onder dit menupunt worden courante internetradiostations en DAB+ radio- stations gesorteerd op regio, zodat ze makkelijker terug te vinden zijn. Zie ook hoofdstuk 7.2. 7.3.3. Laatst afgespeelde zender Dit menu-item bevat een lijst van de internetradiostations die u het laatst hebt bezocht.
  • Seite 129: Mediacenter

    Selecteer een nummer dat u wilt afspelen en bevestig met Enter. Druk op ▸ ▸ om naar het volgende nummer te gaan. Met de toets ◂ ◂ gaat u een nummer terug. De knip ▸ ▸ pauzeert of hervat het afspelen. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 130 7 . BEDIENING 7 .5 . FM Druk op de toets Menu op de afstandsbediening of aan het apparaat en selec- teer met de toetsen ►◄ (LINKS/RECHTS) In dit menu vindt u alle relevante instellingen om radiozenders te ontvangen via de FM-band. 7.5.1.
  • Seite 131: Fm-Radiobediening

    Zodra het apparaat begint te zoeken, verschijnt op het scherm een voort- gangsindicator. Zodra het zoeken voltooid is, begint de radio automatisch met het afspelen van de laatst ingestelde zender. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 132: Dab-Radiobediening

    7 . BEDIENING 7.6.2. Keuze van de zender Navigeer in de DAB-modus met behulp van de ◄► toetsen doorheen de te ontvangen DAB+ zenders. Om van zender te veranderen, drukt u op de Enter-toets. De radio beschikt over een favorietenlijst, waarin u uw favoriete zenders naar believen kunt ops- laan.
  • Seite 133: Informatiecenter

    Controleer in dit menu de details van het verbonden netwerk. Deze informatie omvat onder meer het MAC-adres dat vereist is om uw apparaat te registre- ren wanneer u zich aanmeldt bij mymediaU. (zie ook hoofdstuk 7.1.2) IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 134: Aux

    7 .8 . AUX Als u een extern apparaat (zoals een MP3-speler) door middel van een kabel aan de AUX In-ingang verbindt met de DABMAN i220, kan deze worden gebruikt voor het afspelen van audiogegevens. Om dit te doen, gaat u als volgt...
  • Seite 135: Bluetooth

    Activeer nu de Bluetooth-functie van het externe apparaat dat moet worden aangesloten (voor meer informatie, raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat moet worden aangesloten). Zoek in de lijst naar „DABMAN i220“, kies dit apparaat en maak een verbinding. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 136: De App Air Music Control

    Start de applicatie. Wanneer de app wordt opgestart, herkent deze auto- matisch de DABMAN i220 als deze bij hetzelfde netwerk is aangemeld. Het hoofdmenu van de app heeft dezelfde structuur als het menu van de radio zelf.
  • Seite 137 Start de gewenste functie door op het betreffende symbool te tikken Internetradio In deze modus blijven tijdens het afspelen van internetradio alle gebruikelijke functies selecteerbaar. In het onderste gedeelte kunt u de vijf opgeslagen zenders (1-5) selecteren. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 138 8 . DE APP AIR MUSIC CONTROL Mediacenter Hier kunt u verbinding maken met media- servers in uw netwerk. Het is ook mogelijk om toegang te krijgen tot muziekbestanden die zijn opgeslagen op een aangesloten USB-opslagmedium. Handleiding...
  • Seite 139 8 . DE APP AIR MUSIC CONTROL FM-radio In deze modus kunt u de FM-radio bedienen In deze modus kunt u de DAB+-radio bedie- nen. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 140: Problemen Oplossen

    9 . PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK EN OPLOSSING Geen schermweergave, Zorg voor stroom via de meegeleverde adap- radio reageert niet op bediening Afstandsbediening werkt Batterijen leeg of verkeerd geplaatst. niet Controleer of de batterijen op de juiste manier geplaatst zijn. DAB+ ontvangst Geen zenders beschikbaar Laat het toestel gestoord...
  • Seite 141 9 . PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK EN OPLOSSING Afspelen via AUX werkt De DABMAN i220 staat in de verkeerde niet modus: Schakel over naar de modus “AUX” Kabelverbinding defect: Controleer de kabel- verbinding tussen DABMAN i220 en extern apparaat Slechte geluidskwaliteit Bestand met lage bitsnelheid.
  • Seite 142 9 . PROBLEMEN OPLOSSEN PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK EN OPLOSSING Er kan geen wifi-verbin- Controleer of er beschikbare wifi-netwerken ding tot stand worden zijn. gebracht Verklein de afstand tussen de draadloze rou- ter en de radio. Zorg ervoor dat u het juiste WEP/WPA- wachtwoord gebruikt voor de aanmelding bij een draadloze router.
  • Seite 143: Recyclage

    Informeer bij de gemeente naar de juiste afvoermethode. Zorg ervoor dat gebruikte batterijen en elektrisch afval niet bij het huisvuil terechtkomen, maar op de juiste manier afgevoerd worden. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 144: Eigenschappen En Technische Specificaties

    11 . EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE SPECIFICATIES INTERNETRADIO Chipset Internetradio Magic M6 ongeveer 25.000 internetradiozenders beschikbaar Audiocodecs MP3 (bitrate tot 320 Kbps, samplefrequen- tie tot 48 KHz) AAC/AAC+ (bitrate tot 320 Kbps, sample- frequentie tot 48 KHz) WMA (bitrate tot 320 Kbps, samplefrequen- tie tot 48 KHz) UPnP/DLNA-compatibel Wifi...
  • Seite 145 Stroomvoorziening 10-240 V AC 50 /60 Hz AFSTANDSBEDIENING OP BATTERIJEN Type CR 2025 / 3 V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Versie van januari 2022 Kopiëren en reproduceren alleen toegelaten met toestemming van de uitgever. © 2022 IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 146: Service En Odersteuning

    De technische gegevens geven de laatste stand van zaken weer op het moment van drukken. Onder voorbehoud van wijzigingen. De garantieperiode voor de DABMAN i220 beantwoordt aan de wettelijke eisen op het moment van aanschaf. We bieden daarnaast een telefonische HULPLIJN voor professionele hulp.
  • Seite 147: Ce-Markering

    13 . CE-MARKERING Uw toestel draagt de CE-markering en voldoet aan alle relevante EU-normen. Hierbij verklaart TELESTAR DIGITAL GmbH dat de IMPERIAL DABMAN i220 voldoet aan de basisvereisten en aan alle overige relevante bepalingen van de EMC-richtlijn 2014/30/EU, richtlijn 2011/65/EG inzake het...
  • Seite 148 DABMAN i220 Bedienungsanleitung Operating Manual Handleiding Manuel d‘utilisation Radio stéréo hybride avec Bluetooth www.telestar.de...
  • Seite 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 150: Avant-Propos

    1 . AVANT-PROPOS Cher(e) client(e), merci d’avoir choisi ce produit. Un mauvais fonctionnement de votre radio Internet n’implique pas nécessairement un défaut de l’appareil. Appelez-nous avant de nous renvoyer l’appareil ! Hotline technique pour l’Allemagne : +49 / 2676/9520101 Vous pouvez également nous contacter par e-mail à service@telestar.de ou par fax au +49 / 2 676/9520159.
  • Seite 151: Indications De Sécurité

    Ce symbole indique un danger avec un faible niveau de risque qui, s’il ATTENTION n’est pas pris en compte, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. Ce symbole met en garde contre REMARQUE ! d’éventuels dommages matériels. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 152: Utilisation Conforme

    2 . INDICATIONS DE SÉCURITÉ Classe de protection II Les appareils électriques de classe de protection II ont une isolation renforcée ou double au niveau de la tension nomina- le d’isolement entre les parties actives et susceptibles d’être connectées (VDE 0100 partie 410, 412.1). Ils n’ont géné- ralement pas de contact avec le conducteur de protection.
  • Seite 153: Consignes De Sécurité

    Veuillez ranger l’appareil uniquement dans des endroits hors de portée des enfants. › Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 154: Sécurité De Fonctionnement

    2 . CONSIGNES DE SÉCURITÉ Et / ou de connaissances s’ils ont été supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation en toute sécurité de l’équipement et ont compris les dangers qui en résultent. › Ne laissez jamais les enfants utiliser la radio sans surveillance. ›...
  • Seite 155: Branchement De L'appareil

    Assurez-vous que la source d’alimentation (prise) est facilement accessible. › Ne pas plier ou écraser les connexions de câbles. › Avant de mettre l’appareil en service, vérifiez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau local. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 156: Protéger L'appareil Contre Les Défauts

    2 . CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.6. Protéger l’appareil contre les défauts REMARQUE ! Des conditions extérieures défavorables telles que l’humidité, une chaleur excessive ou le manque de ventilation peuvent endommager l’appareil. N’utilisez l’appareil que dans des pièces sèches. Évitez la proximité directe : de sources de chaleur, comme les radiateurs, les flammes nues, comme les bougies, des appareils à...
  • Seite 157: Risque De Blessure

    Gardez toujours les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Retirez immédiatement les piles qui fuient de l’appareil et nettoyez les contacts avant d’insérer de nouvelles piles. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 158: Nettoyage De L'appareil

    2 . CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT ! Une utilisation incorrecte des piles présente un risque d’explosion. N’utilisez que des piles neuves du même type. N’utilisez jamais des piles neu- ves et des piles usagées ensemble dans un même appareil. Faites attention à la bonne polarisation lors de l’insertion des piles. Ne rechar- gez jamais les piles.
  • Seite 159: Conduite En Cas De Dysfonctionnement

    Rebranchez l’appareil. Il peut être nécessaire de réinitialiser les paramètres d’usine. Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter votre revendeur ou contactez directement TELESTAR Digital GmbH. Pour plus d’informations, référez-vous à la page 150. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 160: Contenu De La Livraison

    Name Vorname PLZ und Ort Gerätetyp TELESTAR-DIGITAL GmbH Servicecenter Am Weiher 14 (Industriegebiet) Telefon mit Vorwahl D-56766 Ulmen Unterschrift des Käufers N° NOMBRE DÉCLARATION IMPERIAL ® DABMAN i220 Télécommande Alimentation externe Mode d’emploi Carte de garantie Antenne télescopique Manuel d'utilisation...
  • Seite 161: Illustrations

    4 . ILLUSTRATIONS 10 11 12 13 IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 162: Touche Marche/Arrêt

    4 . ILLUSTRATIONS Touches de mémoire de station 1-5 Touche marche/arrêt Utilisez cette touche pour allumer la radio ou la faire passer en mode de veille. Touche Menu Affiche le menu de la radio. Mode Il vous permet de sélectionner le mode de fonctionnement de l‘appareil : radio Internet, DAB+, FM, uPnP, AUX et USB.
  • Seite 163 Prise de casque Elle vous permet de connecter un casque pour écouter de la musique à la radio en utilisant un casque. Lorsque le casque est raccordé, la lecture sur les haut-parleurs de la radio est interrompue. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 164: Télécommande

    5 TÉLÉCOMMANDE Manuel d'utilisation...
  • Seite 165 Ici, vous pouvez activer la lecture aléatoire Menu Cette touche permet d’activer le menu de l’appareil Mode Passez ici d’un mode de fonctionnement à l’autre. Enter (Entrée) À l’aide de cette touche, vous validez votre saisie IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 166 5 . TÉLÉCOMMANDE Navigation vers le haut / bas - gauche / droite Utilisez ces boutons pour naviguer dans le menu Sélection de la piste précédente / Retour rapide À l’aide de cette touche, sélectionnez le titre précédent ou effectuez un retour rapide.
  • Seite 167: Installation

    être commandée au moyen des touches de l’appareil et de la télécommande. La télécommande est le moyen le plus simple et le plus prati- que d’utiliser le DABMAN i220. C’est pour cette raison que ce mode d’emploi explique principalement comment installer et utiliser la radio à l’aide de la télécommande fournie.
  • Seite 168: Configuration Du Réseau

    6 . INSTALLATION 6.3 Choix de la langue Allumez l’interrupteur d’alimentation à l’arrière de l’appareil. La radio se met en marche. Utilisez les touches ▼ ▲ (HAUT / BAS) de la télécommande pour sélectionner la langue du menu. Confirmez la langue du menu choisie avec la touche ENTER de la télécommande.
  • Seite 169: Fonctionnement

    Vous pouvez effectuer les différents réglages de l’appareil au moyen de cet élément de menu. 7.1.1 Affichage de l’heure Dans cette rubrique, choisissez si l’heure affichée sur l’écran doit être affichée en mode veille analogique ou numérique. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 170 7 . FONCTIONNEMENT 7.1.2 Gestion de My MediaU Ici, vous pouvez activer ou désactiver la fonction de gestion Media U. Avec MediaU Management, vous pouvez créer votre propre liste de stations et écouter ces stations. Pour créer et activer votre liste de stations, vous devez vous connecter au site Web suivant : http://www.mediayou.net/ Si la connexion est établie avec succès, vous pouvez enregistrer votre radio.
  • Seite 171: Date Et Heure

    L’appareil est réglé en usine sur le réglage automatique de l’heure. Lorsque l’appareil est connecté à Internet via le réseau, l’heure et la date sont automa- tiquement synchronisées. Le réglage de l’heure n’est pas requise. 7.1.5. Réveil L’appareil peut être utilisé comme radio-réveil IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 172 7 . FONCTIONNEMENT Dans ce point de menu, vous pouvez régler jusqu’à 2 heures de réveil. De plus, il est possible de déterminer ici si le réveil doit sonner, jouer une mélo- die, diffuser une station de radio Internet, une station de radio DAB + ou une station FM.
  • Seite 173 Pour des raisons de législation en matière d’énergie, l’appareil s’éteint si les touches de l’appareil ou la télécommande n’ont pas été actionnées pendant un certain temps. À ce niveau, vous pouvez modifier cette durée ou désactiver la fonctionnalité. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 174: Minuterie De Mise En Veille

    7 . FONCTIONNEMENT 7.1.11. Minuterie de mise en veille Ici, vous pouvez déterminer si ou au bout de combien de temps la radio doit pas- ser automatiquement du mode de fonctionnement au mode veille. Vous pouvez choisir entre 5, 15 et 30 minutes. Si vous ne voulez pas que la radio s’éteigne automatiquement, passez à...
  • Seite 175: Paramètres De Lecture

    Dans cet élément de menu, vous pouvez sélectionner une fonction à assigner au bouton MODE. À la livraison, changez le mode de fonctionnement de l’appareil pour passer de la radio Internet, DAB+, FM, AUX, Bluetooth, UPnP et USB. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 176: Mise À Jour Logicielle

    7 . FONCTIONNEMENT 7.1.19. Égalisateur Ici, vous pouvez sélectionner certains préréglages sonores. Vous pouvez également appuyer sur la touche EQ de la télécommande. 7.1.20. Mise à jour logicielle Pour améliorer les fonctions de l’appareil, une mise à jour du logiciel d’exploitation peut être nécessaire.
  • Seite 177: Radio Internet

    7.3.2. Station de radio / musique Ici, vous pouvez choisir entre différentes listes de stations de radio. ▼ ▲ (HAUT/ BAS) et valider avec Enter. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 178: Stations Locales

    7 . FONCTIONNEMENT 7.3.2. Stations locales Sous ce point de menu, les stations de radio Internet courantes ainsi que les stations de radio DAB + sont triées par région et peuvent ainsi être trouvées plus facilement. À ce sujet, veuillez vous référer au chapitre 7.2. 7.3.3.
  • Seite 179: Centre De Presse

    Sélectionnez un titre que vous voulez écouter et validez avec Enter. Appuyez ▸ ▸ pour passer à la piste suivante. Avec la touche ◂ ◂ pour revenir au titre précédent. La touche ▸ ▸II interrompt ou reprend la lecture. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 180: Recherche De Stations Fm

    7 . FONCTIONNEMENT 7 .5 . FM Appuyez sur la touche Menu de la télécommande ou de l’appareil, et sélec- tionnez avec la touche ►◄ (GAUCHE / DROITE). Dans ce menu, vous pouvez trouver tous les paramètres nécessaires pour réceptionner des stations de radio FM. 7.5.1.
  • Seite 181: Fonctionnement De La Radio Fm

    être récep- tionnées depuis votre emplacement. Le balayage commence, un indicateur de progression apparaît à l’écran. Une fois la recherche terminée, la radio lance la diffusion de la dernière station réglée. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 182: Fonctionnement De La Radio Dab

    7 . FONCTIONNEMENT 7.6.2. Choix de la station Naviguez en mode DAB à l’aide des touches ◄► pour faire défiler les stations DAB+ pouvant être réceptionnées. Pour changer de station, appuyez sur la touche Enter. La radio dispose d’une fonction de mémorisation des favoris dans laquelle vous pouvez enregistrer vos stations préférées.
  • Seite 183: Informations Sur Le Système

    7.7.2. Informations sur le système Vérifiez les informations concernant le réseau connecté dans ce menu. Les informations comprennent, entre autres, l’adresse MAC requise pour enre- gistrer votre appareil lorsque vous vous connectez à mymediaU. (Voir aussi le chapitre 7.1.2) IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 184: Aux

    7 .8 . AUX Si vous branchez un appareil externe (par exemple un lecteur MP3) au DABMAN i220 via l’entrée AUX In, il peut être utilisé au besoin pour lire des données audio. Pour ce faire, procédez comme suit: Branchez un appareil externe au DABMAN i220 à l’aide d’un câble adapté...
  • Seite 185: Bluetooth

    7 . FONCTIONNEMENT 7.9. Bluetooth Le DABMAN i220 peut également être utilisé comme récepteur Bluetooth via un appareil externe (comme par ex. un smartphone / une tablette). Les contenus multimédias (fichiers MP3 stockés localement, musique en continu, webradio) peuvent ensuite être lus à partir de l’appareil externe via la conne- xion Bluetooth de la radio.
  • Seite 186: Application Air Music Control

    Assurez-vous que la radio et votre tablette mobile sont connectés au même réseau. Démarrer l’application. Lorsque l’application démarre, elle reconnaîtra automatiquement le DABMAN i220 s’il est enregistré sur le même réseau. Le menu principal de l’application est structuré...
  • Seite 187 Radio Internet Avec ce mode, toutes les fonctions habitu- elles du fonctionnement de la radio Internet peuvent être également sélectionnées. Dans la zone inférieure, vous pouvez sélec- tionner les mémoires de station de 1 à 5. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 188 8 . APPLICATION AIR MUSIC CONTROL Media Center Dans cette zone, vous pouvez vous con- necter aux serveurs de médias sur votre réseau. Il est également possible d’accéder aux fichiers musicaux stockés sur un sup- port de stockage USB connecté. Manuel d'utilisation...
  • Seite 189 8 . APPLICATION AIR MUSIC CONTROL Radio FM Avec ce mode, vous pouvez utiliser la radio- Avec ce mode, vous pouvez utiliser la radio DAB +. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 190: Dépannage

    9 . DÉPANNAGE SYMPTÔME, CAUSE POSSIBLE ET DÉPANNAGE Pas d’affichage, la Placez le câble d’alimentation dans le bloc radio ne réagit pas à alimentation contenu dans la livraison l’activation Le contrôle via la télé- Piles vides ou mal positionnées. Vérifiez que commande est impossible les piles sont installées dans le bon sens.
  • Seite 191 9 . DÉPANNAGE SYMPTÔME, CAUSE POSSIBLE ET DÉPANNAGE La lecture AUX ne fonc- Le DABMAN i220 est sur le mauvais mode. tionne pas Passez en mode « AUX » Connexion du câble défectueuse. Vérifiez la connexion du câble entre le DABMAN i220. Stereo et périphé- rique externe Mauvaise qualité...
  • Seite 192 9 . DÉPANNAGE SYMPTÔME, CAUSE POSSIBLE ET DÉPANNAGE La connexion Wi-Fi ne Vérifiez la disponibilité des réseaux Wi-Fi. parvient pas à être Réduisez la distance entre le routeur sans fil établie et la radio. Veillez à utiliser le bon mot de passe WEP / WPA lorsque vous vous connectez à...
  • Seite 193: Indications De Recyclage

    Veuillez vous renseigner sur les points de collecte responsable auprès de votre commune. Ne jetez pas les piles usagées et les déchets électroni- ques avec les ordures ménagères; il faut plutôt les acheminer aux points de collecte adéquats. IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 194: Caractéristiques Et Données Techniques

    11 . CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES RADIO INTERNET Chipset Magic M6 solution de radio internet environ 25000 stations de radio Internet disponibles Codecs audio MP3 (débit jusqu’à 320 Kbits / s, fréquence d’échantillonnage jusqu’à 48 KHz) AAC / AAC+ (débit jusqu’à 320 Kbits /s, fréquence d’échantillonnage jusqu’à...
  • Seite 195 ENTRÉE AUX Jack stéréo 3,5 mm 10 / 100 Mbps (RJ45) Alimentation électrique 12 Volt DC 3 A Alimentation 10 - 240V AC 50 / 60 Hz PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE Type CR 2025 / 3 V IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 196: Service Et Assistance

    + 49 / 2676 / 95 20 101 ou par courrier à : service@telestar.de Si vous ne pouvez pas être assisté par la hotline, envoyez votre DABMAN i220, de préférence dans son emballage d’origine, mais emballé de manière à suppor- ter le transport, à...
  • Seite 197: Marquage Ce

    Par la présente, la société TELESTAR DIGITAL GmbH déclare que l’appareil IMPERIAL DABMAN i220 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions en vigueur la Directive EMC 2014 /30 / EU, la Directive RoHS 2011 /65 / EC, la Directive Basse Tension 2006/95 / CE, la directive R&TTE...
  • Seite 198 Alle in dieser Bedienunganleitung angegebenen technischen Daten und beschriebenen Funktionen entsprechen dem Stand der Drucklegung und können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Für Druckfehler und Irrtümer übernehmen wir keine Haftung. Abschrift und Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der TELESTAR-DIGITAL GmbH gestattet. Stand: Januar 2022 Please note that all technical data or any descripted functions are subject to change without notice.
  • Seite 199 NOTIZEN / NOTES / NOTITIES / REMARQUES IMPERIAL DABMAN i220 ®...
  • Seite 200 www.telestar.de...

Inhaltsverzeichnis