SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE BITTE DIESE ANLEITUNG VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS GENAU DURCH, UM VERLETZUNGEN ODER SCHÄDEN AM GERÄT ZU VERMEIDEN. BITTE VOR VERWENDUNG DIESES GERÄTES ALLE ANLEITUNGEN LESEN UND DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG ZUM NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. 2. SOLLTE DAS GERÄT AN DRITTE WEITERGEGEBEN WERDEN, SO MUSS DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG EBENFALLS MIT AUSGEHÄNDIGT WERDEN. 3.
Seite 6
drücken Sie die Speed/Time-Taste an der Fernbedienung. 4. Beginnen Sie die Übung durch Betätigen der Start-/Stopp-Taste am Bedienpult oder der Fernbedienung. 5. Jetzt können Sie die Geschwindigkeit der Vibration wählen. Die Geschwindigkeitsstufen reichen von 1 bis 20. Um das Tempo auf die gewünschte Stufe zu stellen, die +/- Taste am Bedienpult oder der Fernbedienung betätigen.
SAFETY NOTICES PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE DEVICE, IN ORDER TO AVOID INJURY OR DAMAGE TO THE DEVICE. PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS DEVICE, AND RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR REFERENCE. 2. SHOULD THE DEVICE BE PASSED ON TO THIRD PARTIES, SO MUST THIS INSTRUCTION MANUAL. 3.
Seite 8
Program mode: The device has 3 automatic training programs. The time and speed for each of these is preset, and cannot be adjusted. Follow the instructions below when using this mode: Connect the device to the mains. Turn on the power switch. Press the On/Off button on the control panel or remote control.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT D‘UTILISER L‘APPAREIL POUR ÉVITER DE VOUS BLESSER OU D‘ENDOMMAGER L‘APPAREIL. AVANT D‘UTILISER CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET CONSERVER CETTE NOTICE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. 2. SI CET APPAREIL EST REMIS À UN TIERS, REMETTEZ-LUI ÉGALEMENT CETTE NOTICE D‘UTILISATION. 3.
Seite 10
touche +/- du panneau de commande ou de la télécommande. L‘écran d‘affichage de la durée indique le temps d‘exercice restant. Pour passer de la durée à la vitesse, appuyez sur la touche Speed/Time de la télécommande. Commencez l‘exercice en appuyant sur la touche marche/arrêt du panneau de commande ou de la télécommande. Vous pouvez maintenant choisir la vitesse des vibrations.
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK KÉRJÜK, A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT, HOGY ELKERÜLJE A KÉSZÜLÉK SÉRÜLÉSÉT VAGY KÁROSODÁSÁT. KÉRJÜK, HOGY A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSON EL MINDEN ÚTMUTATÁST, ÉS EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT ŐRIZZE MEG, HOGY KÉSŐBB IS BELE TUDJON NÉZNI. 2.
4. Indítsa el a gyakorlatot a kezelőpanelen vagy a távirányítón található start/stop gomb megnyomásával. 5. Most kiválaszthatja a rezgés sebességét. A sebességfokozatok 1-től 20-ig terjednek. A kívánt sebességfokozat beállításához nyomja meg a +/- gombot a kezelőpanelen vagy a távirányítón. 6. A távirányító M gombjával gyors tempóválasztást is végezhet a 6., 10. es 16. szintre ugorva. 7.
AVVERTENZE DI SICUREZZA SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L‘APPARECCHIO PER EVITARE LESIONI O DANNI ALL‘APPARECCHIO. SI PREGA DI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO E DI CONSERVARE QUESTO MANUALE PER RIFERIMENTI FUTURI. 2.
Seite 14
Ora puoi scegliere la velocità della vibrazione. I livelli di velocità vanno da 1 a 20. Per impostare la velocità sul livello desiderato, premere il pulsante +/- sul pannello di controllo o sul telecomando. Si può anche fare una selezione rapida del tempo con il tasto M del telecomando, saltando ai livelli 6, 10 e 16. Per interrompere l‘esercizio in qualsiasi momento, premere il pulsante start/stop sul pannello di controllo o sul telecomando.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DEZE HANDLEIDING NAUWKEURIG DOOR VOOR U HET APPARAAT GAAT GEBRUIKEN OM LETSEL OF SCHADE AAN HET APPARAAT TE VOORKOMEN. LEES ALLE INSTRUCTIES VOORDAT U DIT APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. 2. ALS HET APPARAAT AAN DERDEN WORDT DOORGEGEVEN, MOET OOK DEZE HANDLEIDING WORDEN OVERHANDIGD. 3.
snelheid, drukt u op de toets Speed/Time op de afstandsbediening 4. Start de oefening door op de start-stopknop te drukken op het bedieningspaneel of op de afstandsbediening. 5. Nu kunt u de snelheid van de trillingen selecteren. De snelheidsniveaus lopen van 1 tot 20. U stelt het tempo in op het gewenste niveau door op de knop +/- te drukken op het bedieningspaneel of op de afstandsbediening.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM PŘÍSTROJE SI PROSÍM POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD, ABY SE ZABRÁNILO ZRANĚNÍ NEBO POŠKOZENÍ PŘÍSTROJE. PŘED POUŽITÍM TOHOTO PŘÍSTROJE SI PROSÍM PŘEČTĚTE VŠECHNY NÁVODY A TENTO NÁVOD K OBSLUZE USCHOVEJTE K NAHLÉDNUTÍ. 2. KDYŽ PŘÍSTROJ PŘEDÁTE TŘETÍM OSOBÁM, MUSÍTE SPOLEČNĚ S NÍM PŘEDAT I TENTO NÁVOD K OBSLUZE. 3.
Zahajte cvičení stisknutím tlačítka Start/Stop na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání. Nyní můžete zvolit rychlost vibrací. Rychlostní stupně mají rozsah od 1 do 20. K nastavení tempa na požadovaný stupeň mačkejte tlačítko +/- na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání. Můžete také...
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD, ABY STE PREDIŠLI ZRANENIU ALEBO POŠKODENIU ZARIADENIA. PRED POUŽITÍM TOHTO ZARIADENIA SI PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY A NÁVODY A UCHOVÁVAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU AKO REFERENCIU. 2. AK ZARIADENIE POSKYTNETE INÝM OSOBÁM, MUSÍTE IM SPOLU S NÍM ODOVZDAŤ AJ TENTO NÁVOD NA OBSLUHU. 3.
Ak chcete cvičenie kedykoľvek zastaviť, stlačte tlačidlo štart/stop na ovládacom paneli alebo diaľkovom ovládači. Po dokončení cvičenia vypnite zariadenie pomocou tlačidla zapnutia/vypnutia na ovládacom paneli alebo diaľkového ovládača. Programový režim: Zariadenie má 3 automatické tréningové programy, pri ktorých je čas a rýchlosť prednastavené a nie je možné ich meniť. Pri používaní tohto režimu postupujte podľa týchto pokynov: Pripojte zariadenie do zásuvky.
INDICAȚII DE SIGURANȚĂ CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL PENTRU A EVITA RĂNIREA SAU DETERIORAREA ACESTUIA. ÎNAINTE DE UTILIZAREA ACESTUI APARAT CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ŞI PĂSTRAŢI ACEST MANUAL DE UTILIZARE PENTRU RECONSULTARE. 2. DACĂ APARATUL ESTE TRANSFERAT TERŢILOR, ATUNCI TREBUIE SĂ ÎNMÂNAŢI ŞI ACEST MANUAL DE UTILIZARE ÎMPREUNĂ CU APARATUL. 3.
Time de pe telecomandă Începeți exercițiul prin apăsarea butonului start/stop de pe panoul de control sau de pe telecomandă. Acum puteți alege viteza de vibrație. Nivelurile de viteză variază de la 1 la 20. Pentru a seta viteza la nivelul dorit, apăsați butonul +/- de pe panoul de control sau de pe telecomandă.
Seite 23
DE: Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien. EN: This product complies with the European directives. FR: Ce produit satisfait aux normes européennes. IT: Questo prodotto è conforme alle normative europee. NL: Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen. HU: Ez a termék megfelel az európai irányelveknek. CZ: Tento výrobek odpovídá evropským normám a směrnicím.
Seite 24
škôd), materiálnej alebo nehmotnej povahy, spôsobených používaním alebo nepoužívaním informácie poskytnuté alebo Použitím nesprávnych a neúplných informácií tretími stranami sú zásadne vylúčené, pokiaľ sa nedá dokázať, že spoločnosť MediaShop konala úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti. RO: Reclamaţiile de răspundere faţă...