Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SPACE 100 - 150
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für tiki SPACE 100

  • Seite 1 SPACE 100 - 150...
  • Seite 2: Upute Za Upotrebu

    Gebrauchsanweisung Instructions for Use Upute za upotrebu Navodila za uporabo Uputstva za upotrebu...
  • Seite 3 WARNUNG Das Gerät kann von 8-jährigen und älteren Kindern und Personen mit begrenzten physischen, sinnlichen und psychischen Fähigkeiten oder mit ungenügend Erfahrungen bzw. Kenntnis benutzt werden, falls sie dabei kontrolliert werden oder über die sichere Anwendung des Gerätes belehrt worden sind und dass sie die eventuelle damit verbundene Gefahr verstehen.
  • Seite 4 zu 130 °C erreichen. Bei der Ausführung von Wasserleitungsinstallationen muss berücksichtigt werden, dass es möglicherweise zu Temperaturbelastungen kommen kann. Das beschädigte Anschlusskabel darf nur von einem autorisierten Installateur oder einer Person mit entsprechender Fachkenntnis ausgetauscht werden. Bitte, versuchen Sie nicht, eventuelle Fehler am Speicher selbst zu beseitigen, wenden Sie sich lieber an den nächsten bevollmächtigten Kundendienst.
  • Seite 5: Einbau

    EINBAU Das Gerät sollte in einem trockenen Raum, in dem keine Frostgefahr besteht, nach Möglichkeit unweit von anderen Wärmequellen aufgestellt werden (z. B. in Heizkellern). LEGENDE Medienausgang des Wärmetauschers Umlaufleitung Medieneingang des Wärmetauschers Kaltwasserzufuhr Warmwasserablauf Abbildung 1: Anschluss- und Montageabmessungen des Warmwasserspeichers [mm] GV2100G GV2120G GV2150G...
  • Seite 6: Anschluss An Das Wasserleitungsnetz

    ANSCHLUSS AN DAS WASSERLEITUNGSNETZ Der Anschluss an das Wasserleitungsnetz erfolgt, wie im vorherigen Kapitel beschrieben ist. Aus Sicherheitsgründen ist am Zulaufrohr unbedingt ein Sicherheitsventil oder eine Sicherheitsgruppe anzubringen, das den Druckanstieg im Kessel um mehr als 0,1 MPa (1 Bar) über den Nominaldruck vermeidet. Die Auslassöffnung am Sicherheitsventil muss unbedingt über einen Ausgang zum Luftdruck verfügen.
  • Seite 7: Heizkreislauf Und Der Elektrische Verbindung

    Der Warmwasserspeicher kann ohne Druckminderer an das Hauswasserleitungsnetz angeschlossen werden, wenn der Wasserdruck niedriger ist als der Nenndruck (siehe das Typenschild). Sollte dies nicht der Fall sein, muss ein Druckregler eingebaut werden, damit der Druck beim Wasserzulauf in den Warmwasserspeicher nicht höher als der Nenndruck ist.
  • Seite 8: Anschluss Des Elektrischen Heizelements

    Abb. 4: Installation des Sensors ANSCHLUSS DES ELEKTRISCHEN HEIZELEMENTS Das Heizelement wird direkt von der Steuereinheit der Heizungsanlage mit der Steuerspannung 220-240 V, 50/60 Hz versorgt. Die Verbindung zwischen dem elektrischen Heizelement und dem Steuerschalter (Wärmepumpe, Gaskessel, Festbrennstoffofen, Ölkessel...) muss mit einem Anschlusskabel mit einem Mindestdurchmesser von 2,5 mm (H05VV-F 3G 2,5 mm ) sichergestellt werden.
  • Seite 9: Nutzung Und Wartung

    Abb 5: Anschluss des Heizelements NUTZUNG UND WARTUNG Nach dem Anschluss des Warmwasserbereiters an das Wassernetz und die Heizungsanlage und, falls das Heizelement installiert ist, an den Steuerschalter, ist der Warmwasserbereiter betriebsbereit. Die primäre Wärmequelle zur Beheizung von Brauchwasser ist die Zentralheizung oder Solarenergie, wobei die Regelung der Brauchwassererwärmung im Heizungssystem erfolgt.
  • Seite 10: Tehnische Eigenschaften Des Geräts

    3000 [V~] 220–240 Spannung [Hz] 50/60 Verordnung der EU-Kommission 812/2013 getestet nach EN 12897:2006 WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT AUF ÄNDERUNGEN VOR, DIE DIE FUNKTIONALITÄT DES GERÄTES NICHT BEEINFLUSSEN. Die Gebrauchsanweisung steht Ihnen auch auf unserer Website http://www.tiki.si zur Verfügung.
  • Seite 11 WARNINGS The appliance may be used by children aged 8 and older and persons with physical, sensory or mental disabilities or lacking experience or knowledge, if they are under supervision or taught about safe use of the appliance and if they are aware of the potential dangers.
  • Seite 12 A damaged connecting cable may only be replaced by an authorised service provider or a qualified person to avoid injury or damage. Please do not try to fix any defects of the storage tank on your own. Call the nearest authorised service provider. Our products incorporate components that are both environmentally safe and harmless to health, so they can be disassembled as easily as possible and recycled once they reach their final life stage.
  • Seite 13 Medium outlet from the heat exchanger Circulation conduit Medium inflow into the heat exchanger Cold water inflow Hot water outflow Image 1: Connection and installation dimensions of the storage tank [mm] GV2100G GV2120G GV2150G 1073 1288 1044 1258 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4...
  • Seite 14 CONNECTION TO THE WATER SUPPLY Connection to water supply should be made according to the markings for the connections, as defined in the previous Chapter. For safety reasons the supply pipe must be fitted with a safety valve or, alternatively, a valve of the safety class that prevents the pressure in the tank from exceeding the nominal pressure by more than 0.1 MPa (1 bar).
  • Seite 15 The storage tank can be connected to the domestic water supply network without a pressure regulator if the pressure in the network is lower than the nominal pressure (see the label). If the pressure in the network exceeds the nominal pressure, a pressure regulator must be installed.
  • Seite 16 Fig. 4: Sensor installation CONNECTING THE ELECTRIC HEATER The heater is powered directly from the heating system control unit with a regulation voltage of 220–240 V, 50/60 Hz. To connect the electric heater and the superordinate control unit (heat pump, gas boiler, solid fuel furnace, oil boiler etc.), a connecting cable must be installed with a diameter of min.
  • Seite 17: Use And Maintenance

    USE AND MAINTENANCE Once the hot water storage tank is connected to the water supply network and the heating system and, if a heater is installed, to the superordinate control unit, the tank is ready for use. Normally, the primary source for heating domestic water is central heating or solar energy, and the regulation of hot water heating is in the heating system.
  • Seite 18 3000 [V~] 220–240 Voltage [Hz] 50/60 Commission Regulation EU 812/2013 Tested pursuant to EN 12897:2006 WE RESERVE THE RIGHT TO ANY MODIFICATIONS NOT AFFECTING THE FUNCTIONALITY OF THE APPLIANCE. The instructions for use are also available on our website http://www.tiki.si.
  • Seite 19 UPOZORENJA Uređaj mogu koristiti djeca starija od 8 godina te osobe sa smanjenim tjelesnim, duševnim ili percepcijskim sposobnostima, odnosno osobe s nedostatkom iskustva, tj. znanja isključivo ako su pod nadzorom ili su podučeni glede uporabe uređaja na siguran način te razumiju potencijalne opasnosti.
  • Seite 20 Naši su proizvodi opremljeni ekološki besprijekornim i zdravstveno ispravnim neškodljivim komponentama. Također su proizvedeni kako bi se u posljednjoj fazi životnog vijeka mogli što jednostavnije rastaviti i reciklirati. Reciklažom materijala smanjuju se količine otpada i potreba za proizvodnjom osnovnih materijala (na primjer kovine) koja iziskuje puno energije i uzrokuje emisije štetnih tvari.
  • Seite 21 LEGENDA Izlaz medija iz prijenosnika topline Cirkulacijski vod Ulaz medija u prijenosnik topline Dovod hladne vode Odvod tople vode Sl. 1: Priključne i montažne mjere spremnika (mm) GV2100G GV2120G GV2150G 1073 1288 1044 1258 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4...
  • Seite 22 PRIKLJUČENJE NA VODOVODNU MREŽU Prilikom priključivanja uređaja na vodovodnu mrežu pratite upute za priključenje iz prethodnog poglavlja. Radi sigurnosti prilikom rada uređaja, na dovodnu cijev spremnika treba ugraditi sigurnosni ventil ili sigurnosni sklop koji sprječava povećanje tlaka u kotlu za više od 0,1 MPa (1 bara) iznad nominalnog tlaka.
  • Seite 23 Spremnik možete priključiti na kućnu vodovodnu mrežu bez regulatora tlaka ako je tlak u mreži niži od nominalnog tlaka (vidi natpisnu tablicu). Ako je tlak u mreži viši od nominalnog, treba ugraditi regulator tlaka. KRUG GRIJANJA I ELEKTRIČNA SHEMA Senzor Električno grijanje 3-kanalni preusmjerni ventil Za krug grijanja...
  • Seite 24 Sl. 4: Postavljanje senzora PRIKLJUČENJE ELEKTRIČNOG GRIJAČA Grijač se napaja izravno iz upravljača sustava grijanja s regulacijskim naponom 220– 240 V, 50/60 Hz. Za spajanje električnog grijača s nadređenim upravljačem (toplinska crpka, plinski kotao, peć na kruta goriva, uljni kotao…) treba ugraditi kabel za povezivanje minimalnog promjera od najmanje 2,5 mm (H05VV-F 3G 2,5 mm stoga morate ukloniti zaštitni poklopac.
  • Seite 25: Uporaba I Održavanje

    UPORABA I ODRŽAVANJE Nakon priključenja na vodovodnu mrežu i sustav grijanja te (u slučaju ugrađenoga grijača) na nadređeni upravljač, spremnik tople vode spreman je za uporabu. Obično je osnovni izvor zagrijavanja sanitarne vode centralno grijanje ili solarna energija, a pritom je regulacija zagrijavanja vode postavljena u sustavu grijanja. Ugradbeni električni grijač...
  • Seite 26 Najviši promjer sondi [mm] ø8 Potrošnja električne energije 3000 [V~] 220–240 Napon [Hz] 50/60 Uredba komisije EU 812/2013 Ispitano prema EN 12897:2006 PRIDRŽAVAMO PRAVA IZMJENA KOJE NE UTJEČU NA FUNKCIONALNOST UREĐAJA. Upute za uporabu dostupne su na našoj internetskoj stranici: http://www.tiki.si.
  • Seite 27 OPOZORILA Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let in starejši in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj oz. znanjem če so pod nadzorom ali poučeni glede uporabe naprave na varen način in da razumejo možne nevarnosti.
  • Seite 28 Prosimo Vas, da morebitnih okvar na hranilniku ne popravljate sami, ampak o njih obvestite najbližjo pooblaščeno servisno službo. Naši izdelki so opremljeni z okolju in zdravju neškodljivimi komponentami in so izdelani tako, da jih lahko v njihovi zadnji življenjski fazi čim bolj enostavno razstavimo in recikliramo.
  • Seite 29 LEGENDA Izstop medija iz prenosnika toplote Cirkulacijski vod Vstop medija v prenosnik toplote Dotok hladne vode Odtok tople vode Sl. 1: Priključne in montažne mere hranilnika [mm] GV2100G GV2120G GV2150G 1073 1288 1044 1258 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4...
  • Seite 30 PRIKLJUČITEV NA VODOVODNO OMREŽJE Priključitev na vodovodno omrežje napravite po označbah za priključke iz predhodnega poglavja. Na dotočno cev je zaradi zagotavljanja varnosti pri delovanju hranilnika potrebno vgraditi varnostni ventil ali varnostno grupo, ki preprečuje zvišanje tlaka v kotlu za več kot 0,1 MPa (1 bar) nad nazivnim.
  • Seite 31 Hranilnik lahko priključite na hišno vodovodno omrežje brez regulatorja tlaka, če je tlak v omrežju nižji od nazivnega tlaka (glejte napisno tablico). Če tlak v omrežju presega nazivni tlak, je potrebno obvezno vgraditi regulator tlaka. OGREVALNI KROG IN ELEKTRIČNA POVEZAVA Senzor Električno gretje 3-potni preklopni ventil...
  • Seite 32 Sl. 4: Namestitev tipala PRIKLOP ELEKTRIČNEGA GRELA Grelo se napaja neposredno iz krmilnika ogrevalnega sistema z regulacijsko napetostjo 220–240 V, 50/60 Hz. Za povezavo med električnim grelom in nadrejenim krmilnikom (toplotna črpalka, plinski kotel, peč na trda goriva, oljni kotel …) je potrebno vgraditi povezovalni kabel minimalnega preseka vsaj 2,5 mm (H05VV-F 3G 2,5 mm...
  • Seite 33: Uporaba In Vzdrževanje

    UPORABA IN VZDRŽEVANJE Po priključitvi na vodovodno omrežje in ogrevalni sistem ter v primeru vgrajenega grela na nadrejeni krmilnik je hranilnik tople vode pripravljen za uporabo. Običajno je osnovni vir za ogrevanje sanitarne vode centralno ogrevanje ali sončna energija, pri čemer je regulacija ogrevanja tople vode izvedena v sistemu ogrevanja.
  • Seite 34: Tehnične Lastnosti Naprave

    ø8 Priključna moč 3000 [V~] 220–240 Napetost [Hz] 50/60 Uredba komisije EU 812/2013 Testirano po EN 12897:2006 PRIDRŽUJEMO SI PRAVICO DO SPREMEMB, KI NE VPLIVAJO NA FUNKCIONALNOST NAPRAVE. Navodila za uporabo so na voljo tudi na naših spletnih straneh http://www.tiki.si.
  • Seite 35 UPOZORENJA Deca starija od 8 godina i osobe sa ograničenim fizičkim, perceptivnim i mentalnim sposobnostima ili nedostatkom znanja mogu da koriste uređaj samo pod nadzorom ili ako su obučeni za njegovo bezbedno korišćenje te razumeju eventualne opasnosti prilikom njegovog korišćenja. Deca se ne smeju igrati uređajem.
  • Seite 36 Molimo da eventualne kvarove na bojleru ne popravljate sami, nego da o tome obavestite najbližu ovlašćenu servisnu službu. Naši proizvodi su opremljeni komponentama koje nisu štetne po zdravlje i životnu sredinu. Proizvedeni su tako da ih u njihovoj zadnjoj životnoj fazi možemo što jednostavnije rastaviti i reciklirati.
  • Seite 37 LEGENDA Izlaz medija iz prenosnika toplote Cirkulacioni vod Ulaz medija u prenosnik toplote Dovod hladne vode Odvod tople vode Sl. 1: Priključne i montažne mere bojlera [mm] GV2100G GV2120G GV2150G 1073 1288 1044 1258 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4 G 3/4...
  • Seite 38 PRIKLJUČIVANJE NA VODOVOD Priključivanje na vodovod izvršite u skladu sa oznakama za priključke iz prethodnog poglavlja. Radi bezbednosti, na dovodnu cev se mora ugraditi sigurnosni ventil ili sigurnosni sklop koji sprečava povećanje pritiska u kotlu za više od 0,1 MPa (1 bar) preko nominalnog.
  • Seite 39 Bojler možete da priključite na kućnu vodovodnu mrežu bez regulatora pritiska ako je pritisak u mreži niži od nominalnog pritiska navedenog na pločici. Ako je mrežni pritisak viši od nominalnog, neophodna je ugradnja regulatora pritiska. KRUG GREJANJA I ELEKTRIČNA ŠEMA Senzor Električno grejanje 3-kraki preusmerni ventil...
  • Seite 40 Sl. 4: Ugradnja senzora PRIKLJUČENJE ELEKTRIČNOG GREJAČA Grejač se napaja neposredno iz upravljača sistema grejanja sa regulacionim naponom 220–240 V, 50/60 Hz. Za vezu između električnog grejača i nadređenog upravljača (toplotna pumpa, gasni kotao, peć na čvrsta goriva, uljni kotao…) potrebno je ugraditi kabl za spajanje, sa presekom od najmanje 2,5 mm (H05VV-F 3G 2,5 mm...
  • Seite 41: Upotreba I Održavanje

    UPOTREBA I ODRŽAVANJE Nakon priključenja na vodovodnu mrežu i sistem grejanja, kao i (u slučaju ugrađenog grejača) na nadređeni upravljač, bojler za toplu vodu je spreman za upotrebu. Obično je osnovni izvor za zagrevanje sanitarne vode centralno grejanje ili solarna energija, a pri tome je regulacija zagrevanja vode sprovedena u sistemu grejanja.
  • Seite 42 Najviši prečnik sondi [mm] ø8 Priključna snaga 3000 [V~] 220–240 Napon [Hz] 50/60 Propis komisije EU 812/2013 Ispitano po EN 12897:2006 ZADRŽAVAMO PRAVO IZMENA KOJE NE UTIČU NA FUNKCIONALNOST UREĐAJA. Uputstvo za upotrebu je na raspolaganju na našoj internet stranici: http://www.tiki.si.
  • Seite 44 12/2021 100998...

Diese Anleitung auch für:

Space 150Space 120Gv2100gGv2120gGv2150g

Inhaltsverzeichnis