Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Multifunktionale Werkbank
Etabli multifonctionnel
Art.-Nr. 231953
BET RI E BS A N LE ITU NG
M O DE D' EMP LOI
CH-IMPORTEUR: MAX TRADA AG · CHURERSTRASSE 82 · CH-8808 PFÄFFIKON / SZ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tedura 231953

  • Seite 1 Multifunktionale Werkbank Etabli multifonctionnel Art.-Nr. 231953 BET RI E BS A N LE ITU NG M O DE D’ EMP LOI CH-IMPORTEUR: MAX TRADA AG · CHURERSTRASSE 82 · CH-8808 PFÄFFIKON / SZ...
  • Seite 2 03 – 16 B E T R I E B S A N L E I T U N G 16 – 29 M O D E D ’ E M P L O I...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    I N H A L T S V E R Z E I C H N I S Spezielle Sicherheitshinweise zu diesem Gerät Gerätebeschreibung Montagemöglichkeiten Benutzung als Rollbrett Benutzung als Handwagen Benutzung als Plattform Benutzung als Werkbank und Sägebock Pflege Entsorgung und Garantie Technische Daten...
  • Seite 4: Spezielle Sicherheitshinweise Zu Diesem Gerät

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieser multifunktionalen Werkbank, die Sie nicht nur als Werkbank, sondern auch als Sägebock, als Stand-Plattform, als Rollbrett z. B. für Autoreparaturen und als Handwagen einsetzen können. Bitte lesen Sie vor der Montage und Inbetriebnahme diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, um sich mit Ihrem neuen Gerät vertraut zu machen und maxi- male Betriebssicherheit zu erzielen.
  • Seite 5 • Achten Sie darauf, dass der Arbeitsbereich gut ausgeleuchtet ist. • Achten Sie darauf, dass das Gewicht auf dem Gerät immer gleichmässig verteilt ist, so dass es nicht kippen kann. Egal in welchem der möglichen Einsatzbereiche Sie das Gerät benutzen, stellen Sie immer sicher, dass der Körper bzw. das Objekt, das auf dem Gerät liegt, in der Mitte steht oder liegt, damit kein Ungleichgewicht entstehen kann, sonst könnte das Gerät umfallen oder kippen und Personenschäden verursachen.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    G E R Ä T E B E S C H R E I B U N G A Bohrung für Zugseil F Feste Räder B Werkzeugablage (herausnehmbar) G Lineal C Winkelmesser H Universal-Räder mit Bremsen D Löcher für Benutzung als Sägebock I Teleskop-Alufüsse, höhenverstellbar E 2-in-1 Griff J Selbstjustierende Fuss-Pads...
  • Seite 7: Montagemöglichkeiten

    M O N T A G E M Ö G L I C H K E I T E N • Die Werkbank kommt bereits fertig montiert und kann mit wenigen Handgriffen zu folgenden Geräten umgebaut werden: 1. Klassische Werkbank 2.
  • Seite 8: Benutzung Als Rollbrett

    B E N U T Z U N G A L S R O L L B R E T T D A S R O L L B RET T IS T ID EA L FÜR REP AR ATU R AR BE I TE N Z .
  • Seite 9 5. Gehen Sie genauso für die 3 verbleibenden Räder vor. 6. Drehen Sie das Rollbrett wieder um. 7. Bringen Sie optional ein Zugseil (nicht im Lieferumfang inbegriffen) an der Bohrung in der schmalen Kante neben der Werkzeugablage an. Achtung: Maximal-Beladung als Rollbrett: 100 kg! Benutzung als Rollbrett z.
  • Seite 10: Benutzung Als Handwagen

    B E N U T Z U N G A L S H A N D W A G E N • Um das Gerät als Handwagen zu benutzen, müssen vorher die 4 Räder montiert worden sein, wie im Kapitel „Benutzung als Rollbrett“ beschrieben. Arretierungs- winkel 1.
  • Seite 11: Benutzung Als Plattform

    B E N U T Z U N G A L S P L A T T F O R M • Um das Gerät als Plattform mit oder ohne hochgeklappter Werkzeugablage zu benutzen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Lösen Sie alle Füsse aus ihrer verriegelten Position und klappen Sie jedes Fusspaar nach aussen, bis es sich nicht weiter bewegen lässt.
  • Seite 12: Benutzung Als Werkbank Und Sägebock

    B E N U T Z U N G A L S W E R K B A N K U N D S Ä G E B O C K • Um das Gerät als Werkbank oder als Sägebock zu benutzen, gehen Sie wie folgt vor: Entriege- lungsknopf 1.
  • Seite 13 WO L L EN S IE D I E W ERK B A N K A L S S Ä G EB OCK U M BAU E N , G EH EN SI E W IE FO L GT V O R: •...
  • Seite 14: Pflege

    P F L E G E • Nach jeder Benutzung die Werkbank bzw. die Oberfläche mit einem feuchten Tuch reinigen. • Halten Sie Ihre Werkbank sauber und prüfen Sie vor jeder Benutzung, ob alle Schrauben angezogen sind und das Gerät perfekt für den jeweiligen Einsatz mon- tiert ist.
  • Seite 15: Technische Daten

    T E C H N I S C H E D A T E N Modell Multifunktionale Werkbank Art.-Nr. 231953 Abmessungen der Arbeitsfläche/Plattformfläche 108,5 x 54,5 cm Arbeitshöhe 52 cm als Plattform bzw. 78 cm als Werkbank/Sägebock Maximale Beladung als Werkbank/Sägebock: 100 kg...
  • Seite 16 BIT TE B EAC HTEN FAITE S A TTENTI ON...
  • Seite 17 S O M M A I R E Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil Description de l’appareil Possibilités de montage Utilisation comme plateau de manutention sur roulettes Utilisation comme chariot de manutention Utilisation comme escabeau Utilisation comme établi ou chevalet de sciage Entretien Elimination et garantie Caractéristiques techniques...
  • Seite 18 Chère cliente, cher client Nous vous félicitons pour l’achat de cet établi multifonctionnel, que vous pourrez utiliser comme établi mais également comme chevalet de sciage, escabeau, pla- teau de manutention sur roulettes, pour inspecter le dessous de votre véhicule par exemple, ou comme chariot de manutention.
  • Seite 19 • Prenez soin que la zone de travail soit bien éclairée. • Prenez soin que le poids sur l’appareil soit bien réparti uniformément pour que l’ap- pareil ne risque pas de basculer. Quelle que soit l’utilisation que vous voulez faire de l’appareil, prenez toujours soin que la personne ou l’objet qui se trouve sur l’appareil soit bien au milieu pour garantir un bon équilibre, sinon l’appareil risquerait de tomber ou de basculer ce qui pourrait causer des dommages corporels.
  • Seite 20 D E S C R I P T I O N D E L ’ A P P A R E I L A Trou pour câble tracteur F Roues fixes B Rangement pour les outils (amovible) G Règle C Rapporteur H Roues universelles avec freins D Trous pour l’utilisation comme Pieds télescopiques en aluminium,...
  • Seite 21 P O S S I B I L I T E S D E M O N T A G E • L’établi est livré monté et peut être facilement transformé pour être utilisé comme suit : 1. Etabli classique 2.
  • Seite 22 U T I L I S A T I O N C O M M E P L A T E A U D E M A N U T E N T I O N S U R R O U L E T T E S L E P L A T E A U D E M A NUT EN T IO N S UR R OU L E T TE S E S T I D E AL P O U R E F F E C T U E R D ES T RA V A UX DE M E C AN IQ U E OU CO M M E CH AR IO T P O U R T R AN S PO RT E R D ES O B J ET S...
  • Seite 23 5. Procédez de la même manière pour les 3 autres roues. 6. Retournez ensuite l’appareil. 7. En option, accrochez un câble tracteur (non inclus) dans l’orifice prévu à cet effet situé sur le rebord étroit à côté du rangement pour outils. Attention : La charge maximale lors de l’utilisation sur roues est de 100 kg ! Utilisation comme plateau de manutention sur roulettes, p.ex.
  • Seite 24 U T I L I S A T I O N C O M M E C H A R I O T D E M A N U T E N T I O N • Pour utiliser l’appareil comme chariot de manutention, les 4 roues doivent préala- blement être montées comme indiqué...
  • Seite 25 U T I L I S A T I O N C O M M E E S C A B E A U • Pour utiliser l’appareil comme escabeau avec ou sans rangement pour outils relevé, procédez comme suit : 1.
  • Seite 26 U T I L I S A T I O N C O M M E E T A B L I O U C H E V A L E T D E S C I A G E •...
  • Seite 27 S I V OU S V OU L EZ T RA N S FO RM E R L ’ ET A B LI E N CH E V AL E T D E S CI AG E , P R O C E D EZ C OM M E S UIT : •...
  • Seite 28 E N T R E T I E N • Nettoyez le revêtement de l’appareil avec un chiffon humide après chaque utilisa- tion. • Maintenez votre établi toujours propre et vérifiez avant chaque utilisation que toutes les vis sont bien serrées et que l’appareil est parfaitement monté pour l’usage prévu.
  • Seite 29 C A R A C T E R I S T I Q U E S T E C H N I Q U E S Modèle Etabli multifonctionnel No. d’article 231953 Dimensions du plan de travail / de la plateforme 108,5 x 54,5 cm...

Inhaltsverzeichnis