Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Tragbare  Wärmebildkamera 
T‐160  T‐256 
Benutzerhandbuch 
Wärmebildkamera  T‐160  T‐256 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Uniks T-160

  • Seite 1   Wärmebildkamera  T‐160  T‐256                                        Tragbare  Wärmebildkamera  T‐160  T‐256  Benutzerhandbuch       ...
  • Seite 2: Über Die Richtlinien

    Jurisdiktionen.    Die anderen genannten Marken und Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.    HAFTUNGSAUSSCHLUSS  SOWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST, WERDEN DIESES HANDBUCH UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKT  MIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE "WIE BESEHEN" UND    "MIT ALLEN FEHLERN UND FEHLERN"    ZUR VERFÜGUNG GESTELLT.  UNIKS ÜBERNIMMT KEINE GEWÄHRLEISTUNGEN,  WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF GEWÄHRLEISTUNGEN DER  MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDEN QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. SIE  VERWENDEN DAS PRODUKT AUF EIGENE GEFAHR. UNIKS LEHNT JEGLICHE HAFTUNG IHNEN GEGENÜBER IM  ZUSAMMENHANG MIT BESONDEREN, FOLGE- UND NEBENSCHÄDEN AB, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT  AUF SCHÄDEN, DIE SICH AUS ENTGANGENEM GEWINN, BETRIEBSUNTERBRECHUNG ODER DATENVERLUST, SCHÄDEN AN  SYSTEMEN ODER VERLUST VON DOKUMENTATION ERGEBEN, DIE SICH AUS VERTRAGSBRUCH, UNERLAUBTER  HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), HAFTUNG FÜR PRODUKTSCHÄDEN ODER ANDERWEITIG IM  ZUSAMMENHANG MIT DER VERWENDUNG DES PRODUKTS ERGEBEN,    AUCH WENN UNIKS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT  SOLCHER SCHÄDEN ODER VERLUSTE INFORMIERT WURDE.    SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR DES INTERNETS INHÄRENTE SICHERHEITSRISIKEN MIT SICH BRINGT UND DASS UNIKS  JEGLICHE HAFTUNG FÜR ABNORMALEN BETRIEB, VERLETZUNG DER VERTRAULICHKEIT ODER ANDERE SCHÄDEN  AUFGRUND VON CYBERANGRIFFEN, VIRUSINFEKTIONEN ODER ANDEREN RISIKEN IM ZUSAMMENHANG MIT DER  INTERNETSICHERHEIT ABLEHNT; UNIKS  LEISTET JEDOCH    BEI BEDARF ZEITNAHEN TECHNISCHEN SUPPORT.    SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DAS PRODUKT IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT ALLEN GELTENDEN GESETZEN  ZU VERWENDEN UND ALLEIN FÜR EINE SOLCHE KONFORME NUTZUNG VERANTWORTLICH ZU SEIN. INSBESONDERE IST  DER NUTZER DAFÜR VERANTWORTLICH, DASS DIE NUTZUNG DES PRODUKTS NICHT DIE RECHTE DRITTER VERLETZT, WIE  Z.B. Z.B. PUBLIZITÄTSRECHTE, RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER RECHTE IM ZUSAMMENHANG MIT DEM  DATENSCHUTZ UND ANDERE RECHTE IN BEZUG AUF DIE PRIVATSPHÄRE. SIE DÜRFEN DIESES PRODUKT NICHT FÜR  VERBOTENE ZWECKE VERWENDEN, WIE UNTER ANDEREM DIE HERSTELLUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DIE  ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, AKTIVITÄTEN, DIE IN  ZUSAMMENHÄNGEN MIT UNSICHEREN NUKLEAREN SPRENGSTOFFEN ODER KERNBRENNSTOFFEN DURCHGEFÜHRT ...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

      Wärmebildkamera  T‐160  T‐256    2006/66/EG (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie und es ist nicht möglich, diese mit  unsortiertem  Hausmüll  in  der  Europäischen  Union  zu  entsorgen.  Batteriespezifische  Informationen  finden  Sie  in  der  Produktdokumentation.  Die  Batterie  ist  mit  diesem  Symbol  gekennzeichnet,  das  Cadmium (Cd), Blei (Pb) oder Quecksilber (Hg) enthalten kann. Zur fachgerechten Entsorgung geben Sie  die Batterie bei Ihrem Händler vor Ort zurück oder entsorgen sie an autorisierten Sammelstellen. Für  mehr                                Informationen, siehe: www.recyclethis.info.   ...
  • Seite 4   Wärmebildkamera  T‐160  T‐256    Instandhaltung  ● Wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Händler oder  Ihr nächstgelegenes Servicecenter. Wir lehnen jegliche Haftung in Bezug auf Probleme ab, die durch unbefugte  Reparatur oder Wartung verursacht werden.  ● Wischen Sie das Gerät bei Bedarf vorsichtig mit einem sauberen Tuch ab, das mit einer kleinen Menge  Ethylalkohol getränkt ist.  ● Wenn das Gerät in einer Weise verwendet wird, die nicht vom Hersteller genehmigt wurde, kann die Garantie  erlöschen.  ● Wir empfehlen Ihnen, Ihr Gerät einmal im Jahr zur Kalibrierung zu senden, nachdem Sie Ihren Händler  vor Ort nach Informationen zu den Wartungszentren gefragt haben.  Technische Hilfe  ● UNIKS-Kunden    finden https://www.uniks.it alle Informationen, die Sie benötigen, um das Beste aus Ihren UNIKS- Produkten herauszuholen. Das Portal bietet Ihnen Zugang zu unserem Support-Team, bietet Dokumentations- und  Software-Tools, Servicekontakte und vieles mehr.  Nutzungsumgebung  ● Stellen Sie sicher, dass Ihre Umgebung den Anforderungen des Geräts entspricht. Die Betriebstemperatur sollte  zwischen -10 °C und 50 °C (zwischen 14 °F und 122 °F) liegen und die Luftfeuchtigkeit sollte 95% nicht  überschreiten.  ● Setzen Sie das Gerät NICHT intensiver elektromagnetischer Strahlung oder staubigen Umgebungen aus.  ● Richten Sie die Linse NICHT auf die Sonne oder andere helle Lichter aus.    Notfall Wenn Ihr Gerät Rauch, Gerüche oder Geräusche abgibt, schalten Sie es sofort aus, trennen Sie das Netzkabel,  und wenden Sie sich dann an ein Servicecenter.   ...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

      Wärmebildkamera  T‐160  T‐256        Einleitung ...................... 5     Produktpräsentation .................. 5     Hauptfunktionen  ................... 5     Aspekt ....................... 6     Präparat ...................... 7     Laden Sie Ihr Gerät auf  .................. 7     Ein‐/Ausschalten ................... 7     Beschreibung der Schnittstelle  .............. 8     Temperaturmessung .................. 8     Einstellen von Parametern für die Temperaturmessung ...
  • Seite 6: Einleitung

      Einleitung  Produktpräsentation  Mit der tragbaren Wärmebildkamera können Sie optische und thermische Bilder  aufnehmen.    Der eingebaute hochempfindliche IR-Detektor und der Hochleistungssensor  erkennen Temperaturänderungen und messen die Temperatur in Echtzeit.  Die    Genauigkeit der Temperaturmessung beträgt ±2 °C (± 3,6 °F) oder ±2% bei einer  Umgebungstemperatur zwischen 15 °C und 35 °C (59 °F bis 95 °F) und einer  Objekttemperatur über 0 °C (32 °F).  Es hilft Benutzern, potenzielle Risiken zu erkennen und den Verlust von Vermögenswerten  zu begrenzen. Das Gerät bietet Funktionen wie Live-Anzeige, Bilderfassung usw., und ist in  zahlreichen Branchen wie Bauwesen, Automobilindustrie, Klimaanlagen usw. weit  verbreitet.    Hauptfunktionen    Temperaturmessung  Das Gerät ist in der Lage, die Temperatur in Echtzeit zu erkennen und auf dem Bildschirm  anzuzeigen.    Herstellen einer Verbindung mit der Clientsoftware      PC: Mit dem Thermo Analyzer können Sie Live-Bilder anzeigen, Bilder aufnehmen,   Aufzeichnungen machen und Alarmmeldungen auf dem PC empfangen.      Alarm  Das Gerät erzeugt akustische und optische Alarme, wenn die Zieltemperatur den  definierten Schwellenwert überschreitet           ...
  • Seite 7: Aspekt

      Aspekt  Bildschirm Rückseite Ladeanzeige Lautsprecher Ein/OK/Menü Navigation   Funktion  Knopf  Langer Druck: Ein- / Ausschalten  Kurzdruck: Menü anzeigen oder    einen Vorgang bestätigen  Verlassen Sie das Menü oder    kehren Sie zum vorherigen  Menü zurück.  Navigationstaste  Drücken Sie die Eingabetaste,  um Parameter auszuwählen.      Drücken Sie die Eingabetaste,  um zu bestätigen.         Optisches Objektiv Wärmebildobjektiv Weißlicht Schalter für Objektivschutz Auslöser Loch für Handschlaufe Stativanschluss  ...
  • Seite 8: Präparat

      aufgeladen wird,  leuchtet die LED- Anzeige in  leuchtendem Rot.  Wenn das Gerät  vollständig  aufgeladen ist,  leuchtet die LED- Anzeige in  leuchtendem Grün.          USB-C-Anschluss  Es wird verwendet, um  den Akku aufzuladen  oder Schnappschüsse  zu exportieren.        Aktivierungsknopf  Drücken Sie die  Umschalttaste auf der  Live-View-Oberfläche,  um einen  Schnappschuss zu  erstellen.  Drücken Sie die  Umschalttaste im  Menümodus, um zur  Live-Ansicht zu  wechseln.    Anmerkung    Das Erscheinungsbild variiert je nach Modelltyp.   Einige Modelle unterstützen optische Linsen und weißes Licht. Beziehen Sie sich auf Ihr ...
  • Seite 9: Beschreibung Der Schnittstelle

      Abschaltend  Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um es  auszuschalten.  Einstellen des automatischen Herunterfahrens  Um die Dauer festzulegen, bevor das Gerät automatisch ausgeschaltet wird, drücken Sie in  der Live-Display-Benutzeroberfläche auf und greifen Sie auf das  Element Auto Power  Off zu.  Beschreibung der Schnittstelle    Temperatureinheit Akkustatus  Echtzeit- Temperatur Farbtemperaturskala Zentraltempera- Höchsttemperatu- turanzeige ranzeige Entfernung Mindesttempera- turanzeige   Emissionsgrad Temperaturmessung  Die Temperaturmessfunktion liefert die Echtzeittemperatur der Szene und zeigt sie auf der  linken Seite des Bildschirms an. Diese Funktion ist standardmäßig aktiviert.  Einstellen von Parametern für die Temperaturmessung  Parameter für die Temperaturmessung können eingestellt werden, um die Genauigkeit der  Messung zu verbessern.  Verfahren:  Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche die Eingabetaste, um die Menüleiste  anzuzeigen.   Drücken Sie / , um die gewünschte Konfigurationsleiste auszuwählen.    Drücken Sie die Taste, um die Konfigurationsoberfläche aufzurufen.   Emissionsgrad: Legen Sie den Emissionsgrad des Ziels in Bezug auf die Wirksamkeit  ...
  • Seite 10: Festlegen Von Temperaturmessregeln

        Verfahren:  Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche die Eingabetaste, um die Menüleiste  anzuzeigen.   Drücken / und wählen Sie  Temp‐Bereich.  Wählen Sie den Konfigurationsmodus aus.   Im Automatikmodus   passt das Gerät automatisch die Parameter der  Temperaturbereiche an.     Wählen Sie    im manuellen Modus Parameter aus.     Drücken Sie, um die minimalen  oder maximalen Temperaturen auszuwählen, und drücken Sie / , um den Wert  anzupassen.   Drücken Sie die Eingabetaste, um zu speichern und zu beenden.   Festlegen von Temperaturmessregeln  Verfahren:  Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche die Eingabetaste, um die Menüleiste  anzuzeigen.   Drücken / und wählen  Sie Anpassen.  Wechseln Sie zu Anzeige , und wählen Sie den Hotspot, den Kalten Punkt, den  Mittelpunkt oder den benutzerdefinierten Punkt aus, der während der Live-Anzeige  angezeigt werden soll.  Optional: Der benutzerdefinierte Punkt kann bei Bedarf auch geändert werden.      Wechseln Sie zu Benutzerdefinierter Punkt.
  • Seite 11: Erstellen Von Schnappschüssen

      Wählen Sie die Alarmregel aus und stellen Sie die Alarm- und Frühwarntemperatur  ein. Wenn die Temperatur des Ziels über oder unter dem Schwellenwert liegt, erzeugt  das Gerät einen Alarm.    Drücken Sie die Eingabetaste, um zu speichern und zu beenden.   Erstellen von Schnappschüssen  Verfahren:  Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche die Eingabetaste, um die Menüleiste  anzuzeigen.    Drücken Sie / und wählen Sie    Bildtyp aus.  ● Offline‐Bild: Wählen Sie diesen Typ aus, um das Offline-Bild in der Thermo Analyzer- App zu analysieren.  ● Wärmediagramm: Wählen Sie diesen Typ für die Entwicklung benutzerdefinierter  Software aus.  Drücken Sie die Umschalttaste auf der Live-View-Oberfläche, um einen Schnappschuss  zu erstellen. Die Live-Ansicht friert ein und das Gerät zeigt den Schnappschuss mit den  Temperaturinformationen an.  Drücken Sie die Taste, um das Bild zu speichern, oder die Taste, um es zu löschen.     Anmerkung  Sie können keine Bilder aufnehmen, wenn Ihr Gerät mit Ihrem PC verbunden ist.  Snapshot‐Ansicht  Verfahren:  Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche die Eingabetaste, um die Menüleiste  anzuzeigen.   Drücken / und wählen Sie  Bild.  Drücken Sie / , um das Bild auszuwählen, und drücken Sie, um es anzuzeigen.   Optional: Drücken Sie diese Taste, um das Bild in der Bildanzeigeoberfläche zu  entfernen. Drücken Sie / um das Bild zu ändern.   ...
  • Seite 12: App-Verbindung

      ● Um Schäden an Ihrem Gerät zu vermeiden, entfernen Sie NICHT die Typ-C-Verbindung  von Ihrem PC oder nehmen Sie die microSD-Karte während der Laufwerksinstallation  heraus.  APP‐Verbindung  Das Gerät unterstützt WLAN-Verbindungen und WLAN-Hotspots. Wenn Sie Ihr Gerät mit  der THG Start App verbinden, können Sie es mobil steuern.  Verbindung über Wi‐Fi  Bevor Sie beginnen  Laden Sie die App herunter und installieren Sie sie auf Ihrem Telefon.  Verfahren:  Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche die Eingabetaste, um die Menüleiste  anzuzeigen.    Drücken / und wählen Sie  Wi‐Fi.  Drücken Sie diese Taste, um die Funktion zu aktivieren.   Drücken Sie / , um das WI-Fi auszuwählen und geben Sie das Passwort ein.    Drücken Sie die Eingabetaste, um zu speichern und zu beenden.   Starten Sie die App und fügen Sie das Gerät zu Ihren Online-Geräten hinzu.    Befund  Über die App können Sie Live-Viewing durchführen oder Schnappschüsse machen.    Anmerkung  Einige Modelle unterstützen Wi-Fi. Beziehen Sie sich auf Ihr Gerät oder Datenblatt.  Verbindung über Hotspot  Bevor Sie beginnen  Laden Sie THG Start herunter und installieren Sie es auf Ihrem Telefon.  Verfahren:  Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche die Eingabetaste, um die Menüleiste  anzuzeigen.    Drücken / und wählen Sie  Hotspot.  Drücken Sie diese Taste, um die Funktion zu aktivieren.  ...
  • Seite 13: Einstellung Der Led-Leuchten

      Fusion: Verschmelzung des optischen Bildes mit dem Wärmebild. In diesem Modus   wird das geschmolzene Bild mit einem transparenten Rahmen angezeigt.  Bild in Bild: Zeigt einen Teil der Wärmebilder auf den normalen optischen.   Optik: Zeigt nur optische Bilder an.   Optional: Wenn Sie die Füllmethode auswählen, müssen Sie die Mischstufe  entsprechend der Entfernung des Ziels angeben.  Drücken Sie die Eingabetaste, um zu speichern und zu beenden.     Anmerkung  Einige Modelle unterstützen die Image-Konfigurationsfunktion. Beziehen Sie sich auf  das tatsächliche Gerät.  Einstellung der LED‐Leuchten  Um das LED-Licht ein- oder auszuschalten, drücken Sie auf die Live-Display- Benutzeroberfläche und greifen Sie auf das  Element Weißlicht zu.    Anmerkung  Einige Modelle unterstützen die Weißlichtfunktion. Beziehen Sie sich auf Ihr Gerät oder  Datenblatt.      Cast‐Bildschirm  Bevor Sie beginnen  ● Verbinden Sie Ihr Gerät mit dem mitgelieferten Typ-C-Kabel mit Ihrem PC    ● Installieren Sie Thermo Analyzer, der das UVC-Protokoll unterstützt, auf Ihrem PC.  Verfahren:  Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche die Eingabetaste, um die Menüleiste  anzuzeigen.    Drücken Sie / und aktivieren Sie die  Funktion "Cast Screen".  Öffnen Sie die Thermo Analyzer App, um Ihr Gerät live in der App anzuzeigen und zu  verwalten. ...
  • Seite 14: Aktualisieren

      Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche die Eingabetaste, um die Menüleiste  anzuzeigen.   Drücken Sie die Tasten / , um die  Option Speicher formatieren  auszuwählen.  Drücken und wählen Sie  OK , um mit der Formatierung der Speicherkarte zu  beginnen.    Anmerkung  Formatieren Sie die Speicherkarte bei der ersten Verwendung.  Aktualisieren  10.4 Verfahren:  Schließen Sie das Gerät über das Typ-C-Kabel an den PC an, und öffnen Sie die  festplatte, die das System findet.  Kopieren Sie die Update-Datei und fügen Sie sie in das Stammverzeichnis des Geräts  ein.  Trennen Sie das Gerät vom PC.  Wenn Sie Ihr Gerät neu starten, wird es automatisch aktualisiert. Der  Aktualisierungsvorgang wird auf dem Hauptbildschirm angezeigt.    Anmerkung  Nach der Aktualisierung wird Ihr Gerät automatisch neu gestartet. Die aktuelle Version  wird unter Menü > Informationen .   angezeigt Zurücksetzen des Geräts  10.5 Drücken Sie in der Live-View-Oberfläche auf Wiederherstellung, und wählen Sie  Wiederherstellung , um das Gerät zu löschen und die Standardeinstellungen  wiederherzustellen.  Anhang  Referenzwerte für den Emissionsgrad einiger gebräuchlicher Werkstoffe  11.1 Material  Emissionsgrad  Menschliche Haut  0,98 ...
  • Seite 15: Häufig Gestellte Fragen (Faq)

    Aufnahmefunktion verfügbar ist.  Überprüfen Sie, ob der Speicherplatz voll ist.  Überprüfen Sie, ob der Akku Ihres Geräts schwach ist.    Der PC erkennt die Kamera nicht.  R:Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät mit dem Standard-Typ-C-Kabel an Ihren PC angeschlossen  ist.    Die Kamera funktioniert nicht oder reagiert nicht.  R:Halten Sie die Taste gedrückt, um die Kamera neu zu starten.                 Technische Daten  11.3 Thermische Module T-256 und T-160  Bildsensor  Vanadiumoxid ungekühlte Focal  Plane Arrays  IR-Auflösung  T-256: 256 x 192 (49152pxls)  T-160: 160 x 120 (19200pxls)  Pixelabstand  T-256: 12 μm  T-160: 17 μm  Spektralbereich  8 - 14 μm  NETD  < 40 mK (@25°C), F#=1,0  Brennweite  T-256: 3,6 mm  T-160: 3,5 mm  Sichtfeld (FOV)  T-256: 37,2° × 50,0°  T-160: 32,9° × 44,4° ...
  • Seite 16   Messung und Analyse  Objekttemperaturbereich  -20 °C bis 550 °C (-4 °F bis 1022 °F)  Präzision  Max.(±2°C/3,6°F, ±2%), für  Umgebungstemperatur 15°C bis  35°C (59°F bis 95°F) und  Objekttemperatur über 0°C (32°F)  Messvoreinstellungen  Mittelpunkt, Hot Spot,  Kaltpunkt, Voreingestellte  Punkte, Aus  Hochtemperaturalarm  Akustische und optische  Warnung  Lagerung  Speichermedien  T-256: EMMC (16 GB)  T-160: EMMC (4 GB)  Bildspeicherkapazität  T-256: 90 000 Bilder  T-160: 30 000 Bilder  Bilddateiformat  BMP mit Messdaten inklusive  Funktionen  LED-Licht  Ja  WLAN  802,11 b/g/n (2,4 GHz)  UVC-Gusssieb  Ja  Niveau/Bereich  Automatisch/Manuell  Energiesystem  Stromversorgung  3,7 V Gleichstrom/ 0,5 A  Leistungsaufnahme  T-256: 1,8 W ...
  • Seite 17: Packungsinhalt

      Batteriebetriebszeit  6 Stunden Dauerbetrieb  Ladezeit des Akkus  3 Stunden allgemein  Allgemein  Menüsprache  21 Sprachen    Deutsch, Englisch, Französisch,  Russisch, Koreanisch, Spanisch,  Portugiesisch, Italienisch,  Japanisch, Ungarisch, Tschechisch,  Slowakisch, Polnisch, Rumänisch,  Dänisch, Türkisch, traditionelles  Chinesisch, Schwedisch,  Norwegisch, Finnisch,  Niederländisch  Arbeitstemperaturbereich  -10 °C bis 50 °C (14 °F bis 122 °F)  Lagertemperaturbereich  -20 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F)  Schutzniveau  Schutzart IP54  Höhe des Falltests  2 m (6,56 Fuß)  Schnittstelle  USB Typ-C  Gewicht  ca. 360 g (0,79 lb)  Dimension  221,7 mm × 73,5 mm × 80,5 mm  (8,73" × 2,89" × 3,17")  Stativmontage  UNC 1/4"-20    Packungsinhalt        Kurzanleitung ...

Diese Anleitung auch für:

T-256

Inhaltsverzeichnis