Seite 1
ORIGINALANLEITUNG BENZINFRÄSE BETRIEBSANLEITUNG FMTB50/FMTB80 BUILDER SAS ZI, 32 rue aristide Bergès - 31270 Cugnaux - Frankreich MAFE IN PRC 2021 VORSICHT: Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem richtigen Gebrauch des Geräts vertraut...
Seite 2
1. SICHERHEITSWARNUNG: Für Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen sollten Sie diese Vorsichtsmaßnahmen besonders beachten: 1) Ausbildung a) Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem richtigen Gebrauch des Geräts vertraut; b) Lassen Sie niemals Kinder oder Personen, die mit dieser Anleitung nicht vertraut sind, die Maschine benutzen.
Seite 3
sind. Ersetzen Sie verschlissene oder beschädigte Elemente und Bolzen satzweise, um die Unwucht zu erhalten. 3) Operation a) Betreiben Sie den Motor nicht in einem geschlossenen Raum, in dem sich gefährliche Kohlenmonoxiddämpfe ansammeln können;...
Seite 4
b) Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei gutem Kunstlicht; c) Achten Sie an Hängen immer auf Ihren festen Stand; d) Gehen Sie, laufen Sie niemals mit der Maschine; e) Bei Rotationsmaschinen auf Rädern arbeiten Sie quer zum Hang, niemals auf und ab; f) Seien Sie bei Richtungsänderungen an Hängen äußerst vorsichtig;...
Seite 5
Gefahr durch geworfene Gegenstände Gegenstände, die von den rotierenden Zinken getroffen werden, können mit großer Wucht von der Deichsel geschleudert werden und schwere Verletzungen verursachen. Befreien Sie den Boden vor der Bodenbearbeitung von Stöcken, großen Steinen, Draht, Glas...
Seite 6
usw. Von abgenutzten oder beschädigten Zinken weggeschleuderte Teile können schwere Verletzungen verursachen. Überprüfen Sie die Zinken immer, bevor Sie die Bodenfräse benutzen. Brand- und Verbrennungsgefahr Benzin ist hochentzündlich und Benzindampf kann explodieren. Gehen Sie beim Umgang mit Benzin äußerst vorsichtig vor. Halten Sie Benzin außerhalb der Reichweite von Kindern.
Seite 7
Deichsel nicht beschädigt und in gutem Zustand ist. Zu Ihrer Sicherheit oder der Sicherheit anderer, achten Sie besonders darauf, wenn Sie die Deichsel bergauf oder bergab einsetzen.
Seite 8
2. WARNUNGSSYMBOL Achtung! Vorsicht: Brandgefahr! Das Teil ist extrem heiß! Nicht berühren! Lesen Sie vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung Vorsicht! Stecken Sie Ihre Hände nicht in den Gürtel, wenn er läuft. Achtung: rotierendes Arbeitsgerät! Halten Sie sich von der Maschine fern. Warnung: Abgasemissionen sind gesundheitsschädlich für den Körper.
Seite 9
• dass die Maschine immer in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers und der Betriebsanleitung verwendet werden muss • Motor Wartungs- Reinigungsarbeiten, beim Werkzeugwechsel und beim Transport mit anderen Mitteln als mit eigener Kraft abzustellen; • Bei Arbeiten an Hängen können gewisse Gefahren auftreten; arbeiten Sie langsam und halten Sie das Werkzeug fest.
Seite 11
9. Baugruppe Getriebe 10. Fender 11. Motor 12. Schalldämpfer 13. Luftfilter 14. Rückspulstart...
Seite 12
MOTORSCHMIERUNG MIT: siehe Betriebsanleitung des Motors. Menge des Motoröls: siehe Betriebsanleitung des Motors. Kraftstoff: bleifreies Benzin Sicherheitsvorrichtung für den Vorwärtsgang zum Anhalten der Deichsel. Das Modell FMTB50/FMTB80 verfügt über einen vorderen Riemenantrieb für den Motor und eine gefettete Kette für die Deichsel. Der Lenker kann sein: 1.
Seite 13
(Pitc.2) Alle Angaben zur Identifizierung (Codenummer, Motor, Gewicht, Leistung) sind auf dem Nummernschild der Maschine aufgedruckt (Pitc.3). (Pitc.3) Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton. Befestigen Sie die beiden Hackmesser mit den mitgelieferten Schrauben und Muttern an der Hauptwelle. Montieren Sie den hinteren Sporn mit der mitgelieferten Schraube und den beiden Stiften, die sich auf dem Spornhalter befinden, an seinem Platz.
Seite 14
Sie nicht verwenden VorderradDie Räder können nach oben und eingestellt werden...
nach unten (siehe Pitc.4). (Pitc.4) Montieren beiden Schutzverlängerungen entsprechenden Schrauben und Muttern an den Hauptdeichselschutz, der am Körper der Maschine angebracht ist. Das Schutzblech sollte eine Breite von 60 cm gemäß den CE-Normen erreichen. Zur Erleichterung des Transports kann der Lenker demontiert bleiben, entweder durch die beiden Schrauben in der einen Version oder durch die Gewindehülse in der anderen, mit der er am Lenkerhalter befestigt ist.
Seite 16
unterstützen Sie das Zurückrollen des Seils mit der Hand (Abb.10). Wenn der Motor läuft, den Chokehebel in die Ausgangsposition bringen und...
Seite 17
Gashebel in der Mittelstellung. Um den Motor abzustellen, stellen Sie den Gashebel in die Position "LOW" (Abb. 5). Schalten Sie den Motorschalter in die Position "OFF" (Abb.7) . Abb.5 Abb.6 Abb.7Bild Abb.9 Abb.10...
6.2 Wenn die Maschine rückwärts fahren muss, greifen Sie den Rückwärtsganggriff (Abb. 9). 6.3 Modell NO. FMTB50/FMTB80, Abstand zwischen den Riemen ist 52±5 mm. Bitte beachten Sie, dass Sie nur die Schraube von der vorderen Halterung und die Riemenabdeckung entfernen müssen, dann können Sie den Riemenabstand überprüfen (siehe Foto unten).
Seite 19
Seite. Durch Hinzufügen von zwei weiteren Messersätzen kann die Deichsel auf 78 cm verlängert werden (Abb.15). Die Klingen der Deichselmesser sollten immer nach vorne, zur Vorderseite der Maschine gerichtet sein. 800mm Pitc.15 Technische Parameter Modell FMTB50 FMTB80 Motortyp H170F H170F 4,0 kW 4,0 kW...
Seite 20
Arbeitsgeschwindig 170/min 170min keit -1, 0, +1 -1, 0, +1 (ein Vorwärtsgang, (ein Vorwärtsgang, Schaltungen: ein Leerlauf und ein ein Leerlauf und ein Rückwärtsgang) Rückwärtsgang) Klinge Typ 2-4 (4 Sätze à 16 3-4(6 Sätze 24Stück) Stück) Reifen Modell 8×1.75 8×1.75 580mm×400mm×74 Abmessun 580mm×400mm×...
8. WARTUNG Bitte beachten Sie, dass die Wartungsarbeiten für normale Betriebsbedingungen vorgesehen sind. Wenn der Betrieb der Deichsel unter anderen Bedingungen erfolgt, empfehlen wir Ihnen, sich mit Ihrem Händler in Verbindung zu setzen, um die Maschine zu warten. 1. Stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie die Zündkerze ab, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
Seite 22
insbesondere die Schrauben der Fräse (tragen Sie bei Arbeiten an der Fräse immer Schutzhandschuhe). Im Falle eines Risses oder Verschleißes können Sie den Gurt nach dem Abnehmen ersetzen...
Seite 23
die seitliche Schutzabdeckung, die mit zwei Schrauben am Rahmen in der Nähe der Motorwelle befestigt ist. Nehmen Sie den Riemen von den Riemenscheiben ab, legen Sie den neuen Riemen auf und stellen Sie ihn gemäß den Anweisungen im Kapitel BENUTZUNG UND EINSTELLUNG ein, indem Sie den Abstand zwischen den beiden Seiten des Riemens überprüfen, und bringen Sie dann die Abdeckung wieder an.
Seite 24
9. BREAKDOWN-LISTE A. Benzinmotor (1) Maschine lässt sich nur schwer oder gar nicht starten Phänomen des Ursac Lösung Zusammenbruchs Kohlenstoffablageru Kohlenstoff abbauen ng an der Zündkerze Zündkerze Übermäßiges oder zu Spiel auf 0,7~ kein geringes Spiel 0,8mm einstellen Funke Zündkerze an der Isolationsschaden Zündkerze...
Seite 25
wieder zusammensetzen. schlechter Kontakt normale ersetzen und Zündung Hochspannungskabel verbinden Ö Zündkerze lversorgun Versagen von sauber Stoppsch alter, Kurzschluss Aufschlüsselung des ersetzen. Ölalarms...
(2) Abnormale Bedingungen in der Bewegung Phänomen des Ursac Lösung Zusammenbruc Dämpfer geschlossen, öffnen schlechte Dämpfe Belüftung des r, Schalldämpfer Schalldämpfers ersetzen Abrieb von beweglichen prüfen, ersetzen Teilen Ins ufficient power Geschwindigkeit , Low rotation einstellen Gesc Mechanismus hwindigkeitsregulier Anpassung ungsmechanismus Geschwindigkeit nicht...
Seite 27
falsche Luftabstände Spiel einstellen von Ventil Luftventil abnormales Geräusch Nockenschaltwerk Nockenwelle verletzt austauschen Nadelventil und Vergaser leicht oilleaking Ölverschmutzung anklopfen oder angebracht reinigen. Vergasers Verformung des O-Rings ersetzen.
Seite 28
B. Pinne Anomalien Häufige Ursachen Zu treffende Maßnahmen Seltsame Feststeckende Klinge Drehen Sie die Pinne Geräusche ab, bis theengineis vollständig gestoppt. Leckage von Reparieren Sie es in Schmiermitteln der Reparatur Öl Shop Lose Schrauben, Muttern Straffen Sie die andere Komponenten Komponenten, Strangenoises bleiben,...
Seite 29
ZI, 32 rue aristide Bergès - 31270 Cugnaux - Frankreich Erklärt, dass die nachstehend bezeichnete Maschine: PETROL-TILLER FMTB50/FMTB80 Seriennummer : FMTB50: 20210453872-20210453941 FMTB80: 20210453942-20210454011 Entspricht den Bestimmungen der Richtlinie "Maschinen" 2006/42 / EG und den nationalen Umsetzungsvorschriften; Entspricht auch den folgenden europäischen...
Seite 30
11. GARANTIE GARANTIE Der Hersteller garantiert das Produkt gegen Material- und Verarbeitungsfehler für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs. Die Garantie gilt nur, wenn das Produkt für den Hausgebrauch bestimmt ist. Die Garantie deckt keine Defekte ab, die auf normale Abnutzung und Verschleiß...
Seite 32
12. PRODUKTAUSFALL WAS IST ZU TUN, WENN MEINE MASCHINE AUSFÄLLT? Wenn Sie Ihr Produkt in einem Geschäft gekauft haben: a) Entleeren Sie den Kraftstofftank. b) Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät vollständig, mit allem mitgelieferten Zubehör und sauber ist! Ist dies nicht der Fall, wird die Reparaturwerkstatt das Gerät ablehnen.
13. GARANTIEAUSSCHLÜSSE DIE GARANTIE DECKT NICHT AB: • Inbetriebnahme und Einrichtung des Produkts. • Schäden, die durch normale Abnutzung des Produkts entstehen. • Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstehen. • Schäden, die durch eine nicht der Gebrauchsanweisung entsprechende Montage oder Inbetriebnahme entstanden sind.