Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MY PROJECT HG09740 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Reifendruckprüfer 5-in-1
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
REIFENDRUCKPRÜFER 5-IN-1 /
5-IN-1 TYRE PRESSURE GAUGE
REIFENDRUCKPRÜFER 5-IN-1
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
URZĄDZENIE DO KONTROLI
CIŚNIENIA POWIETRZA W
OPONACH 5-W-1
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
MĚŘIČ TLAKU V
PNEUMATIKÁCH 5 V 1
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
TESTER DE PRESIUNE PENTRU
ANVELOPE, 5 ÎN 1
Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă
IAN 420487-2204
MERAČ TLAKU V
PNEUMATIKÁCH 5 V 1
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
MJERAČ TLAKA U GUMAMA
5 U 1
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
BКОНТРОЛЕР ЗА ГУМИ 5 В 1
Инструкции за обслужване и безопасност

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MY PROJECT HG09740

  • Seite 1 REIFENDRUCKPRÜFER 5-IN-1 / 5-IN-1 TYRE PRESSURE GAUGE REIFENDRUCKPRÜFER 5-IN-1 MERAČ TLAKU V PNEUMATIKÁCH 5 V 1 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny URZĄDZENIE DO KONTROLI CIŚNIENIA POWIETRZA W MJERAČ TLAKA U GUMAMA OPONACH 5-W-1 5 U 1 Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa BКОНТРОЛЕР...
  • Seite 2 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Wskazówki dotyczące obsługi i Strona bezpieczeństwa Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní Strana pokyny RO/MD Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă Pagina Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné Strana pokyny Upute za posluživanje i za Vašu Stranica sigurnost Инструкции...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . Seite Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch .
  • Seite 5: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung, den Sicherheitshinweisen und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise und Symbole verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signal wort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
  • Seite 6: Einleitung

    REIFENDRUCKPRÜFER 5-IN-1 ˜ Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung . Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut .
  • Seite 7: Technische Daten

    Nothammer - damit Sie in einem Notfall eine Scheibe zerschlagen und schnell entkommen können Digitales Display des Messgerätes - zeigt den gemessenen Reifendruck Gerät zur Messung der Profiltiefe - zur Messung der Profiltiefe die horizontale Stange in eine Profilrille stecken Blauer Bereich (4 bis 19 mm) *: Geeignet für sicheres Fahren Gelber Bereich (2 bis 4 mm) *: Baldigen Austausch planen Roter Bereich (0 bis 2 mm) *: Empfehlung: umgehenden Austausch...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Batterien / Akkus

    Lassen Sie Kinder niemals mit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt .   Das Verpackungsmaterial stellt eine Erstickungsgefahr dar . Kinder unterschätzen die damit verbundenen Gefahren häufig . Das Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug . Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von  ...
  • Seite 9: Risiko Des Auslaufens Von Batterien / Akkus

    Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf   Batterien / Akkus einwirken können z . B . auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung . Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt   mit Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder...
  • Seite 10: Problemlösung

    ˜ Problemlösung Das Produkt enthält empfindliche elektronische Komponenten . Daher   kann es in der Nähe von Funksendern zu Störungen kommen . Falls Anzeigefehler am Display auftreten, vergrößern Sie den Abstand solcher Geräte zum Produkt . Elektrostatische Entladung kann zu Fehlfunktionen führen . Wenn solche  ...
  • Seite 11: Lagerung

    Verwenden Sie zur Reinigung des Produktes keine scheuernden oder   anderweitig aggressiven Reiniger . Reinigen Sie das Produkt vor und nach dem Gebrauch mit einem   trockenen Tuch . Schalten Sie das LCD-Display immer aus, wenn das Produkt nicht in  ...
  • Seite 12: Gerät Entsorgen

    Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf . Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben . Zudem sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet .
  • Seite 13: Garantie

    ˜ Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu . Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt .
  • Seite 14 Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service- Anschrift übersenden . Service Service Deutschland Tel .: 0800 1528352 E-Mail: kundenmanagement@kaufland .de 14 DE...
  • Seite 15 Używane ostrzeżenia i symbole . . . . . . . . . . . . . Strona 16 Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 17 Używać...
  • Seite 16: Używane Ostrzeżenia I Symbole

    Używane ostrzeżenia i symbole W instrukcji obsługi, skróconej instrukcji obsługi, instrukcjach bezpieczeństwa oraz na opakowaniu zastosowano następujące ostrzeżenia i symbole: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol ze słowem „Niebezpieczeństwo” wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia .
  • Seite 17: Wstęp

    URZĄDZENIE DO KONTROLI CIŚNIENIA POWIETRZA W OPONACH 5-W-1 ˜ Wstęp Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu . Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup produktu wysokiej jakości . Instrukcja obsługi jest częścią tego produktu . Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i utylizacji .
  • Seite 18: Dane Techniczne

    Młotek awaryjny - w sytuacji awaryjnej można nim wybić szybę i szybko wydostać się z pojazdu Cyfrowy wyświetlacz przyrządu pomiarowego - pokazuje zmierzone ciśnienie w oponach Urządzenie do pomiaru głębokości bieżnika - aby zmierzyć głębokość bieżnika, poziomy drążek należy wsunąć w bieżnik Niebieski obszar (4 do 19 mm) *: Ciśnienie odpowiednie do bezpiecznej jazdy...
  • Seite 19: Instrukcje Bezpieczeństwa Dotyczące Baterii Lub

    Nie zostawiać dzieci bez nadzoru w pobliżu materiałów pakunkowych .   Materiały pakunkowe grożą zadławieniem . Dzieci często nie są w stanie ocenić związanych z tym niebezpieczeństw . Materiały pakunkowe nie są zabawką . Niniejszy produkt może być używany przez dzieci od lat 8 oraz przez  ...
  • Seite 20 Ryzyko wycieku z baterii lub akumulatorków Unikać ekstremalnych warunków otoczenia oraz temperatur, które   mogłyby mieć wpływ na baterie lub akumulatorki, np . grzejników lub bezpośredniego światła słonecznego . Jeśli baterie lub akumulatorki wyczerpały się, unikać kontaktu ze skórą,   oczami i błonami śluzowymi! Miejsca kontaktu natychmiast przepłukać...
  • Seite 21 ˜ Rozwiązywanie problemów Produkt zawiera wrażliwe elementy elektroniczne . Dlatego też w   pobliżu urządzeń transmisji radiowej mogą wystąpić zakłócenia . Jeśli na wyświetlaczu pojawią się błędy, należy zwiększyć odległość między danym urządzeniem i produktem . Wyładowania elektrostatyczne mogą powodować nieprawidłowe  ...
  • Seite 22: Przechowywanie

    Do czyszczenia produktu nie stosować żadnych agresywnych ani   ściernych środków czyszczących . Produkt czyścić suchą szmatką przed i po użyciu .   Zawsze wyłączać wyświetlacz LCD, gdy produkt nie znajduje się w   użyciu . Wydłuża to żywotność baterii . Produkt przechowywać...
  • Seite 23: Gwarancja

    Baterii / akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi . Mogą one zawierać szkodliwe metale ciężkie i należy je traktować jak odpady specjalne . Symbole chemiczne metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg = rtęć, Pb = ołów . Dlatego też zużyte baterie / akumulatory należy przekazywać...
  • Seite 24 W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad, należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektroniczną . Produkt uznany za uszkodzony można następnie z dołączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystąpiła, przesłać...
  • Seite 25 Použitá výstražná upozornění a symboly . . Strana 26 Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 27 Použití...
  • Seite 26: Použitá Výstražná Upozornění A Symboly

    Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu na obsluhu, stručném návodu, bezpečnostních pokynech a na obalu používána následující výstražná upozornění a symboly: NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek těžké...
  • Seite 27: Úvod

    MĚŘIČ TLAKU V PNEUMATIKÁCH 5 V 1 ˜ Úvod Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku . Rozhodli jste se pro kvalitní produkt . Návod k obsluze je součástí tohoto výrobku . Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, použití a likvidaci . Před použitím výrobku se seznamte se všemi pokyny k obsluze a bezpečnostními pokyny .
  • Seite 28: Technické Údaje

    Nouzové kladivo - abyste v případě nouze dokázali rozbít okno a rychle uniknout Digitální displej měřiče - ukazuje tlak naměřený v pneumatikách Přístroj pro měření hloubky profilu - pro měření hloubky profilu, vložte vodorovnou tyč do drážky profilu Modrý rozsah (4 až 19 mm) *: Vhodné pro bezpečnou jízdu Žlutý...
  • Seite 29: Bezpečnostní Pokyny Pro Baterie / Akumulátory

    Nenechte děti nikdy hrát si bez dozoru s balicími materiály . Balicí   materiál představuje nebezpečí udušení . Děti často podceňují s tím spojená nebezpečí . Balicí materiál není hračka . Tento výrobek mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými  ...
  • Seite 30: Použití A Skladování

    Riziko vytečení baterií / akumulátorů Vyhněte se extrémním podmínkám a teplotám, které by mohly mít vliv na   baterie / akumulátory, např . na radiátorech / přímém slunečním světle . Pokud jsou baterie / akumulátory vyteklé, zabraňte kontaktu kůže, očí a   sliznic s chemikáliemi! Postižené místo pečlivě opláchněte čistou vodou a ihned vyhledejte lékařskou pomoc! NOSTE OCHRANNÉ...
  • Seite 31: Řešení Problémů

    ˜ Řešení problémů Výrobek obsahuje citlivé elektronické součástky . Proto může v blízkosti   rádiových vysílačů docházet k rušení . Pokud se na displeji nastávají chyby, zvětšete vzdálenost mezi těmito přístroji a výrobkem . Elektrostatické výboje mohou vést k funkčním poruchám . Pokud dochází k  ...
  • Seite 32: Skladování

    K čištění výrobku nepoužívejte abrazivní ani jinak agresivní čisticí   prostředky . Před použitím a po použití výrobek vyčistěte suchým hadříkem .   Vždy vypněte LCD displej, pokud výrobek nepoužíváte . To prodlužuje   životnost baterie . Uchovávejte výrobek a suchém místě mimo dosah dětí .  ...
  • Seite 33: Záruka

    ˜ Záruka Výrobek byl vyroben s nejvyšší pečlivostí podle přísných kvalitativních směrnic a před odesláním prošel výstupní kontrolou . V případě závad máte možnost uplatnění zákonných práv vůči prodejci . Vaše práva ze zákona nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou . Na tento artikl platí...
  • Seite 34 Indicații de avertizare și simboluri folosite . Pagina Introducere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Utilizarea conform destinației .
  • Seite 35: Indicații De Avertizare Și Simboluri Folosite

    Indicații de avertizare și simboluri folosite În manualul de utilizare, în instrucțiunile scurte, în indicațiile de siguranță și pe ambalaj se folosesc următoarele indicații de avertizare și simboluri: PERICOL! Acest simbol având cuvântul de semnalizare „Pericol” indică o periclitare cu grad ridicat de risc care, dacă nu este evitat, are ca urmare o rănire gravă...
  • Seite 36: Introducere

    TESTER DE PRESIUNE PENTRU ANVELOPE, 5 ÎN 1 ˜ Introducere Vă felicităm pentru achiziționarea noului dumneavoastră produs . Ați ales un produs de înaltă calitate . Manualul de utilizare reprezintă o parte integrantă a acestui produs . Acesta conține informații importante referitoare la siguranță, la utilizare și la eliminarea ca deșeu .
  • Seite 37: Date Tehnice

    Ciocan de urgență - ca să spargeți un geam și să puteți ieși repede în caz de urgență Afișaj digital al dispozitivului de măsurare - arată presiunea măsurată a anvelopelor Dispozitiv pentru măsurarea adâncimii profilului - pentru a măsura adâncimea profilului, introduceți tija orizontală într-un canal de profil Zona albastră...
  • Seite 38: Indicații De Siguranță Pentru Baterii / Acumulatori

    Nu lăsați niciodată copiii nesupravegheați cu materialul de ambalare .   Materialul de ambalare prezintă risc de sufocare . Copiii subestimează adesea pericolele legate de acesta . Materialul de ambalare nu este o jucărie . Acest produs poate fi folosit de copiii începând cu 8 ani și de persoanele  ...
  • Seite 39: Depozitarea

    Există riscul scurgerii bateriilor / acumulatorilor Evitați condițiile și temperaturile extreme care ar putea afecta bateriile /   acumulatorii, de ex . corpurile de încălzire / radiația solară directă . Dacă bateriile / acumulatorii au curs, evitați contactul substanțelor   chimice cu pielea, ochii și mucoasele! Clătiți imediat locul afectat cu apă curată...
  • Seite 40 ˜ Rezolvarea problemelor Produsul conține componente electronice sensibile . Prin urmare, pot   apărea interferențe în apropierea emițătoarelor radio . Dacă apar erori de afișare pe afișaj, măriți distanța acestor dispozitive față de produs . Descărcările electrostatice pot duce la defecte de funcționare . Dacă apar  ...
  • Seite 41: Înlăturare

    Nu utilizați agenți de curățare abrazivi sau agresivi pentru a curăța   produsul . Curățați produsul înainte și după utilizare cu o cârpă uscată .   Opriți întotdeauna afișajul LCD, dacă produsul nu este utilizat . Acest lucru   prelungește durata de viață a bateriei . Păstrați produsul într-un loc uscat și nu la îndemâna copiilor .
  • Seite 42: Garanție

    ˜ Garanție Produsul a fost produs cu atenție conform unor standarde stricte de calitate și verificat înainte de livrare . În cazul defectelor la nivelul acestui produs aveți drepturi legale față de vânzătorul produslui . Aceste drepturi legale nu sunt limitate de garanția noastră...
  • Seite 43 Numărul articolului îl luaţi de pe plăcuţa cu date tehnice, o gravură, de pe fișa cu date a instrucţiunilor (jos stânga) sau ca abţibild de pe partea din spate sau de jos . Dacă apar erori de funcţionare sau alte erori, contactaţi apoi departamentul de service prin telefon sau prin email .
  • Seite 44 Použité výstražné upozornenia a symboly . Strana 45 Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 46 Používanie v súlade s určením .
  • Seite 45: Použité Výstražné Upozornenia A Symboly . Strana

    Použité výstražné upozornenia a symboly V tomto návode na používanie, v stručnom návode, v bezpečnostných upozorneniach a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia a symboly: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie .
  • Seite 46: Úvod

    MERAČ TLAKU V PNEUMATIKÁCH 5 V 1 ˜ Úvod Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku . Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok . Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku . Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie . Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti .
  • Seite 47: Technické Údaje

    Núdzové kladivo - aby ste v prípade núdze mohli rozbiť okno a rýchlo ujsť Digitálny displej meracieho prístroja - ukazuje nameraný tlak v pneumatike Prístroj na meranie hĺbky dezénu - meranie hĺbky dezénu: vodorovnú tyč zasuňte do drážky v pneumatike Modrá...
  • Seite 48: Bezpečnostné Upozornenia Týkajúce Sa Batérií / Akumulátorových Batérií

    Deti nikdy nenechávajte bez dozoru v blízkosti obalových materiálov .   Obalový materiál predstavuje nebezpečenstvo udusenia . Deti často podceňujú nebezpečenstvo spojené s obalovými materiálmi . Obalový materiál nie je hračka . Tento produkt môžu používať deti od 8 rokov a staršie, ako aj osoby  ...
  • Seite 49: Používanie A Skladovanie

    Riziko vytečenia batérií / akumulátorových batérií Vyhnite sa extrémnym podmienkam a teplotám okolia, ktoré by mohli   ovplyvniť batérie / akumulátorové batérie, napr . radiátory / priame slnečné žiarenie . V prípade vytečených batérií / akumulátorových batérií zabráňte   kontaktu pokožky, očí a slizníc s chemickými látkami! Postihnuté miesta ihneď...
  • Seite 50: Riešenie Problémov

    ˜ Riešenie problémov Produkt obsahuje citlivé elektronické súčiastky . Preto môže v blízkosti   rádiových vysielačov dôjsť k rušeniu . Ak sa na displeji zobrazí chybné zobrazenie, produkt od takéhoto prístroju vzdiaľte . Elektrostatický výboj môže spôsobiť chybné funkcie . Ak nastanú takéto  ...
  • Seite 51: Skladovanie

    Na čistenie produktu nepoužívajte abrazívne ani inak agresívne čističe .   Produkt pred použitím a po použití vyčistite suchou handričkou .   LCD displej vypnite vždy, keď sa produkt nepoužíva . Predlžuje to   životnosť batérií . Produkt uchovávajte na suchom mieste mimo dosahu detí .  ...
  • Seite 52: Záruka

    ˜ Záruka Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný . V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva voči predajcovi produktu . Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou zárukou obmedzené . Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú...
  • Seite 53 Korištene upozoravajuće napomene i simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 54 Uvod .
  • Seite 54: Korištene Upozoravajuće Napomene I Simboli

    Korištene upozoravajuće napomene i simboli U ovim uputama za uporabu, kratkim uputama, sigurnosnim napomenama i na pakiranju korištene su sljedeće upozoravajuće napomene i simboli: OPASNOST! Ovaj simbol s izrazom „Opasnost“ označava opasnost visokog stupnja rizika koja, ako se ne izbjegne, uzrokuje tešku ozljedu ili smrt .
  • Seite 55: Uvod

    MJERAČ TLAKA U GUMAMA 5 U 1 ˜ Uvod Čestitamo vam na kupnji novog proizvoda . Ovom kupnjom odlučili ste se za visokokvalitetan proizvod . Uputa za uporabu je sastavni dio ovog proizvoda . Ona sadrži važne upute o sigurnosti, uporabi i uklanjanju otpada . Prije upotrebe proizvoda upoznajte se sa svim njegovim uputama za korištenje i sigurnosnim uputama .
  • Seite 56: Tehnički Podaci

    Čekić za slučaj nužde - tako da u slučaju nužde možete razbiti prozor i brzo pobjeći Digitalni prikaz brojila - pokazuje izmjereni tlak u gumama Uređaj za mjerenje dubine profila - za mjerenje dubine profila sloja umetnite vodoravnu šipku u utor gaznog sloja Plavo područje (4 do 19 mm) *: Pogodno za sigurnu vožnju Žuto područje (2 do 4 mm) *: Planirajte zamjenu uskoro...
  • Seite 57: Sigurnosne Napomene Za Baterije/Punjive Baterije

    Ne ostavljajte djecu s ambalažnim materijalom bez nadzora . Ambalažni   materijal može izazvati rizik od gušenja . Djeca često podcjenjuju opasnosti koje su s time povezane . Ambalažni materijal nije igračka . Proizvod smiju koristiti djeca od 8 godina te osobe s ograničenim  ...
  • Seite 58: Korištenje I Pohrana

    Opasnost od curenja baterija/punjivih baterija Izbjegavajte ekstremne uvjete i temperature koji bi mogli utjecati na   baterije/punjive baterije, npr . grijači ili izravno sunčevo zračenje . Ako baterije/punjive baterije iscure, izbjegavajte kontakt kemikalija s   kožom, očima i sluznicom! Odmah isperite zahvaćena mjesta čistom vodom i zatražite savjet liječnika! NOSITE ZAŠTITNE RUKAVICE! Baterije/punjive baterije koje su iscurile ili su oštećene pri dodiru s kožom mogu uzrokovati...
  • Seite 59: Rješavanje Problema

    ˜ Rješavanje problema Proizvod sadrži osjetljive elektroničke komponente . Stoga može doći do   smetnji u blizini radio odašiljača . Ako se pojave pogreške na zaslonu, odmaknite takve uređaje od proizvoda . Elektrostatičko pražnjenje može uzrokovati neispravnosti . Ako dođe do  ...
  • Seite 60: Skladištenje

    Za čišćenje proizvoda ne koristite abrazivna ili druga agresivna sredstva   za čišćenje . Očistite proizvod suhom krpom prije i nakon upotrebe .   Uvijek isključite LCD zaslon kad se proizvod ne koristi . Time se produljuje   trajanje baterije . Proizvod čuvajte na suhom mjestu izvan dohvata djece .
  • Seite 61: Jamstvo

    ˜ Jamstvo Proizvod se brižno izrađuje prema strogim smjernicama kvalitete i prije isporuke savjesno ispituje . U slučaju nedostataka na ovom proizvodu, na raspolaganju imate zakonska prava protiv prodavača tog uređaja . Vaša zakonska prava ovim našim jamstvom koje je predstavljeno u nastavku, ostaju netaknuta .
  • Seite 62 Broj artikla možete naći na tipskoj pločici, na gravuri, na naslovnoj stranici vaših uputa (dolje lijevo) ili na naljepnici na stražnjoj ili donjoj strani . Ukoliko nastanu greške u funkcioniranju ili drugi kvarovi, kontaktirajte najprije u nastavku navedeno odjeljenje servisa putem telefona ili e-maila . Otkriven kao neispravan proizvod, možete ga onda poslati na spomenutu adresu servisa bez poštarine za vas, s dokazom o kupnji (račun) i opisom kakav je kvar i kada je nastao .
  • Seite 63 Използвани предупредителни указания и символи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 64 Увод...
  • Seite 64: Използвани Предупредителни Указания И Символи

    Използвани предупредителни указания и символи В ръководството за експлоатация, краткото ръководство, указания за безопасност и върху опаковката са използвани следните предупредителни указания и символи: ОПАСНОСТ! Този символ със сигналната дума „Опасност“ указва заплаха с висока степен на риск, която, ако не бъде избегната, води...
  • Seite 65: Увод

    BКОНТРОЛЕР ЗА ГУМИ 5 В 1 ˜ Увод Поздравяваме Ви с покупката на този нов продукт . Вие избрахте висококачествен продукт . Ръководството за експлоатация е част от този продукт . То съдържа важни указания за безопас¬ност, употреба и изхвърляне . Преди употребата на продукта се запознайте с всички инструкции...
  • Seite 66: Технически Данни

    Авариен чук - за да можете при спешен случай да счупите стъкло и да излезете бързо Цифров дисплей на измервателния уред - показва измереното налягане в гумите Устройство за измерване на дълбочината на протектора - за да измерите дълбочината на протектора, поставете хоризонталния...
  • Seite 67: Батерии

    Никога не оставяйте деца с опаковъчните материали без надзор .   Опаковъчните материали представляват опасност от задушаване . Децата често подценяват свързаните с това опасности . Опаковъчният материал не е играчка . Този продукт може да бъде използван от деца на 8 или повече  ...
  • Seite 68: Употреба И Съхранение

    Риск от изтичане на батерии / акумулаторни батерии Избягвайте екстремни условия и температури, които могат да   въздействат на батериите / акумулаторните батерии, например върху радиатори / директна слънчева светлина . Ако батерии / акумулаторни батерии са изтекли, избягвайте контакт   на кожата, очите и лигавиците с химикалите! Незабавно изплакнете засегнатите...
  • Seite 69: Отстраняване На Неизправности

    ˜ Отстраняване на неизправности Продуктът съдържа чувствителни електронни компоненти . Затова в   близост до радиопредаватели може да се стигне до смущения . Ако възникнат грешки на дисплея, преместете тези устройства далеч от продукта . Електростатични разряди могат да доведат до неизправно  ...
  • Seite 70: Съхранение

    Не използвайте абразивни или други агресивни почистващи   препарати за почистване на продукта . Почиствайте продукта преди и след употреба със суха кърпа .   Винаги изключвайте LCD дисплея, когато продуктът не се използва .   Това удължава живота на батерията . Съхранявайте...
  • Seite 71: Гаранция

    Батериите / акумулаторните батерии не бива да се изхвърлят заедно с битовите отпадъци . Те могат да съдържат отровни тежки метали и подлежат на специална преработка . Химическите символи на тежките метали са, както следва: Cd = кадмий, Hg = живак, Pb = олово . Затова предавайте...
  • Seite 72: Гаранционен Срок И Законови Претенции При Дефекти

    Гаранционен срок и законови претенции при дефекти Гаранционната услуга не удължава гаранционния срок . Това важи също и за сменените и ремонтирани части . За евентуално наличните повреди и дефекти още при покупката трябва да се съобщи веднага след разопаковането . Евентуалните ремонти след изтичане на гаранционния срок...
  • Seite 73: Ремонтен Сервиз / Извънгаранционно Обслужване

    • При възникнали функционални дефекти или други повреди, първо се свържете по телефона или по електронната поща с посочения по-долу сервиз . • Продуктът, който е регистриран като дефектен, можете да изпратите след това без пощенски разходи на посочения Ви сервиз, като приложите...
  • Seite 74 * Чл . 112 . (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба потребителят има право да предяви рекламация, като поиска от продавача да приведе стоката в съответствие с договора за продажба . В този случай потребителят може да избира между извършване...
  • Seite 75: Процедиране В Случай На Рекламация

    Чл . 114 . (1) При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба и когато потребителят не е удовлетворен от решаването на рекламацията по чл . 113, той има право на избор между една от следните възможности: 1 . разваляне на договора и възстановяване на заплатената...
  • Seite 76 Номерът на артикула е посочен върху типовата табелка, гравюра, титулната страница на Вашето ръководство (долу вляво) или върху стикера от задната или долната страна на уреда . При възникнали функционални дефекти или други повреди, първо се свържете по телефона или по електронната поща с посочения по-долу сервиз...
  • Seite 77 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG09740 Version: 12/2022 IAN 420487-2204...

Inhaltsverzeichnis