Seite 1
IT - Istruzioni per l‘uso PT - Indicação de uso DK - Brugsanvising NO - Bruksanvising SE - Bruksanvising FI - Käyttöohje PL - Instrukcja obsługi CZ - Návod na použití HU - Használati utasítás EL - Oδηγίες χρήσης ATR-1...
Zubehör oder sonstiger Personen durchzuführen. EU-Verordnung 1. Zu Ihrer Sicherheit Modifi kationen am Helm • Zur Instandhaltung 2016/425 und erfüllt nicht originale Busch PROtective kann Schutzwirkung mehr die Anforderungen der beeinträchtig werden. Ersatzteile Zubehör nachgewiesenen normativen • Wird der Helm mit weiterer verwenden.
ATR-1 Gebrauchsanweisung 1.2 Defi nition der Warnsymbole Die folgenden Warnsymbole werden in diesem Dokument verwendet und kennzeichnen Textstellen, bei denen größere Aufmerksamkeit des Benutzers notwendig ist. Eine Defi nition der Bedeutung von jedem Symbol lautet wie folgt. Warnzeichen Signalwort Klassifi zierung...
Busch PROtective Schutzbrillen ausgestattet werden. • EN 14458:2018 Der Helm ist so konzipiert, ATR-1 ist weder zur Verwendung als Alternativ kann auch ein PC oder • EN 166:2001 dass er Aufprallenergie absorbiert, Fahrrad- oder Motorradhelm noch als PPSU Visier mit dem Helm verwendet Feuerwehrhelm gemäß...
ATR-1 Gebrauchsanweisung • EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Busch PROtective GmbH, das die Helme der ATR-1 Serie der EU-Verordnung 2016/425 ent- sprechen. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zum Download bereit: https://busch-protective.com/decla- ration-of-conformity/ 2.6 Erklärung der Helm-Kennzeichnung 2.6.1 Helm...
ATR-1 Gebrauchsanweisung 3.2 Vorbereitung für den Gebrauch 3.2.2 Helm dem Kopfumfang des 3. Verwendung Trägers anpassen Warnung: Verletzungsgefahr! 3.1 Voraussetzungen Schutzwirkung Helms Mittels des Einstellrads können Sie nun wird nur erreicht, wenn der Helm den Helm auf Ihre Kopfgröße anpassen Bei unsachgemäßer Verwendung...
Schutzbrillen (optional) Die Schutzbrille(n) (Korbbrillen) sind Um das Halteband zu spannen: entworfen worden um sie an Busch Protective ATR-1 Helmen, die mit Ziehen Sie die losen Enden auf beiden dem CMR-1 Rail-System ausgestat- Seiten der Korbbrille gleichmäßig bis tet sind, anzubringen.
ATR-1 Gebrauchsanweisung über der Lippe der Adapter platte be- So entfernen Sie die Stirnlampe aus 4. Passen Sie die Stellung der einzelnen fi ndet und das die Grate an der Unter- der Universal Stirnlampenhalterung: Schalen für einen optimalen Komfort seite des Befestigungsarms in den und Dichtsitz an, während Sie die Bügel...
Seite 10
ATR-1 Gebrauchsanweisung 3.2.8 PC-/Drahtgitter-/PPSU-Visier/ Beim Elektriker-Visier ist auf den 4. Anschließend werden die drei Elektriker-Visier (optional) befestigen richtigen Sitz der textilen Schutz- Hakenstreifen in den Helm eingeklebt. schürze zu achten. Diese muss eng Diese dienen als Befestigung für die Das Visiersystem lässt sich, während und faltenfrei am Körper anliegen.
Seite 11
ATR-1 Gebrauchsanweisung 3.2.10 Wildland Shroud CWS-1 5. Achten Sie darauf das Sie die stei- (optional) anbringen fen Seitenteile hinter die Helmkante gelegt haben. 1. Schnellverstellung nach links dre- 6. Schnellverstellung wieder öffnen hen soweit es geht (wenn der Helm (nach rechts drehen) auf dem Kopf liegt).
(optional) befestigen der Gebrauchsanweisung des Hör- einstellen seln; dabei ausschließlich Ersatzteile Sprechgarnitur Adapters CCH-1. von Busch PROtective verwenden, da Adapter in die CMR-1 des Helmes nur Original-Ersatzteile speziell für die schieben bis zum Einrasten. Die Verwendung mit dem Helm konzipiert Entriegelung nach vorne ziehen und sind.
ATR-1 Gebrauchsanweisung mäßig gereinigt werden. Die Helm- 4.3 Instandhaltungsarbeiten schale wird am besten nach jedem Hinweis: Zum Reinigen keine Einsatz gereinigt, dadurch wird ein An- 4.3.1 Helm zerlegen scheuernden oder scharfen alkali- haften der Verschmutzungen reduziert. schen Reinigungsmittel, Lösungs- Zum Zerlegen den Helm zunächst mittel oder organische Flüssigkeiten...
Helm benutzt und gelagert wird, am Gurtbandende, auf die passende von Ersatzteilen darf nur durch geschul- 60% Luftfeuchtigkeit) und an einem beeinfl usst. Helme der ATR-1 Serie Länge einstellen. Zum lösen des Kinn- tes Personal, oder den Hersteller selbst geschützten Ort aufbewahrt wer-...
Seite 15
Einschätzung der anderweitig erkennbare Beschädi- 9. Technische Daten brauchsdauer ist von Ihrer Beanspru- Nutzungsdauer nur jene Einsatz- gungen vorliegen. Gewicht Busch PROtective ATR-1 chung wie Witterungs einfl uss, La- Helmschale: szenarien, Anforderungen, Belastungen, ger- und Einsatz bedingungen, sowie Normen, Vorschriften, Helmprüfungen Größe H1...