Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

P567 / 50160 / ET2008-L
PLEASE READ THE MANUAL BEFORE YOUR FIRST USE. KEEP THIS MANUAL SAFE FOR
FUTURE REFERENCE!
1. Bar sheath
2. 5 in. (12.7 cm) chain
3. Guide bar
4. Chain guard
5. Tensioning Wheel
6. Sprocket cover
7. Oil tank cap
8. Compression cap
9. Safety lock (pruning saw)
10. Trigger (pruning saw)
Technical Data
Motor .................................................. 250W
No Load Speed ............................... 4000 rpm
Battery Voltage Max* ........................ 20V D.C.
Battery Capacity .......................... 1.5 Ah Li-ion
Charger Input .....100-240V AC | 50/60 Hz | 0.4 A
Charger Output ..................... 21V DC | 500 mA
Charge Time Max ............................... 5 hours
Cutting Thickness Max .................. 4 in. (10 cm)
IMPORTANT!
The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic
bags, foils or small parts. These items can be swallowed and pose a suffocation risk!
The equipment is powered by a lithium-ion battery. The battery pack is completely sealed and maintenance
free.
1.1.
Battery Charge Level Indicator
The battery pack is equipped with a push button for checking the charge level. Simply press the push
button to read off the battery charge level from the LEDs of the battery indicator:
Instruction Manual
PRODUCT DESCRIPTION
11. Handle
12. Hand guard
13. Locking latch
14. Locking button (pole
assembly)
15. Multi - angle lock button
16. Cam-lock
17. Pole assembly
18. Safety lock (pole
assembly)
Recommended: 2.4 in. (6 cm)
Battery Pack Operation
19. Trigger (pole assembly)
20. Locking button
(removable battery
compartment)
21. Removable battery
compartment
22. 21V lithium-ion charger
23. Charging socket
24. Battery indicator button
25. Battery indicators
Bar and Chain Length ................ 5 in. (12.7 cm)
Multi-Angle Head ............................ 7 positions
(-45° | -22.5° | 0° | 22.5° | 45° | 67.5° | 90°)
Telescopic Pole ............................ 4 ft to 5.8 ft
Overhead Reach .................. Up to 12 ft (3.7 m)
Oil Tank Capacity ................... 0.85 fl oz (25 ml)
Net Weight (without pole) ............ 3.2 lbs (1.5kg)
Net Weight (with pole) ............... 5.2 lbs (2.4 kg)
1
English
26. Bar and chain oil
27. Push lock button
28. 20V lithium-ion battery
29. Charger plug
(1.2 m to 1.8 m)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eurotops 50160

  • Seite 11: Produktbeschreibung

    Deutsch P567 / 50160/ ET2008-L Bedienungsanleitung Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch. Bewahren Sie sie sorgfältig zum Nachlesen auf! PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Schienenhülle 11. Handgriff 19. Auslöser 25. Batterieanzeige 2. 5 Zoll (12,7 cm) Kette 12. Handschutz (Teleskopstange) 26. Schienen- und Kettenöl 3.
  • Seite 12: Anzeige Des Batterieladezustands

    1.3. Anzeige des Batterieladezustands Der Batteriepack ist mit einem Druckknopf zur Überprüfung des Ladezustands ausgestattet. Drücken Sie einfach den Druckknopf, um den Ladezustand der Batterie an den LEDs der Batterieanzeige abzulesen: HINWEIS: • Wenn der Knopf für die Batterieanzeige nicht zu funktionieren scheint, laden Sie die Batterie auf.
  • Seite 13: Montage Der Handgeführten Astsäge

    2.1. Montage der handgeführten Astsäge Abb. 3 Griff Abb. 4 Druckknopf zur Verriegelung Abnehmbares Batteriefach a) Um das Gerät als handgeführte Astsäge zu b) Legen Sie die Batterie in das herausnehmbare konfigurieren, richten Sie die kleine Rille am Batteriefach ein, bis die Druckknöpfe einrasten abnehmbaren Batteriefach auf den Führungsschlitz (Abb.
  • Seite 14: Einstellung Der Kettenspannung

    Abb. 8 Abb. 9 Montage der Stange Montage der Stange Abb. 10 Riegel Verriegelungsklinke Abb. 11 Verriegelungsknopf Herausnehmbare Batterie Batteriefach + Batterie d) Um die Astsäge zu demontieren, drücken Sie den c) Schieben Sie das herausnehmbare Batteriefach Verriegelungsknopf des abnehmbaren Batteriefachs und die Batterie in das Ende der Stangenbaugruppe, nach unten und schieben Sie es aus der bis sie einrastet (Abb.
  • Seite 15: Schmierung Der Kette

    Abb. 13 0;05 Zoll (1,25 mm) Warme Kette nach Gebrauch - richtig gespannt HINWEIS: Eine neue Kette wird sich dehnen. Prüfen Sie die Spannung einer neuen Kette während der ersten zwei Betriebsstunden häufig, nachdem Sie die Batterie abgetrennt und die Kette abkühlen lassen haben. 3.2.
  • Seite 16: Betrieb Der Handgeführten Astsäge

    e) Entfernen Sie die Batterie und stellen Sie die Kettenspannung ein. Legen Sie die Batterie ein, schalten Sie die Astsäge ein und lassen Sie den Motor ca. 5 Minuten lang im Leerlauf laufen. g) Entfernen Sie die Batterie und überprüfen Sie die Kettenspannung erneut. Falls erforderlich, spannen Sie die Kette nach.
  • Seite 17: Betrieb Der Astsäge

    c) Legen Sie bei laufender Astsäge die Grundplatte gegen den zu schneidenden Ast und lassen Sie die Säge den gesamten Schnitt ausführen (Abb. 17). Üben Sie nur leichten Druck auf die Säge aus. HINWEIS: Die Grundplatte hilft, die Säge zu stabilisieren und Vibrationen deutlich zu reduzieren. Sie dient auch als Drehpunkt, so dass Sie die Säge während des Schneidens schwenken und besser kontrollieren können.
  • Seite 18: Schärfen Der Kette

    5.1. Schärfen der Kette WARNUNG! Um einen sicheren und effektiven Betrieb der Säge zu gewährleisten, ist es wichtig, dass die Schneidekomponenten gut geschärft sind. Es wird dringend empfohlen, die Kette zu ersetzen, sobald sie ihre Fähigkeit verliert, sauber und sicher zu schneiden. Es ist jedoch möglich, die vorhandene Kette zu schärfen, wenn dies sorgfältig durchgeführt wird.
  • Seite 19: Allgemeine Reinigung

    4) Wenn die Kette vom Ritzel abgefallen ist, lassen Sie die Führungsschiene los. Die Führungsschiene sollte leicht zurückfedern, so dass Sie die Kette und die Führungsschiene von der Säge entfernen können (Abb. 24). Abb. 25 Abb. 26 Oben Schneiden in Richtung Spitzen Schneiden nach außen gerichtet Unten Schneiden von der Spitze...
  • Seite 20: Sicherheitsmaßnahme Und Entsorgung Der Batterie

    Es wird empfohlen, die Astsäge nach jedem Gebrauch zu reinigen, um die beste Leistung zu gewährleisten. Verwenden Sie ein Tuch, einen Pinsel oder Druckluft, um Sägestaub und Splitter aus den Lüftungsschlitzen zu entfernen. Reinigen Sie das Gehäuse der Astsäge nur mit milder Seife und einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals starke Reinigungs- oder Lösungsmittel, um das Werkzeug zu reinigen.
  • Seite 21 Entsorgung der Elektro- und Elektronikgeräte über ein Getrenntsammelsystem erfolgt. Es stellt eine Mülltonne dar, die durch ein Kreuz durchgestrichen ist. Importiert von EML – Marke Prodis, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, Frankreich/ Hergestellt in der V.R.C Vermarktung durch EUROtops Versand GmbH, Elisabeth-Selbert-Str.3, D-40764 LANGENFELD, Deutschland.

Inhaltsverzeichnis