Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Tour à bois
FR
Wood lathe
EN
Holzdrehmaschine
DE
Torno de madera
ES
Tornio da legno
IT
Torno para madeira
PT
Houtdraaitafel
NL
GR
 
Tokarka do drewna
PL
Sorvi
FI
Träsvarv
SU
cтруг за дърво.
BU
Trædrejebænk
DK
Strung lemn
RO
Деревообрабатывающий станок
RU
Ağaç işleme tornası
TU
Soustruh na dřevo
CZ
Sústruh na drevo
SK
‫.ץעל הטרחמ‬
HE
‫.بشخ ةطرخم‬
AR
Fatorony
HG
Lesna stružnica
SL
Puidutreipink
ET
Medinės tekinimo staklės
LV
Koka virpa
LT
206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
413250-Manuel-A.indd 1
TB 100
7/06/06 9:26:59

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Barracuda TB 100

  • Seite 1 Tour à bois Wood lathe Holzdrehmaschine Torno de madera Tornio da legno Torno para madeira TB 100 Houtdraaitafel   Tokarka do drewna Sorvi Träsvarv cтруг за дърво. Trædrejebænk Strung lemn Деревообрабатывающий станок Ağaç işleme tornası Soustruh na dřevo Sústruh na drevo ‫.ץעל...
  • Seite 2 413250-Manuel-A.indd 2 7/06/06 9:27:07...
  • Seite 3 413250-Manuel-A.indd 3 7/06/06 9:27:14...
  • Seite 4 2150 1750 1250 413250-Manuel-A.indd 4 7/06/06 9:27:14...
  • Seite 5 413250-Manuel-A.indd 5 7/06/06 9:27:15...
  • Seite 6 OPTION A / B 413250-Manuel-A.indd 6 7/06/06 9:27:20...
  • Seite 7 10 mm 5 mm 413250-Manuel-A.indd 7 7/06/06 9:27:22...
  • Seite 8 3 min • Allumer pendant 3min avant l’utilisation • Turn ON during 3min before the use 413250-Manuel-A.indd 8 7/06/06 9:27:26...
  • Seite 9 113701 413250-Manuel-A.indd 9 7/06/06 9:27:29...
  • Seite 10 Option - Option - Option - Op�ion��� - Op�ion�� - Op��o - Option - Op�ion��� - Op�ion�� - Op��o - Op�ion��� - Op�ion�� - Op��o - Op�ion�� - Op��o - Op��o - Optie - Επιλογή� �� �� Op�j� �� V��� i nn�in��n - Ti�� �� � ��� - Ti��...
  • Seite 11 Option - Option - Option - Op�ion��� - Op�ion�� - Op��o - Option - Op�ion��� - Op�ion�� - Op��o - Op�ion��� - Op�ion�� - Op��o - Op�ion�� - Op��o - Op��o - Optie - Επιλογή� �� �� Op�j� �� V��� i nn�in��n - Ti�� �� � ��� - Ti��...
  • Seite 12 Option - Option - Option - Op�ion��� - Op�ion�� - Op��o - Option - Op�ion��� - Op�ion�� - Op��o - Op�ion��� - Op�ion�� - Op��o - Op�ion�� - Op��o - Op��o - Optie - Επιλογή� �� �� Op�j� �� V��� i nn�in��n - Ti�� �� � ��� - Ti��...
  • Seite 13 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahs�s g��r���m� ��� fr��ka�sı: Spannung und Frequenz: Sta������é �a�ětí a fr��k����c�� Tensión y frecuencia fijada: Sta������é �a�ät��� a fr��k����c�a Tensione e frequenza assegnata: ‫.בצקומ רדתו חתמ‬ Tensão e frequência fixa: ‫.ةجمربملا...
  • Seite 14 Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear hearing protective equipment: İş�ts��� k�ruma a���t� takı�: Gehörschutz tragen: ��u�í����t�� �chra�u s�uchu Llevar puesta una protección auditiva: Nost�� o�hr�nné s��ú�h�d��á Portare una protezione uditiva: ‫העימש תנגה ביכרהל שי‬ Utilizar uma protecção auditiva: ‫.جيجضلا...
  • Seite 15 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akust�k �ası�ç s����y��s� : Schalldruckpegel : H���din� �kusti�kého t���ku H���din� �kusti�kého t���ku Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : ‫.יטסוקא ץחל תמר‬ Nível de pressão acústica : ‫.يعمسلا...
  • Seite 16 Conformité européenne соответствие европейским стандартам: A�rup� uygun��uk : Conforms to EC standards : ���ropská shod� CE-Konformität : ��urópsk� dohod� Cumple con las directivas CE : ‫םייפוריאה םינקתל המאתה‬ Conforme alle norme CE : ‫.ةيبوروألا تافصاوملل قباطم‬ Conforme às normas CE : ���ropsk�...
  • Seite 17 ne pas jeter : Не выбрасывайте в мусорный ящик Do not throw away : Atmayiniz : Nicht zu werfen : Nevyhazujte je do bežného odpadu : No tirar : Neodhadzovat : N�� g��ttar��� : ‫תוללוס קורזל ןיא‬ Não deite no lixo : ‫.ةمامقلا...
  • Seite 18 TB 100 413250-Manuel-A.indd 18 7/06/06 9:27:48...
  • Seite 19 рабатывающий станок / Ağaç işleme tornası / Soustruh na dřevo / Sústruh na drevo /‫ / .بشخ ةطرخم / .ץעל הטרחמ‬Fato- rony / Lesna stružnica / Puidutreipink / Medinės tekinimo staklės / Koka virpa code BARRACUDA / 413250 / TB 100 / MCS 1000 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Seite 20 FR. GARANTIE C��t outi�� ��st g�r�nti �ontr��tu��������m��nt �ontr�� tout �i��� d�� �onstru�tion ��t d�� m�tièr��, à �ompt��r d�� ��� d�t�� d�� ���nt�� à ��’uti��is�t��ur ��t sur s�m���� �rés���tat��� du t�ck��t d�� ca�ss��. La gara�t��� c��s�st�� à r��m��ac��r ���s �art���s défa���a�t��s. C��tt�� gara�t��� �’��st �as a����ca���� ���...
  • Seite 21 GARANTI D��tt�� �ærktø� ��r dækk��t af ��� gara�t�k��trakt f�r k��strukt���s- �g mat��r�a���f����, s�m gæ�d��r fra kø�sdat���� ���d ��s���g af k�ss��bon��n. Gara�t���� ���står � at udsk�ft�� d�� d��f��kt�� d�����. Gara�t���� dækk��r �kk�� f���� ��stå��t s�m fø�g�� af a�����d���s��, s�m �kk�� ����rh��d��r sta�dard��r��� f�r a��arat��t, ������r skad��r ��stå��t ���d �kk�� aut�r�s��r��d�� ��dgr��� ������r s�øs��th��d fra �rug��r���s s�d��.