Seite 1
Tour à bois Wood lathe Holzdrehmaschine Torno de madera Tornio da legno Torno para madeira TB 100 Houtdraaitafel Tokarka do drewna Sorvi Träsvarv cтруг за дърво. Trædrejebænk Strung lemn Деревообрабатывающий станок Ağaç işleme tornası Soustruh na dřevo Sústruh na drevo .ץעל...
Seite 13
Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Nominal frequency and power: Tahs�s g��r���m� ��� fr��ka�sı: Spannung und Frequenz: Sta������é �a�ětí a fr��k����c�� Tensión y frecuencia fijada: Sta������é �a�ät��� a fr��k����c�a Tensione e frequenza assegnata: .בצקומ רדתו חתמ Tensão e frequência fixa: .ةجمربملا...
Seite 14
Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear hearing protective equipment: İş�ts��� k�ruma a���t� takı�: Gehörschutz tragen: ��u�í����t�� �chra�u s�uchu Llevar puesta una protección auditiva: Nost�� o�hr�nné s��ú�h�d��á Portare una protezione uditiva: העימש תנגה ביכרהל שי Utilizar uma protecção auditiva: .جيجضلا...
Seite 15
Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akust�k �ası�ç s����y��s� : Schalldruckpegel : H���din� �kusti�kého t���ku H���din� �kusti�kého t���ku Nivel de presión acústica : Livello di pressione acustica : .יטסוקא ץחל תמר Nível de pressão acústica : .يعمسلا...
Seite 16
Conformité européenne соответствие европейским стандартам: A�rup� uygun��uk : Conforms to EC standards : ���ropská shod� CE-Konformität : ��urópsk� dohod� Cumple con las directivas CE : םייפוריאה םינקתל המאתה Conforme alle norme CE : .ةيبوروألا تافصاوملل قباطم Conforme às normas CE : ���ropsk�...
Seite 17
ne pas jeter : Не выбрасывайте в мусорный ящик Do not throw away : Atmayiniz : Nicht zu werfen : Nevyhazujte je do bežného odpadu : No tirar : Neodhadzovat : N�� g��ttar��� : תוללוס קורזל ןיא Não deite no lixo : .ةمامقلا...
Seite 18
TB 100 413250-Manuel-A.indd 18 7/06/06 9:27:48...
Seite 19
рабатывающий станок / Ağaç işleme tornası / Soustruh na dřevo / Sústruh na drevo / / .بشخ ةطرخم / .ץעל הטרחמFato- rony / Lesna stružnica / Puidutreipink / Medinės tekinimo staklės / Koka virpa code BARRACUDA / 413250 / TB 100 / MCS 1000 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
Seite 20
FR. GARANTIE C��t outi�� ��st g�r�nti �ontr��tu��������m��nt �ontr�� tout �i��� d�� �onstru�tion ��t d�� m�tièr��, à �ompt��r d�� ��� d�t�� d�� ���nt�� à ��’uti��is�t��ur ��t sur s�m���� �rés���tat��� du t�ck��t d�� ca�ss��. La gara�t��� c��s�st�� à r��m��ac��r ���s �art���s défa���a�t��s. C��tt�� gara�t��� �’��st �as a����ca���� ���...
Seite 21
GARANTI D��tt�� �ærktø� ��r dækk��t af ��� gara�t�k��trakt f�r k��strukt���s- �g mat��r�a���f����, s�m gæ�d��r fra kø�sdat���� ���d ��s���g af k�ss��bon��n. Gara�t���� ���står � at udsk�ft�� d�� d��f��kt�� d�����. Gara�t���� dækk��r �kk�� f���� ��stå��t s�m fø�g�� af a�����d���s��, s�m �kk�� ����rh��d��r sta�dard��r��� f�r a��arat��t, ������r skad��r ��stå��t ���d �kk�� aut�r�s��r��d�� ��dgr��� ������r s�øs��th��d fra �rug��r���s s�d��.