Seite 2
THESE INSTRUCTIONS ARE IMPORTANT! Read all instructions carefully before use and keep them in a safe place for future reference. Your child’s safety may be compromised if the instructions are not followed. Safe operation depends on careful adherence to the instructions outlined within this manual. If unsure of any details then please contact us. Read all the warnings and safety notices detailed inside this manual.
CARE INSTRUCTIONS To remove dirt, lightly brush with a soft brush or use a damp cloth and mild liquid soap. Do not machine wash. Do not bleach. Do not store when damp. Always remove detachable items before handwashing. See instructions below for further details.
Seite 8
D / D e ut sch EINSTELLEN UND SCHULTERN 2b. Halten Sie die Trage mit einem Fuß am Ankerpunkt fest und setzen Sie das Kind in die Trage. Die Trage wird zusammengebaut geliefert. Das 2c. Ziehen Sie den Sitzhöheriemen fest, bis sich das Platzspargestell ist in der Transport- und Lagerstellung Kinn des Kindes auf einer Höhe mit dem oberen Rand zusammengeklappt.
• Wenn sich die Trage in Bodennähe oder auf dem Boden befindet, müssen die Füße des Kindes vor Verletzungen geschützt werden. • Es dürfen nur von Lifemarque Ltd. oder einem zugelassenen Händler angebotene Erweiterungen und Ersatzteile verwendet werden. • Nehmen Sie keine Änderungen an der Trage vor.
Seite 12
A. Shoulder Strap B. Hip Belt C. Chest Strap D. Stabiliser Strap E. Stabiliser Strap Adjuster F. Backsystem Strap Access G. Grab Handles A. Schouderriem B. Heupgordel C. Borstriem D. Stabilisatieriem E. Stabilisatieriemverstelling F. Toegang tot rugpandver- stelling G. Handgreep A.
Seite 13
Fig 1 Fig 2 A. Base Frame B. Locking Wedges C. Hinge Brackets A. Onderste stang B. Borgspieën C. Scharnierbeugels A. Bodenbügel B. Arretierkeile C. Gelenkstücke A. Base du cadre B. Coins de blocage C. Articulations...