Herunterladen Diese Seite drucken
A
B
D
C
E
F
PULL
TO
RELEASE
G
H
K
H
I
J
DE
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Montage und erster Be-
nutzung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf!
SICHERHEITSHINWEISE
Die HERMETIC hydration bladder ist ein Wasserspeicher mit Trinkschlauch-
system, der die Flüssigkeitsaufnahme während sportlicher Aktivitäten er-
möglicht. Eine magnetische HERMETIC Verschlussleiste verschließt den
Behälter und wird durch einen SNAP -Verschluss zusätzlich gesichert.
Die Verwendung der HERMETIC hydration bladder darf ausschließlich in
Verbindung mit den dafür vorgesehenen HERMETIC -Originalprodukten er-
folgen. Andernfalls kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen kommen.
Die HERMETIC hydration bladder ist nicht geeignet für die Spülmaschine,
die Mikrowelle oder den Gefrierschrank.
Zur Reinigung bitte ausschließlich klares Wasser benutzen.
Schützen Sie die HERMETIC hydration bladder vor direkter Sonneneinstrah-
lung! Temperaturen über 60 °C können das Produkt dauerhaft beschädigen.
Prüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die HERMETIC hydration bladder vollstän-
dig und rückstandslos gereinigt ist, insbesondere keine ferromagnetischen
Fremdkörper wie Metallstaub oder eisenhaltiger Sand anhaften, vollständig
verschlossen ist und ob das Schlauchsystem ordnungsgemäß funktioniert.
Sollten Mängel sowie Geschmacksbildung gleich welcher Art auftreten, stellen
Sie die Benutzung bitte umgehend ein und kontaktieren Sie einen Fachhändler.
Die HERMETIC hydration bladder ist nicht für die Verwendung als Über-
PULL
TO
lebens- oder Notfallausrüstung geeignet.
OPEN
Nutzen und lagern Sie die HERMETIC hydration bladder nicht in der Nähe
von scharfkantigen Gegenständen.
Benutzen Sie die HERMETIC hydration bladder nur in Tragesystemen, die
dafür vorgesehen sind.
Vermeiden Sie Druckbelastungen von außen auf die gefüllte HERMETIC
hydration bladder .
Nur geeignet für die Verwendung mit reinem Wasser.
Achtung: Die HERMETIC hydration bladder enthält Magnete und darf
daher nicht in unmittelbarer Nähe von elektronischen Implantaten, wie
z.B. Herzschrittmachern und Defibrillatoren verwendet werden!
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Das Produkt enthält verschluck-
bare Kleinteile. Benutzung nur unter Aufsicht von Erwachsenen.
REINIGUNG
Reinigen Sie das Produkt vor der ersten Benutzung mit klarem Wasser und
einem kleinen Tropfen Spülmittel. Verwenden Sie dabei kein Waschpulver,
Weichspüler, Chlorbleiche, Allzweckreiniger, alkoholhaltige Reinigungsmittel
oder scheuerndes Waschmittel (Abb. D).
Zur Trocknung muss die HERMETIC hydration bladder kopfüber im geöffne-
ten Zustand aufgestellt oder aufgehängt werden (Abb. A). Zum Offenhalten
der magnetischen Verschlussleiste eignet sich beispielsweise ein handelsüb-
licher Küchenschwamm (Abb. B).
Um das Schlauchsystem zu reinigen, demontieren Sie das Mundstück und
das Verbindungsventil an beiden Enden des Schlauches und waschen Sie
die einzelnen Komponenten mit Wasser und einem kleinen Tropfen Spülmit-
tel sorgfältig aus, sodass keine Verschmutzungen zurückbleiben (Abb. C).
Im Anschluss müssen alle Komponenten unter fließendem Wasser durchge-
spült werden. Das Schlauchsystem kann nach der Trocknung zusammenge-
setzt und erneut verwendet werden.
TECHNISCHE DATEN
Material: TPU, PVC, PA, PA66GF, Neodym
Hergestellt in China
L
MONTAGE
Die Montage der HERMETIC hydration bladder erfolgt an den hersteller-
seitig vorgesehenen Aufhängungspunkten und Durchführungen des Trage-
systems (Abb. E).
Verbinden Sie die befüllte HERMETIC hydration bladder mit der dafür vor-
gesehenen Anbringung zunächst ohne Trinkschlauch in Ihrem Tragesystem
und beachten Sie die Herstellerangaben des Tragesystems.
Im Anschluss führen Sie unter Berücksichtigung der Herstellerangaben den Trink-
schlauch ggf. ohne Mundstück durch das Tragesystem durch und verbinden den
Trinkschlauch mit dem Ventil der HERMETIC hydration bladder (Abb. G).
Um den Trinkschlauch von der HERMETIC hydration bladder zu lösen, be-
tätigen Sie den Taster am Ventil und ziehen Sie den Trinkschlauch mit der
Kupplung nach unten heraus (Abb. H).
Vergewissern Sie sich, dass die HERMETIC hydration bladder fest ange-
bracht ist und sich nicht durch ihr Eigengewicht sowie dynamischen Bewe-
gungen lösen kann.
Stellen Sie ebenso sicher, dass das Trinkschlauchsystem vor der Benut-
zung ordnungsgemäß funktioniert und der Schlauch ohne Abknickung ver-
legt ist (Abb. I).
Achten Sie bei der Montage darauf, dass die HERMETIC hydration bladder
aufrecht, fest verschlossen und ohne Kontakt zu scharfkantigen oder spitzen
Festkörpern befestigt wird (Abb. F).
Hinweis: Verwenden Sie nur die mitgelieferten Komponenten! Fremde
Bauteile oder Komponenten können zu Undichtigkeit führen.
Wenn Sie bei der Montage unsicher sind, bitten Sie Ihren Fachhändler um Rat!
BENUTZUNG
Reinigen Sie die HERMETIC hydration bladder sorgfältig vor und nach je-
dem Gebrauch wie beschrieben!
Machen Sie sich vor der Benutzung mit der Handhabung der HERMETIC
hydration bladder vertraut und überprüfen Sie deren einwandfreie Funktion.
Vergewissern Sie sich, dass die Montage ordnungsgemäß erfolgt ist.
Um die HERMETIC hydration bladder ordnungsgemäß zu befüllen, öffnen Sie
den SNAP -Verschluss durch Ziehen nach unten (Abb. K). Öffnen Sie die mag-
netische HERMETIC -Verschlussleiste und halten Sie diese geöffnet (Abb. L).
Befüllen Sie die HERMETIC hydration bladder nun mit stillem Wasser. Ach-
ten Sie dabei auf das maximal angegebene Volumen (Abb. N).
SNAP
Verschließen Sie im Anschluss die HERMETIC -Verschlussleiste sowie den
TO
SNAP -Verschluss, indem Sie diese aufeinander schnappen lassen (Abb. M).
CLOSE
Sie hören das „Klick- Geräusch" des mechanischen Einrastens.
Achtung: Beachten Sie, dass aus der HERMETIC hydration bladder Flüs-
sigkeit austreten kann, wenn Sie beide Verschlüsse nicht ordnungs-
gemäß schließen!
Zum Trinken aus der HERMETIC hydration bladder führen Sie das Mund-
stück zu Ihrem Mund. Üben Sie mit den Schneidezähnen Druck auf die Mitte
des Mundstückes aus, sodass sich das Ventil öffnet (Abb. J). Durch gleich-
zeitiges Saugen gelangt das Wasser in Ihren Mund.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Die HERMETIC hydration bladder ist als Wasserspeicher mit Trinkschlauch-
system zur Anbringung in dafür bestimmte Tragesysteme vorgesehen.
N
Jede von der bestimmungsgemäßen Verwendung abweichende Benutzung
gilt als bestimmungswidrig und kann zu Fehlfunktionen, Beschädigungen
oder Verletzungen führen.
ENTSORGUNG
Die HERMETIC hydration bladder kann im Hausmüll entsorgt werden. Be-
achten Sie die in Ihrem Land geltenden Umweltvorschriften hinsichtlich der
Entsorgung.
HAFTUNG
Wir haben alle Anstrengungen unternommen, um die Gebrauchsanweisung
richtig, vollständig und so exakt wie möglich zu gestalten. Abweichungen
können nicht vollständig ausgeschlossen werden, sodass für Fehler in der
zur Verfügung gestellten Gebrauchsanweisung keine Haftung übernommen
werden kann.
Für Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung oder
die nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstehen, übernehmen wir
keine Haftung.
Wird die HERMETIC hydration bladder zweckentfremdet, unsachgemäß
verwendet oder eigenmächtig repariert, kann keine Haftung für eventuelle
Schäden übernommen werden.
M
IMPRESSUM
Dieses Produkt ist durch eines oder mehrere Patente geschützt. Weitere
Informationen zum Patentschutz der HERMETIC -Produktreihe erhalten
Sie auf: www.fidlock.com/patents
Für nähere Informationen besuchen Sie unsere Website:
www.fidlock.com/consumer
FIDLOCK GmbH, Kirchhorster Straße 39, 30659 Hannover, Deutschland,
AG Hannover, HRB 204281, E-Mail: info-bike@fidlock.com
loading

Inhaltszusammenfassung für Fidlock HERMETIC

  • Seite 1 Die HERMETIC hydration bladder ist nicht für die Verwendung als Über- PULL lebens- oder Notfallausrüstung geeignet. OPEN Nutzen und lagern Sie die HERMETIC hydration bladder nicht in der Nähe von scharfkantigen Gegenständen. PULL Benutzen Sie die HERMETIC hydration bladder nur in Tragesystemen, die RELEASE dafür vorgesehen sind.
  • Seite 2 HERMETIC hydration bladder (fig. G). bladder (Fig. G). Para soltar o tubo da HERMETIC hydration bladder , acionar o botão da vál- Per rimuovere il tubo per bere da HERMETIC hydration bladder , premere porteur et respectez les indications du fabricant du système porteur.