Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Originalbetriebsanleitung
--------
DE
--------
EN
Translation of the original instructions
--------
Traduction du mode d'emploi d'origine
FR
--------
IT
Traduzione del Manuale d'Uso originale
--------
Traducción del manual original
ES
--------
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
--------
CZ
Překlad originálního návodu k provozu
--------
Preklad originálneho návodu na prevádzku
SK
--------
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
PL
--------
Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
PM 18-0 BL
58463
GÜDE GmbH & Co. KG
Birkichstrasse 6
74549 Wolpertshausen
Deutschland
Akku Poliermaschine
Battery polisher
Polisseuse sans fil
Lucidatrice per batterie
Pulidor de baterías
atterij polijstmachine
Leštička baterií
Leštička batérií
Polerka do akumulatorów
Akkumulátor polírozó
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gude PM 18-0 BL

  • Seite 1 Leštička baterií -------- Preklad originálneho návodu na prevádzku Leštička batérií -------- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Polerka do akumulatorów -------- Az eredeti használati utasítás fordítása Akkumulátor polírozó PM 18-0 BL 58463 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland...
  • Seite 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. ESPAÑOL Por favor, lea este manual de instrucciones detalladamente antes de la puesta en funcionamiento.
  • Seite 3: Lieferumfang

    Lieferumfang Scope of delivery Fourniture Dotazione Piezas suministradas Meegeleverd van IT IT de levering Rozsah dodávky Rozsah dodávky Zakres dostawy Szállítási terjedelem...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Technische Daten / Gerätebeschreibung / Sicherheitshinweise / Bestimmungs- gemäße Verwendung / Verhalten im Notfall / Symbole / Wartung / Entsorgung / Gewährleistung / Service ��������������������������������������������� English Technical Data / Device description / Safety Warnings / Specified Conditions of Use / Emergency procedure / Symbols / Maintenance / Disposal / Guarantee / Service 15 15 �������������������������������������������������������������������...
  • Seite 5: Betrieb

    Inbetriebnahme starting-up the device Mise en service Messa in funzione EN  EN  FR  FR  IT  IT  Puesta en marcha Toestel in gebruik nemen Uvedení do provozu ES  ES  NL  NL  CZ  CZ  Uvedenie do prevádzky Uruchamianie urządzenia SK  SK  PL  PL ...
  • Seite 6 58557 18V / 4,0 Ah CLICK...
  • Seite 9 S TAR T STO P...
  • Seite 11 MIN.1.2.3.4.5.6.MAX 800 – 2300 min...
  • Seite 13: Technische Daten

    Technische Daten vertraut. Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise. Verhalten Sie sich verantwortungs- voll gegenüber anderen Personen. Der Bediener ist Akku Poliermaschine PM 18-0 BL verantwortlich für Unfälle oder Gefahren gegenüber Dritten. Artikel-Nr. 58463 Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden, die das 18.
  • Seite 14: Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeuges

    DEUTSCH des Gerätes reparieren.  Viele Unfälle haben ihre nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind...
  • Seite 15: Bestimmungsgemäße Verwendung

    DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung Leerlaufdrehzahl Der Polierer ist einsetzbar zum Polieren von Lacken, Beschichtungen, Kunststoffen und anderen glatten Oberflächen. Gleichstrom Verwenden Sie nur handelsübliche Poliermittel. Bitte achten Sie darauf, dass die zu bearbeitende Fläche absolut sauber und staubfrei ist. Für Oberflächen- CE Konformitätszeichen schäden, die in Folge von Fremdkörpern oder Schmutz auf der zu bearbeitenden Fläche oder auf...
  • Seite 16 DEUTSCH zeuge können nicht ausreichend abgeschirmt oder oder anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem kontrolliert werden. elektrischen Schlag führen. f) Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise genau auf das Gewinde der Schleifspindel passen. Bei Einsatzwerkzeugen, die mittels Flansch Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines ha- montiert werden, muss der Lochdurchmesser kenden oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs.
  • Seite 17: Wartung

    DEUTSCH Wartung Stets den Zusatzhandgriff verwenden. Das zu bearbeitende Werkstück muss festgespannt werden, sofern es nicht durch sein Eigengewicht hält. Nie- Vor allen Einstell-, Reinigungs- und mals Werkstück mit der Hand gegen die Scheibe führen. Wartungsarbeiten am Gerät den Wechselakku herausnehmen. Akku Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben wurden, nur von qualifiziertem Fachper-...
  • Seite 18 DEUTSCH Wichtige Kundeninformation Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung inner- halb oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen sollte. Durch diese Maßnahme werden unnötige Transportschäden und deren oft strittige Regelung wirkungsvoll vermieden. Nur im Originalkarton ist Ihr Gerät optimal geschützt und somit eine reibungslose Bearbeitung gesichert.
  • Seite 70 Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicher- zahtevam smernic EU za varnost in higieno.
  • Seite 71 | Norme armonizate folosite | Използвани Polerka do akumulatorów | Akkumulátor polírozó хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | 58463 PM 18-0 BL Normas armonizadas aplicadas EN 60745-1:2009/A11:2010 Einschlägige EG-Richtlinien EN 60745-2-3:2011/A13:2015 Appropriate EU Directives | Directives CE applicables| Prohlášení...
  • Seite 72 GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com 58463 2022-06-29...

Diese Anleitung auch für:

58463

Inhaltsverzeichnis