Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
+
All manuals and user guides at all-guides.com
6
Notice d'utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung
Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso • Instruções de uso
Istruzioni per l'uso • Návod k použití
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für babymoov boogy

  • Seite 1 Notice d’utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso • Instruções de uso Istruzioni per l’uso • Návod k použití Babymoov Parc Industriel des Gravanches - 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com BOOGY...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com BOOGY...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com BOOGY...
  • Seite 5: Avertissements

    All manuals and user guides at all-guides.com Merci d’avoir choisi la poussette Boogy BABYMOOV. Nos produits ont été conçus et testés avec soin pour la sécurité et le confort de votre enfant. IMPORTANT : lire ces instructions avec attention avant utilisation et les conserver pour les besoins futurs.
  • Seite 6: Soins Et Entretien

    Bien faire sécher avant réutilisation. • Ne pas plier la poussette lorsqu’elle est mouillée, et ne pas la ranger dans un endroit humide. Cela entraînerait la formation de moisissures. • Ne pas exposer excessivement la poussette au soleil. POUSSETTE BOOGY • Notice d’utilisation...
  • Seite 7: Precautions For Use

    15 kg. if you are only stopping for a short time. • Only use accessories sold and approved by Babymoov. The • The harness and safety belt do not replace an adult’s supervision. use of other accessories could be dangerous.
  • Seite 8: Care And Maintenance

    • Do not fold up the pushchair when it is wet and do not store it in a damp place. This would lead to mould forming. • Do not expose the pushchair to excessive sunlight. BOOGY PUSHCHAIR • Instructions for use...
  • Seite 9: Zusammensetzung

    All manuals and user guides at all-guides.com Vielen Dank für Ihre Wahl für den Boogy Sportwagen von BABYMOOV. Unsere Produkte werden mit großer Sorgfalt für die Sicherheit und den Komfort Ihres Kinds entwickelt und getestet. WICHTIG: Die vorliegenden Anweisungen aufmerksam lesen und für den späteren Bedarf aufbewahren.
  • Seite 10: Pflege Und Wartung

    – siehe Pflegeetikett. Vor dem erneuten Gebrauch sorgfältig abtrocknen. • Den Sportwagen nicht zusammenklappen, wenn er noch feucht ist. Nicht an einem feuchten Standort lagern. Dies kann zur Schimmelbildung führen. • Den Sportwagen nicht übermäßig lang der Sonne aussetzen. BOOGY SPORTWAGEN • Benutzungsanleitung...
  • Seite 11: Waarschuwingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Hartelijk dank voor uw aankoop van de wandelwagen Boogy BABYMOOV. Onze producten zijn ontworpen en getest met zorg voor de veiligheid en het comfort van uw kind. BELANGRIJK : Lees deze aanwijzingen aandachtig voor gebruik en bewaar ze voor later. De veiligheid van uw kind kan in gevaar komen als u deze aanwijzingen niet volgt.
  • Seite 12: Zorg En Onderhoud

    • De wandelwagen niet opvouwen als deze nat is, en niet opbergen op een vochtige plaats. Dit kan leiden tot de vorming van schimmel. • De wandelwagen niet overmatig blootstellen aan de zon. WANDELWAGEN BOOGY • Gebruikshandleiding...
  • Seite 13: Precauciones De Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Gracias por haber elegido la silla de paseo Boogy BABYMOOV. Nuestros productos han sido diseñados y probados escrupulosamente para garantizar la seguridad y la comodidad de su hijo. IMPORTANTE: Lea detenidamente estas instrucciones antes de utilizar el producto y consérvelas para poder consultarlas en el futuro.
  • Seite 14: Cuidados Y Limpieza

    • No pliegue la silla si está mojada, y no la guarde en un lugar húmedo. Podría provocar la formación de moho. • No exponga la silla al sol durante demasiado tiempo. SILLA DE PASEO BOOGY • Instrucciones de uso...
  • Seite 15 Soltar o manípulo de plástico situado no lado direito do carrinho. Segurar nos punhos e deixar descer a parte anterior do carrinho até ao chão. Carregar com o pé no botão situado nas traseiras do carrinho. CARRINHO DE CRIANÇA BOOGY • Instruções de uso...
  • Seite 16: Cuidados E Manutenção

    Deixar secar bem antes de voltar a usar. • Não dobrar o carrinho se estiver molhado e não o guardar em local húmido para não haver formação de mofo e bolor. • Não expor o carrinho excessivamente ao sol. CARRINHO DE CRIANÇA BOOGY • Instruções de uso...
  • Seite 17: Precauzioni Per L'uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Grazie per aver scelto il passeggino Boogy BABYMOOV. I nostri prodotti sono stati studiati e testati con cura per la sicurezza e il confort del vostro bambino. IMPORTANTE: Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'uso e conservarle per riferimenti futuri.
  • Seite 18: Cura E Manutenzione

    Far asciugare bene prima di un nuovo utilizzo. • Non piegare il passeggino se è bagnato e non mantenerlo in un luogo umido. L'umidità provocherebbe la formazione di muffa. • Non esporre eccessivamente il passeggino ai raggi diretti del sole. PASSEGGINO BOOGY • Istruzioni per l’uso...
  • Seite 19: Pokyny Pro Použití

    All manuals and user guides at all-guides.com Děkujeme, že jste si vybrali kočárek Boogy BABYMOOV. Naše výrobky byly navrženy a pečlivě otestovány pro bezpečnost a pohodlí vašeho dítěte. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Před použitím si přečtěte tyto pokyny a uchovejte je pro další potřeby.
  • Seite 20: Péče A Údržba

    údržbě. Před opětovným použitím nechte dobře uschnout. • Kočárek nerozkládejte, pokud je vlhký, a také jej neukládejte na vlhké místo. To by mohlo způsobit, že se vytvoří plísně. • Kočárek příliš nevystavujte slunečnímu záření. KOČÁREK BOOGY • Návod k použití...

Inhaltsverzeichnis