Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LIVARNO home 898-S-2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

LIVARNO home 898-S-2 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Led-solarstrahler
Inhaltsverzeichnis
  • Úvod
  • Vysvětlení Symbolů
  • Použití Ke Stanovenému Účelu
  • Rozsah Dodávky
  • Popis Dílů
  • Technické Parametry
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Riziko Vytečení Akumulátorů
  • Montáž
  • Nabití Akumulátoru
  • VýMěna Akumulátoru
  • Nasměrování Solárního Panelu
  • Uvedení Solárního LED Reflektoru
  • Do Provozu
  • Odstraňování Závad
  • ČIštění a Skladování
  • Likvidace
  • Záruka
  • AT CH Einleitung
  • Zeichenerklärung
  • Servis
  • Indledning
  • Tegnforklaring
  • Forskriftsmæssig Anvendelse
  • Leveringsomfang
  • Delbeskrivelse
  • Tekniske Data
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Sikkerhedsanvisninger Til Batterier
  • Risiko for Lækage På Batterier
  • Montage
  • Batteri Oplades
  • Batteri Udskiftes
  • Solcellepanel Justeres
  • Led-Solcelleprojektør Tages I Brug
  • Fejludbedring
  • Rengøring Og Opbevaring
  • Bortskaffelse
  • Garanti
  • Introducción
  • Explicación de Los Símbolos
  • Service
  • Uso Previsto
  • Volumen de Suministro
  • Descripción de las Partes
  • Datos Técnicos
  • Indicaciones de Seguridad
  • Riesgo de Fuga de las Baterías
  • Montaje
  • Cargar la Batería
  • Sustitución de la Pila
  • Orientación del Panel Solar
  • Puesta en Funcionamiento del
  • Foco LED Solar
  • Subsanación de Errores
  • Limpieza y Almacenamiento
  • Eliminación de Residuos
  • Garantía
  • Servicio Postventa
  • Fr be Ch
  • Introduction
  • Explication des Symboles
  • Utilisation Conforme
  • Contenu de L'emballage
  • Description des Composants
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes de Sécurité
  • Consignes de Sécurité Relatives aux Batteries
  • Risque de Fuite des Batteries
  • Risque de Fuite des Piles/Batteries
  • Montage
  • Recharger la Pile
  • Remplacer la Pile
  • Orienter le Panneau Solaire
  • Mise en Service du Projecteur
  • Solaire à LED
  • Dépannage
  • Nettoyage et Stockage
  • Recyclage
  • Garantie
  • Service Après-Vente
  • Gb Ie ni Cy Mt
  • Introduction
  • Explanation of Symbols
  • Intended Use
  • Specifications Supplied
  • Description of Parts
  • Technical Data
  • Safety Information
  • Risk of Leakage from Rechargeable
  • Safety Instructions for Rechargeable Batteries
  • Assembly and Installation
  • Charging the Battery
  • Exchanging the Battery
  • Positioning the Solar Panel
  • Operating the LED Solar Spotlight
  • Troubleshooting
  • Cleaning and Storage
  • Disposal
  • Warranty
  • Bevezető
  • Jelmagyarázat
  • Service
  • Rendeltetésszerű Használat
  • A Csomag Tartalma
  • Alkotórészek Leírása
  • Műszaki Adatok
  • Biztonsági Útmutatások
  • Kifolyásának Veszélye
  • Felszerelés
  • Akkumulátor Feltöltése
  • Akkumulátor Cseréje
  • A Szolárpanel Tájolása
  • Helyezése
  • Hibaelhárítás
  • Tisztítás És Tárolás
  • Hulladékként Ártalmatlanítás
  • Garanciafeltételek
  • Introduzione
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Szerviz
  • It Mt Ch
  • Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso
  • Dotazione
  • Descrizione Delle Parti
  • Dati Tecnici
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Batterie
  • Montaggio
  • Caricamento Della Batteria
  • Sostituzione Della Batteria
  • Orientamento del Pannello Solare
  • Messa in Funzione del Faretto
  • Solare a LED
  • Regolazione Della Durata Dell'illuminazione
  • Regolazione Della Luminosità Ambientale
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Pulizia E Conservazione
  • Smaltimento
  • Garanzia
  • Copertura Della Garanzia
  • Procedura in Caso DI Reclamo DI Garanzia
  • Assistenza
  • Nl be
  • Inleiding
  • Verklaring Van Symbolen
  • Bedoeld Gebruik
  • Leveromvang
  • Onderdelenbeschrijving
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Veiligheidsinstructies Voor Accu's
  • Risico Op Uitlopen Van Accu's
  • Montage
  • Accu Opladen
  • Accu's Vervangen
  • Zonnepaneel Richten
  • Led-Schijnwerper Op Zonneenergie in Gebruik Nemen
  • Fouten Oplossen
  • Reinigen en Opbergen
  • Recycling
  • Garantie
  • Service
  • Wstęp
  • Objaśnienie Symboli
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Zakres Dostawy
  • Opis CzęśCI
  • Dane Techniczne
  • Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Niebezpieczeństwo Wycieku Elektrolitu Z Akumulatorów
  • Montaż
  • Ładowanie Akumulatora
  • Wymiana Akumulatora
  • Solarnego
  • Uruchamianie Reflektora Solarnego LED
  • Usuwanie Usterek
  • Czyszczenie I Przechowywanie
  • Utylizacja
  • Warunki Gwarancji
  • Zakres Gwarancji
  • Gwarancja
  • Uvod
  • Razlaga Znakov
  • Serwis
  • Namenska Uporaba
  • Obseg Dobave
  • Opis Sestavnih Delov
  • Tehnični Podatki
  • Varnostni Napotki
  • Nevarnost Puščanja Akumulatorskih Baterij
  • Montaža
  • Polnjenje Baterije
  • Zamenjava Baterij
  • Usmeritev Solarnega Panela
  • Zagon LED Solarnega Reflektorja
  • Odstranjevanje Napak
  • ČIščenje in Shranjevanje
  • Odstranjevanje Med Odpadke
  • Garancija
  • Garancijski Pogoji
  • Servisna Služba
  • Garancijski List
  • Úvod
  • Vysvetlivky K ZnačkáM
  • Účel Použitia
  • Rozsah Dodávky
  • Popis Dielov
  • Technické Údaje
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Riziko Vytečenia Akumulátorov
  • Montáž
  • Nabitie Akumulátora
  • Výmena Akumulátora
  • Vycentrovanie Solárneho Panela
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • LED-Solárneho Žiariča
  • Odstraňovanie Chýb
  • Čistenie a Skladovanie
  • Likvidácia
  • Záruka
  • Záručné Podmienky
  • Servis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
LED SOLAR SPOTLIGHT / LED-SOLARSTRAHLER /
PROJECTEUR SOLAIRE LED
CZ
SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR
Provozní a bezpečnostní pokyny
DK
LED PROJEKTØR MED
SOLCELLEMODUL
Betjenings- og sikkerhedsanvisninger
FR
BE
CH
PROJECTEUR SOLAIRE LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
HU
NAPELEMES LED REFLEKTOR
Használati és biztonsági utasítások
NL
BE
LED-SOLARSCHIJNWERPER
Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen
SI
SOLARNI LED-REFLEKTOR
Navodila za uporabo in varnostni napotki
IAN 378350_2110
DE
AT
CH
LED-SOLARSTRAHLER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ES
FOCO SOLAR LED
Instrucciones de uso y de seguridad
GB
IE
NI
CY
MT
LED SOLAR SPOTLIGHT
Operating and safety information
IT
MT
CH
FARO LED A ENERGIA SOLARE
Avvertenze per l'uso e la sicurezza
PL
REFLEKTOR SOLARNY LED
Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
SK
LED SOLÁRNY REFLEKTOR
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
CZ
HU
DE
DK
ES
FR
GB
IT
NL
PL
SI
SK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNO home 898-S-2

  • Seite 1 LED SOLAR SPOTLIGHT / LED-SOLARSTRAHLER / PROJECTEUR SOLAIRE LED SOLÁRNÍ LED REFLEKTOR LED-SOLARSTRAHLER Provozní a bezpečnostní pokyny Bedienungs- und Sicherheitshinweise LED PROJEKTØR MED FOCO SOLAR LED SOLCELLEMODUL Instrucciones de uso y de seguridad Betjenings- og sikkerhedsanvisninger PROJECTEUR SOLAIRE LED LED SOLAR SPOTLIGHT Instructions d’utilisation et consignes de sécurité...
  • Seite 2 Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Inden du læser, skal du klappe siden med illustrationerne ud og derefter lære alle produktets funktioner at kende.
  • Seite 3 12 13 14...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Úvod ������������������������������������������������������ 8 Einleitung �������������������������������������������� 15 Vysvětlení symbolů ����������������������������� 8 Zeichenerklärung ������������������������������ 15 Použití ke stanovenému účelu ����������� 8 Bestimmungsgemäße Rozsah dodávky ���������������������������������� 8 Verwendung ��������������������������������������� 16 Popis dílů ���������������������������������������������� 9 Lieferumfang �������������������������������������� 16 Technické parametry �������������������������� 9 Teilebeschreibung ������������������������������ 16 Bezpečnostní...
  • Seite 16: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Dieses Symbol bedeutet, dass z Lieferumfang das Produkt mit Schutzkleinspannung (SELV / 1 x LED-Solarstrahler PELV) arbeitet (Schutzklasse III). 1 x Solarpanel Nicht zur Raumbeleuchtung 1 x Wandhalterung Solarpanel geeignet 1 x Wandhalterung Strahler (für Hauswände und Hausecken) Erfassungsreichweite 1 x Erdspieß 1 x Verlängerungskabel (lose) Erfassungswinkel 1 x Montagematerial...
  • Seite 17: Technische Daten

    Kindern ohne Beaufsichtigung z Technische Daten durchgeführt werden. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie „ Modellnummer: 898-S-2 / 898-W-2 irgendwelche Beschädigungen feststellen. Die Lichtquelle dieses Produktes darf nur „ Solarpanel: , max. 3 W vom Hersteller oder einem von ihm...
  • Seite 18: Risiko Des Auslaufens Von Akkus

    Achten Sie bei der Auswahl des Entnehmen Sie die Akkus, sobald sie leer „ Montageortes auf folgende Dinge: sind oder wenn Sie das Produkt für längere Zeit nicht benutzen. Stellen Sie sicher, dass das Produkt den „ „ Ungleiche Akkutypen oder unterschiedlich gewünschten Bereich ausleuchtet.
  • Seite 19: Himmelsrichtung

    Hinweis: Der Bewegungsmelder verfügt verschraubt werden und hängt locker am über einen Erfassungswinkel von bis zu Kabel herunter. Dies hat keine Auswirkung 100°. auf die Funktionsfähigkeit des Produktes. Montage des Solarpanels Befestigung des Solarpanels auf Dach/ Wand Sie haben die Möglichkeit, das Solarpanel (siehe Abb.
  • Seite 20: Akku Auf Laden

    mit der Verbindungsmuffe auf den und entsorgen diese vorschriftsmäßig. Erdspieß (siehe Abb. D) und stecken Sie Legen Sie neue Akkus ein. Verwenden Sie „ „ diesen nun in den von Ihnen gewünschten nur Akkus des gleichen Typs (siehe Kapitel Untergrund (Rasen/Erde etc.). „Technische Daten“).
  • Seite 21: Fehlerbehebung

    ( I ) und der Strahler befindet sich im (siehe Abb. E) im Uhrzeigersinn und die AUTOMATIK-Modus. In dieser Erfassungsreichweite des Bewegungsmelders Schalterstellung leuchtet der Strahler in den vergrößert sich auf einen maximalen Wert eingestellten Einstellungen (Leuchtdauer, von 8 Metern. Der Bewegungsmelder Umgebungshelligkeit, Erfassungsreichweite).
  • Seite 22: Entsorgung

    mildem Reinigungsmittel. entfernt und separat entsorgt werden. Batterien und Akkus bitte nur in entladenem z Entsorgung Zustand abgeben! Verwenden Sie wenn möglich Akkus anstelle von Einwegbatterien. Beachten Sie die Kennzeichnung *) gekennzeichnet mit: Cd = Kadmium, der Verpackungsmaterialien bei der Hg = Quecksilber, Pb = Blei Abfalltrennung, diese sind Zur Demontage der LEDs finden Sie eine...
  • Seite 23: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    Garantiezeit und gesetzliche IAN 123456) als Nachweis für den Kauf Mängelansprüche bereit. Die Garantiezeit wird durch die Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem „ „ Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt Typenschild am Produkt, einer Gravur am auch für ersetzte und reparierte Teile. Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung Eventuell schon beim Kauf vorhandene (unten links) oder dem Aufkleber auf der...
  • Seite 107 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 05/2022 Model No.: 898-S-2 / 898-W-2 08/2022 IAN 378350_2110...

Diese Anleitung auch für:

898-w-2

Inhaltsverzeichnis