Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Professional Lighting Solutions
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
GFK BAUSTELLEN STATIV KOMPAKT / PRO
GRP CONSTRUCTION SITE TRIPOD COMPACT / PRO
SETOLITE Lichttechnik GmbH
Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen, Germany
 +49 2192 93624-0 -  +49 2192 93624-25
info@setolite.de - www.setolite.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Seto KOMPAKT

  • Seite 1 Professional Lighting Solutions GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE GFK BAUSTELLEN STATIV KOMPAKT / PRO GRP CONSTRUCTION SITE TRIPOD COMPACT / PRO SETOLITE Lichttechnik GmbH Bockhackerstr. 13 - 42499 Hückeswagen, Germany  +49 2192 93624-0 -  +49 2192 93624-25 info@setolite.de - www.setolite.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Rücknahme von Altgeräten Technische Daten Gültigkeit der Gebrauchsanleitung Diese Gebrauchsanleitung ist gültig für GFK BAUSTELLEN STATIV KOMPAKT / PRO. WICHTIG VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN UND AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN • Das Nichtbeachten dieser Gebrauchsanleitung kann zu Verletzungen oder Beschädigungen führen.
  • Seite 3: Gewährleistung

    Beschädigungen an den Standbeinen, Teleskoprohren, Abspannmaterialien oder den Klemmvorrichtungen auf. Anwendungsbereich Das GFK BAUSTELLEN STATIV KOMPAKT / PRO wird zum Aufstellen von Leuchten / Strahler verwendet. Bitte beachten Sie die Angaben zur maximalen Zuladung. Verwenden Sie das Stativ nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung oder Verwendung unter anderen Betriebsbedingungen gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 4: Bedienelemente

    Bedienelemente GFK BAUSTELLEN STATIV KOMPAKT GFK BAUSTELLEN STATIV PRO (A) Bolzenaufnahme mit Abspannring (B) Feststellschraube mit Griff (C) Klemmelement zur Segmentabriegelung (D) GFK BAUSTELLEN Stativ (E) Libelle (Wasserwaage) (F) Feststellschraube (ausziehbares Stativbein, nur GFK BAUSTELLEN STATIV PRO) (G) Ausziehbares Stativbein (nur GFK BAUSTELLEN STATIV PRO) (H) Querstreben (I) Aluminiumfuß...
  • Seite 5: Vor Inbetriebnahme

    Vor Inbetriebnahme VORSICHT! Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch das Produkt auf Beschädigungen! So verringern Sie das Risiko von Unfällen erheblich. Betrieb VORSICHT! Vergewissern Sie sich, dass das Stativsystem für das Gewicht der Leuchte bzw. des Strahlers ausgelegt ist. Für einen sicheren Betrieb sind die Hinweise des Stativsystems unbedingt zu beachten.
  • Seite 6: Reinigung Und Pflege

    Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Rücknahme von Altgeräten Wir kümmern uns um eine umweltverträgliche Entsorgung Ihrer Altgeräte. Wenden Sie sich direkt an Ihr SETOLITE Team! Technische Daten GFK BAUSTELLEN STATIV KOMPAKT Allgemeine Daten Anzahl Segmente Adaption Bolzenaufnahme Abmessungen (Packmaße)
  • Seite 7 Table of content Validity of instructions for use Before use Symbols in the instructions for use Warranty Safety information Field of application Transport and handling Controls Before initial operation Operation 10 – 11 Cleaning and care Disposal Return of old equipment Technical data Validity of instructions for use These instructions for use are valid for GRP CONSTRUCTION SITE TRIPOD COMPACT / PRO.
  • Seite 8: Warranty

    Warranty With regard to warranty and guarantee regulations, the terms and conditions valid at the time of purchase apply. Please refer to our latest sites at www.setolite.com Safety information This quality product was built according to the rules of technology. This tripod was built, tested and delivered in proper condition.
  • Seite 9: Controls

    Controls GRP CONSTRUCTION TRIPOD COMPACT GRP CONSTRUCTION TRIPOD PRO (A) Bolt receiver with bracing ring (B) Locking screw with handle (C) Clamping element for segment locking (D) GRP CONSTRUCTION tripod (E) Spirit level (F) Locking screw (extendable tripod leg, only GRP CONSTRUCTION TRIPOD PRO) (G) Extendable tripod leg (only GRP CONSTRUCTION TRIPOD PRO) (H) Cross struts (I) Aluminium foot with hole...
  • Seite 10: Before Initial Operation

    Before initial operation ATTENTION! Check before each use the product for damage! This significantly reduces the risk of accidents. Operation ATTENTION! Make sure that the tripod system is designed for the weight of the luminaire or spotlight. For safe operation, be sure to follow the instructions of the tripod system.
  • Seite 11: Cleaning And Care

    INFORMATION! Operation of the luminaire is only permitted up to a maximum wind speed of 100 km/h. The prerequisite is that the wind direction is constant, weighting elements are used and that the ground is flat and firm. Safe operation cannot be guaranteed in stronger winds.
  • Seite 12 © SETOLITE Lichttechnik GmbH Alle Rechte, einschließlich Übersetzung behalten wir uns vor. Die vollständige oder teilweise Vervielfältigung ist nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers zulässig. Die Angaben in diesem Dokument entsprechen dem technischen Stand bei Drucklegung, Änderungen in Technik und Ausstattung, sowie Irrtümer und Druckfehler vorbehalten. We reserve all rights, including translation.

Diese Anleitung auch für:

Pro14100003381410000339

Inhaltsverzeichnis