Seite 2
I T A L I A N O Sector brand. To enable you to use your watch to the best E S P A Ñ O L advantage, we recommend that you carefully read the PORTUGUÊS...
TABLE OF CONTENTS Introduction Sport Marathon Watch Features Sport Mode Features Heart Rate Chest Belt Sport Basic . Start, Stop, Clear sport Foot Pod 6.2.1 What to do when sport Memory Full Interval Training. Getting Start Start, Pause/Stop, Interrupt Display symbols at a glance...
Seite 4
Altimeter Alarm In Altimeter Mode 11.1 Alarm Setting Setting Altimeter Parameters CE/FCC Compliance 7.2.1 Set Units Mode 7.2.2 Calibration Mode 12.1 Disposal 7.2.2.1 To Calibrate Altitude 12.2 EMC Compliance 7.2.2.2 To Calibrate Sea Level Pressure Product Specifications File Troubleshooting guide Entering File Mode 8.1.1 Entering Individual File...
INTRODUCTION Sector Marathon is a multifunction sport watch. Apart from dual digital & analogue day of time function, it is capable of measuring altitude and receiving 2.4GHz RF signal from heart rate monitor, speed & distance monitor devices with .ANT+ sport. marking.
1.1 Features - Synchronized digital & analogue time, alarm, chrono & timer - Altitude measurement, Temperature measurement - Heart Rate Monitor, Speed and Distance Monitor - Repeatable Interval Training for warm up, recovery and cool down cycle - 2.4GHz coded wireless communication to minimize any interference in environment when working with heart rate chest belt &...
For detail operation of the foot pod, please refer to your foot pod instruction manual. GETTING START - Press S1 & S3 simultaneously and hold for a while, the Marathon will then wake up and ready to use. Please go to section 4 for setting TIME OF DAY.
2.1 Display symbol at a glance Row 1 Middle Row Mode Bar Row 2...
Seite 10
N. Function N. Function 1 Time 1 (TOD, TOD setting, Alarm) 27 Chrono mode mark (Chrono) 2 Time 2 (TOD, TOD setting) 28 Speed alarm sound mark (Sport) 3 Year (TOD) 29 Speed alarm mark (Sport) 4 Year (TOD) 30 Heart Rate alarm sound mark (Sport) 5 Maximum mark (Sport) 31 Heart Rate alarm sound mark (Sport) 6 Minimum mark (Sport)
Seite 11
2.2 Navigating among modes S1 = pusher at 2 o’clock position S2 = pusher at 4 o’ clock position At any mode main display, press S3 to S3 = pusher at 8 o’ clock position go to next mode, as below sequences: S4 = pusher at 10 o’clock position Queste le modalità...
- Turn on your ANT+sport sensors. Some devices may require user to wear them for the device to turn on automatically - Place the sensors near to the Marathon (within 1 meter) to ensure maximum signal strength during PAIRING and no other user is using ANT+ device around you - Switch to Pairing Mode on the Marathon - Once the unique ID is realized &...
TIME OF DAY 4.1 Display format - Under Normal time (TOD) mode main display (Refer to Getting Start section if you encounter problem) - Press S1 to switch among Time 1 → Date → Time 2 (Row 1 display) - Press S2 to switch among Weekday → weekday & temperature → year month day (Row 2 display) - Press S3 to switch to Sport mode 4.2 Turn on el backlight...
4.3 Setting time1, time2, keytone & hourly chime - Press and hold S4 for 2 sec to enter the Time Setting Mode - Press S1/S2 to switch among setting branches: (Time setting mode) → Time 1 setting → Time 2 setting →...
4.3.1 SETTING ANALOG TIME After battery replacement or Reset, users are required to set analog time to the current time position manually. The succeeding analog time will be set by watch automatically whenever digital time changes. - When entering Hands SET setting, Row 2 will display AlignSecTo00. Second Hand will move quickly to 00 and stop at position 00.
USER PROFILE 5.1 User profile mode In Normal Time Mode, press S3 seven times to enter the User Profile Mode. Use S1/S2 to view through profile sequence as below: BMI → Activity Level → HRmax → Unit → BMI Remarks: BMI: Body Mass Index is a measure of body fat index based on height and weight that applies to both adult men and women.
Seite 17
5.2 User profile setting mode In User Profile mode, press and hold S4 for 2 seconds to enter User Profile Setting mode. Use S3 to select set item as below sequences and then use S1/S2 to enter set value. Weight → Height → Birthday → Gender → Activity level → HR Max → Units Remarks: Weight (kg): min=20, max=200, default=60...
SPORT 6.1 Sport mode features 1. Monitoring Heart Rate (with any ANT+ Heart Rate Strap) 2. Monitoring Speed, Distance and Steps of Running (with any ANT+ Foot Pod) 3. Split & Lap time 4. Pace 5. Altitude and Ascent 6. Calories Burned 7.
6.2 Sport basic - start, stop, close sport 13. In Normal Time Mode, press S3 once to enter the Sport (Basic) Mode. 14. In Sport mode, press S1 to start sport, press S1 again to lap, press S2 to stop sport. 15.
6.3 Interval training . Start, pause/stop, interrupt In Sport mode, press S2 to enter interval training set 1, there are total of 3 sets for selection. Please refer to Interval Training Setting section for setting each set with its own training method.
6.4 Entering sport setting mode In sport mode, press & hold S4 for 2 seconds to enter the first set item SET Sport Alarm. Press S1/S2 to go to previous or next set item. Press and hold S4 for 2 seconds at any SET position to exit setting mode.
Seite 22
6.4.2 SET TRAINING SET Users can set for both Basic mode and Interval Train Modes here. From SET Training Set, press S3 to get to SET Basic mode. Press S1 to set Interval Train 1 to 3. (SET Training Set) SET Basic → SET Interval Train 1 → SET Interval Train 3. 6.4.2.1 Basic mode setting Basic mode setting: (HR limits, Speed limits, Auto Lap) - In SET Basic mode, press S3/S4 to get to next or previous items in below sequence.
Seite 23
6.4.2.2 Interval train mode setting Interval Train mode setting ((Warm up time, HR limits, Speed limits, Int HR limits, Int Speed limits, Manual Int, Manual Recovery, Repeat cycle, Cool down time) - In SET Interval Train X mode, press S3/S4 to get to next or previous items in below sequence (SET Interval Train X) Warm Up Time (Minute) →...
Seite 24
- If compatible device is within searching range, Row 2 will display Found & then press & hold S4 for 2 seconds to exit set device. The ID is now stored in Marathon. (If no devices are found after 30 seconds, the watch will return to Pairing mode after 3 seconds.) - Press S3 8 times to cycle back to Sport mode again, the learned ID will be activated &...
6.4.4 CALIBRATE DISTANCE Users have two options to calibrate your distance. 6.4.4.1 Manual distance calibration Option 1 requires user to enter Factor value manually. Before that, user must know the True distance and Watch distance and use the formula (Factor = True Distance/Watch Distance x 1000) to calculate the Factor value.
6.4.4.2 Set distance calibration Option 2 allow user to input the Run distance, perform the run and let the watch calculate the Factor value. (Calibrate Distance) Manual Distance → Run Distance → Input Distance → Start → Stop → auto Factor. - In Calibrate Distance mode, use S3/S4 browse to Manual Distance mode - In Manual Distance mode, use S1/S2 to select Run Distance mode - In Run Distance mode, press S3/S4 to get to Input Distance mode...
6.4.5 SET UNIT - In SET Unit mode, press S3 to enter global unit setting mode. - Press S1 to select between Metric or Imperial unit. - After selection, press S3 to return to SET unit mode. Remarks: Metric unit: Km, M, ˚C Imperial unit: Miglio, Ft, ˚F...
Seite 28
Once in SPLIT display, use S1/S2 to browse through each item below and its value will be display in row 1. press S4 twice → Split → Lap → Speed → Avg Speed → Pace → Avg Pace → Distance →...
6.6 Interval training mode - review current phase When under Interval training mode, user may review their Interval Training data by pressing S4 once, twice or 3 times to display data in different formats. Press S4 once: (quick review for current phase) In Interval training mode, press S4 once to show interval training quick review.
When switching to this mode, LCD display shows current altitudes, temperatures & graphical chart. This chart records the past 4 hours altitudes and will automatically update status at 5 minutes interval. Marathon will keep the maximum altitudes in memory once the altimeter is activated.
Secondly, set Calibration. Before taking measurement, calibration is recommended to make sure better accuracy. Scrolling to the [SET CALIBRATION] & press S3 to enter, Marathon allows user to calibrate the reference level by either inputting the current altitudes 7.2.2.1 or sea...
7.2.2.1 To calibrate altitude Press S3 again to [CALib Altitude] & adjust altitudes by pressing S1 for increment or S2 for decrement of the altitudes. Press S3 once to set next digit. Press S3 several times to return to the [SET CALIBRATION] to confirm altitudes &...
FILE 8.1 Entering file mode In file mode, user may view individual File recorded. There could be total of 50 files maximum. - In Normal Time Mode, press S3 three times to enter the file mode, the first screen is Memory Left mode showing amount of files left in Row 1.
If the exercise is Interval Train mode: (FILE X) Summary → Session 01 → Session 30 8.1.2 VIEWING FILE SUMMARY -- In File Summary mode, middle row will always display file number e.g. F01 - In File Summary mode, press S3/S4 to browse through below sequences: (Summary) →...
8.1.3 VIEWING INDIVIDUAL LAP/SESSION 01…30 - In Lap/Session X mode, middle row will always display lap/session number, e.g L01 for Basic mode or E01 for Interval Training mode. - In Lap X/Session mode, press S3/S4 to browse through below sequences: (Lap/Session X) Lap/Session number →...
8.2 Clearing file memory In File X mode, press and hold S2. Row 2 will display DeleteFile and middle row will display file number F01 and flashing. After 2 seconds it will enter Confirm Y/N mode. - In Confirm Y/N mode, file number will flash. Press S1 for YES or press S2 for NO. - Press and hold S1 to confirm file deletion.
CHRONO 9.1 Record data - In Normal Time Mode, press S3 four times to enter the chronograph mode. - Press S1 to start recording for Lap 1 - Press S1 again to stop recording for Lap 1 and start recording for Lap 2. The split time will continue to count.
TIMER In Normal Time Mode, press S3 five times to enter the Timer Mode. There are 3 different type of Timer: Count down-up, Count down-stop and Count down-repeat 10.1 Timer Setting - Press and hold S4 for 2 seconds to enter the Timer setting mode. Press S3 to cycle around the setting items: Hour →...
ALARM In Normal Time Mode, press S3 six times to enter the Alarm Mode. There are 3 types: Daily alarm, Week-day alarm (Monday ~ Friday) and Week-end alarm (Sat and Sun). - Press S1 to enable/disable the alarm function. Press S2 to select the alarm number. 11.1 Alarm setting - Press and hold S4 for 2 seconds to the alarm setting mode.
CE/FCC COMPLIANCE 12.1 Disposal Battery is harmful to our environment. Proper disposal must be taken to authorize disposal station. 12.2 EMC Compliance The device is labeled with CE & FCC symbol and therefore conforms to the respective EU standard & FCC part 15 regarding interference for Class B digital devices.
TROUBLESHOOTING GUIDES TROUBLE POSSIBLE CAUSE REMEDY No display or display dim after (1) Reversely install the battery (1) Check the priority, +VE must replacing battery (2) Battery voltage is low face up. (2) Replace new battery (CR2032) The watch shows no heart rate (3) The chest belt is not worn (3) Wear the chest belt just reading.
Seite 42
TROUBLE POSSIBLE CAUSE REMEDY Irregular heart rate signal is (1) The distance between the (1) Adjust the distance between detected. watch and the chest belt is at the watch and the chest belt. the marginal range of reception distance. (2) Adjust the orientation of the watch to improve the (2) The orientation of the watch is reception strength.
When the battery is running low, Marathon watch will flash the battery icon to indicate time to replace new battery. “When the battery is running low, Marathon watch will flash the battery icon to indicate time to replace new battery.
Seite 44
- Make sure the sealing gasket is seated in place with casing recess before closing the rear case back. - User data will not be lost after battery replacement. Marathon also includes battery icon to indicate battery status of your sensor devices (Foot Pod).
APPENDIX 16.1 Icon representation LAP mark (Sport, Chrono) Alarm mark (All modes) ALM 1 Alarm 1 mark (All modes) ALM2 Alarm 2 mark (All modes) ALM3 Alarm 3 mark (All modes) Split mark (Sport, File) SPORT Sport mode mark (Sport) ALTI Altimeter mode mark (Altimeter) HRM mark (Sport)
Seite 46
Feet mark (Sport, File, Altimeter, User) Meter mark (Sport, File, Altimeter, User) K Cal K calorie mark (Sport, File) Hour mark (Sport, File) Feet mark (Sport, File, Mile/h, Km/h, Min/Mile(Km)) Km mark (Sport, File) Mile Mile mark (Sport, File) Minimum mark (Sport) Maximum mark (Sport, File) Average mark (Sport) Altitude mark (Sport)
Seite 47
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Seite 50
E N G L I S H SECTOR MARATHON TIMER F R A N Ç A I S Nous vous remercions de D E U T S C H la confiance que vous nous accordez en ayant choisi I T A L I A N O la marque SECTOR.
Seite 51
INDEX Introduction Sport Caractéristiques de la montre Marathon Caractéristiques de la Modalité Dispositif à fixer au corps pour relever la d’utilisation Sport fréquence cardiaque Sport Basic. Démarrage, Arrêt, Foot Pod Fermeture de la modalité d’utilisation sport Utilisation 6.2.1 Que faire lorsque la Mémoire Visualisation des symboles d’utilisation sportive est pleine...
Seite 52
Timer Modalité Basic. Révision de phase effective 10.1 Configuration du Timer Intervalle Modalité d’entraînement. Révision 10.2 Fonctionnement du Timer de phase effective Alarme Altimètre 11.1 Configuration de l’alarme Modalité Altimètre Conformité CE/FCC Configuration des paramètres de l’altimètre 12.1 Disposition 7.2.1 Configuration de la Modalité...
Seite 54
INTRODUCTION La montre Marathon Sector est une montre sportive multifonctions. À part la fonction de visualisation de l’heure en double format numérique & analogique, elle est capable de mesurer l’altitude et de recevoir des signaux à 2,4GHz RF du moniteur qui relève la fréquence cardiaque, des dispositifs de visualisation de la vitesse et de la distance avec un marquage .ANT+ sport.
Seite 55
1.1 Caractéristiques - Heure synchronisée numérique & analogique, alarme, chronomètre & timer - Mesure de l’altitude et de la température - Relevé de la fréquence cardiaque, vitesse et distance - Entraînement à intervalles répétables pour échauffement, récupération et cycle de relaxation - Communication wireless codifiée 2,4GHz pour réduire toutes les interférences environnementales lors de l’utilisation du dispositif à...
Seite 56
Pour plus de détails sur le fonctionnement du foot pod, se référer aux instructions d’emploi. UTILISATION - Appuyer simultanément sur S1 et S3, la montre Marathon s’allumera immédiatement et sera prête à l’emploi Passer à la section 4 pour configurer l’HEURE.
Seite 57
2.1 Visualisation des symboles Ligne 1 Ligne centrale Barre modalité Ligne 2...
Seite 58
N. Funzione N. Funzione 1 Heure 1 (TOD, Configuration TO, Alarme) 27 Symbole Modalité Chronomètre (Chronomètre) 2 Heure 2 (TOD, Configuration TOD) 28 Symbole activation son alarme vitesse (Sport) 3 Année (TOD) 29 Symbole alarme vitesse (Sport) 4 Année (TOD) 30 Symbole son alarme Fréquence Cardiaque (Sport) 5 Symbole maximum (Sport) 31 Symbole son alarme Fréquence Cardiaque (Sport)
Seite 59
2.2 Navigation entre les modalités S1 = pusher sur 2 heures S2 = pusher sur 4 heures Dans n’importe quelle modalité de visualisation S3 = pusher sur 8 heures principale, appuyer sur S3 pour passer à la S4 = pusher sur 10 heures modalité...
Seite 60
- Activer les capteurs ANT+sport. Certains dispositifs pourraient simplement devoir être portés afin que le dispositif s’active automatiquement. - Positionner les capteurs à proximité de la montre Marathon (à 1 mètre de distance maximum) pour garantir la force maximum du signal au cours de l’ACCOUPLEMENT et contrôler qu’aucun autre utilisateur n’utilise de dispositif ANT+ à...
Seite 61
HEURE 4.1 Format visualisation - Modalité de visualisation principale Heure Normale (TOD), (Se référer à la section Démarrage en cas de problèmes) - Appuyer sur S1 pour passer de - Premere S1 per passare a Heure 1 → Date → Heure 2 (Visualisation ligne 1) - Premere S2 per passare a Jours de la semaine →...
Seite 62
4.3 Configuration heure, heure 2, keytone & alarme horaire - Appuyer sur S4 pendant 2 secondes pour accéder à la Modalité Configuration Heure - Appuyer sur S1/S2 pour se déplacer entre les deux modalités de configuration: (Modalité configuration heure) → Configuration Heure 1 → Configuration Heure 2 → Configuration Option →...
Seite 63
4.3.1 CONFIGURATION DE L’HEURE ANALOGIQUE Après le remplacement des piles ou une remise à zéro, les utilisateurs devront configurer l’heure analogique dans la position horaire actuelle manuellement. L’heure analogique suivante sera configurée par la montre automatiquement quand l’heure numérique changera. - Quand on accède à...
Seite 64
PROFIL UTILISATEUR 5.1 Modalité profil utilisateur Dans la Modalité Heure normale, appuyer sept fois sur S3 pour accéder à la Modalité Profil Utilisateur. Utiliser S1/S2 pour visualiser la séquence profil illustrée ci-après: BMI → Niveau activité → HR max → Unité → BMI Commentaires: BMI: Body Mass Index –...
Seite 65
5.2 Modalité de configuration du profil utilisateur Dans la Modalité Profil Utilisateur, appuyer sur S4 pendant 2 secondes pour accéder à la modalité Configuration Profil Utilisateur. Utiliser S3 pour sélectionner la rubrique à configurer comme dans les séquences définies ci-après puis appuyer sur S1/S2 pour insérer la valeur de configuration. Poids →...
Seite 66
SPORT 6.1 Caractéristiques de la modalité sport 1. Monitorage de la fréquence cardiaque (avec n’importe quel Strap pour le relevé de la fréquence cardiaque ANT+) 2. Monitorage Vitesse, Distance et Steps de Course (avec n’importe quel Foot Pod ANT+) 3. Temps Split & Lap 4.
Seite 67
6.2 Sport basic – démarrage, arrêt, fermeture modalité sport 13. Dans la Modalité Heure normale, appuyer une fois sur S3 pour accéder à la Modalité Sport (Basic). 14. Dans la Modalité Sport, appuyer sur S1 pour démarrer sport, appuyer de nouveau sur S1 pour le tour et appuyer sur S2 pour sortir de la modalité...
Seite 68
6.3 Intervalle d’entraînement, démarrage, pause/ arrêt, interruption Dans la Modalité Sport, appuyer sur S1 pour accéder à la configuration 1 intervalle d’entraînement, au total il existe 3 possibilités de sélection. Se référer à la section Configuration Intervalle entraînement pour la configuration de chaque groupe en fonction de la méthode d’entraînement spécifique.
Seite 69
6.4 Accès à la modalité de configuration sport Dans la modalité sport, appuyer sur S4 pendant 2 secondes pour accéder à la première rubrique à configurer CONFIGURER Alarme Sport. Appuyer sur S1/S2 pour passer à la rubrique suivante ou précédente de configuration. Appuyer sur S4 pendant 2 secondes sur la position CONFIGURATION pour sortir de la modalité...
Seite 70
6.4.2 CONFIGURATION TRAINING SET Les utilisateurs pourront régler les Modalités Basic et Intervalle d’entraînement à partir de cette fonction. Depuis la fonction CONFIGURATION Training Set, appuyer sur S3 pour accéder à la Modalité CONFIGURATION Basic. Appuyer sur S1 pour configurer l’intervalle d’entraînement de 1 à...
Seite 71
6.4.2.2 Configuration de la modalité intervalle d’entraînement Configuration de la modalité intervalle d’entraînement (Temps d’échauffement, Limites HR, Limites de Vitesse, Limites HR int., Limites Int. vitesse, Int Manuel, Récupération Manuelle, Cycle Répétition, Temps de repos/refroidissement) - Dans la modalité CONFIGURATION Intervalle d’entraînement X, appuyer sur S3/S4 pour passer à...
Seite 72
S4 pendant 2 secondes pour sortir de la modalité de configuration du dispositif. L’ID est enregistré dans la montre Marathon. (Si la présence d’aucun dispositif n’est relevée après 30 secondes, la montre reviendra dans la modalité Accouplement après 3 secondes) - Appuyer 8 fois sur S3 8 pour revenir de nouveau dans la modalité...
Seite 73
6.4.4 CALIBRAGE DE LA DISTANCE Les utilisateurs ont deux options pour calibrer la distance. 6.4.4.1 Calibrage de la distance manuelle Option 1 exige que l’utilisateur enregistre manuellement la valeur du Facteur. L’utilisateur doit tout d’abord connaître la Vraie Distance et la Distance de la montre et utiliser la formule (Facteur = Vraie Distance/Distance de la montre x 1000) pour calculer la valeur du Facteur.
Seite 74
6.4.4.2 Calibrage de la distance automatique Option 2 permet d’insérer la distance parcourue, de parcourir la distance et de permettre à la montre de calculer la valeur du Facteur. (Calibrage de la Distance) Distance Manuelle → Parcourir distance → Introduction distance →...
Seite 75
6.4.5 CONFIGURATION UNITÉS - Dans la modalité CONFIGURATION unités, appuyer sur S3 pour accéder à la modalité de configuration unité globale - Appuyer sur S1 pour sélectionner unités Métriques ou Anglaises. - Après la sélection, appuyer sur S3 pour revenir dans la modalité CONFIGURATION unité, Nota: Unités métriques: Km, M, ˚C...
Seite 76
visualisation ligne 1 (le premier écran permet de visualiser la modalité SPLIT). Si l’écran SPLIT n’est pas utilisé pendant 5 secondes, il reviendra automatiquement dans la modalité démarrage Sport. Une fois dans l’écran de visualisation SPLIT, utiliser S1/S2 pour effectuer le browsing de chacune des rubriques visualisées par la suite et la valeur spécifique sera visualisée sur la ligne 1.
Seite 77
6.6 Modalité d’intervalle d’entraînement – révision phase courante Dans la modalité d’Intervalle d’entraînement, l’utilisateur pourrait revoir les données relatives à l’Intervalle d’entraînement en appuyant une fois sur S4, deux ou 3 fois pour visualiser les données dans d’autres formats. Appuyer une fois sur S4: (révision rapide pour la phase courante) Dans la modalité...
Seite 78
Le graphique enregistre les quatre dernières heures d’altitude et mettra automatiquement à jour l’état toutes les 5 minutes. La montre Marathon enregistrera les altitudes maximum quand l’altimètre a été activé. - Appuyer sur S1 pour visualiser les altitudes maximum.
Seite 79
Accéder à la fonction [CONFIGURATION CALIBRAGE] et appuyer sur S3 pour y accéder. La montre Marathon permet à l’utilisateur de calibrer le niveau de référence avec l’introduction des altitudes actuelles 7.2.2.1 ou la pression...
Seite 80
7.2.2.1 Pour calibrer l’altitude Appuyer de nouveau sur S3 pour accéder à la fonction [CALIBRAGE Altitude] et corriger les altitudes en appuyant sur S1 pour augmenter ou sur S2 pour réduire l’altitude. Appuyer une fois sur S3 pour configurer le nombre suivant. Appuyer plusieurs fois sur S3 pour [CONFIGURER LE CALIBRAGE] et confirmer les altitudes et appuyer sur S4 pour sortir.
Seite 81
FICHIERS 8.1 Accès à la modalité fichiers Dans la modalité fichiers, l’utilisateur pourrait visualiser le Fichier enregistré. 50 fichiers maximum sont disponibles. - Dans la modalité Heure Normale, appuyer trois fois sur S3 pour accéder à la modalité Fichiers, le premier écran visualisé est la modalité Mémoire Restante qui permet de visualiser les fichiers disponibles sur la Ligne 1 - Utiliser S1/S2 pour effectuer le browsing de la rubrique précédente ou suivante dans la séquence précisée par la suite:...
Seite 82
- Pour visualiser chaque enregistrement de Lap/Session du fichier, depuis Fichier X appuyer sur S3 puis sur S1/S2 pour sélectionner le Lap/Session 01…30 (Basic/Intervalle Formation). Si l’exercice est dans la modalité Basic : (FICHIER X) Résumé → Lap01 → Lap02 → Lap30 Si l’exercice est dans la modalité...
Seite 83
8.1.3 VISUALISATION LAP/SESSION 01…30 - Dans la modalité Lap/Session X, la ligne centrale visualisera toujours le nombre de lap/session, par exemple L01 pour la modalité Basic ou E01 pour la modalité Intervalle d’Entraînement - Dans la modalité Lap X/Session, appuyer sur S3/S4 pour effectuer le browsing dans la séquence précisée ci-après : (Lap/Session X) Numéro Lap/Session →...
Seite 84
8.2 Effacement mémoire fichier - Dans la modalité Fichier X m, appuyer sur S2. La ligne 2 visualisera DeleteFile – Effacer Fichier tandis que la ligne centrale visualisera le numéro du fichier F01 clignotant. Au bout de 2 secondes, on accèdera à la modalité Confirmer S/N. - Dans la modalité...
Seite 85
CHRONO 9.1 Enregistrement date - Dans le cas de la Modalité Heure normale, appuyer quatre fois sur S3 pour accéder à la modalité chronographe. - Appuyer sur S1 pour commencer l’enregistrement pour le Lap 1 - Appuyer encore une fois sur S1 pour enregistrer le Lap 1 et commencer l’enregistrement pour le Lap 1.
Seite 86
TIMER Dans la Modalité d’heure normale, appuyer cinq fois sur S3 pour accéder à la Modalité Timer. 3 différents types de Timer sont disponibles : Count down-up, Count down-stop et Count down-repeat 10.1 Configuration Timer - Appuyer sur S4 pendant 2 secondes pour accéder à la modalité de configuration Timer. Appuyer sur S03 pour accéder aux différentes rubriques de configuration Heure →...
Seite 87
ALARME Dans la modalité Heure Normale, appuyer six fois sur S3 pour accéder à la Modalité Alarme. 3 types d’alarme sont disponibles ; Alarme quotidienne, alarme jours de la semaine (du lundi au vendredi) et alarme week-end (samedi et dimanche) - Appuyer sur S1 pour activer/désactiver la fonction alarme.
CONFORMITÉ CE/FCC 12.1 Mise au rebut Les piles sont nuisibles à l’environnement. Il est nécessaire de les mettre au rebut dans une décharge autorisée. 12.2 Conformité EMC Le dispositif est étiqueté avec les symboles CE & FCC et est donc conforme aux standards CE & FCC, partie 15 en ce qui concerne les interférences des dispositifs numériques de classe B.
GUIDE DE RELEVÉ DES PANNES PANNE CAUSE POSSIBLE REMÈDE Aucune donnée visualisée ou (1) Piles mises à l’envers (1) Contrôler la priorité, +VE doit visualisation sombre après avoir (2) La tension de la pile est être tournée vers le haut remplacé...
Seite 90
PANNE CAUSE POSSIBLE REMÈDE Le signal de relevé de la (1) La distance entre la montre (1) Corriger la distance entre fréquence cardiaque est et le dispositif de relevé de la montre et le dispositif irrégulier la fréquence cardiaque est de relevé...
15.1 Alarme batterie déchargée Quand la batterie est déchargée, l’icône de la batterie clignote sur la montre Marathon, pour indiquer qu’il faut changer les piles. Remplacer les piles dès que possible quand l’icône batterie clignote. Quand le message “BATTERIE BASSE” est visualisé sur la deuxième ligne de l’affichage, la mesure de l’exercice sportif/altimètre et la température s’interrompra tant que...
Seite 92
- Contrôler que les joints sont parfaitement positionnés avant de fermer le couvercle. - Les données de l’utilisateur ne seront pas perdues durant le remplacement de la batterie. La montre Marathon prévoit également une icône batterie qui indique l’état de la batterie du capteur (Foot Pod).
Seite 93
APPENDICE 16.1 Signification des icônes symbole LAP (Sport, Chrono) symbole ALARME (Toutes les modalités) ALM 1 symbole Alarme 1 (Toutes les modalités) ALM2 symbole Alarme 2 (Toutes les modalités) ALM3 symbole Alarme 3 (Toutes les modalités) symbole Split (Sport, Fichiers) SPORT symbole modalité...
Seite 94
symbole Pieds (Sport, Fichiers, Altimètre, Utilisateur) symbole Mètres (Sport, Fichiers, Altimètre, Utilisateur) K Cal symbole Calories K (Sport, Fichiers) symbole Heures (Sport, Fichiers) symbole Pieds (Sport, Fichiers, Mille/heure, Km/heure, Min/Mille(Km)) symbole Km (Sport, Fichiers) Mile symbole Mille (Sport, Fichiers) symbole Minimum (Sport) symbole Maximum (Sport, Fichiers) symbole Moyenne (Sport) symbole Altitude (Sport)
Seite 95
NOTE: LE PRODUCTEUR N’EST PAS RESPONSABLE D’INTERFÉRENCES RADIO OU TV PROVOQUÉES PAR DES MODIFICATIONS DU DISPOSITIF NON AUTORISÉES. CES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION DE L’UTILISATEUR À SE SERVIR DE L’APPAREIL NOTE : Le dispositif a été testé et certifié conforme aux limites pour les dispositifs numériques de Classe B, conformément à...
Seite 98
E N G L I S H SECTOR MARATHON TIMER F R A N Ç A I S Sie haben die Marke SECTOR D E U T S C H gewählt und wir danken lhnen für lhr Vertrauen. Damit Sie...
Seite 99
INHALTSVERZEICHNIS Einleitung Sport Merkmale der Marathon Sport Modus Merkmale Herzfrequenzmesser Start von Sport Basic, Stop, Sport Foot Pod beenden 6.2.1 Was zu tun ist, wenn der Sport Speicher Inbetriebnahme voll ist Displaysymbole auf einen Blick Start des Intervalltrainings, Pause/ Steuerung der Modi...
Seite 100
Höhenmesser Timer Höhenmesser Modus 10.1 Einstellen des Timers Einstellen der Parameter des 10.2 Betrieb des Timers Höhenmessers Alarm 7.2.1 Einstellen des Units Modus 7.2.2 Kalibrierung Modus 11.1 Einstellen des Alarms 7.2.2.1 Kalibrieren der Höhe CE/FCC Einhaltung 7.2.2.2 Kalibrieren des Meeresspiegeldrucks 7.2.3 Einstellen des Geräts 12.1...
EINLEITUNG Die Sector Marathon ist eine multifunktionale Sportuhr. Abgesehen von der doppelten digitalen und analogen Tageszeitfunktion, besitzt sie einen Höhenmesser und kann Signale von einem Herzfrequenzmesser, Geschwindigkeits- und Entfernungsgeräten empfangen (ANT+Sport Marking 2.4 GHz RF). S.S. Silberne Version S.S. Schwarze Version...
Seite 103
1.1 Merkmale - Synchronisierte digitale und analoge Zeitanzeige, Alarm, Chrono und Timer - Höhenmessung, Temperaturmessung - Herzfrequenzmonitor, Geschwindigkeits- und Entfernungsmonitor - Wiederholbares Intervalltraining für Warm up-, Recovery- und Cool down- Zyklen - Kodierte kabellose 2.4GHz Verbindung, um Umgebungsinterferenzen bei der Arbeit mit dem Herzfrequenz Brustgürtel und dem foot pod zu minimieren - 99 Runden Zähler für den Chronograph und 30 Runden Zähler für Sportübungen 1.2 Herzfrequenz brustgürtel...
Seite 104
- Drücken Sie gleichzeitig S1 und S3 und halten Sie sie für einige Sekunden gedrückt, der Marathon startet und ist bereit zum Gebrauch. Zum Einstellen der Tageszeit siehe Abschnitt 4. - Der Nutzer sollte seine persönlichen Daten, wie Gewicht, Geschlecht und Geburtsdatum im Nutzerprofil Modus eingeben.
2.2 Navigation zwischen S1 = Schalter auf der 2 Uhr Position S2 = Schalter auf der 4 Uhr Position den modi S3 = Schalter auf der 8 Uhr Position S4 = Schalter auf der 10 Uhr Position In jedem Modus des Hauptdisplays drücken Sie S3, um zu dem nächsten Modus zu gelangen, wie folgt: Tageszeit→Sport →Höhenmesser →File →Chrono→Timer→Alarm→Nutzer→Tageszeit In jedem Modus erscheint das entsprechende Zeichen in der Modusleiste.
LCD Found an. - Nach der Entfernung des Sensors für einige Sekunden (im Allgemeinen 30 Sekunden), wird die ID ausgestellt werden, und die Marathon Uhr wird nicht mehr mit diesem Sensor kommunizieren, auch nicht, falls eine weitere SYNCHRONISATION durchgeführt wird.
Seite 109
TAGESZEIT 4.1 Display format - Im normalen Tageszeit (TOD) Modus Hauptdisplay (Beachten Sie den Abschnitt Loslegen falls Probleme auftreten) - Drücken Sie S1, um zwischen dem folgenden umzuschalten Time 1 → Date → Time 2 (Reihe 1 des Displays) - Drücken Sie S2, um zwischen dem folgenden umzuschalten Wochentag → Wochentag & Temperatur →...
Seite 110
4.3 Setzen der zeit1, zeit2, des Tastentons und des Stundenklingeltons - Drücken und halten Sie S4 für 2 Sek. Gedrückt, um in den Time Setting Modus zu gelangen - Drücken Sie S1/S2 um zwischen den Eingabezweigen zu wechseln: (Time setting mode) → Time 1 setting → Time 2 setting → Option setting → Hands SET setting - In den oben genannten Eingabezweigen, benutzen Sie S3/S4, um den Punkt SET wie folgt auszuwählen, und benutzen Sie S1/S2 um den Punkt SET zu verkleinern oder...
4.3.1 EINGABE DER ANALOGEN ZEIT Nach einem Batteriewechsel oder nach einem Reset muss der Benutzer manuell die analoge Zeit nach der aktuellen Uhrzeit umstellen. Die fortschreitende analoge Zeit wird von der Uhr automatisch jedes Mal eingestellt werden, wenn die digitale Zeitangabe wechselt. - Wenn Sie in das Einstellen des Hände SETS kommen, zeigt Reihe 2 “AlignSecTo00”...
BENUTZERPROFILE 5.1 Benutzer profil modus In Normal Time Modus, drücken Sie S3 sieben mal um in den User Profile Modus zu gelangen. Benutzen Sie S1/S2, um das Profil wie folgt anzuzeigen: BMI → Activity Level → HRmax → Unit → BMI Bemerkungen: BMI: Body Mass Index ist eine Messung des Körperfettindices, der auf Größe und Gewicht basiert, und sowohl auf erwachsene Männer, als auch Frauen angewendet werden kann.
5.2 Eingabe des benutzerprofils Im User Profile Modus, drücken und halten Sie S4 für 2 Sekunden gedrückt, um in den User Profile Setting Modus zu gelangen. Benutzen Sie S3 um, wie folgt, den Punkt SET auszuwählen, und dann benutzen Sie S1/S2, um den SET Wert einzugeben. Gewicht (Weight) →...
Seite 114
SPORT 6.1 Sport modus merkmale 1. Überwachung der Herzfrequenz (mit jedem ANT+ Herzfrequenzriemen) 2. Überwachung von Geschwindigkeit, Entfernung und Laufschritten (mit jedem ANT+ Foot Pod) 3. Split und Lap Zeit 4. Schritt 5. Höhe and Anstieg 6. Verbrannte Kalorien 7. Anzeige des Prozentsatzes der IN-Zone und der ABOVE-Zone 8.
6.2 Sport basic - Start, Stop, Sport beenden 13. Im Normal Time Modus, drücken Sie S3 einmal, um in den Sport (Basic) Modus zu gelangen. 14. Im Sport Modus, drücken Sie S1, um mit dem Sport zu beginnen, S1 um zu Lap zu gehen, und S2 um den Sport zu beenden.
6.3 Start des intervalltrainings, pause/stop, unterbrechen Im Sport Modus, drücken Sie S2, um ins Intervalltraining Set1 zu gelangen, von insgesamt 3 zur Auswahl stehenden Sets. Um jedes Set auf seine eigene Trainingsmethode einzustellen, beachten Sie bitte den Abschnitt Interval Training Setting. Sport Basic mode →...
6.4 Eingabe im sport setting modus Im Sport Modus, drücken und halten Sie S4 für 2 Sekunden gedrückt, um den ersten Punkt des Sets to SET Sport Alarm einzugeben. Drücken Sie S1/S2, um zum vorherigen oder nächsten Punkt zu gelangen. Drücken und halten Sie S4 für 2 Sekunden gedrückt, um an jeder Position des SETs den Eingabemodus zu verlassen.
6.4.2 EINSTELLEN DES TRAINING SETS Hier kann der Benutzer sowohl in den Basic Modus, als auch in den Intervalltraining Modus gelangen. Im SET Training Set, drücken Sie S3, um in den SET Basic Modus zu gelangen. Drücken Sie S1, um die Intervalltrainings 1 bis 3 einzustellen. (SET Training Set) SET Basic →...
6.4.2.2 Einstellen des intervalltraining modus Intervalltraining Modus setting: (Warm up time, HR limits, Geschwindigkeit limits, Int HR limits, Int Geschwindigkeit limits, Manual Int, Manual Recovery, Repeat cycle, Cool down time) - Im SET Interval Train X Modus, drücken Sie S3/S4, um zum nächsten oder vorherigen der folgenden Punkte zu gelangen.
Seite 120
Sie S4 für 2 Sekunden gedrückt, um die Einstellung des Geräts zu beenden. Die ID befinden sich jetzt im Marathon. (Falls nach 30 Sekunden keine Geräte gefunden wurden, wird die Uhr nach 3 Sekunden in den Pairing Moduszurückkehren.) - Drücken Sie S3 achtmal um wieder zum Sport Modus zurückzugehen, die gelernte ID wird...
6.4.4 KALIBRIEREN DER ENTFERNUNG Der Benutzer hat zwei Möglichkeiten, um die Entfernung zu kalibrieren. 6.4.4.1 Manuelle kalibrierung der entfernung Möglichkeit 1 verlangt vom Benutzer die manuelle Eingabe des Faktors. Doch zuvor muss der Benutzer die Wirkliche Entfernung und die Entfernung der Uhr kennen, um mit der Formel (Factor = True Distance/Watch Distance x 1000) den Wert des Faktors zu berechnen.
6.4.4.2 Automatische kalibrierung der entfernung Möglichkeit 2 erlaubt es dem Benutzer die Renndistanz einzugeben, den Lauf auszuführen und die Uhr dann den Faktor berechnen lassen. (Calibrate Distance) Manual Distance → Run Distance → Input Distance → Start → Stop → auto Factor - Im Calibrate Distance Modus, benutzen Sie S3/S4, um zum Manual Distance Modus zu browsen.
6.4.5 EINGABE DER EINHEIT - In SET Unit Modus, drücken Sie S3, um in den Global Unit Setting Modus zu gelangen. - Drücken Sie S1, um zwischen der Einheit Metric oder Imperial zu wählen. - Nach der Auswahl, drücken Sie S3, um in den SET Unit Modus zurückzukehren. Bemerkungen: Metric unit: Km, M, ˚C...
Seite 124
unverändert bleibt, kehrt er automatisch in den Sport Start Modus zurück. Einmal im SPLIT Display, benutzen Sie S1/S2 um durch die folgenden einzelnen Punkte zu browsen, und ihre Werte werden in Reihe 1 angezeigt werden. Press S4 twice → Split → Lap → Geschwindigkeit → Avg Geschwindigkeit → Pace → Avg Pace →...
6.6 Intervalltraining modus, auswertung der gegenwärtigen phase Im Interval Training Modus können die Benutzer ihre Daten aus dem Intervalltraining durch einmaliges Drücken von S4 anzeigen, oder durch drei- oder viermaliges Drücken die Daten in anderen Formaten sehen. Drücken Sie S4 einmal: (schnelle Anzeige der gegenwärtigen Phase) Im Interval Training Modus, drücken Sie S4 einmal, um das Intervalltraining schnell anzuzeigen Drücken Sie S4 einmal →...
Wenn Sie in diesen Modus schalten, zeigt das LCD Display die aktuelle Höhe, Temperatur und eine Grafik an. Diese Grafik nimmt die Höhen der letzten vier Stunden auf und aktualisiert den Status in einem Intervall von fünf Minuten. Der Marathon wird die Maximalen speichern, wenn der Höhenmesser einmal aktiviert wurde.
Zweitens stellen Sie die Kalibrierung ein. Bevor Sie Maß nehmen, empfehlen wir eine Kalibrierung, um eine bessere Genauigkeit zu gewährleisten. Scrollen Sie zu [SET CALIBRATION] und drücken Sie S3 zur Eingabe, Marathon ermöglicht es dem Benutzer das Referenzlevel entweder durch das Eingeben der aktuellen Höhe (7.2.2.1) oder den...
7.2.2.1 Kalibrieren der höhe Drücken Sie S3 erneut, um [CALib Altitude] und Höhen durch das Drücken von S1 für die Erhöhung oder S2 für eine Verringerung der Höhe anzupassen. Drücken Sie S3 einmal, um die nächste Ziffer einzustellen. Drücken Sie S3 diverse Male, um zu [SET CALIBRATION] zurückzukehren, um die Höhen zu bestätigen, und drücken Sie S4 zum beenden.
DATEI 8.1 Zugang zum datei modus Im Datei Modus kann der Benutzer seine gespeicherte Datei einsehen. Es kann maximal 50 Dateien geben. - Im Normal Time Modus, drücken Sie S3 dreimal um in den Datei Modus zu gelangen, der erste Dasplay ist der Memory Left Modus, der die übrigen Daten in Reihe 1 anzeigt. - Benutzen Sie S1/S2, um durch die folgenden oder vorhergehenden Punkte zu browsen: (Memory Left) Exe Summary →...
Ist die Übung im Basic Modus: (FILE X) Summary → Lap01 → Lap02 → Lap30 Ist die Übung im Interval Train Modus: (FILE X) Summary → Session 01 → Session 30 8.1.2 ANZEIGE DER ZUSAMMENFASSUNG DER DATEIEN - Im File Summary Modus wird die mittlere Reihe immer die Zahl der Datei anzeigen, z.B. F01 - Im File Summary Modus drücken Sie S3/S4, um durch die folgenden Punkte zu browsen: (Summary) →...
Seite 131
8.1.3 ANZEIGE DER INDIVIDUELLEN LAP/SESSION 01…30 - Im Lap/Session X Modus, wird die mittlere Reihe immer die Lap/Session Nummer anzeigen, z.B. L01 für den Basic Modus oder E01 für den Interval Training Modus. - Im Lap X/Session Modus, drücken Sie S3/S4, um durch die folgend genannten Punkte zu browsen: (Lap/Session X) Lap/Session number →...
8.2 Löschen des datenspeichers - Im File X Modus drücken und halten Sie S2 gedrückt. Reihe 2 wird DeleteFile anzeigen und die mittlere Reihe die Dateiennummer F01 anzeigen und blinken. Nach 2 Sekunden wird es in den Confirm Y/N Modus schalten. - Im Confirm Y/N Modus, wird die Dateiennummer blinken.
CHRONO 9.1 Das speichern von daten - Im Normal Time Modus drücken Sie S3 viermal, um in den Chronograph Modus zu gelangen. - Drücken Sie S1, um für Lap 1 aufzuzeichnen. - Drücken Sie S1 erneut, um die Aufnahme für Lap 1 zu stoppen und die Aufnahme für Lap 2 zu beginnen.
TIMER Im Normal Time Modus drücken Sie S3 fünfmal, um in den Timer Modus zu gelangen. Es gibt drei verschiedene Timertypen: Count down-up, Count down-stop und Count down-repeat 10.1 Stellen des Timers - Drücken und halten Sie S4 für 2 Sekunden gedrückt, um in den Timer Setting Modus zu gelangen.
ALARM In Normal Time Modus drücken Sie S3 sechsmal, um in den Alarm Modus zu gelangen. Es gibt 3 Typen: Täglicher Alarm, Wochentagalarm (Mo ~ Fr) und Wochenendalarm (Sa und So). - Drücken Sie S1, um die Alarm Funktion an-/auszuschalten. Drücken Sie S2, um die Alarmnummer auszuwählen.
CE/FCC EINHALTUNG 12.1 Entsorgung Batterien sind umweltschädlich. Die Entsorgung muss an autorisierten Stationen stattfinden. 12.2 EMC Einhaltung Das Gerät ist mit den CE und FCC Symbolen ausgezeichnet und entspricht daher dem entsprechenden EU Standard und FCC Teil 15 betreffend der Interferenzen von digitalen Geräten der Klasse B. PRODUKTDETAILS Betriebsspannung 2.5V ~3.2V...
LEITLINIEN ZUR PROBLEMANALYSE PROBLEM MÖGLICHE URSACHE EMPFEHLUNG Keine oder schwache (1) Installieren Sie die Batterien (1) Überprüfen Sie zuerst, ob Displaybeleuchtung nach dem anders herum +VE nach oben zeigt Auswechseln der Batterie (2) Die Batteriespannung ist niedrig (2) Installieren Sie eine neue Batterie (CR2032) Die Uhr zeigt kein Lesen der (3) Der Brustgürtel sitzt nicht...
Seite 138
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE EMPFEHLUNG Es wird ein unregelmäßiges (1) Die Entfernung zwischen (1) Korrigieren Sie die Entfernung Herzfrequenzsignal entdeckt Uhr und Brustgürtel zwischen der Uhr und dem ist an der Grenze der Brustgürtel. Empfangsentfernung. (2) Die Ausrichtung der Uhr ist (2) Richten Sie die Uhr aus, nicht geeignet um das Signal um die Empfangsstärke zu...
INSTANDHALTUNG 15.1 Alarm bei niedrigem batteriestatus Wenn die Batterie leer wird, leuchtet das Batterie-Zeichen, um darauf hinzuweisen, dass die Batterie gewechselt werden muss. Wechseln Sie die Batterie so schnell wie möglich aus, wenn das Batterie-Zeichen aufleuchtet. Wenn die “LOW BATTERY” Nachricht in der zweiten Reihe des Displays erscheint, hört der Sportübung-Höhenmesser und die Temperaturmessung auf zu funktionieren, bis eine neue Batterie eingelegt wird.
Seite 140
- Versichern Sie sich, dass die verriegelnde Dichtung am richtigen Platz der Schachtelhülle sitzt, bevor Sie die hintere Kofferrückseite verschließen. - Die Benutzerdaten gehen bei einem Batteriewechsel nicht verloren. Marathon besitzt auch ein Batterie-Zeichen um den Batteriestatus Ihres Sensorgerätes (Foot Pod) anzuzeigen.
Seite 142
Feet Markierung (Sport, File, Höhenmesser, User) Meter Markierung (Sport, File, Höhenmesser, User) K Cal K calorie Markierung (Sport, File) Hour Markierung (Sport, File) Feet Markierung (Sport, File, Mile/h, Km/h, Min/Mile(Km)) Km Markierung (Sport, File) Mile Mile Markierung (Sport, File) Minimum Markierung (Sport) Maximum Markierung (Sport, File) Average Markierung (Sport) Altitude Markierung (Sport)
Seite 143
HINWEIS: DER HERSTELLER IST FÜR KEINERLEI INTERFERENZEN DES RADIOS ODER FERNSEHERS VERANTWORTLICH, DIE DURCH UNAUTORISIERTE VERÄNDERUNGEN DIESES GERÄTS VERURSACHT WERDEN. SOLCHE VERÄNDERUNGEN KÖNNTEN ES DEM BENUTZERAUTORITÄT UNMÖGLICH MACHEN DAS EQUIPMENT ZU BENUTZEN HINWEIS: Dieses Equipment wurde getestet und dazu befunden, die Begrenzungen für digitale Geräte der Klasse B einzuhalten und dem Teil 15 der FCC- Regeln zu entsprechen.
Seite 146
D E U T S C H fiducia che avete riposto in noi scegliendo un prodotto I T A L I A N O della marca SECTOR. Al fine di poter utilizzare il vostro E S P A Ñ O L orologio in modo appropriato, vi consigliamo di leggere PORTUGUÊS...
Seite 147
INDICE Introduzione Sport Caratteristiche prodotto Caratteristiche modalità Sport Fascia per rilevare la frequenza cardiaca Sport basic. Avvio, arresto, uscita Foot Pod 6.2.1 Memoria piena Allenamento. Avvio, Utilizzo pausa/arresto, interruzione Simboli Accedere alla modalità Sport Navigare nelle diverse modalità operative 6.4.1 Allarme sport 6.4.2 Allenamento...
Seite 148
Altimetro Allarme Modalità Altimetro 11.1 Configurazione allarme Configurazione parametri altimetro Conformità CE/FCC 7.2.1 Configurazione modalità unità 7.2.2 Modalità calibratura 12.1 Disposizione 7.2.2.1 Calibrare l’altitudine 12.2 Conformità EMC 7.2.2.2 Calibrare la pressione a livello mare Specifiche prodotto File Guida rilevazione guasti Accesso alla Modalità...
Seite 150
INTRODUZIONE L’orologio Sector Marathon è un orologio sportivo multi-funzione. Oltre alla visualizzazione dell’ora in doppio formato (digitale e analogico), permette di misurare l’altitudine e di ricevere segnali a 2,4GHz RF dal monitor che rileva la frequenza cardiaca e dai dispositivi di visualizzazione della velocità...
1.1 Caratteristiche - Ora sincronizzata digitale e analogica, allarme, cronometro e timer - Rilevazione altitudine e temperatura - Rilevazione frequenza cardiaca, velocità e distanza - Intervalli ripetibili di allenamento, riscaldamento, recupero e ciclo di rilassamento - Comunicazione wireless codificata 2,4GHz per ridurre qualsiasi interferenza ambientale quando si utilizza la fascia per rilevare la frequenza cardiaca e il foot pod - Possibilità...
Seite 152
Per maggiori specifiche sul funzionamento del Foot Pod, fare riferimento alle istruzioni d’uso. UTILIZZO - Premere simultaneamente S1 e S3. L’orologio Marathon si accenderà immediatamente e sarà pronto per l’uso Passare alla sezione 4 per impostare l’ora. - L’utente dovrà inserire le sue informazioni personali quali peso, sesso e data di nascita nella modalità...
Seite 153
2.1 Visualizzazione dei simboli Riga 1 Riga centrale Barra modalità Riga 2...
Seite 154
N. Funzione N. Funzione 1 Ora 1 (TOD, Configurazione TO, Allarme) 27 Modalità Cronometro (Cronometro) 2 Ora 2 (TOD, Configurazione TOD) 28 Attivazione suono allarme velocità (Sport) 3 Anno (TOD) 29 Allarme velocità (Sport) 4 Anno (TOD) 30 Suono allarme Frequenza Cardiaca (Sport) 5 massimo (Sport) 31 Suono allarme Frequenza Cardiaca (Sport) 6 minimo (Sport)
Seite 155
2.2 Navigare tra le modalita’ S1 = pusher sulle 2 in punto S2 = pusher sulle 4 in punto Dalla schermata principale di qualsiasi modalità, S3 = pusher sulle 8 in punto premere S3 per passare alla modalità successiva. S4 = pusher sulle 10 in punto Queste le modalità...
- Una volta definito e memorizzato con successo l’ID (entro 15 secondi), sul display a cristalli liquidi sarà visualizzato FOUND (trovato). - Dopo aver spento per qualche secondo il sensore (solitamente 30 secondi), sarà attivato l’ID unico e l’orologio Marathon non comunicherà più con il sensore a meno di non procedere ad un altro accoppiamento.
ORA DEL GIORNO 4.1 Formato visualizzazione - Modalità di visualizzazione principale (TOD), (Fare riferimento alla sezione Avvio nel caso ci fossero problemi) - Premere S1 per passare a Ora 1 → Data → Ora 2 (riga 1) - Premere S2 per passare a Giorni della settimana → Giorni della settimana e temperatura →...
Seite 158
4.3 Ora, Ora 2, Tono & Allarme Orario - Premere S4 per 2 secondi per accedere alla modalità configurazione ora - Premere S1/S2 per spostarsi tra le modalità di configurazione: (Configurazione Ora) → Configurazione Ora 1 → Configurazione Ora 2 → Configurazione Opzioni →...
Seite 159
4.3.1 ORA ANALOGICA L’ utente dovrà configurare l’ora analogica manualmente solo dopo la sostituzione delle batterie o un azzeramento della memoria. In tutti gli altri casi, basterà modificare l’ora digitale e l’ora analogica si allineerà automaticamente. - Quando si accede alla modalità Configurazione Lancette, sulla riga 2 sarà visualizzato il seguente messaggio: AlignSecTo00.
PROFILO UTENTE 5.1 Modalita’ profilo utente Nella modalità normale, premere S3 sette volte per accedere alla modalità profilo Utente. Utilizzare S1/S2 per visualizzare la sequenza profilo come illustrato in seguito: BMI → livello attività → HR max → unità → BMI Nota: BMI: Body Mass Index –...
Seite 161
5.2 Modalita’ configurazione profilo utente Nella modalità profilo utente, premere S4 per 2 secondi per accedere alla modalità configurazione profilo utente. Utilizzare S3 per selezionare la voce da configurare secondo la seguente sequenza e premere S1/S2 per inserire il valore di configurazione. Peso →...
SPORT 6.1 Caratteristiche modalita’ sport 1. Monitoraggio frequenza cardiaca (con qualsiasi strap per il rilevamento della frequenza cardiaca ANT+) 2. Monitoraggio velocità, distanza e step di Corsa (con qualsiasi Foot Pod ANT+) 3. Tempo Split & Lap 4. Passo 5. Altitudine e ascesa 6.
Seite 163
6.2 Sport basic – avvio, arresto, chiusura modalita’ sport 13. Nella modalità normale, premere S3 una volta per accedere alla modalità Sport (Basic). 14. Nella modalità Sport, premere S1 per avviare sport, premere S1 nuovamente per il giro e premere S2 per uscire dalla modalità Sport. 15.
Seite 164
6.3 Intervallo di allenamento, avvio, pausa/arresto, interruzione Nella modalità Sport, premere S1 per accedere alla configurazione intervallo di allenamento 1, le possibilità di selezione totali sono 3. Fare riferimento alla sezione Configurazione intervallo allenamento per la configurazione di ogni gruppo in base al metodo di allenamento specifico. Modalità...
Seite 165
6.4 Accesso alla modalita’ di configurazione sport Nella modalità Sport, premere S4 per 2 secondi per accedere alla prima voce da configurare (set Allarme Sport). Premere S1/S2 per passare alla voce successiva o alla voce precedente. Premere S4 per 2 secondi sulla posizione configurazione per uscire dalla modalità. Configurazione Allarme Sport →...
Seite 166
6.4.2 CONFIGURAZIONE ALLARME SPORT Gli utenti potranno impostare le modalità Basic e Intervallo di allenamento da questa funzione. Premere S3 per accedere alla modalità configurazione Basic. Premere S1 per scegliere l’intervallo di allenamento (da 1 a 3). (Configurazione Training Set) Configurazione Basic → intervallo di Allenamento 1 → ..→...
Seite 167
6.4.2.2 Configurazione modalita’ intervallo allenamento Configurazione modalità intervallo allenamento (Tempo di riscaldamento, limiti HR, limiti di Velocità, limiti HR int., limiti int. velocità, int manuale, recupero manuale, ciclo ripetizione, tempo di riposo/raffreddamento) - Nella modalità configurazione intervallo di allenamento X, premere S3/S4 per passare alla voce precedente o successiva della sequenza illustrata in seguito (CONFIGURAZIONE Intervallo allenamento X) Tempo riscaldamento (Minuto) →...
Seite 168
- Se nel range di ricerca fosse presente un dispositivo compatibile, sulla riga 2 sarà visualizzato Trovato e successivamente premere S4 per 2 secondi per uscire, L’ID è ora registrato nell’orologio Marathon . (Se non fosse rilevata la presenza di alcun dispositivo dopo 30 secondi, l’orologio tornerà...
Seite 169
6.4.4 CALIBRATURA DELLA DISTANZA Gli utenti hanno due opzioni per calibrare la distanza. 6.4.4.1 Calibratura della distanza manuale Opzione 1 richiede che l’utente registri manualmente i valori. L’utente deve conoscere la distanza vera e la distanza dell’orologio ed utilizzare la formula (Valore = Distanza vera/ Distanza dell’orologio x 1000) per calcolare i valori.
Seite 170
6.4.4.2 Calibratura distanza automatica Opzione 2 permette di inserire la distanza percorsa, di percorrere la distanza e permettere all’orologio di calcolare i valori. (Calibratura della Distanza) Distanza Manuale → Percorrere distanza → Inserire distanza → Avvio → Arresto → Fattore inserito automaticamente. - Nella modalità...
Seite 171
6.4.5 CONFIGURAZIONE UNITA’ - Nella modalità Configurazione Unità, premere S3 per accedere alla modalità di configurazione unità globale - Premere S1 per selezionare unità metriche o inglesi. - Dopo la selezione, premere S3 per tornare nella modalità Configurazione Unità, Nota: Unità...
Seite 172
riga 1 (la prima schermata permette di visualizzare la modalità SPLIT). Se la schermata SPLIT non fosse utilizzata per 5 secondi, tornerà automaticamente nella modalità avvio Sport. Una volta nella schermata di visualizzazione SPLIT, utilizzare S1/S2 per procedere al browsing di ognuna delle voci visualizzate in seguito ed il valore specifico sarà...
Seite 173
6.6 Modalita’ intervallo allenamento – revisione fase corrente Nella modalità intervallo allenamento, l’utente potrebbe rivedere i dati relativi all’ intervallo di allenamento premendo S4 una, due o tre volte per visualizzare i dati in formati diversi. Premere S4 una volta: (revisione veloce per la fase corrente) Nella modalità...
Seite 174
Quando si passa in questa modalità, il display a cristalli liquidi visualizza altitudini, temperature e grafico attuale. Il grafico registra le altitudini delle ultime quattro ore di altitudine e si aggiornano automaticamente ogni 5 minuti. L’orologio Marathon registra in memoria le altitudini massime quando l’altimetro è stato attivato.
Seite 175
In secondo luogo, impostare la calibrazione. Prima di procedere alla misurazione, si consiglia di procedere alla calibratura per garantire la massima accuratezza. Accedere alla funzione Configurazione Calibratura e premere S3 per accedere. L’orologio Marathon permette all’utente di calibrare il livello di riferimento con l’introduzione delle attuali altitudini 7.2.2.1...
Seite 176
7.2.2.1 Per calibrare l’altitudine Premere S3 nuovamente per accedere alla funzione Calibratura altitudine e correggere le altitudini premendo S1 per aumentare o S2 per ridurre la altitudine. Premere S3 una volta per configurare il numero successivo. Premere S3 diverse volte per configurare la calibratura e confermare le altitudini.
Seite 177
FILE 8.1 Accesso alla modalita’ file Nella Modalità File, l’utente può visualizzare i singoli file registrati. Sono disponibili al massimo 50 file. - Nella modalità normale, premere S3 per tre volte per accedere alla modalità File, la prima schermata visualizzata è la modalità Memoria Residua che permette di visualizzare i file disponibili sulla Riga 1 - Utilizzare S1/S2 per scorrere le voci secondo questa frequenza: (Memoria residua) Riassunto Exe →...
Seite 178
Se l’esercizio è nella modalità Basic: (FILE X) Riassunto → Lap01 → Lap02 → Lap30 Se l’esercizio è nella modalità Intervallo di Allenamento: (FILE X) Riassunto → Sessione 01 → Sessione 30 8.1.2 VISUALIZZAZIONE RIASSUNTO FILE - Nella modalità Riassunto File, la riga centrale visualizza sempre il numero del file, ad esempio F01.
Seite 179
8.1.3 VISUALIZZAZIONE SINGOLO LAP/SESSIONE 01…30 - Nella modalità Lap/Sessione X, la riga centrale visualizzerà sempre il numero di Lap/Sessione, ad esempio L01 per la modalità Basic o E01 per la modalità intervallo allenamento - Nella modalità Lap X/Sessione, premere S3/S4 per procedere alla visualizzazione della sequenza precisata in seguito: (Lap/Sessione X) Numero Lap/Sessione →...
Seite 180
8.2 Cancellazione memoria file - Nella modalità File X , premere. Sulla riga 2 sarà visualizzato Delete File – Cancella File mentre sulla riga centrale sarà visualizzato il numero del file F01 lampeggiante. Dopo 2 secondi si accederà alla modalità Confirm Y/N - Confermare S/N . - Nella modalità...
CRONO 9.1 Registrazione data - Nel caso della modalità normale, premere S3 quattro volte per accedere alla Modalità Cronografo. - Premere S1 per cominciare le registrazione per il Lap 1 - Premere S1 ancora una volta per registrare il Lap 1 e cominciare la registrazione per Lap 1.
Seite 182
TIMER Nella modalità di normale, premere S3 cinque volte per accedere alla Modalità Timer. Sono disponibili 3 diversi tipi di Timer: Count down-up, Count down-stop e Count down-repeat 10.1 Configurazione Timer - Premere S4 per 2 secondi per accedere alla modalità di configurazione Timer. Premere S03 per accedere alle diverse voci di configurazione Ora →...
Seite 183
ALLARME Nella modalità normale, premere S3 sei volte per accedere alla Modalità Allarme. Sono disponibili 3 tipi di allarme; allarme giornaliero, allarme giorni della settimana (da lunedì a venerdì) ed allarme fine settimana (sabato e domenica) - Premere S1 per attivare/disattivare la funzione allarme. Premere S2 per selezionare il numero dell’allarme.
CONFORMITA’ CE/FCC 12.1 Smaltimento Le batterie sono dannose per l’ambiente. E’ necessario procedere al corretto smaltimento presso una discarica autorizzata. 12.2 Conformità EMC Il dispositivo è etichettato con i simboli CE e FCC, quindi conforme alle rispettive standard UE e FCC. SPECIFICHE PRODOTTO Tensione d’uso 2.5V ~3.2V...
Seite 185
GUASTI GUASTO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO Nessun dato visualizzato o (1) Batterie montate al contrario (1) Controllare la priorità, +VE visualizzazione scura dopo aver (2) La tensione della batteria è deve essere rivolta verso sostituito le batterie troppo bassa l’alto (2) Sostituire con una nuova batteria (CR2032) L’orologio non permette alcuna (3) Il dispositivo per il rilevamento...
Seite 186
GUASTO POSSIBILE CAUSA RIMEDIO Il segnale di rilevamento della (1) La distanza tra l’orologio ed il (1) Correggere la distanza tra frequenza cardiaca è irregolare dispositivo di rilevamento della l’orologio ed il dispositivo di frequenza cardiaca è al limite rilevamento della frequenza dalla distanza di ricezione cardiaca.
MANUTENZIONE 15.1 Allarme batteria scarica Quando la batteria è scarica, sull’orologio Marathon lampeggerà l’icona della batteria. Quando il messaggio “LOW BATTERY” viene visualizzato sulla seconda riga del display, si interromperà la misurazione dell’esercizio sportivo/altimetro e temperatura fino a quando la batteria non sarà...
Seite 188
- Controllare che le tenute siano perfettamente in posizione con l’alloggiamento arretrato prima di chiudere il coperchio. - I dati dell’utente non andranno perduti nel corso della sostituzione della batteria. L’orologio Marathon prevede anche un’icona batteria che indica lo stato della batteria del singolo sensore (Foot Pod).
Seite 189
APPENDICE 16.1 Significato icone simbolo LAP (Sport, Crono) simbolo ALLARME (Tutte le modalità) ALM 1 simbolo Allarme 1 (Tutte le modalità) ALM 2 simbolo Allarme 2 (Tutte le modalità) ALM 3 simbolo Allarme 3 (Tutte le modalità) simbolo Split (Sport, File) SPORT simbolo modalità...
Seite 190
simbolo Piedi (Sport, File, Altimetro, Utente) simbolo Metri (Sport, File, Altimetro, Utente) K Cal simbolo Calorie K (Sport, File) simbolo Ore (Sport, File) simbolo Piedi (Sport, File, Miglio/ora, Km/ora, Min/Miglio(Km)) simbolo Km (Sport, File) Mile simbolo Miglio (Sport, File) simbolo Minimo (Sport) simbolo Massimo (Sport, File) simbolo Media (Sport simbolo Altitudine (Sport)
Seite 191
NOTA: IL PRODUTTORE NON E’ RESPONSABILE DI INTERFERENZE RADIO O TV PROVOCATE DA MODIFICHE NON AUTORIZZATE AL DISPOSITIVO. TALI MODIFICHE POTREBBERO ANNULLARE L’AUTORIZZAZIONE DELL’UTENTE AD UTILIZZARE L’APPARECCHIATURA NOTA: Il dispositivo è stato testato e certificato conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, conformemente alla Parte 15 del Regolamento FCC.
Seite 194
E N G L I S H SECTOR MARATHON TIMER F R A N Ç A I S Le agradecemos la confianza D E U T S C H que ha depositado en la marca SECTOR. Para utilizar I T A L I A N O...
Seite 195
TABLA DE CONTENIDOS Introducción Deporte Características Marathon Watch Características modo deporte Cinturón pectoral latidos corazón Básico deporte inicio, parada y Foot Pod borrado 6.2.1 Qué hacer cuando la memoria está Inicio llena Mostrar símbolos Intervalos Entrenamiento Iniciar, Cómo navegar por los Modos...
Seite 196
Altímetro Alarma Modo Altímetro 11.1 Ajuste Alarma Ajuste Parámetros Altímetro CE/FCC Resistencia a la vibración 7.2.1 Ajuste Unidades 7.2.2 Modo calibrado 12.1 Disposición 7.2.2.1 Calibrar Altitud 12.2 EMC Resistencia a la vibración 7.2.2.2 Calibrar Presión Nivel del Mar Particularidades Producto Registro Guía Solución Problemas Introducción Modo Registro...
INTRODUCCIÓN Sector Marathon es un reloj deportivo multifunción Además de la función de hora dual digital y analógica mide la altitud y recibe señal 2.4GHz RF del monitor de ritmo cardiaco, dispositivos del monitor de distancia y velocidad con ANT + marca deporte.
1.1 Características Hora digital y analógica sincronizada, alarma, cronómetro y temporizador - Medida Altitud, medida Temperatura - Control Ritmo Cardiaco, Control Velocidad y Distancia - Intervalo de Entrenamiento repetible para ciclo de calentamiento, recuperación y enfriamiento - Comunicación codificada inalámbrica 2.4GHz para minimizar cualquier interferencia en el ambiente cuando está...
Para operaciones detalladas del foot pod, consulte el manual de instrucciones de su foot pod. INICIO - Pulse S1&S3 simultáneamente durante unos segundos, el Marathon se activará y estará listo para el uso. Consulte la sección 4 para el ajuste de la HORA.
Seite 201
2.1 Símbolos Fila 1 Fila Medio Barra Modo Fila 2...
Seite 202
N. Función N. Función 1 Tiempo 1 (TOD, Ajuste TOD, Alarma) 28 Alarma velocidad (deporte) 2 Tiempo 1 (TOD, Ajuste TOD, Alarma) 29 Alarma velocidad (deporte) 3 Año (TOD) 30 Alarma ritmo cardiaco (deporte) 4 Año (TOD) 31 Alarma ritmo cardiaco (deporte) 5 Máxima marca (deporte) 32 Marca modo registro (Registro) 6 Mínima marca (deporte)
Seite 203
2.2 Navegar por modos S1 = botón en la posición de las 2 horas S1 = botón en la posición de las 4 horas En cualquier modo visualización principal, S1 = botón en la posición de las 8 horas Presionar S3 para ir al modo siguiente, S1 = botón en la posición de las 10 horas como explicado aquí...
FOUND ( Encontrado) - Después de haber apagado el sensor durante algunos segundos (normalmente 30 segundos), se emitirá la ID y el Marathon no se comunicará con este sensor a no ser que se esté llevando a cabo otra SINCRONIZACIÓN.
HORA 4.1 Formato pantalla - En horario normal (TOD) modo pantalla principal (Consultar sección Inicio si encuentra algún problema) - Pulse S1 para cambiar Ora 1 → Fecha → Tiempo 2 (visualización fila 1) - Pulse S2 para cambiar día de la semana → día de la semana y temperatura → año mes día (visualización Fila 2) - Pulse S3 para cambiar a modo deporte 4.2 Encender el fondo luminoso...
Seite 206
4.3 Ajuste Hora1, Hora 2, Tono y Sonido horas - Presionar y mantener pulsado 2 segundos para iniciar el modo ajuste hora - Presionar S1/S2 para cambiar ajuste funciones: (Modo ajuste tiempo) → ajuste hora 1 → ajuste hora 2 → ajuste opción → ajuste manual - en el ajuste de las funciones aqui arriba, use S3/S4 para seleccionar AJUSTE como abajo, use S1/S2 para incrementar o reducir AJUSTE.
4.3.1 AJUSTE HORA ANALÓGICA Después del cambio de batería o Reajuste, se requiere el ajuste de la hora analógica a la posición de hora actual de modo manual. La hora analógica se establecerá en el reloj automáticamente siempre que haya cambios en la hora digital. - Cuando el ajuste es manual la fila 2 mostrará...
Seite 208
PERFIL DE USUARIO 5.1 Modo perfil de usuario En el modo de hora normal, pulse S3 siete veces para entrar el Modo de Perfil de Usuario. Use S1/S2 para ver a través de la secuencia perfil como se ve abajo: BMI →...
Seite 209
5.2 Ajuste modo perfil de usuario En modo Perfil de Usuario pulse y mantenga presionado S4 durante 2 segundos para insertar el modo de ajuste de perfil de usuario. Use S3 para seleccionar ajuste función como las secuencias que aparecen abajo y luego use S1/S2 para entrar el valor. Peso →...
DEPORTE 6.1 Características modo deporte 1. Monitorización ritmo cardiaco (con cualquier ANT+ cinta ritmo cardiaco) 2. Monitorización velocidad, distancia y pasos corriendo (con cualquier ANT+ Foot Pod) 3. División tiempo y vuelta 4. Paso 5. Altitud y ascenso 6. Calorias quemadas 7.
Seite 211
6.2 Deporte básico - Inicio, parada, fin actividad deportiva 13. En el modo de hora normal, pulse S3 una vez introducido el Modo de Actividad deportiva (Básico). 14. en el modo actividad deportiva, pulse S1 para iniciar con la actividad, pulse S1 de nuevo para la vuelta, pulse S2 para parar actividad.
6.3 Intervalos Entrenamiento Iniciar, pausar/parar, interrumpir En modo actividad deportiva pulse S2 para introducir el intervalo de entrenamiento 1, en total hay 3 ajustes por selección. Consulte la sección Ajuste Intervalo Entrenamiento para que cada ajuste se ajunte con su método de entrenamiento.
6.4 Ajuste modo inicio deporte En modo deporte, presionar y mantener presionado S4 durante 2 segundos para introducir la primera función Alarma Deporte. Presionar S1/S2 para ir a la función anterior o siguiente. Presionar y mantener presionado S4 durante 2 segundos en cualquier posición AJUSTE para salir de modo ajuste.
6.4.2 AJUSTE AJUSTE ENTRENAMIENTO Los usuarios pueden ajustar ambos modos Basic y Interval Train aquí. Del ajuste ajuste entrenamiento presione S3 para llegar a AJUSTE modo básico. Presionar S1 para ajustar Intervalo 1 a 3. (AJUSTE ajuste entrenamiento) AJUSTE Básico → AJUSTE Intervalo 1 → AJUSTE Intervalo 3. 6.4.2.1 Ajuste modo básico Ajuste modo básico: (límites HR, límites velocidad, Auto Lap) - En AJUSTE modo básico presione S3/S4 para llegar a la función siguiente o previa en la...
Seite 215
6.4.2.2 Ajuste modo intervalo Ajuste modo intervalo (tiempo de calentamiento, limites HR , límites velocidad, Int límites HR , Int límites velocidad Manual Int, Manual Recuperación, Repetir ciclo, Tiempo de enfriamiento) - En AJUSTE intervalo modo X presionar S3/S4 para llegar a la función siguiente o previa en la secuencia que se muestra a continuación (AJUSTE Intervalo X) Tiempo de calentamiento (Minuto) →...
S4 durante 2 segundos para salir del ajuste dispositivo. El ID está ahora almacenado en Marathon. (Si no se encuentran dispositivos después de 30 segundos, el reloj volverá al modo Sincronizar después de 3 segundos.) - Presionar S3 8 veces para volver al modo deporte de nuevo, la ID grabada se activará...
6.4.4 CALIBRADO DISTANCIA Los usuarios tienen dos opciones para calibrar la distancia. 6.4.4.1 Calibratura della distanza manuale Opción 1 requiere que el usuario introduzca el factor valor manualmente. Antes de eso el usuario deberá conocer la verdadera distancia y la distancia a la vista y usar la fórmula (Factor=Verdadera Distancia/Distancia a la vista x1000) para calcular el Factor valor.
6.4.4.2 Calibrado autodistancia Opción 2 permite al usuario introducir la distancia de carrera, rendimiento y deja calcular al reloj el Factor valor. (Calibrar Distancia) Distancia Manual → Distancia carrera → Introducir distancia → Inicio → Parada → auto Factor - En el modo Calibrado Distancia usar S3/S4 buscando en el modo Distancia Manual - En el modo Manual Distancia usar S1/S2 para seleccionar modo Distancia carrera - En Distancia Carrera, presionar S3/S4 para obtener el modo Introducir Distancia - En modo Introducir Distancia usar S1/S2 para introducir la distancia de carrera luego...
6.4.5 AJUSTE UNIDAD - En modo AJUSTE unidad, presionar S3 para introducir modo de ajuste unidad global. - Presionar S1 para seleccionar entre unidad Métrica o Imperial. - Después de la selección presionar S3 para volver a modo AJUSTAR unidad Atención: Unidad métrica: Km, M, °C unidad imperial: Milla, Ft, ºF...
Seite 220
se visualiza SPLIT) Si la pantalla esta en SPLIT esperar 5 segundos y volverá al modo inicio deporte automáticamente. Una vez en visión SPLIT usar S1/S2 para ir a través de las distintas funciones que aparecen abajo y que se visualizarán en fila 1. Presionar S4 dos veces →...
Seite 221
6.6 Modo intervalo entrenamiento – revisión fase actual En el modo intervalo entrenamiento, el usuario puede comprobar los datos de intervalo entrenamiento presionando S4 una, dos o 3 veces para mostrar los datos en diferentes formatos. Presionar S4 una vez: (rápida revisión para fase actual) En modo intervalo entrenamiento presionar S4 una vez para mostrar el una revisión rápida del intervalo entrenamiento Presionar S4 una vez →...
Al encender este modo se visualiza la LCD con las altitudes actuales, temperaturas y gráficos. Esta sección registra las altitudes de las últimas 4 horas y se actualizarán automáticamente en un intervalo de 5 minutos. Marathon mantiene las altitudes máximas en la memoria una vez que se activa el altímetro.
En segundo lugar ajustar Sincronización. Antes de tomar medidas se recomienda sincronizar para asegurar mejor la precisión. Ir a [AJUSTE CALIBRADO] y presionar S3 para entrar, Marathon permite al usuario calibrar el nivel de referencia ya sea introduciendo las altitudes actuales 7.2.2.1 o el nivel de presión 7.2.2.2.
7.2.2.1 Para calibrar altitud Presionar S3 de nuevo para [Calib Altitud] y ajuste altitudes presionando S1 para incrementar o S2 para reducir las altitudes. Presionar S3 una vez para ajustar el siguiente dígito. Presionar S3 varias veces para volver al [AJUSTE CALIBRADO] para confirmar altitudes y luego presionar S4 para salir.
REGISTRO 8.1 Introducir modo registro En el modo registro el usuario puede ver los registros individuales grabados. Puede haber un total de 50 registros como máximo. - En modo tiempo normal presionar S3 tres veces para introducir el modo registro, la primera pantalla es modo Memoria Restante mostrando el modo registros restantes en la Fila 1.
Seite 226
Si el ejercicio es modo básico: Sumario (FILE X) → Vuelta01 → Vuelta02 → Vuelta30 Si el ejercicio es modo intervalo tren: Sumario (FILE X) → Sesion01 → Sesion30 8.1.2 VISUALIZACIÓN SUMARIO REGISTROS - En modo sumario registro, la fila del medio visualizará siempre el número registro ej.F01 - En modo Sumario registro presionar S3/S4 para ir pasando por las secuencias que siguen: (Sumario) →...
Seite 227
8.1.3 VISUALIZACIÓN INDIVIDUAL VUELTA/SESIÓN 01...30 - En modo vuelta/sesión X la fila de el medio mostrará siempre el número de vuelta/sesión, ej. L01 para modo básico o E01 para modo intervalo entrenamiento. - En modo vuelta X/sesión presionar S3/S4 para ir pasando por las secuencias que siguen: (Vuelta/Sesión X) número vuelta/sesión →...
8.2 Borrado memoria registros - En modo File X presionar y mantener presionado S2. la fila 2 mostrará Borrado Registro y la fila del medio visualizará el número de registro F01 parpadeando. Después de 2 segundos aparecerá el modo Confirm Y/N. - En modo Confirm Y/N el número de registro aparecerá...
CRONÓGRAFO 9.1 Grabación datos - En el modo de hora normal, pulse S3 cuatro veces para entrar el modo cronógrafo. - Presionar S1 para inicio grabación para vuelta 1 - Presionar S1 de nuevo para parar grabación para vuelta 1 e iniciar grabación para vuelta 2.
TEMPORIZADOR - En el modo de hora normal, pulse S3 cinco veces para entrar en el modo temporizador. Hay tres tipos de temporizadores: cuenta atrás, cuenta atrás y parada y cuenta atrás y repetir 10.1 Ajuste temporizador - Presionar y mantener pulsado S4 2 segundos para iniciar el modo ajuste temporizador presionar S3 para volver a ajuste funciones Ora →...
Seite 231
ALARMA - En el modo de hora normal, pulse S3 seis veces para insertar el modo alarma. Hay tres tipos: alarma diaria, alarma semanal (lunes-viernes) y alarma fin de semana (Sáb y Dom). - Presionar S1 para activar/desactivar la función alarma. Presionar S2 para seleccionar el número de alarma.
Seite 232
CE/FCC CONFORMIDAD 12.1 Eliminación La batería es dañina para el medio ambiente. No seguir el proceso correcto conlleva la aplicación de una sanción. 12.2 EMC Conformidad El dispositivo está etiquetado con el símbolo CE&FCC y por lo tanto está realizado conforme a las directivas EU y FCC part 15 en relación con las interferencias para dispositivos digitales de clase B.
Seite 233
GUIA SOLUCION PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN No se visualizan datos después (1) colocación incorrecta (1) Comprobar prioridad, +VE de cambio de baterías arriba. (2) Bajo voltaje (2) Reemplazar por nuevas (CR2032) El reloj no muestra lectura (3) El cinturón pectoral no está (3) Tiene que llevar el cinturón ritmo cardiaco.
Seite 234
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La señal detectada del ritmo (1) La distancia entre el reloj y el (1) Ajustar la distancia entre el cardiaco es irregular. cinturón pectoral está en el reloj y el cinturón pectoral. campo de distancia recepción marginal.
Seite 235
MANTENIMIENTO 15.1 Alerta batería baja Cuando la batería está baja en el reloj Marathon el icono de la batería destellará para indicar el tiempo para reemplazar la nueva batería. “Cuando la batería está baja el icono del reloj Marathon destellará para indicar que hay que reemplazarla por una nueva.
Seite 236
Marathon incluye también un icono que indica la situación de la batería de los sensores de los dispositivos (Foot Pod).
Seite 237
APÉNDICE 16.1 Representación iconos Marca Vuelta (Deporte, Crono) Marca alarma (todos los modos) ALM 1 Marca Alarma 1 (Todos modos) ALM2 Marca Alarma 2 (Todos modos) ALM3 Marca Alarma 3 (Todos modos) Marca división (Deporte, Registro) DEPORTE Marca modo deporte (Deporte) ALTI marca modo altímetro (Altímetro) Marca HRM (deporte)
Seite 238
Marca Pies (Deporte, Registro, Altímetro, Usuario) Marca Metro (Deporte, Registro, Altímetro, Usuario) K Cal Marca K calorías (Deporte, Registro) Marca hora (Deporte, Registro) Marca pies (Deporte, Registro, Milla/h, Km/h, Min/Milla(km)) Marca Km (Deporte, Registro) Milla Marca Milla (Deporte, Registro) Mínima marca (deporte) Marca Km (Deporte, Registro) marca media (deporte) Marca altitud (deporte)
Seite 239
NOTA: EL PRODUCTOR NO SE RESPONSABILIZARÁ POR INTERFERENCIAS DE RADIO O TELEVISIÓN CAUSADAS POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS A ESTE APARATO. NOTA: Se ha probado que este aparato cumple con la normativa relativa a los aparatos digitales de clase B en función del apartado 15 de la normativa FCC. Esta limitación está dirigida a asegurar la protección necesaria y evitar daños en la instalación.
Seite 242
F R A N Ç A I S Agradecemos a confiança D E U T S C H em nós depositada através da escolha da marca SECTOR. I T A L I A N O Para poder utilizar o seu relógio de forma apropriada, E S P A Ñ...
Seite 243
INDICE Introdução Sport Características do Relógio Marathon Características do Modo Sport Cinto Toráxico Sport Básico. Começar, Parar, Foot Pod Limpar sport 6.2.1 O que fazer quando a Memória Sport Iniciar está cheia Símbolos do display Treinamento com intervalo. Começar, Como navegar entre as Funções Pausar/ Parar, Interromper Entrar em configurações Sport...
Seite 244
Altímetro Alarme Em Modo Altímetro 11.1 Ajustar Alarme Definir Parâmetros do Altímetro Conformidade CE/FCC 7.2.1 Modo Ajustar unidades 7.2.2 Modo Regular 12.1 Disposição 7.2.2.1 Regular Altitude 12.2 Conformidade EMC 7.2.2.2 Regular Pressão ao Nível do Mar Características do Produto Arquivo Guia de resolução de problemas Entrar em Modo Arquivo 8.1.1...
Seite 246
INTRODUÇÃO O Sector Marathon é um relógio esportivo com multi-funções. Além da dupla função digital e analógica, é capaz de medir a altitude e receber um sinal de 2.4GHz RF a partir de um monitor cardíaco e de um monitor de velocidade e distância, assinalados com marcações ANT+ sport.
Seite 247
1.1 CARACTERÍSTICAS - Horário analógico e digital sincronizados, alarme e cronômetro - Medidor de altitude, medidor de temperatura - Monitor de Frequência Cardíaca, Monitor de Velocidade e Distância - Repetidos intervalos no treinamento para ciclo de aquecimento, recuperação e relaxamento. - Comunicação wireless de 2.4GHz codificada, para minimizar qualquer interferência no ambiente, quando o cinto toráxico e o foot pod estiverem sendo utilizados.
Seite 248
Para maiores detalhes sobre o funcionamento do foot pod, veja o seu manual de instruções. INICIAR - Pressione S1 e S3 simultaneamente e segure por um tempo. O Marathon é ligado e está pronto para ser usado. Veja na seção 4 como ajustar a HORA.
Seite 249
2.1 Símbolos do display Linha 1 Linha central Barra de Funções Linha 2...
Seite 250
N. Função N. Função 1 Hora 1 (TOD, definir TOD, Alarme) 28 símbolo som do alarme de velocidade (Sport) 2 Hora 2 (TOD, definir TOD) 29 símbolo alarme de velocidade (Sport) 3 Ano (TOD) 30 símbolo som do alarme de Ritmo Cardíaco (Sport) 4 Ano (TOD) 31 símbolo som do alarme de Ritmo Cardíaco (Sport) 5 símbolo Máximo (Sport)
Seite 251
2.2 Navegar entre os modos S1 = botão na posição das 2 horas S2 = botão na posição das 4 horas No display principal de qualquer Modo, S3 = botão na posição das 8 horas pressione S3 para ir para o Modo seguinte, S4 = botão na posição das 10 horas na sequência: TOD →...
Seite 252
- Ligue os sensores ANT+sport. Em alguns casos, os usuários precisam colocar o equipamento para que ele ligue automaticamente. - Coloque os sensores perto do Marathon (cerca de 1 metro) para garantir o sinal máximo durante a SINCRONIZAÇÃO e nenhum outro usuário deve utilizar um dispositivo ANT+ perto de você.
Seite 253
HORÁRIO 4.1 Formato do display No display principal do Modo Normal Time (TOD) (veja a seção Iniciar em caso de dúvida) - Pressione S1 para ajustar Time 1 → Data → Time 2 (Linha 1 do display) - Pressione S2 para ajustar Dia da semana → dia da semana e temperatura → ano, mês e dia (Linha 2 do display) - Pressione S3 para mudar para Modo Sport 4.2 Ligar iluminação...
Seite 254
4.3 Definir time1, time2, som das teclas & bip de horário - Pressione e segure S4 durante 2 seg para entrar no Modo Definir Hora - Pressione S1/S2 para passar de uma definição a outra: (Configurazione Ora) → Definir Horário 1 → Definir Horário 2 → Definir opção → Ajustar Ponteiros - Nos grupos de definição abaixo, use S3/S4 para selecionar o item SET(Definir) conforme indicado e use S1/S2 para aumentar ou diminuir.
Seite 255
4.3.1 DEFINIR HORÁRIO ANALÓGICO Depois de substituir a bateria ou pressionar Reset, o usuário deve acertar o horário analógico manualmente. O horário analógico será ajustado pelo relógio, automaticamente, quando o horário digital mudar. - Quando selecionar ajustar ponteiros, a Linha 2 mostrará AlignSecTo00. O Ponteiro dos Segundos irá...
PERFIL DO USUÁRIO 5.1 Modo perfil do usuário No Modo Normal, pressione S3 sete vezes para entrar no Modo Perfil do Usuário. Use S1/S2 para ver a sequência do perfil: BMI → Nível de Atividade → FC máx → Unidade → BMI Notas: BMI (Body Mass Index): o Índice de Massa Corporal é...
Seite 257
5.2 Definir perfil do usuário No Modo Perfil do Usuário, pressione e segure S4 durante 2 segundos para entrar no Modo de Definição do Perfil do Usuário. Use S3 para selecionar o item e em seguida use S1/S2 para introduzir o valor. Peso →...
Seite 258
SPORT 6.1 Características do modo sport 1. Monitoramento da Frequência Cardíaca (com qualquer ANT+ Faixa Cardíaca) 2. Monitoramento de Velocidade, Distância e Passos da Corrida (com qualquer ANT+ Foot Pod) 3. Split & tempo de cada volta 4. Ritmo 5. Altitude e Inclinação 6.
Seite 259
6.2 Esporte básico – começar, parar e fechar 13. No Modo de Horário Normal, pressione S3 uma vez para entrar no Modo Sport (Basic). 14. No Modo Sport, pressione S1 para iniciar Sport, pressione S1 de novo para a volta, pressione S2 para parar o exercício.
Seite 260
6.3 Treinamento com intervalo. Começar, pausar/ parar,interromper No Modo Sport, pressione S2 para introduzir o intervalo de treino set 1; há 3 sets para selecionar. Veja a seção Definir Treinamento com intervalo para definir cada set com o seu próprio método de treino.
Seite 261
6.4 Entrar em definir sport No Modo Sport, pressione e segure S4 durante 2 segundos para aparecer o primeiro item SET Sport Alarm (Ajustar alarme). Pressione S1/S2 para ir para o item anterior ou seguinte. Pressione e segure S4 durante 2 segundos em qualquer posição SET para sair de Definir Modo. SET Sport Alarm →...
Seite 262
6.4.2 DEFINIR MODO DE TREINAMENTO Os usuários podem definir aqui o Modo Basic e o Modo Interval Train. A partir do item SET Training Set, pressione S3 para chegar ao Modo SET Basic. Pressione S1 para ajustar os treinamentos com intervalo de 1 a 3. (Ajustar modo de treinamento) SET Basic →...
Seite 263
6.4.2.2 Definir modo treinamento com intervalo Definir Modo treinamento com intervalo: (tempo de Aquecimento, limites de FC, limites de Velocidade, limites FC Int, limites da Velocidade Int, Int Manual, Recuperação Manual, ciclo de Repetição, tempo de relaxamento) - No Modo SET Interval Train X, pressione S3/S4 para chegar ao item anterior ou seguinte, na sequência abaixo indicada (SET Interval Train X) Tempo de Aquecimento (Minuto) →...
Seite 264
Found(localizado); em seguida pressione e segure S4 durante 2 segundos para sair de Ajustar Dispositivos. O ID está agora guardado no Marathon Master. (Se não forem encontrados equipamentos após 30 segundos, o relógio volta ao Modo Sincronizar após 3 segundos.)
Seite 265
6.4.4 REGULAR DISTÂNCIA Os usuários têm duas opções para regular a distância. 6.4.4.1 Regulagem manual da distância Na Opção 1, o usuário tem que introduzir o Fator valor manualmente. Antes disso, o usuário tem que saber a Distância Real e a Distância do Relógio e utilizar a fórmula (Fator = Distância Real/ Distância do Relógio x 1000) para calcular o valor do Fator.
Seite 266
6.4.4.2 Regulação automática da distância Opção 2 permite que o usuário introduza a distância de Corrida, faça a corrida e deixe o relógio calcular o valor do Fator. (Regular Distância) Distância Manual → Distância de corrida → Entrada da Distância → Começar →...
Seite 267
6.4.5 DEFINIR UNIDADES - No Modo Definir unidades, pressione S3 para entrar no Modo Definir Unidades Global. - Pressione S1 para escolher entre unidades Métricas ou Anglo-saxônicas. - Depois de selecionar, pressione S3 para voltar ao Modo Definir unidades Notas: Unidade métrica: Km, M, ˚C Unidade Anglo-saxônica:...
Seite 268
automaticamente para o Modo Sport Start. Uma vez no display SPLIT, use S1/S2 para passar cada item abaixo e o seu valor irá aparecer na linha 1. Pressione S4 duas vezes → Split → Volta → Velocidade → Velocidade média → Ritmo → Ritmo médio →...
Seite 269
6.6 Modo treinamento com intervalo – ver fase corrente Estando no treinamento com intervalo, o usuário pode rever os dados do seu Interval Training pressionando S4 uma, duas ou 3 vezes para ver os dados em diferentes formatos. Pressione S4 uma vez: (rápida revisão da fase corrente) No Modo Interval Training, pressione S4 uma vez para rever rapidamente o treinamento com intervalo.
Seite 270
Quando muda para este Modo, o monitor LCD mostra as altitudes, temperaturas e gráfico. Este gráfico registra as altitudes das últimas 4 horas e atualiza automaticamente a cada 5 minutos. O Marathon Master guardará as altitudes máximas na memória quando o altímetro for ativado.
Seite 271
Em segundo lugar, definir Regulagem. Antes de fazer medições, é aconselhável fazer a regulagem para garantir maior precisão. Selecionando [DEFINIR REGULAGEM] e pressionando S3 para entrar, o Marathon Master permite que o utilizador regule o nível de referência, quer introduzindo as altitudes reais 7.2.2.1 quer a pressão ao nível do mar 7.2.2.2.
Seite 272
7.2.2.1 Regular altitude Pressione S3 de novo para [CALib Altitude] e acerte as altitudes pressionando S1 para aumentar ou S2 para diminuir as altitudes. Pressione S3 uma vez para definir o dígito seguinte. Pressione S3 várias vezes para voltar ao [SET REGULAGEM] para confirmar altitudes e em seguida pressione S4 para sair.
Seite 273
ARQUIVO 8.1 Entrar no modo arquivo No Modo Arquivo, o utilizador pode ver os arquivos gravados. Pode haver um máximo de 50 arquivos no total. - No Modo Normal Time, pressione S3 três vezes para introduzir o Modo Arquivo, a primeiro tela é...
Seite 274
Se o exercício for no Modo Treinamento com intervalo: (ARQUIVO X) Resumo → Sessão 01 → Sessão 30 8.1.2 VER RESUMO DO ARQUIVO - No Modo Resumo do arquivo, a linha do meio mostra sempre o número do arquivo, por ex., F01 - No Modo Resumo do arquivo, pressione S3/S4 para passar pelas sequências: (Resumo) →...
Seite 275
8.1.3 VER VOLTA/SESSÃO INDIVIDUAL 01…30 - No Modo Volta/Sessão X, a linha do meio mostra sempre o número da Volta/Sessão, por ex., L01 para o Modo Básico ou E01 para o Modo Treinamento com Intervalo. - No Modo Volta X/Sessão, pressione S3/S4 para passar nas seguintes sequências: (Volta/Sessão X) número de Volta/Sessão →...
Seite 276
8.2 Limpar memória do arquivo - No Modo Arquivo X, pressione e segure S2. A Linha 2 mostra Deletar Arquivo e a linha do meio mostra o número do arquivo F01 piscando. Após 2 segundos entra em Modo Confirmar Y/N. - No Modo Confirmar Y/N, o número do arquivo pisca.
Seite 277
CRONO 9.1 Gravar dados - Em Modo Normal Time, pressione S3 quatro vezes para introduzir o Modo cronógrafo. - Pressione S1 para começar a gravar a Volta 1 - Pressione S1 de novo para parar de gravar a Volta 1 e começar a gravar a Volta 2. O tempo de split continuará...
Seite 278
CRONÔMETRO No Modo Normal Time, pressione S3 cinco vezes para introduzir o Modo Cronômetro. Há 3 tipos diferentes de Cronômetro: Contagem decrescente, Contagem paragem e Contagem repetição. 10.1 Definir Cronômetro - Pressione e mantenha S4 durante 2 segundos para introduzir o Modo Cronômetro. Pressione S3 para selecionar os items de definição: Hora →...
ALARME No Modo Normal Time, pressione S3 seis vezes para introduzir o Modo Alarme. Há 3 tipos: alarme Diário, alarme Dia da Semana (Segunda ~ Sexta) e alarme de Fim-de- semana (Sáb e Dom). - Pressione S1 para ativar/desativar a função de alarme. Pressione S2 para selecionar o número do alarme.
CONFORMIDADE CE/FCC 12.1 Disposição As baterias prejudicam o ambiente. Devem ser colocadas em depósitos de recolhimento próprios. 12.2 Conformidade EMC O equipamento está assinalado com uma etiqueta CE & FCC, o que significa que está em conformidade com os respectivos padrões EU e FCC secção 15, relativos a interferências para dispositivos digitais Classe B.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO O display não acende ou está (1) bateria colocada ao contrário (1) Verifique se a polaridade está escuro depois da mudança correta; +VE deve estar para cima da bateria (2) Baixa tensão da bateria (2) Substitua a bateria (CR2032) O relógio não mostra a leitura...
Seite 282
PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO O sinal de frequência cardíaca (1) A distância entre o relógio e o (1) Acertar a distância entre o é irregular. cinto toráxico está no limite do relógio e o cinto toráxico alcance de recepção. (2) A orientação do relógio não é a (2) Acertar a orientação do melhor para captar o sinal.
MANUTENÇÃO 15.1 Alerta de bateria fraca Quando a bateria estiver fraca, o ícone de bateria do Marathon master começará a piscar, para indicar que está na hora de substituir a bateria. Substitua a bateria o mais depressa possível quando o ícone começar a piscar. Quando a mensagem “LOW BATTERY”( BATERIA FRACA) surge na segunda linha do display, as medições...
Seite 284
- Os dados do usuário não serão perdidos depois da troca da bateria. O Marathon Master também inclui um ícone de bateria para indicar o estado da bateria dos seus dispositivos (Foot Pod).
Seite 285
APÊNDICE 16.1 Representação dos ícones VOLTA símbolo VOLTA (Sport, Crono) símbolo Alarme (Todos os Modos) ALM 1 símbolo Alarme 1 (Todos os Modos) ALM2 símbolo Alarme 2 (Todos os Modos) ALM3 símbolo Alarme 3 (Todos os Modos) símbolo Split (Sport, File) SPORT símbolo Modo Sport (Sport) ALTI...
Seite 286
símbolo Pés (Sport, File, Altímetro, Usuário) símbolo Metros (Sport, File, Altímetro, Usuário) K Cal símbolo K calorias (Sport, File) símbolo Hora (Sport, File) símbolo Pés (Sport, File, Milhas/h, Km/h, Min/Milha(Km)) símbolo Km (Sport, File) Mile símbolo Milhas (Sport, File) símbolo Mínimo (Sport) símbolo Máximo (Sport, File) símbolo Média (Sport) símbolo Altitude (Sport)
Seite 287
NOTA: O FABRICANTE NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER INTERFERÊNCIA DE RÁDIO OU TV CAUSADA POR ALTERAÇÕES NÃO AUTORIZADAS A ESTE EQUIPAMENTO. TAIS ALTERAÇÕES PODEM ANULAR A POSSIBILIDADE DO USUÁRIO OPERAR ESTE EQUIPAMENTO NOTA: Este equipamento foi testado e aprovado dentro dos limites dos equipamentos digitais Classe B, em conformidade com a Secção 15 das Normas FCC.
Seite 290
E N G L I S H SECTOR MARATHON TIMER F R A N Ç A I S D E U T S C H I T A L I A N O E S P A Ñ O L...
Seite 386
La garanzia è valida per due anni dalla data di acquisto è onorata in tutto il mondo in caso di difetti di conformità debitamente accertati dai Centri Assistenza autorizzati. Per beneficiare della garanzia è indispensabile presentare ad un Concessionario o a un Centro di Assistenza Tecnico autorizzato l’International Warranty card debitamente compilata, timbrata e datata da parte del Concessionario al momento dell’acquisto.
Seite 387
The warranty is valid for two years from date of purchase; it is honored all over the world in the case of conformity defects, duly confirmed by authorized Service Centers. To benefit from the warranty it is essential to present to a Dealer or a Technical Service Center the International Warranty card duly compiled, stamped and dated by the Dealer at the time of purchase.
Seite 388
La garantie est valable deux ans à partir de la date d’achat. Elle sera appliquée dans le monde entier en cas de défauts de conformité constatés et vérifiés par les Centres d’Assistance agréés. Pour bénéficier de la garantie, il faut pré- senter à...
Seite 389
Die Garantie gilt zwei Jahre ab dem Kaufdatum und kann bei Herstellungsmängeln, die von autorisierten Vertragskundendienstcentern festgestellt wurden, in der ganzen Welt in Anspruch genommen werden. Um die Garantie in Anspruch zu nehmen, ist die entsprechend ausgefüllte und beim Kauf vom Vertragshändler abgestempelte und mit Datum versehene International Warranty Card einem Vertragshändler oder einem autorisierten Kundendienstcenter vorzulegen.
Seite 390
La garantía tiene una validez de dos años a partir de la fecha de compra, asimismo tiene validez en todo el mundo en caso de defectos de fabricación, siempre que hayan sido comprobados por los Servicios de Asistencia autorizados. Para beneficiarse de la garantía es indispensable presentar a un Concesionario o a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado la International Warranty card correctamente cumplimentada con la fecha de compra y el sello del Concesionario.
Seite 391
A garantia é válida por dois anos a partir da data da compra do produto pelo consumidor final, e em todo o mundo em caso de defeitos de fabricação, devidamente confirmados pela Asistencia Técnica Autorizada / Credenciada ( informações a partir do endereço constante da página 63 ). Para se beneficiar da garantia é essencial que a apresente à Loja onde adquiriu o produto ou à...
Seite 394
CENTRI ASSISTENZA WORLD SERVICE CENTER...
Seite 396
I T A L Y SEDE AZIENDALE MORELLATO & SECTOR S.P.A VIA MEDINA N. 5 - 80133 NAPOLI SEDE AZIENDALE DEL SERVIZIO POST VENDITA Fax 081/5510609 Tel 081/4937024 e-mail: albino.nobile@morellato.com SIG. ALBINO NOBILE PIEMONTE TIME & TIME S.N.C. DI D’INCALCI LEONARDO & C.- C.SO S. MARTINO O/F - 10144 TORINO (Zona: Val D’Aosta/Piemonte) Fax 011/5690279 Tel 011/4376442 e-mail: timetime@tin.it SIG.
Seite 397
TOSCANA CALATTINI ALESSANDRO - VIA BACCIO DA MONTELUPO N. 22/B - 50142 FIRENZE (Zona: Toscana) Fax 055/7328505 Tel 055/7326285 e-mail: info@calattini.it SIG. ALESSANDRO CALATTINI TOSCANA DEL TONGO FABRIZIO VIA VITTORIO VENETO, 222/a - 52100 AREZZO (Zona: Arezzo/Grosseto e province) Fax 0575/910047 Tel 0575/910047 e-mail: fabrdelt@tin.it SIG. FABRIZIO DEL TONGO TOSCANA PELLEGRINI MAURIZIO &...
Seite 398
Fax 070/6848498 Tel 070/6848498 e-mail: alessandrorocca2@virgilio.it SIG. ALESSANDRO ROCCA E U R O P E HEADQUARTERS FOR EUROPE SEDE AZIENDALE MORELLATO & SECTOR S.P.A VIA MEDINA N. 5 - 80133 NAPOLI Fax 081/5510609 Tel 081/4937024 e-mail: albino.nobile@morellato.com SIG. ALBINO NOBILE...
Seite 399
ALEKSI ARI OU RUUTLI 27 80011 PARNU Tel 00372 443 1410 Fax 00372 443 1410 e-mail ALEKSIA@HOT.EE MR. ALEKSI SOROKIN FINLAND MT-KORU ISKOSKUJA 3B 82 1600 VANTAA Tel 00358 9 5043 429 Fax 00358 9 5043 429 e-mail Ismo.Tuovinen@ky.hkkk.fi Mr. Ismo Tuovinen GREECE ASSOURMADJIAN M.
Seite 400
Tel 0048-223289215/210 Fax 0048-223289112 e-mail magda.banach@zibi.pl , tomek.kotula@zibi.pl Mr. TOMASZ KOTULA PORTUGAL TORRES DISTRIBUICAO S.A. AV. Almirante Reis, 39 1169-039 Lisboa Tel 00351-21-811-08-90 Fax 00351-21-811-08-91 e-mail francisco.amaro@torresdistrib.com, marta.torres@torresdistrib.com Mr. Francisco Amaro, Ms. Marta Torres RUSSIA SWISSERVICE - Moscow, Bolshoy Drovjanoy per. 8, b.1. - Tel 007-495-743-9993 Moscow, 1-st Botkinskiy pr-d.
Seite 401
Tel 0038 0652510103 e-mail CRIMEAWATCHCO@POP.CRIS.NET MR. BENDEROV KONSTANTIN M I D D L E E A S T HEADQUARTERS FOR MIDDLE EAST SEDE AZIENDALE MORELLATO & SECTOR S.P.A VIA MEDINA N. 5 - 80133 NAPOLI Fax 081/5510609 Tel 081/4937024 e-mail: albino.nobile@morellato.com SIG. ALBINO NOBILE MAROCCO ALAMI GROUP SERVICE CENTER 33, Avenue Al Abtal No 14 -Agdal -Morocco.
Seite 402
Tel 00961-1243838 e-mail mher@atamianwatches.com , barkev@atamianwatches.com Mr Mher Atamian Mr Barkev Atamian F A R E A S T HEADQUARTERS FOR FAR EAST SEDE AZIENDALE MORELLATO & SECTOR S.P.A VIA MEDINA N. 5 - 80133 NAPOLI Fax 081/5510609 Tel 081/4937024 e-mail: albino.nobile@morellato.com SIG. ALBINO NOBILE CINA BEIJING SHAOTAI JIAYOU TRADE CO.LTD 705 ROOM, A-2, LANCHOUMINGZUO RESIDENCE, JIQINGLI ROAD, CHAOYANG DISTRICT 100020 BEIJING...
Seite 403
PRECISION TIME LTD 2534/68 Trok-Nok-Kate Sathupradit Rd., Bangkolaem 10120 Bangkok Tel 0066-2-26.67.987 Fax 0066-2-23.62.805 e-mail iat@loxinfo.co.th Mr.Peter Ungriswasdi OCEANIA HEADQUARTERS FOR OCEANIA SEDE AZIENDALE MORELLATO & SECTOR S.P.A VIA MEDINA N. 5 - 80133 NAPOLI Fax 081/5510609 Tel 081/4937024 e-mail: albino.nobile@morellato.com SIG. ALBINO NOBILE AUSTRALIA TIMAT 92 Remngton Drive, Dandenong 3175 South Victoria Tel +61 2 99752599 Fax+61 3 8791 8298 e-mail mike@timat.com.au Mr.
Seite 404
FRANCE HEUREQUAL 06 15, rue Edouard Dalmas 6100 NICE Tel. 0033 04 93 98 50 17 Fax 0033 04 93 98 40 98 e-mail branda.pierre@wanadoo.fr Mr. PIERRE BRANDA FRANCE HEUREQUAL 25 77, rue de Belfort 25000 BESANCON Tel. 0033 03 81536978 Fax 0033 03 81506928 e-mail branda.pierre@wanadoo.fr Mr. MICHEL PETETIN FRANCE HEUREQUAL 33 27, rue Sainte Catherine 33000 BORDEAUX Tel.
Seite 405
FOR USA MARKET ONLY LIMITED WARRANTY Morellato S.p.A. What this warranty covers. Morellato S.p.A. (“MORELLATO”), the licensed distributor for SECTOR ® brand watches, warrants that Sector ® watches sold in the U.S.A. (“Watches”) shall be free from defects in material and workmanship, subject to the conditions and exceptions stated below.