Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LAURUS
DE Einbau-Herdset / Gebrauchsanweisung
Combiné four et table de cuisson encastrables/Notice
FR
d'utilisation
NL Inbouwoven met kookplaat / gebruikershandleiding
IT
Forno a incasso e piano cottura / Manuale utente
ES Manual de usuario de conjunto de
encimera y horno integrado
EN Built-in Oven and Hob Set / User Manual
LEH8
DE – 1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Laurus LEH8

  • Seite 1 NL Inbouwoven met kookplaat / gebruikershandleiding Forno a incasso e piano cottura / Manuale utente ES Manual de usuario de conjunto de encimera y horno integrado EN Built-in Oven and Hob Set / User Manual LEH8 DE – 1...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT 1. SICHERHEITSHINWEISE ....................3 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................3 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............6 1.3 Während des Betriebs ....................7 1.4 Warnhinweise zur Reinigung und Wartung ..............8 2.Installation und Vorbereitung für den Gebrauch .............. 11 2.1 Hinweise für den Installateur ..................11 2.2 Einbauen der Geräte ....................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    1. SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden, und bewahren Sie sie an einem zugänglichen Ort auf, um bei Bedarf wichtige Informationen nachschlagen zu können. • Diese Gebrauchsanweisung wurde für mehrere Modelle erstellt. Daher verfügt Ihr Gerät möglicherweise nicht über einige der Eigenschaften, die in diesem Dokument beschrieben werden.
  • Seite 5 und einen Brand verursachen. Versuchen Sie NIEMALS einen Brand mit Wasser zu löschen. Schalten Sie stattdessen den Herd aus, und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerdecke. VORSICHT: Die Garvorgang muss überwacht werden. Ein kurzfristiger Garvorgang muss ständig überwacht werden.
  • Seite 6 WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor dem Austauschen der Lampe, dass das Gerät ausgeschaltet ist, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. ACHTUNG: Von außen zugängliche Teile können beim Kochen oder Grillen heiß werden. Halten Sie kleine Kinder vom Gerät fern, wenn dieses eingeschaltet ist.
  • Seite 7: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    Ziehen an den Griffen der Backofentür. • Es wurden alle erforderlichen Maßnahmen ergriffen, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Da das Glas brechen kann, muss beim Reinigen vorsichtig vorgegangen werden, um Kratzer zu vermeiden. Verhindern Sie ein Schlagen oder Klopfen mit Zubehör auf das Glas.
  • Seite 8: Während Des Betriebs

    sofort entsorgen. • Schützen Sie das Gerät vor Umwelteinflüssen. Setzen Sie es niemals Einflüssen wie Sonne, Regen, Schnee, Staub oder hoher Feuchte aus. • Die das Gerät umgebenden Materialien (z. B. Schrank) müssen in der Lage sein, einer Temperatur von mindestens 100°C standzuhalten. •...
  • Seite 9: Warnhinweise Zur Reinigung Und Wartung

    Backbleche direkt auf den Ofenboden. Der Boden würde dann so heiß, dass es zu Schäden am Gerät kommen könnte. Lassen Sie den Herd beim Kochen mit festen oder flüssigen Fetten niemals unbeaufsichtigt. Diese können bei sehr hohen Temperaturen in Brand geraten.
  • Seite 10 • Entfernen Sie nicht die Einstellknöpfe, um das Bedienfeld zu reinigen. • Um einen ordnungsgemäßen Betrieb sowie die größtmögliche Sicherheit für Ihr Gerät sicherzustellen, empfehlen wir, stets Original- Ersatzteile zu verwenden und bei Bedarf stets einen autorisierten Kundendienst zu rufen. CE-Konformitätserklärung Unsere Produkte entsprechen den geltenden EG-Richtlinien, -Beschlüssen und...
  • Seite 11 n Sie von Ihrer Stadt- bzw. Kommunalverwaltung. Alternativ können Sie kleine Elektroaltgeräte mit einer Kantenlänge von bis zu 25 cm bei einem Händler mit einer Verkaufsfläche von mind. 400 m2 für Elektro- und Elektronikgeräte oder einem Lebensmittelhändler einer Gesamtverkaufsfläche von mind. 800 m2, der zumindest mehrmals Jahr...
  • Seite 12: Installation Und Vorbereitung Für Den Gebrauch

    2. Installation und Vorbereitung Schrank/jeglicher Dunstabzugshaube den in der Abbildung unten aufgeführten für den Gebrauch Werten entsprechen. WARNUNG:Das Gerät muss von einem autorisierten Servicemitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker gemäß den Hinweisen in dieser Gebrauchsanweisung und unter Einhaltung der geltenden lokalen Vorschriften installiert werden.
  • Seite 13: Einbauen Des Kochfeldes Mit Kochplatten (Massekochfeld)

    Einbauen des Kochfeldes mit Kochplat- • Das Kochfeld in den Ausschnitt ten (Massekochfeld) einsetzen und mit den • Das Kochfeld in den Ausschnitt legen. Befestigungsklammern (A) und Die Position des Kochfeldes auf der den Schrauben (B) in Einbaulage Arbeitsplatte anzeichnen. befestigen.Die Position der Befestigungsklammern an die Stärke der Arbeitsplatte anpassen, und die...
  • Seite 14: Elektrischer Anschluss Und Sicherheitshinweise

    selbstklebende Dichtband umlaufend um die Unterkante der Kochfeldoberfläche herum aufkleben. Dabei nicht dehnen. Befestigungsklammer Arbeitsplatte Selbstklebendes Dichtband • Die vier Befestigungsklammern für die Arbeitsplatte an den Seiten des Gerätes festschrauben. • Das Gerät in den Ausschnitt einsetzen. Einbauen des Backofens •...
  • Seite 15 des Gerätes ferngehalten werden und darf nicht gebogen oder gequetscht werden.Andernfalls kann das Kabel beschädigt und ein Kurzschluss verursacht werden. • Wird das Gerät nicht mit einem Stecker angeschlossen, muss ein allpoliger Trennschalter (mit mindestens 3 mm Kontaktabstand) zwischengeschaltet werden, um die Sicherheitsvorschriften zu erfüllen.
  • Seite 16: Produktmerkmale

    3. PRODUKTMERKMALE Wichtig:Die Merkmale der einzelnen Produkte können sich unterscheiden und Ihr Gerät sieht möglicherweise anders aus als auf den Abbildungen. Liste der Komponenten 1.Bedienfeld 2.Backofentürgriff 3.Backofentür Bedienfeld 4.Timer 5.Einstellknopf für Backofenfunktion 6.Temperatur-Einstellknopf für Backofen 7.Kochfeld-Einstellknopf DE – 16...
  • Seite 17: Verwenden Des Produkts

    4. Verwenden des Produkts Garfunktion.Mehr Informationen zu den Funktionen finden Sie im Abschnitt „Backofenfunktionen“. 4.1 kochfeld-einStellknöpfe Temperaturschalter des Backofens Glaskeramikkochzone Die Glaskeramikkochzone wird mit einem Drehen Sie diesen Knopf, nachdem Sie die Einstellknopf mit 6 Stellungen geregelt. Garfunktion eingestellt haben, um die gewünschte Temperatur Drehen Sie den Einstellknopf zur einzustellen.Daraufhin leuchtet stets...
  • Seite 18 Garguts. Turbo-Funktion:Das Backofenthermostat Grill-Funktion:Das und die Warnleuchten Backofenthermostat werden eingeschaltet, und die Warnleuchten und das werden eingeschaltet, Ringheizelement und und das der Lüfter gehen in Grillheizelement Betrieb. Die Turbo-Funktion sorgt für eine beginnt zu heizen. gleichmäßige Wärmeverteilung im Diese Funktion wird zum Grillen und Rösten Backofen.
  • Seite 19: Gartabelle

    Schnellgrillen, zum Grillen von Gegrillte 10-15 voluminöserem Gargut und zum Grillen von Fleischklöße Gargut mit größerer Oberfläche verwendet. Hähnchen 50-60 Mit dem Heizelement für Oberhitze, dem Grillheizelement und dem Lüfter wird ein Koteletts 3 - 4 15-25 gleichmäßiges Garen des Garguts Rindersteak 15-25 sichergestellt.
  • Seite 20 2. Stellen Sie die Zeit 3. Das Symbol „ “ mit den Tasten „+“ und leuchtet weiter, die „-“ ein, während der Zeit wird gespeichert Punkt blinkt. und die Warnung wird eingestellt. Wenn der Timer abgelaufen ist, ertönt ein 3. Nach einigen akustisches Warnsignal und das Symbol "...
  • Seite 21 der Timer schaltet wieder auf die manuelle werden. Bereiten Sie das Essen zum Garen Funktion um. vor und schieben Sie es in den Ofen. Halbautomatische Zeiteinstellung 1. Wählen Sie die gewünschte (Endzeit) Garfunktion und die Temperatur mit den Bedienungsknöpfen. Diese Funktion startet den Ofen 2.
  • Seite 22 Drehen des Einstellknopfes in Stellung „0“ • Fächer und Gittereinsätze können auf und Betätigen einer beliebigen Taste jeder Ebene von 1 bis 5 eingesetzt beenden Sie den Alarm. Das Symbol werden. verschwindet und der Timer schaltet wieder • Teleskopschienen können auf den auf die manuelle Funktion um.
  • Seite 23: Reinigung Und Wartung

    5. REINIGUNG UND WARTUNG hinten durch. 5.1 reinigung WARNUNG:Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus, und lassen Sie es abkühlen. Allgemeine Hinweise • Vor der Verwendung an Ihrem Gerät prüfen, ob die verwendeten Reinigungsmittel geeignet sind und vom Hersteller empfohlen werden. •...
  • Seite 24 Reinigen der Glaskeramik Reinigen der Glasteile Glaskeramik kann schwere Kochutensilien • Die Glasteile an Ihrem Gerät regelmäßig tragen, kann aber durch Stoßbelastung mit reinigen. einem scharfkantigen Objekt brechen. • Die Glasteile innen und außen mit einem Glasreiniger reinigen. WARNUNG:Glaskeramik- Anschließend abspülen, und mit Kochfeldoberflächen –...
  • Seite 25: Wartung

    Chemikalien abreiben. Sonst kann es auszubauen.Nachdem Sie es aus den Halteklammern a gelöst haben, schieben zu Korrosion an den pulverlackierten Oberflächen kommen, und können Sie es nach oben. dauerhafte Flecken entstehen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden durch die Verwendung von ungeeigneten Reinigungsprodukten oder -methoden.
  • Seite 26: Fehlerbehebung Und Transport

    6. FEHLERBEHEBUNG UND TRANSPORT 6.1 fehlerBeheBung Wenn an Ihrem Gerät weiterhin ein Fehler vorliegt, nachdem Sie die unten aufgeführten grundlegenden Schritte zur Fehlerbehebung befolgt haben, wenden Sie sich an einen autorisierten Servicemitarbeiter oder einen qualifizierten Techniker. Fehler Mögliche Ursache Lösung Stellen Sie sicher, dass die Spannungsversorgung vorhanden ist.
  • Seite 27: Technische Daten

    7. TECHNISCHE DATEN 7.1. energieBlAtt LAURUS Marke Modell LEH8 Ofentyp Elektro Gewicht 31,3 Energieeffizienzindex – konventionell 103,6 Energieeffizienzindex – Umluft 94,1 Energieklasse Energieverbrauch (Elektrizität) – konventionell kWh/Zyklus 0,87 Energieverbrauch (Elektrizität) – Umluft kWh/Zyklus 0,79 Anzahl Kavitäten Heizquelle Elektro Volumen Dieser Ofen stimmt mit EN 60350-1 überein...
  • Seite 28 appareils électriques aux revendeurs qui ont des appareils de ce type dans leur Entsorgung gamme de produits. Veuillez contacter votre revendeur pour savoir comment Das Symbol der durchgestrichenen retourner un ancien appareil lors de la Abfalltonne auf Rädern auf dem livraison du nouvel appareil.
  • Seite 29 Entsorgung Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert. Sie können das Altgerät kostenfrei bei einer geeigneten kommunalen Sammelstelle für Elektro- und Elektronikaltgeräte, z.B.
  • Seite 152 52394587...

Inhaltsverzeichnis