Seite 2
SPEZIFIKATION MODELL—Nr. 216760-1 LEISTUNG 6 TONNEN SPANNUNG DC 18V DRUCK 700 KG/CM GEWICHT 2.4 KGS (OHNE BATTERIE) MASSE 116mm(L)x75mm(B)x334mm(H) LADEZEIT 60-70 MINUTEN(215525)/30 MINUTEN(215523) LADEGERÄT/BATTERIE – SET UND SYSCON ZUBEHÖR ⚫ MERKMALE Auf schnelle Auswechslung des Kopfes ausgelegtes Design ⚫ Arbeitslicht - LED ⚫...
Seite 4
HINWEISE FÜR DIE INBETRIEBNAHME UND DIE BETRIEBSWEISE u Tragen Sie während der Arbeit an diesem Gerät zu Ihrer Sicherheit bitte Schutzausstattung. Warnhinweis: Dieses Werkzeug und die Werkzeug- köpfe sind nicht isoliert. u Prüfen bitte Crimp/Schneid/Stanzbereich Crimp/Schneid/Stanz-Materialien auf ihre Eignung, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
Seite 5
BETRIEB/ANWENDUNG DES 18V-BATTERIELADEGERÄTS 215527 LADEGERÄT FÜR EINE 18V-LITHIUM-IONEN-BATTERIE 215523 & 215525 AUSGELEGT: SPEZIFIKATION 215527 MODELL-NR. 100 – 240 V AC EINGANGSSPANNUNG 50 / 60 Hz FREQUENZ 21 V DC AUSGANGSSPANNUNG 1,5 A AUSGANGSSTROM 0,126 KG GEWICHT 92 mm(L) x 47 mm (B) x 45 mm (H) MASSE Ladegerät: Verbinden von Akku mit Ladegerät:...
DATEN DER 18V LI-ION BATTERIE: 215523 & 215525 215523 (2 Ah) SPEZIFIKATION MODELL NR. 215523 SPANNUNG 18 V DC GEWICHT 0.35 KG MASS 114 mm(L) x 73,5 mm (W) x 67 mm LADEZEIT ~ 30 MINUTEN KAPAZITÄT 2 Ah 215525 (4 Ah) SPEZIFIKATION MODELL NR.
HANDBUCH/ANLEITUNGEN FÜR DIE ANWENDUNG DER BATTERIE BEACHTEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME BITTE DIE FOLGENDEN HINWEISE: Bringen Sie die Batterie nicht mit Metall zusammen, ein Kurzschluss könnte die Folge sein. Lagern Sie die Batterie nicht an einem nassen/heißen Ort. Achten Sie darauf, dass die Batterie an einem trockenen und sauberen Ort gelagert wird.
Betrieb/Nutzung batteriebetriebener Geräte *Arbeitsschritte Batterie in Modell Art. 216760 einfügen, siehe nachstehendes Bild 1: *Die Batterie wird nach dem Einfügen verriegelt. *Wenn die Batterie korrekt an das Werkzeug angeschlossen ist und die Starttaste ON gedrückt wurde, leuchtet das „LED-Arbeitslicht“ 15-20 Sekunden lang. Ein dreimaliger akustischer Signalton zeigt an, dass die Batterie leer ist.
Seite 9
Wechseln der verschiedenen Köpfe Einfügen des Dornpresskopfes, Art. 216763: Ø An den beiden Stiften am Aufnahmeadapter ziehen und den Dornpresskopf, Art. 216763, einfügen, siehe Bild 3 unten: *Wenn der Kopf eingefügt ist, bitte die Rücklauftaste drücken, damit der Stößel in die ursprüngliche Position zurückkehrt, d.h.
Seite 10
Einsetzen des Presskopfes, Art. 216761: Ø Ziehen Sie an den Stiften am Aufnahmeadapter und fügen Sie den Presskopf (Art. 216761) ein, wie in nachstehendem Bild 6 gezeigt: *Wenn der Kopf eingefügt ist, bitte die Rücklauftaste drücken, damit der Stößel in die ursprüngliche Position zurückkehrt, d.h.
Seite 11
Schneidkopf (Art. 216762) einsetzen, siehe Bild 9 unten: Die beiden Stifte am Aufnahmeadapter ziehen und den Schneidkopf (Art. Ø 216762) einfügen, siehe Bild 9 unten: *Sobald der Kopf eingefügt ist, bitte die Rücktaste drücken, damit der Stößel in die ursprüngliche Position zurückkehrt, d.h.
Seite 12
u Einsetzen des Stanzkopfes (Art. 216764) gemäß den unten gezeigten Schritten: Ø Ziehen Sie an den Stiften am Aufnahmeadapter und fügen Sie den Stanzkopf (Art. 216764) ein, siehe Bild 12 unten: * Sobald der Kopf eingefügt ist, bitte die Rücklauftaste drücken, damit der Stößel in die ursprüngliche Position zurückkehrt, d.h.
Seite 13
u Einsetzen des Presskopfes (Art. 216666-U) gemäß den unten gezeigten Schritten: Ø Ziehen Sie an den Stiften am Aufnahmeadapter und fügen Sie den Presskopf (Art. 216666-U) ein: Bild 15: Öffnen und Schließen des Kopfes Ø Drücken Sie den Pin am Kopf nach innen. Ø...
LAGERUNG u Hydrauliköl für das Werkzeug: Verwenden Sie das Hydrauliköl Shell Tellus T15/HV 15. Verwenden Sie keine andere Marke, das Werkzeug könnte sonst beschädigt werden. u Lagerung Verwahren Sie das Werkzeug, das Ladegerät und die Batterie an einem trockenen sauberen Ort. Laden Sie die Batterie einmal im Monat vollständig auf, damit die vorgesehene Batterielebensdauer erreicht wird.
EN 62841-1, EN 12100 Teil 1 + 2, EN ISO 13857 , EN 349, EN 60204- 1, EN 20643, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN 4413, EN 1037 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG und der EMV-Richtlinie 2014/30/EU HAUPA GmbH & Co.KG Product Management HAUPA GmbH & Co.KG, Königstr. 164-169, 42853 Remscheid, Germany...