Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Easy Setup Guide
KT-OPSA
ENGLISH
РУССКИЙ
ENG
RUS
Please read this Easy Setup Guide carefully before operating your product. Keep it for future reference and record the model number and serial number of the product.
See the label attached on the product and quote this information to your dealer if you require service.
ACCESSORIES/ КОМПОНЕНТЫ / ZUBEHÖR / ACCESSORI/ ACCESSOIRES / UITPAKKEN
ENG
The accessories supplied with your product may vary depending on the model.
Product specifications or contents in this manual may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
RUS
Комплектация продукта может отличаться в зависимости от модели.
Технические характеристики продуктов или содержимое данного руководства могут изменяться без предварительного уведомления ввиду
модернизации функций продукта.
DEU
Das im Lieferumfang enthaltene Zubehör ist modellabhängig.
Änderungen an den Produktspezifikationen oder am Inhalt dieses Handbuchs sind im Zuge von Aktualisierungen der Produktfunktionen vorbehalten.
ITA
Gli accessori forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente manuale possono subire modifiche senza preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del
prodotto.
FRA
Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions.
Welke accessoires bij uw product worden geleverd, is afhankelijk van het model.
NED
Productspecificaties kunnen of inhoud van deze handleiding kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving als gevolg van doorgevoerde
verbeteringen in het product.
ENG
Main Unit
Power Cable
Cards
Основное устройство
Кабель питания
RUS
Вкладыш
Karten
Hauptteil
DEU
Schede
Unità principale
Cavo di alimentazione
ITA
FRA
Cartes
Unité principale
Câble d'alimentation
NED
Kaarten
Hoofdeenheid
WEIGHTS/ ВЕС / GEWICHT / PESO/ POIDS/ GEWICHT
1.2 kg
ENG
Product specifications shown above may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
1,2 кг
RUS
Указанные выше характеристики продуктов могут быть изменены без предварительного уведомления в связи с модернизацией функций устройства.
1.2 kg
DEU
Die oben aufgeführten Spezifikationen können sich aus Gründen der Funktionsverbesserung ohne Vorankündigung ändern.
1,2 kg
ITA
Le specifiche del prodotto precedentemente indicate possono subire modifiche senza preavviso in seguito all'aggiornamento delle funzioni del prodotto.
1,2 kg
FRA
Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions.
1,2 kg
NED
De bovenstaande productspecificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving als gevolg van doorgevoerde verbeteringen in het product.
www.lg.com
All manuals and user guides at all-guides.com
P/NO : MBM64836401 (1501-REV01)
Printed in Korea
DEUTSCH
ITALIANO
FRANÇAIS
NEDERLANDS
DEU
ITA
FRA
NED
Screw (M3 * L8), 8 EA
Connecting Cable
Соедините-
Винт (M3 * L8), 8 EA
льный кабель
Verbindungs
Netzkabel
Schraube (M3 * L8), 8 Stück
kabel
Vite (M3 * L8), 8 EA
Cavo di collegamento
Vis (M3 * L8), 8 EA
Connexion du câble
Netsnoer
Schroef (M3 * L8), 8 EA
Aansluitkabel
INSTALLING GUIDE BRACKET
УСТАНОВКА НАПРАВЛЯЮЩЕГО КРОНШТЕЙНА
MONTIEREN DER FÜHRUNGSHALTERUNG
INSTALLAZIONE DELLA STAFFA GUIDA
INSTALLATION DE LA PLAQUE DE GUIDAGE
DE GELEIDEBEUGEL BEVESTIGEN
ENG
The illustrations in this manual may differ from the actual product.
RUS
Изображения в этом руководстве могут отличаться от реального устройства.
Die Abbildungen in dieser Anleitung können vom tatsächlichen Produkt abweichen.
DEU
ITA
Le illustrazioni in questo manuale possono differire dal prodotto reale.
FRA
Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent différer de votre produit.
NED
The illustrations in this manual may differ from the actual product.
1
ENG
RUS
DEU
Screw
ITA
FRA
NED
OPS Hole Cover
ENG
2
RUS
DEU
ITA
FRA
NED
3
ENG
RUS
Screw
DEU
ITA
FRA
NED
KT-OPSA
Lay a clean cloth on the floor, put the monitor on it with the screen facing downward,
and then remove the screws from the OPS hole cover on the rear of the monitor with a
screwdriver.
Постелите чистую ткань на пол, положите на нее монитор экраном вниз, затем
открутите с помощью отвертки винты из крышки отверстия OPS на задней панели
монитора.
Legen Sie ein sauberes Tuch auf den Boden, stellen Sie den Monitor mit nach unten
zeigendem Bildschirm darauf ab, und entfernen Sie anschließend die Schrauben von
der OPS-Lochabdeckung auf der Rückseite des Monitors mit einem Schraubendreher.
Distendere un panno pulito sul pavimento, posizionare il monitor su di esso con lo
schermo rivolto verso il basso, quindi rimuovere le viti dal coperchio del foro del lettore
OPS sul retro del monitor utilizzando un cacciavite.
Placez un chiffon propre au sol, posez le moniteur dessus avec l'écran face vers le bas,
puis retirez les vis du cache OPS situé à l'arrière du produit à l'aide d'un tournevis.
Leg een schone doek op de grond, zet de monitor er bovenop met het scherm omlaag
gericht, en verwijder vervolgens de schroeven met een schroevendraaier uit de afdek-
king van het OPS-montagegat aan de achterzijde van de monitor.
Lift the left side (round part) of the OPS hold cover. Remove the cover.
Приподнимите левую сторону (круглую часть) крышки отверстия OPS. Снимите
крышку.
Heben Sie die linke Seite (rundes Teil) der OPS-Lochabdeckung an. Entfernen Sie die
Abdeckung.
Sollevare il lato sinistro (parte circolare) del coperchio del supporto OPS. Rimuovere il
coperchio.
Soulevez le côté gauche (partie arrondie) du cache OPS. Retirez le cache.
Til de linker zijde (ronde gedeelte) van de afdekking van het OPS-montagegat omhoog.
Verwijder de klep.
Align the KT-OPSA along the four screw holes on the rear of the set and attach it to the
rear of the set using the four screws provided.
Выровняйте KT-OPSA по четырем отверстиям для винтов на задней панели
монитора и прикрепите его к задней панели монитора с помощью четырех
прилагаемых винтов.
Richten Sie den KT-OPSA an den vier Löchern auf der Rückseite des Monitors aus und
befestigen Sie ihn dort mittels der vier mitgelieferten Schrauben.
Allineare il dispositivo KT-OPSA con i quattro fori per le viti posizionati sul retro del set e
fissarlo sul retro del set utilizzando le quattro viti fornite in dotazione.
Alignez le KT-OPSA avec les quatre trous de vis à l'arrière de l'appareil et fixez-le à l'aide
des quatre vis fournies.
Lijn de KT-OPSA met de vier schroefgaten aan de achterzijde van de set uit en bevestig
deze aan de achterzijde van de set met behulp van de vier meegeleverde schroeven.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für LG KT-OPSA

  • Seite 1 1.2 kg Product specifications shown above may be changed without prior notice due to upgrade of product functions. Align the KT-OPSA along the four screw holes on the rear of the set and attach it to the 1,2 кг rear of the set using the four screws provided.
  • Seite 2 Screw OPS Player Insert the OPS Player (sold separately) into the bottom hole of the KT-OPSA and finish the installation by tightening the two screws provided on the bot- tom. Вставьте проигрыватель OPS (продается отдельно) в отверстие в нижней части KT-OPSA и завершите установку, затянув конструкцию в нижней...