Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MUSIC
WIRELESS EARPHONES
OWNER'S
MANUAL
DE
EN
PL
RO
model: SLU0059

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rebel SLU0059

  • Seite 1 MUSIC WIRELESS EARPHONES OWNER’S MANUAL model: SLU0059...
  • Seite 2 SICHERHEITSANLEITUNGEN • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch und bewahren diese auf zum späteren Nachschlagen. • Verringern Sie die Lautstärke des Audio- Geräts, bevor Sie die Ohrhörer anschließen, Gehörschäden durch plötzliche übermäßiger Lautstärke vermeiden. Halten Sie die Lautstärke auf einem vernünftigen Niveau über die gesamte Zeit der Verwendung der Ohrhörer.
  • Seite 3 • Die Ohrhörer nicht zerlegen, ändern oder • Verwenden Sie keine Scheuermittel oder versuchen diese reparieren. Chemikalien um das Produkt zu reinigen. Beschädigung, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung / Reparatur. • Die Ohrhörer nicht fallenlassen oder starken Stößen aussetzen.
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG AUFLADEN 1. Ohrhörer Wenn das Ladegehäuse voll aufgeladen ist, können die Ohrhörer maximal 3 Mal aufgeladen werden. 1. Setzen Sie beide Ohrhörer in das Ladegehäuse. Achten Sie auf die korrekte Ausrichtung der Ladekontakte an Ohrhörer und Ladegehäuse. Ladevorgang sollte automatisch beginnen. 2.
  • Seite 5: Betrieb

    Gerät und suchen nach neuen Bluetooth-Geräten. MFB auf einem der Kopfhörer. 4. Wählen Sie dieses Gerät aus und stellen eine Verbindung her (SLU0059). Sprachmeldung Titel wechseln: Halten Sie die MFB am rechten zeigt erfolgreiche Kopplung an. LED an beiden Ohrhörer eine Sekunde lang gedrückt, um zum Ohrhörern blinkt blau.
  • Seite 6: Technische Daten

    Lautstärkeregelung: Drücken Sie die MFB am linken TECHNISCHE DATEN Ohrhörer zweimal, um die Lautstärke zu erhöhen; Drücken Sie zweimal auf das Touchpanel am Lautsprechergröße: 8 mm rechten Ohrhörer, um die Lautstärke zu verringern. Magnet: Neodym Frequenzgang: 20 Hz - 20 KHz Annehmen eines eingehenden Anrufs: Drücken Impedanz: 16 Ohm +/-2 Ohm Sie einmal die MFB an einem der Ohrhörer.
  • Seite 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Hiermit erklär die Firma Lechpol Electronics Leszek Sp.k. dass sich das Gerät Schnurlose Kopfhörer SLU0059 im Einklang mit den Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/UE befindet. • Read the instruction manual carefully before Komplette Konformitätserklärung zum herunterladen auf first use and keep it for future reference.
  • Seite 8: Product Description

    • Stop using the earphones if you feel a tinnitus, PRODUCT DESCRIPTION hearing discomfort, irritation or have other adverse reactions. • Do not subject the earphones to strong impact. • Keep this product away from children. • Protect this product from moisture, humidity, water and any other liquid.
  • Seite 9 Note: When the battery is low, there will be a search for new Bluetooth devices. voice notification issued every 30 seconds. 4. Select and connect with this device (SLU0059). Voice prompt indicates successful pairing. LED 2. Charging case on both earphones flashes blue.
  • Seite 10 OPERATION Redial: Press the MFB of the left earphone three times. Manual power on: Press and hold the MFB on both earphones for approx. 3 seconds. Enable voice assistant: Press the MFB of the right earphone three times. Manual power off: Press and hold the MFB on both earphones for approx.
  • Seite 11 Lechpol Electronics Leszek Sp.k. hereby declares that • Przed podłączeniem słuchawek do urządzenia wireless earphones SLU0059 is consistent with directive należy zmniejszyć poziom głośności, aby 2014/53/UE. Full text of the EU Declaration of Conformity is uniknąć...
  • Seite 12 • Podczas używania słuchawek należy przestrzegać • Urządzenie należy czyścić jedynie za pomocą podstawowych zasad bezpieczeństwa. miękkiej, lekko wilgotnej ściereczki. Nie należy • Należy natychmiast przerwać używanie używać środków chemicznych lub detergentów słuchawek w przypadku wystąpienia szumu do czyszczenia tego urządzenia. w uszach, dyskomfortu lub innych reakcji ubocznych.
  • Seite 13: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU ŁADOWANIE 1. Słuchawki W pełni naładowana bateria etui ładującego pozwala na naładowanie słuchawek maksymalnie trzy razy. 1. Należy umieścić obie słuchawki w etui. Upewnić się, że styki ładowania słuchawek i etui są poprawnie umieszczone. Ładowanie powinno rozpocząć się automatycznie. 2.
  • Seite 14 Bluetooth. słuchawkach przez około 7 sekund. 4. Następnie wybrać połączyć się urządzeniem (SLU0059). Sygnał dźwiękowy Odtwarzaj/ wstrzymaj odtwarzanie: Należy sygnalizuje udane parowanie. Wskaźnik LED nacisnąć przycisk wielofunkcyjny na dowolnej na obu słuchawkach miga na niebiesko. słuchawce.
  • Seite 15: Specyfikacja

    Regulacja głośności: Należy nacisnąć przycisk SPECYFIKACJA wielofunkcyjny na lewej słuchawce dwa razy, aby zwiększyć głośność; nacisnąć przycisk Rozmiar głośnika: 8 mm wielofunkcyjny na prawej słuchawce dwa razy, Magnes: neodymowy aby zmniejszyć głośność. Pasmo przenoszenia: 20 Hz – 20 kHz Impedancja: 16 Ohm +/-2 Ohm Odbierz połączenie: Należy nacisnąć...
  • Seite 16: Instructiuni Privind Siguranta

    INSTRUCTIUNI PRIVIND SIGURANTA Lechpol Electronics Leszek Sp.k. niniejszym oświadcza, że słuchawki bezprzewodowe SLU0059 jest zgodna z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE • Cititi cu atentie maualul si pastrati-l pentru jest dostępny pod następującym adresem internetowym: consultari ulterioare. www.lechpol.pl •...
  • Seite 17: Descriere Produs

    • Nu lasati castile laindemana copiilor. DESCRIERE PRODUS • Feriri produsul de umezeala, apa sau alte lichide. Nu utilizati castile in medii cu temperaturi extreme, nu le expuneti in bataia directa a soarelui sau la alte surse de caldura. • Nu utilizati castile daca sunt defecte. •...
  • Seite 18 2. În timpul încărcării, un LED roșu de pe 4. Selectați și conectați-vă cu acest dispozitiv marginea carcasei de încărcare pâlpâie. Când (SLU0059). Mesajul vocal indică asocierea bateria este încărcată complet, LED-ul roșu reușită. LED-ul de pe ambele căști pâlpâie luminează...
  • Seite 19 Note: secundă pentru a comuta la melodia anterioară. • Cele două căști pot fi folosite independent. Pentru a asocia o cască cu dispozitivul, respectați Control volum: apăsați butonul MFB de pe instrucțiunile de mai sus. casca din stânga de două ori pentru a crește •...
  • Seite 20 SPECIFICATII Compania Lechpol Electronics Leszek Sp.k. declară prin prezenta că Căști wireless SLU0059 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declarației de Dimensiune difuzor: 8 mm Conformitate UE este disponibil la următoarea adresă: Magnet: neodim www.lechpol.pl Răspuns în frecvență: 20 Hz – 20 kHz Impedanță: 16 Ohm +/-2 Ohm...
  • Seite 21 www.rebelelectro.com...

Inhaltsverzeichnis