Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
I NS TA L L AT I O NS H A ND BU C H F ÜR L UF TV O R H A NG M OD E L LE
TAC-30
TAC-72RC
INS TALLATI O N S H A ND BUC H FÜ R TRUE
L UF TV OR HAN G M O D ELL E (TA C )
(636) 240-2400 • FAX (636) 272-2408 • INT'L FAX (636) 272-7546 • (800) 325-6152
TAC-48GS
............ www.truemfg.com ............
TRUE FOOD SERVICE EQUIPMENT, INC.
2001 East Terra Lane • O'Fallon, Missouri 63366-4434
Ersatzteilabteilung (800) 424-TRUE • Ersatzteilabteilung FAX# (636) 272-9471

INHALTSVERZEICHNIS

TAC-48 Installationstipps --------------------- 1
Sicherheitsvorkehrungen --------------------- 2
Ordnungsgemäße Entsorgung ----------------- 3
Stromanschluss --------------------------- 4
Steckeradapter ---------------------------- 4
Eigentumsrecht --------------------------- 5
Erforderliches Werkzeug --------------------- 5
Standort --------------------------------- 6
Anweisungen für die Elektrik ------------------ 7
Nivellieren des Schranks --------------------- 7
Stromleiter und Stromkreise ------------------- 8
Inbetriebnahme --------------------------- 9
TAC Höhenjusttierung Für Mechanischen
TAC Digitaler Temperaturregler ------------- 13-14
LAE Elektronischer Thermostat ------------- 15-23
Reinigen der Kühlschlange ---------------- 27-28
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Sie haben gerade das besteKühlgerät für gewerbliche
Zwecke erworben. Freuen Sie sich auf viele Jahre
störungsfreien Betriebs.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für true TAC-30

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Zwecke erworben. Freuen Sie sich auf viele Jahre störungsfreien Betriebs. TAC-72RC INS TALLATI O N S H A ND BUC H FÜ R TRUE L UF TV OR HAN G M O D ELL E (TA C ) .... www.truemfg.com ....
  • Seite 2 True Food Service Equipment, Inc..... www.truemfg.com ....
  • Seite 3: Tac-48 Installationstipps

    True Food Service Equipment, Inc. Klimaanlage .... www.truemfg.com ....
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Betrieb Sie haben einen der besten Industrie-Kühlschränke erworben, der jemals hergestellt wurde. Er wurde unter Einhaltung strik- ter Qualitätskontrollen nur mit den qualitativ hochertigsten erhältlichen Materialien hergestellt. Ihr TRUE-Kühler wird Ihnen bei richtiger Wartung viele Jahre lang einwandfreie Dienste leisten.
  • Seite 5: Ordnungsgemässe Entsorgung Des Kühlgeräts

    Kühlmittel absichtlich ablassen, künnen Sie wegen wegwerfen: Verstossen gegen geltende Umweltschutzgesetzte zu Geld- und Gefängnisstrafen verurteilt werden. • Die Türen abnehmen. • Die Ablagen an ihrem Platz belassen, damit Kinder nicht so einfach hineinklettern können VERWENDUNG VON LÄNGERUNGSSCHNÜREN Auf keinen Fall ein Verlängerungskabel benutzen. TRUE gibt keine Garantie für Kühlgeräte, die mit einer Verlängerungsschnur angeschlossen sind. ERSATZTEILE • Komponenten müssen durch gleiche Komponenten ersetzt werden • Um Unfälle durch Zündung aufgrund von falsch eingesetzten Ersatzteilen oder nicht fachgerechter Handhabung zu verhindern, dürfen jegliche Servicearbeiten nur von qualifizierten Fachkräften ausgeführt werden. • Leuchtmittel dürfen nur durch identische Leuchtmittel ersetzt werden. • Sollte das Anschlußkabel beschädigt sein, muß vom Hersteller oder einem seiner Händler ein baugleiches bestellt werden.
  • Seite 6: Verwendung Von Steckeradaptern

    True Food Service Equipment, Inc. SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! STROMANSCHLUSS Die Erdung darf unter keinen Umständen vom Stecker entfernt werden. Aus Sicherheitsgründen muss das Gerät geerdet sein. Das Anschlußkabel ist mit einer Erdung versehen, um Nie das Netzkabel Ihres Kühlgeräts durch Ziehen am einen Elektroschock zu vermeiden. Netzkabel von der Steckdose trennen. Immer den Stecker fest greifen und gerade aus der Steckdose ziehen. Lassen Sie die Steckdose und den Stromkreis von einem Elektrofachmann prüfen, um sicherzugehen, dass die Alle durchgescheuerten oder anderweitig beschädigten Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist. Netzkabel sofort reparieren oder auswechseln. Kein Netzkabel verwenden, das Risse oder Abriebschäden Sollte nur eine ungeerdete Steckdose am Standort zur entlang des Kabels oder an einem der Enden aufweist. Verfügung stehen, trägt der Betreiber die Verantwortung, diese gegen eine Schuko-Steckdose für Typ F Wenn das Kühlgerät von der Wand abgezogen wird,...
  • Seite 7: Installations-/Betriebsanleitung Eigentumsrecht

    INSTALLATIONS- / BETRIEBSANLEITUNG INSTALLATIONS-/BETRIEBSANLEITUNG EIGENTUMSRECHT Ihr Gerät muss ordnungsgemäß installiert werden, damit Bevor Sie mit der Installation Ihres TRUE-Geräts es vom ersten Tag an ordnungsgemäß arbeitet. Wir beginnen, überprüfen Sie es auf Transportschäden. Bei empfehlen nachdrücklich, Ihr TRUE-Gerät von einem Vorhandensein von Schäden sofort beim ausliefernden ausgebildeten Techniker und Elektriker installieren zu Spediteur einen Schadensersatzanspruch anmelden. lassen. Die Kosten für eine Fachinstallation sind gut TRUE ist nicht für Schäden verantwortlich, die während des angelegtes Geld. Versands entstehen. ERFORDERLICHE WERKZEUGE • Verstellbarer Schraubenschlüssel • Kreuzschlitzschraubendreher • Wasserwaage AUSPACKEN B. Auf verborgene Schäden überprüfen. Bei Das folgende Verfahren wird zum Auspacken des Geräts empfohlen: Vorhandensein von Schäden wiederum sofort beim Spediteur einen Schadensersatzanspruch anmelden.
  • Seite 8: Standort

    True Food Service Equipment, Inc. INSTALLATIONS- / BETRIEBSANLEITUNG STANDORT ACHTUNG: Der Raum muß ausreichend belüftet sein. Bei extremen Umgebungsbedingungen (23°C und höher) sollte ein Luftabzugsventilator installiert werden. Bei mangelnder Ventilation erlischt die Herstellergarantie. ABSTAND: (Um eine störungsfreie Funktion des Gerätes zu gewährleisten beachten Sie bitte unsere Kühlregale: 10,5 cm hinten und 30,5 cm oben...
  • Seite 9: Installation Der Füsse Und Gleitrollen

    Kühlgeräts ist für den erfolgreichen Betrieb entscheidend WARNUNG (für nicht mobile Modelle). Die wirksame Kompressorgarantien sind ungültig, wenn das Gerät mehr als 2,4 m. Kondensatentfernung und der Türbetrieb werden durch (8 Fuß) von der Anschlusssteckdose entfernt ist. TRUE gibt keine das Nivellieren beeinflusst. Garantie für Geräte, die mit einer Verlängerungsschnur C. Das Kühlgerät sollte an der Innenseite des Schranks von angeschlossen werden. vorn nach hinten und von einer Seite zur anderen mit ANWEISUNGEN FÜR DIE ELEKTRIK A.
  • Seite 10: Stromleiter Und Stromkreise

    True Food Service Equipment, Inc. INSTALLATIONS- / BETRIEBSANLEITUNG STROMLEITER UND STROMKREISE Drahtdurchmesser für 2 %-igen Spannungsabfall in Stromzufuhrkreisen. 115 Volt Entfernung in Meter vom Lastzentrum Ampere 20 100 120 140 160 Drahtdurchmesser für 2 %-igen Spannungsabfall in Stromzufuhrkreisen. 230 Volt...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    BEI EINSATZ DER OPTIONALEN HEIZWANNE BITTE DIE EMPFEHLUNG FOLGENDEN VORSICHTSMASSNAHMAN BEACHTEN. Wir empfehlen, dass Sie vor dem Einlagern von Waren Ihr TRUE- Gerät 2 bis 3 Tage lang leer laufen lassen. Damit können Sie sicher BITTE BEACHTEN gehen, dass alle elektrischen Verkabelungen und die Installation Dies Gerät hat zwei Elektroanschlusskabel.
  • Seite 12: Temperaturregler (Danfoss-Regler) Seite

    True Food Service Equipment, Inc. INSTALLATIONS- / BETRIEBSANLEITUNG TAC HÖHENJUSTIERUNG FÜR MECHANISCHEN TEMPERATURREGLER (DANFOSS-REGLER) SEITE 1 VON 2 Erforderliches Werkzeug: SCHRITT 3 WARNUNG Beim Herausheben der Abdeckung der • Kreuzschlitzschraubendreher Ablagestützen an beiden Seiten des Schranks Verdampferschlange Schutzhandschuhe tragen lassen sich durch Herausdrehen der drei • ¼“-Steckschlüsseleinsatz Sechskantschrauben (1/4“) auf jeder Seite • Schlitz- (Standard-) entfernen. Größere Geräte haben in der Mitte...
  • Seite 13 True Food Service Equipment, Inc. INSTALLATIONS- / BETRIEBSANLEITUNG TAC JUSTIERUNG FÜR MECHANISCHEN TEMPERATURREGLER (DANFOSS-REGLER) SEITE 2 VON 2 Temperatureglerjustierungen Ein Verkaufsgerät mit Luftvorhang wird durch die Endansicht - linkes Ende der Verdampferschlange Temperatur und relative Luftfeuchte seiner Umgebung beeinflusst. A. Der Stellknopf und das Gehäuse des Temperaturreglers ist an der linken inneren Rückplatte des Schranks angebracht, etwa 6 Zoll (~15 cm) über dem „Boden“ des Schranks, in einem vertieften Bereich, nahe der Verdampferschlange. Seite 5 zeigt die Lage des Temperaturreglers. - Zum Erhöhen der Produkttemperatur (Schrank wärmer) Lage des Reglerknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen. Temperatur- reglers ab Werk - Zum Verringern der Produkttemperatur (Schrank kühler) Reglerknopf im Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 14: Bedienung Der Abtauzeitschaltuhr

    True Food Service Equipment, Inc. INSTALLATIONS- / BETRIEBSANLEITUNG BEDIENUNG DER ABTAUZEITSCHALTUHR (GRASSLIN TIMER) (NUR TIEFKÜHLSCHRANK) EMPFOHLENE SCHRITT 1 Zeitabschaltung zurück, damit die Abtauzeit nicht mehr als 30 Minuten beträgt. Während Die weißen Kipphebel auf dem äußersten ABTAUEINSTELLUNGEN: ihr TRUE Gerät ein Minimum von 3 Rand der Zeitschaltuhr sind ab Werk auf Ihre Abtauzeitschaltuhr ist ab Werk auf einen Abtauperioden von jeweils nicht mehr als 30 6:00, 14:00 und 22:00 Uhr eingestellt von TRUE Manufacturing empfohlenen Minuten benötigt, können sie es mit dem auf worden. Jeder Kipphebel entspricht einer Abtauungszeitplan eingestellt worden. Ihr dieser Seite beschriebenen Verfahren ihren Abtauzeit von 15 Minuten. Beachten sie, TRUE Gerät ist auf drei Abtauperioden dass zu jedem Abtauzeitpunkt zwei weiße individuellen Bedürfnissen anpassen. ausgelegt (6:00, 14:00 und 20:00 Uhr). Wenn Kipphebel von jeweils 15 Minuten eingestellt sie von diesen vorgegebenen Abtauzeiten wurden, was einer Abtaudauer von 30 BEACHTEN SIE: abweichen wollen, führen sie bitte den unten...
  • Seite 15: Tac Digitaler Temperaturregler

    True Food Service Equipment, Inc. INSTALLATIONS- / BETRIEBSANLEITUNG TAC DIGITALER TEMPERATURREGLER Befehle für digitalen Temperaturregler „RÜCKSTELLEN DER AUFGEZEICHNETEN HÖCHSTUND MINDESTTEMPERATUR: Um die gespeicherten Temperaturen rückzustellen, wenn die Höchst- bzw. die Mindesttemperatur angezeigt wird: 1. SET [Einstellen] drücken, bis „rST“-Schrift zu blinken beginnt. EINSTELLPUNKT BETRACHTEN UND MODIFIZIEREN: 1. Die SET-Taste drücken und sofort Gebrauch der LED wieder loslassen: Die Anzeige zeigt Jede LED-Funktion ist in der folgenden Tabelle beschrieben.
  • Seite 16 True Food Service Equipment, Inc. ANWEISUNG ZUM PROGRAMMIEREN DES DIXELL-TEMPERATURREGLERS FORTSETZUNG... Downloaden oder Programmkontrolle mit Hotkey. 1. Regler ausschalten (Anweisung weiter oben folgen). 2. Hotkey in Stecker mit 5 Stiften stecken (befindet sich unten am Regler) (siehe Bild unten). 3. Regler wieder einschalten. Dies geschieht jetzt automatisch, die Do1-Meldung blinkt. Am Ende der Datenübertragungsphase zeigt das Instrument eine der folgenden Meldungen. 1. „Ende“ bei richtiger Programmierung - das Instrument STARTEN EINES MANUELLEN ABTAUVORGANGS: beginnt dann mit den neuen Parametern zu arbeiten. 2. „Err“ bei fehlgeschlagener Programmierung - In diesem Fall den Regler ausschalten und wieder einschalten.
  • Seite 17 Weitere Information zur Bedienung erhalten Sie hier: 1. Papiere finden Sie an der Innenseitehinter dem Frontgrill (bitte nach Gebrauch wieder dort anbringen) 2. Auf unserer Webseite, www.truemfg.com True Food USA Commercial Homepage unter “Support”. 3. Kontaktieren Sie unsere Serviceabteilung in den USA unter 001-800-325-6152, England: 0800- 783-2049, Mexico: (52) 555-804-6343/44 oder per E-mail unter service@truemfg.com...
  • Seite 18 Verzögerung ein, bevor der Kompressor und die Verdampfergebläse wieder starten. Zu diesem Zeitpunkt kann kurzfristig weiter „dEF“ auf der Anzeige erscheinen. True Manufacturing empfiehlt, nur den Sollwert und/oder die Abtauintervalle aufgrund bestimmter Bedingungen zu verstellen. Diese Abfolge ist NICHT Modell-spezifisch.
  • Seite 19: Lae Elektronischer Thermostat

    True Food Service Equipment, Inc. LAE Elektronischer Thermostat LAE-Reglersymbole Kompressor läuft Verdampfergebläse läuft Gerät im Abtauvorgang Aktivierung des 2. Parametermodus - n. zutr. Alarm - n. zutr. Stand-By Info/Set Punkt Taste Manuelle Abtauung/ Manuelle Aktivierung/ Taste Taste – nach unten Taste –...
  • Seite 20: Ein-/Ausschalten Der Beleuchtung Bei Glastürmodellen

    True Food Service Equipment, Inc. LAE Elektronischer Thermostat LAE-Reglersymbole Kompressor läuft Verdampfergebläse läuft Gerät im Abtauvorgang Aktivierung des 2. Parametermodus - n. zutr. Alarm - n. zutr. Stand-By Info/Set Punkt Taste Manuelle Abtauung/ Manuelle Aktivierung/ Taste Taste – nach unten Taste –...
  • Seite 21 True Food Service Equipment, Inc. LAE Elektronischer Thermostat LAE-Reglersymbole Kompressor läuft Verdampfergebläse läuft Gerät im Abtauvorgang Aktivierung des 2. Parametermodus - n. zutr. Alarm - n. zutr. Stand-By Info/Set Punkt Taste Manuelle Abtauung/ Manuelle Aktivierung/ Taste Taste – nach unten Taste –...
  • Seite 22: Manuelles Abtauen Einleiten

    True Food Service Equipment, Inc. LAE Elektronischer Thermostat LAE-Reglersymbole Kompressor läuft Verdampfergebläse läuft Gerät im Abtauvorgang Aktivierung des 2. Parametermodus - n. zutr. Alarm - n. zutr. Stand-By Manuelle Aktivierung/ Info/Set Punkt Taste Manuelle Abtauung/ Taste Taste – nach oben Taste –...
  • Seite 23 True Food Service Equipment, Inc. LAE Elektronischer Thermostat LAE-Reglersymbole Kompressor läuft Verdampfergebläse läuft Gerät im Abtauvorgang Aktivierung des 2. Parametermodus - n. zutr. Alarm - n. zutr. Stand-By Info/Set Punkt Taste Manuelle Abtauung/ Manuelle Aktivierung/ Taste Taste – nach unten Taste –...
  • Seite 24 True Food Service Equipment, Inc. BILDSCHIRMANZEIGE BILDSCHIRMANZEIGE Abtauung im Gange Raumalarm Temperatur zu hoch Steuerung in Stand-by Raumalarm Temperatur zu niedrig Alarm Tür offen Fühler T1 Defekt Sensor 1 Temperatur Fühler T2 Defekt Sensor 2 Temperatur Fühler T3 Defekt Sensor 3 Temperatur Fühler 1 Maximum Temperaturaufzeichnung...
  • Seite 25: Lae Steuerung Parametereinstellungen Für Celsius

    True Food Service Equipment, Inc. LAE STEUERUNG WIDERSTANDSMESSUNG Resistance Readings LAE Controller Parameter Settings PARAMETEREINSTELLUNGEN FÜR CELSIUS LAE FÜHLER for LAE Probes for Celsius Temperatur Temperaure K-ohm º º (X-32 ) / 1.8 195.652 (X-32) / 1.8 (X-32) / 1.8 148.171...
  • Seite 26: Installieren Von Geräten Mit Externem

    Technischen Kundendienst von TRUE. • Alle Vitrinen mit externer Kondensatoreinheit müssen fest A• Alle bei TRUE gekauften externen Kondensationseinheiten sind verkabelt werden. einphasig mit 208/230 Volt. Wenn Sie irgendwelche Fragen zu diesem Abschnitt haben, rufen • Gleitrollen stehen nicht zur Verfügung. Sie bitte TRUE unter 1 (800) -325-6152 an. • Alle Kühlgeräte mit externer Kondensatoreinheit werden standardmäßig mit Kühlmittel 404A geliefert. INSTALLIEREN VON GERÄTEN MIT EXTERNEM Kabelanschlüsse Kühlleitungsanschlüsse Ablaufleitungs-anschluss A. Kühlleitungsanschlüsse - - Dieser Schrank wird standardmäßig mit einen 404A-Reglerventil gebaut. Der Temperaturregler betreibt ein Magnetventil, das je nach Bedarf an Kühlung öffnet und schließt. Es ist wichtig, dass ein lizenzierter...
  • Seite 27: Installieren Der Ablagen / Betrieb

    True Food Service Equipment, Inc. INSTALLATIONS- / BETRIEBSANLEITUNG INSTALLIEREN DER ABLAGEN / BETRIEB Einbauanleitung Cantilever Regalboden: TAC-72 INSTALLATION DER AUSKRAGENDEN ABLAGEN: A. Die Regalstützen müssen in die Regalständer in den A. Die auskragenden Ablagen bei TAC-72 sind bei Lieferung hinteren Ecken des Gerätes eingesteckt werden (siehe innerhalb des Geräts verpackt. Die Teile zum Nivellieren der Foto 1 & 2). Füße sind eventuell oben auf der Ablagenverpackung mit Klebeband befestigt. Die Teile zum Nivellieren der Füße entfernen. (Siehe Foto 3.) B. Die auskragenden Ablagen aus der Verpackung und der Schutzumwicklung entfernen. C. Die Ablagestützen in den Ablagestützpfosten an den hinteren Ecken und in der Mitte des Schranks installieren. (Siehe Foto 4.) ABLAGENINSTALLATION: A. Die Ablageklammern an den Ablageträgern einhängen. (Siehe Abbildung).
  • Seite 28 True Food Service Equipment, Inc. INSTALLATION DER AROMASCHUTZSTREIFEN INSTALLATION DER AROMASCHUTZSTREIFEN A. Die Ablage nehmen und herumdrehen. Die Rückseite der Ablage sollte nach außen zeigen. (Siehe Abbildung 1-2). B. Der Aromaschutzstreifen schnappt mit der größeren Öffnung des Streifens zur Unterseite an der Ablage ein. (Siehe Abbildung 3-4). C. Nach Installation des Aromaschutzstreifens können Ablage herumdrehen Etiketten in den Streifen gesteckt werden. (Siehe Abbildung 5.) Endansicht des Installation des Aromaschutzstreifens Aromaschutzstreifens..... www.truemfg.com ....
  • Seite 29: Wartung, Pflege & Reinigung

    True Food Service Equipment, Inc. WARTUNG, PFLEGE UND REINIGUNG REINIGEN DER KÜHLSCHLANGE Beim Betrieb elektrischer Geräte immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen, einschließlich folgender ergreifen: ERFORDERLICHE WERKZEUGE: • Kreuzschlitzschraubendreher • Steife Borstenbürste • Verstellbarer Schraubenschlüssel • Staubsauger Schritt 1 s. Bild 2. Strom zum Gerät trennen. Schritt 2 s. Bild 1. Die vordere Gittergruppe durch Entfernen der 2 (zwei) Schrauben in den unteren Ecken abnehmen.
  • Seite 30: Wichtige Garantiehinweise

    5. Auf jeden Fall daran denken, das Lamellengitter wieder anzubringen, wenn Sie fertig sind. Es schützt den Kondensator. 6. Die Stromzufuhr zum Gerät wieder anschließen. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte unter 636-240-2400 oder 800-325-6152 an TRUE Manufacturing und fragen Sie nach der Kundendienstabteilung. Hauptsitz Bürozeiten CST (US Central Standard Time): 7:00 –...
  • Seite 31: Pflege Und Reinigung Von Edelstahlgeräten

    True Food Service Equipment, Inc. WARTUNG, PFLEGE UND REINIGUNG PFLEGE UND REINIGUNG VON EDELSTAHLGERÄTEN VORSICHT: Keine Stahlwolle, scheuernde oder auf Chlor basierende Produkte zum Reinigen von Edelstahlflächen verwenden. Feinde des Edelstahls • Drei grundlegende Dinge können die Passitivitätsschicht Ihres Edelstahls zerstören und ermöglichen, dass die Korrosion ihr hässliches Gesicht zeigt. 1) Kratzer von Drahtbürsten, Schabern und Stahlwolle sind nur einige Beispiele für Dinge, die Edelstahlflächen zerkratzen. 2) Ablagerungen auf Ihrem Edelstahl können Flecken hinterlassen. Abhängig von Ihrem Wohnort haben Sie eventuell hartes oder weiches Wasser. Hartes Wasser kann Flecken hinterlassen. Wenn erhitztes hartes Wasser zu lange stehen gelassen wird, kann es Ablagerungen hinterlassen. Diese Ablagerungen können die passive Schicht zerstören und Rost an Ihrem Edelstahl hervorrufen. Alle von Zubereitung oder Servieren der Speisen verbliebenen Ablagerungen sollten so schnell wie möglich entfernt werden. 3) In Tafelsalz, Speisen und Wasser sind Chloride enthalten. Haushalts- und industrielle Reiniger enthalten die schlimmste Art von Chloriden, die Sie verwenden können.
  • Seite 32: Auswechseln Der Leuchtröhren

    True Food Service Equipment, Inc. WARTUNG, PFLEGE UND REINIGUNG PFLEGE UND REINIGUNG VON EDELSTAHLGERÄTEN Für bestimmte Situationen / Umgebungen von Edelstahl empfohlene Reiniger A) Zur Routinereinigung können mit einem weichen Tuch oder einem Schwamm aufgetragene Seife, Ammoniak und das Reinigungsmittel Medallion verwendet werden. B) Ein Auftragen von Arcal 20, Lac-O-Nu Ecoshine bildet eine Schutzschicht gegen Fingerabdrücke und Verschmutzungen. C) Cameo, Talc, Zud First Impression wird bei hartnäckigen Flecken und Verfärbungen durch Reiben in Richtung der Polierlinien aufgetragen. D) Easy-off, De-Grease It und Oven Aid eigenen sich hervorragend für das Entfernen von Fett, Fettsäuren, Blut und angebrannten Speisen. E) Jeder gute handelsübliche Reiniger kann zur Entfernung von Fett und Öl mit einem Schwamm oder weichen Lappen aufgetragen werden. F) Benefit, Super Sheen, Sheila Shine sind gut zur Restaurierung / Passivierung geeignet.

Diese Anleitung auch für:

Tac-36Tac-48Tac-48gsTac-72rc

Inhaltsverzeichnis