Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Livoo DOS196 Bedienungsanleitung
Livoo DOS196 Bedienungsanleitung

Livoo DOS196 Bedienungsanleitung

Multifunktionstrimmerset

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung
/Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOS196
Set tondeuse multifonction
Multifunctional clipper set/ Juego de cortapastas multiusos/ Multifunktions-
Trimmerset/ Set di tosatrici multifunzione/ Conjunto de cortador multifuncional/
Multifunctionele tondeuse-set
Version : v.1.4
www.livoo.fr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Livoo DOS196

  • Seite 1 Notice d’utilisation User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOS196 Set tondeuse multifonction Multifunctional clipper set/ Juego de cortapastas multiusos/ Multifunktions- Trimmerset/ Set di tosatrici multifunzione/ Conjunto de cortador multifuncional/ Multifunctionele tondeuse-set Version : v.1.4...
  • Seite 2 Figure A www.livoo.fr...
  • Seite 3 www.livoo.fr...
  • Seite 4: Consigne De Sécurité

    L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Seite 5 12. Les tondeuses à cheveux peuvent être utilisés par des enfants âgés d’au moins trois ans sous surveillance. 13. Les rasoirs, les rasoirs supportant l’eau, les tondeuses pour animaux domestiques, tondeuses à cheveux, et les appareils pour la manucure et la pédicure peuvent être utilisées par www.livoo.fr...
  • Seite 6 AVERTISSEMENT 18. Maintenez l’appareil au sec. 19. Cet appareil contient des batteries qui ne peuvent pas être remplacées. 20. L’appareil doit être alimenté uniquement sous la très basse tension de sécurité correspondant au marquage de l’appareil. www.livoo.fr...
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    Brossez soigneusement et soufflez si nécessaire afin de retirer les cheveux ou poils restés sur la lame. • N’utilisez pas de brosse métallique ou abrasive afin de ne pas abîmer la tondeuse. Mises en garde sur la lubrification : • Appliquez uniquement de l'huile fluide identique à celle fournie dans ce kit. www.livoo.fr...
  • Seite 8: Schéma De L'appareil

    (fig. 3-4). Pour fixer la tondeuse à sabots, procédez de même jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée sur l’appareil (fig. 5- Le peigne guide peut vous donner quatre longueurs de coupe différentes comme indiqué ci-dessous : N° Niveaux Longueurs (mm) www.livoo.fr...
  • Seite 9 Pour définir les contours de la barbe/moustache ( fig 19-20) Tenez votre appareil avec la lame de la tondeuse de précision face à vous, commencez par le bord de la ligne de barbe/moustache et faites glisser doucement la tondeuse sur votre peau. www.livoo.fr...
  • Seite 10 Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Seite 11: Safety Instructions

    Livoo, your daily companion till social networks @livoo_officiel @Livoo @Livoo Safety Instructions Please, take time to read well the instruction sheet before the first use and keep them for a future use. A misuse of the appliance can damage it or hurt the user. Assure that you use the appliance for the use for which it is designed.
  • Seite 12 15. WARNING: For the purposes of charging, only use the detachable USB cable provided. 16. Switch the appliance off and unplug it after each use and before cleaning. 17. Never leave the appliance unsupervised, particularly if children are around. WARNING 18. Keep the appliance dry. www.livoo.fr...
  • Seite 13: Technical Specifications

    Ensure that the beard trimmer is switched off. Clean the product using cloth which is slightly dampened in water. Do not use abrasive cleansers on the equipment, on the comb or its blade. Never use hair dryer or a heater to dry the product. www.livoo.fr...
  • Seite 14: Use Of The Device

    When fitting the head of the appliance, push the bottom of the head into the small notch and press until it clicks into place (fig. 3-4). To attach the full-size trimmer, do the same until it is locked to the unit (fig. 5-6). There are four positioning combs with four levels as below: www.livoo.fr...
  • Seite 15 Hold your device with precision trimmer blade facing you, start with edge of beard/moustache line and gently lower the trimmer onto your skin. Use motions towards edge of beard/moustache line to trim to desired location in facial area and away from beard in neck area. www.livoo.fr...
  • Seite 16 Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
  • Seite 17: Instrucciones De Seguridad

    Livoo, tu compañero diario hasta las redes sociales! @livoo_officiel @Livoo @Livoo Instrucciones de seguridad Por favor, tómese el tiempo de leer bien la hoja de instrucciones antes del primer uso y guárdela para un uso futuro. El uso incorrecto del aparato puede causar daños al aparato o lesiones al usuario. Asegúrese de utilizar el aparato para el fin para el que ha sido diseñado.
  • Seite 18 Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no www.livoo.fr...
  • Seite 19 IPX4. 22. Este aparato está destinado a ser utilizado en aplicaciones domésticas y similares, tales como: • áreas de cocina de personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo www.livoo.fr...
  • Seite 20: Especificaciones Técnicas

    Cortadora de vello nasal Base Afeitadora Aceite lubricante Cortadora corporal Cepillo de limpieza Peines de guía a-d. Para la cortadora de tamaño completo y la cortadora de precisión e. Para la cortadora corporal f. Para la cortadora de precisión www.livoo.fr...
  • Seite 21: Uso Del Dispositivo

    Siempre coloque el peine ANTES de encender la cortadora de barba y asegúrese de que esté apagada cuando cambie el peine. Ajuste del peine de la cortadora de precisión: Coloque la cortadora de precisión introduciéndola en la muesca pequeña correspondiente y presionándola hasta que encaje en su lugar (fig. 13). N° Nivel Longitud (mm) www.livoo.fr...
  • Seite 22 Evite introducir la parte cortante más de 6 mm en las fosas nasales o las orejas. Para utilizar la microafeitadora (fig. 30) Coloque la microafeitadora. Sujete la cortadora de manera que la microafeitadora le toque suavemente el rostro en un ángulo de 45 grados. www.livoo.fr...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Seite 24 4. Ziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung des Geräts ab. WARNHINWEIS! Verringerung Verbrennungen, Bränden, Stromschlägen oder Personenschäden: Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. 6. Eine strenge Beaufsichtigung Benutzung dieses Geräts durch oder in der Nähe von Kindern oder behinderten Personen notwendig. www.livoo.fr...
  • Seite 25 Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden sowie die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. www.livoo.fr...
  • Seite 26 Der Adapter mit Stiften zum Einstecken in die Steckdosen muss mindestens IPX4 entsprechen. 22. Dieses Gerät ist für den Haushaltsgebrauch und ähnliche Anwendungsbereiche bestimmt, z. B.: • Personalküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen • in Gast- und Farmhäusern www.livoo.fr...
  • Seite 27: Technische Spezifikationen

    Klingen scharf und erhöht die Lebensdauer. Waschen der Kammaufsätze Nehmen Sie die Kammaufsätze ab. Spülen Sie diese unter fließendem Wasser ab. Lassen Sie sie vollständig trocknen. Zeichnung des Gerätes Abb. A Full Size-Haartrimmer Ein/Aus Design-Trimmer Ladeanzeige Präzisionstrimmer Usb-Kabel Nasenhaartrimmer Standsockel Rasierer Schmieröl www.livoo.fr...
  • Seite 28: Verwendung Des Gerätes

    Bringen Sie den Schneidekopf immer an, BEVOR Sie den Bartschneider einschalten. Stellen Sie sicher, dass der Bartschneider ausgeschaltet ist, wenn Sie den Kammaufsatz anbringen oder entfernen. Einstellen des Präzisionstrimmer-Kammaufsatzes: Bringen Sie den Präzisionstrimmer an, indem Sie ihn in die kleine Aussparung schieben und hineindrücken, bis er in Position einrastet (Abb. 13). www.livoo.fr...
  • Seite 29 Sie können damit auch die Haare der Augenbrauen entfernen (Abb. 26). Verwendung des Körperhaartrimmers (Abb. 27–28) Bringen Sie den Körperhaartrimmer an und entfernen Sie die Haare an der gewünschten Stelle. Entfernung der Haare an Nase und Ohren (Abb. 29) Bringen Sie den Schneidekopf des Nasentrimmers an. www.livoo.fr...
  • Seite 30 Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Seite 31: Istruzioni Di Sicurezza

    Livoo, il tuo compagno quotidiano fino alle reti sociali! @livoo_officiel @Livoo @Livoo Istruzioni di sicurezza Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare l'apparecchio e conservarle per un uso futuro. Un uso improprio dell'apparecchio può causare danni all'apparecchio stesso o lesioni all'utente.
  • Seite 32 I bambini non devono giocare l’apparecchio. pulizia manutenzione da parte dell’utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. www.livoo.fr...
  • Seite 33 22. Questo apparecchio è destinato a essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili, quali: • Aree di cucina dello staff in negozi, uffici e altri ambienti di lavoro • Agriturismi • Dai clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo residenziale www.livoo.fr...
  • Seite 34: Specifiche Tecniche

    Spazzola per la pulizia Pettini guida a-d per regolabarba dimensione completa e di precisione e. per il corpo f. regolabarba di precisione Uso del dispositivo Istruzioni per la ricarica Per ottenere prestazioni ottimali, caricare completamente il dispositivo prima dell'uso. www.livoo.fr...
  • Seite 35 Scegliere diverse posizioni a 4 livelli per il pettine di posizionamento del regolabarba di precisione dall'alto verso il basso (fig. 14). Posizionare il pettine di posizionamento del regolabarba con 3 livelli facendo scorrere il pettine verso il basso (fig. 11). N° Livello Lunghezza (mm) www.livoo.fr...
  • Seite 36 Assicuratevi che l’apparechio sia disinserita per non rischiare nessuno shock elettrico. Scaricatela completamente. Togliere il coperchio di protezione localizzata al dritto dove raccordarvi il riduttore settore e per aprire lo scompartimento che contiene le batterie. Munitevi di un cacciavite per togliere il vivo. www.livoo.fr...
  • Seite 37: Instruções De Segurança

    A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Seite 38 7. Leia cuidadosamente a instrução antes de utilizar 8. Não desmonte ou modifique o produto. 9. Se o produto ou qualquer parte for danificada, não reutilize. 10. Não utilize o produto perto de áreas de ferimento, inflamadas ou alérgicas. www.livoo.fr...
  • Seite 39 15. ADVERTÊNCIA: para propósitos carregamento, apenas utilize cabo USB desanexável fornecido. 16. Desligue o aparelho e o desconecte após cada utilização e antes da limpeza. 17. Nunca deixe o aparelho sem monitoramento, particularmente se as crianças estiverem nos arredores. www.livoo.fr...
  • Seite 40: Especificações Técnicas

    • Ambientes do tipo quarto e café da manhã Especificações técnicas Alimentação: 5V 1 A / 5W Iões de lítio de bateria 600 mAh. IPX6 Autonomia: 90 minutos Cuidados gerais e limpeza Limpe regularmente o seu barbeador. www.livoo.fr...
  • Seite 41 Quando o produto estiver carregando, o número aumentará e a luz vermelha sempre estará acesa. O número 99 acende após o dispositivo estiver completamente carregado e a luz vermelha será desligada. Nota: o produto pode se tornar levemente quente enquanto carregando. www.livoo.fr...
  • Seite 42 (fig. 11). N.° Nível Comprimento (mm) Instruções de uso Instruções para aparar barba/bigode (fig. 23-24) Para um corte uniforme, permita o anexo/lâmina cortar por todo o caminho da barba/bigode. Não o force para dentro rapidamente. www.livoo.fr...
  • Seite 43 ATENÇÃO: ESTAS CÉLULAS NI-MH DEVEM SER RECICLADAS OU ELIMINADAS DE ACORDO COM O DESMANTELAMENTO DO APARELHO. Não deve queimar, desmontar, esmagar ou partir as baterias, porque estas podem libertar substâncias tóxicas. Não deve expor as baterias a temperaturas extremas. Deve deitar as baterias no pilhómetro ou devolver estas ao seu revendedor. www.livoo.fr...
  • Seite 44: Veiligheidsvoorschriften

    Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Seite 45 11. Houd dit product buiten het bereik van kinderen. 12. Tondeuse kan worden gebruikt door kinderen vanaf 3 jaar onder toezicht. 13. Scheerapparaat, natscheerapparaat, dierenknipper, tondeuse apparaten voor manicure en pedicure kunnen worden gebruikt door www.livoo.fr...
  • Seite 46 18. Houd het apparaat droog. 19. Dit apparaat bevat batterijen niet vervangbaar zijn. 20. Dit apparaat mag alleen worden geleverd bij extra lage veiligheidsspanning die overeenkomt met de markering op het apparaat. 21. Als u een adapter gebruikt (niet meegeleverd), alleen gebruiken combinatie www.livoo.fr...
  • Seite 47: Technische Specificaties

    Voorzichtigheid bij het smeren Breng alleen lichte olie aan zoals die in deze kit wordt geleverd. Smeren is noodzakelijk in de ruimte tussen stationaire en bewegende messen met 1-2 druppels olie die de bladen scherpte houden en de bedrijfstijd verbeteren. Kam wassen www.livoo.fr...
  • Seite 48: Gebruik Van Het Apparaat

    (afb. 7-8) Verwijder de scheerkop door deze naar voren te drukken (afb. 9). Bevestig de scheerkop door deze in de kleine inkeping te drukken en druk totdat deze op zijn plaats klikt (afb. 10). www.livoo.fr...
  • Seite 49 Ontwerp trimmerkop bevestigen Begin vervolgens met uw design door het haar te verwijderen volgens de vorm die u heeft gekozen. Je kunt het gebruiken om haar van wenkbrauwen te verwijderen (afb. 26). Om body trimmer te gebruiken afb. . 27-28) www.livoo.fr...
  • Seite 50 Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE...

Inhaltsverzeichnis