Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Betriebsanleitung
Bitte sorgfältig beachten!
Für die Modelle:
SSE1205, SSE2405
Allgemeine Sicherheitsvorschriften :
Beim Umgang mit Produkten, die mit elektrischen Spannungen in Berührung kommen,
müssen die gültigen VDE / IEC / EN Vorschriften beachtet werden. Besonders sei auf
folgende Vorschriften hingewiesen: VDE 0100, VDE 0550 / 0551, VDE 0711, VDE
0860, IEC 664, IEC 742, IEC 570, IEC 65
Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder der Anschlussvorschrift, z.B. bei
Vertauschen der Anschlussklemmen, kann das Gerät oder die Anlage beschädigt
werden und der Betreiber verliert seinen möglichen Haftungsanspruch.
Werkzeuge dürfen an Geräten, Bauteilen oder Baugruppen nur benutzt werden, wenn
sichergestellt ist, dass die Geräte von der Versorgungsspannung getrennt sind und
interne elektrische Bauteile entladen sind.
Vor dem Öffnen des Gerätes den Netzstecker ziehen und sicherstellen, dass das
Gerät spannungslos ist und bleibt. Bauteile, Baugruppen oder Geräte dürfen nur in
Betrieb genommen werden, wenn sie vorher in ein berührungssicheres Gehäuse
eingebaut wurden. Während des Einbaus müssen sie stromlos sein.
Spannungsführende Kabel oder Leitungen mit denen das Gerät, das Bauteil oder die
Baugruppe verbunden sind müssen stets auf Isolationsfehler oder Bruchstellen
untersucht werden. Bei Feststellen eines Fehlers in der Zuleitung muss das Gerät
unverzüglich aus dem Verkehr genommen werden, bis die defekte Leitungen
ausgewechselt worden sind.
Der Anwender hat dafür Sorge zu tragen, dass die angegebenen Gerätedaten nicht
überschritten werden.
Wenn aus den vorgelegten Beschreibungen für den Anwender oder Erwerber nicht
eindeutig hervorgeht, welche Kennwerte für ein Gerät oder Bauteil gelten, so muss
stets ein Fachmann um Auskunft ersucht werden.
Im übrigen unterliegt die Einhaltung von Bau- und Sicherheitsvorschriften aller Art ( VDE,
TÜV, Berufsgenossenschaften ) dem Anwender / Käufer.
Verbraucher (z.B. Schütze, Motoren, Magnetventile, etc.)
die nicht ordnungsgemäß nach den relevanten
Richtlinien entstört sind (z.B. Varistoren, RC-Glieder,
etc), können durch Selbstinduktionsereignisse zur
Störung bzw. Zerstörung des Puffermoduls führen.
Daher ist die Beachtung der max. Spannung wichtig. Ein
Gleichspannungsfilter, wie das SFK3824 oder
gleichwertig schützt den DC-Kreis umfangreich.
Durch den vollständigen Verguss darf das Gerät nicht
geöffnet werden, andernfalls erlöschen jeglicher
Garantie- und Haftungsanspruch.
Operating instructions
SSE05
Please observe carefully!
Bitte beachten
!
Bitte beachten Sie bei Nutzung der
Puffermodule im Parallelbetrieb zu den
Verbrauchern
das "Anschlussschema nur mit
gepufferten Verbrauchern"
und die entsprechende Verkabelung.
Please observe
!
When using the buffer module in parallel
to the load please observe the wiring
diagram "Connections for buffered
load only".
- konform
Complementing the:
General safety rules :
When working with products which are in contact to dangerous electrical voltages,
attention must be payed to the relevant valid VDE / IEC / EN regulations. Especialy
with refrence to the following rules:
VDE 0100, VDE 0550 / 0551, VDE 0711, VDE 0860, IEC 664, IEC 742, IEC 570,
IEC 65
In case of non-observance of this instructions the unit or other equipment might be
damaged and no warranty or liability could be accepted.
When it is necessary to use tools on the device components parts or subassemblies
make sure that the power is disconnected from the device and all capacities are
discharged.
Before opening the equipment disconnect the power cord and make sure that the
contacts are not energized. It is only allowed to take components parts,
subassemblies or device into operation if they are mounted in an insulated housing.
During the installation all devices have to be disconnected from power sources.
Power cords and leads which are connected to the device, components or
subassemblies have to be inspected for damaged insulation. If a failure is detected
the device or the subassembly has to be put out of service at once. It is not allowed
to take the device or the subassembly into operation before replacing the damaged
power cord.
It is up to the user's responsibility that the specification limits of the device are not
exceeded.
If the user is not fully able to relate the technical guidelines, a technical adviser has
to be asked for information.
The observance of construction requirements and safety rules (VDE, IEC, employers
liability insurance i.e.) is subject to the user/customer.
Consumers (e.g. contactors, motors, solenoid valves,
etc.) that are not properly suppressed according to the
relevant guidelines (e.g. varistors, RC elements, etc.)
can lead to malfunctions or destruction of the buffer
module due to self-induction events. It is therefore
important to observe the maximum voltage. A DC
voltage filter such as the SFK3824 or equivalent will
provide extensive protection for the DC circuit.
The device must not be opened as a result of complete
potting, otherwise all warranty and liability claims will
lapse.
Typ
Eingangsspannung U / Input voltage U
IN
IN
Ladestrom / Charging current
Pufferspannung U
/ Buffered voltage U
Puffer
Buffer
Ausgangsstrom I
/ Output current I
NENN
Nom
Pufferzeit / Hold-up-time
Gespeicherte Energie max. / Stored Energy max.
BxHxT / WxHxD
Maße / dimensions
Gewicht / weight
LED-Anzeigen / LED-Display
im Pufferbetrieb / at buffer modus
DC Eingang fehlt
off
Line OK
DC Input failed
Charging
off
Ladung der Kondensatoren <33%
red
Charge of capacitor <33%
Buffering DC OK
Cut of warning
Ladungszustand >33%, betriebsbereit
green
Charge of capacitor >33%, ready for use
Relaiskontakte / Relay-contacts
1-2 : DC-Eingang OK
Bei Anliegen einer Eingangsspannung U >U
, ist das Relais
IN
IN MIN
angezogen.
Bei Abfall der Eingangsspannung fällt das Relais ab, und die
Meldung "DC-Eingang fehlt" kann entnommen werden.
Anschlussschema / Wiring diagram
Anschlussschema mit gepufferten und nicht gepufferten Verbrauchern.
Connections for buffered and unbuffered load.
DC
AC
DC
-
- Power
Supply
+
+
-
+
ungepufferter
Verbraucher
unbuffered
load
Relais
Relay
gepufferter
Verbraucher
buffered
load
-
+
-
DC
+
Anschlussschema nur mit gepufferten Verbrauchern.
Connections for buffered load only.
Relais
Relay
gepufferter
Verbraucher
buffered
load
-
+
DC
AC
DC
-
- Power
Supply
+
+
SSE1205
SSE2405
11,5V ....18,0V
23,5V ....31,0V
DC
DC
1,5A
11,0V
DC
max. 10,0A
max. 20A
typ. 10,0A 33s
typ. 5,0A 32s
4,5Wh / 16,2kJ
64mm x 100mm x 120mm
ca. 1,4kg
im Netzbetrieb / at grid modus
DC Eingang OK
green
DC Input OK
Kondensatoren voll geladen
off
Capacitor full charged
Ladevorgang
yellow
Charging
Ladung der Kondensatoren <33%
red
Charge of capacitor <33%
Ladungszustand >33%, betriebsbereit
green
Charge of capacitor >33%, ready for use
1-2 : DC-Input OK
As long as U is >U
, the relay is closed.
IN
IN MIN
In the case that U failed, the relay drops out and the message
IN
"mains network failed" occurs.
un-
Power
buffered
AC
supply
Load
DC
IN
Buffered
Buffer
load
module(s)
OUT
DC
max. Kontaktbelastung der Relais
- 1,0 Amp / 42VDC
!
max. contact-load of the relay
- 0,5 Amp / 125 VAC
I
out
Derating
I
nenn
1,0
IN
Buffered
Dauerbetrieb
Buffer
load
module(s)
Continunous Mode
OUT
Power
AC
DC
0
supply
0
10
20
30
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
DC
DC
1,1A
22,0V
DC
Montage auf Hutschiene
Mounting on rail
40
50
60
70
80
90
T / °C

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Feas SSE1205

  • Seite 1 Charge of capacitor <33% Charge of capacitor <33% Buffering DC OK Cut of warning Ladungszustand >33%, betriebsbereit Ladungszustand >33%, betriebsbereit SSE1205, SSE2405 green green Charge of capacitor >33%, ready for use Charge of capacitor >33%, ready for use Relaiskontakte / Relay-contacts...
  • Seite 2 Lagertemperaturbereich -40°C bis +80°C Storage temperature range -40°C to +80°C Kühlung natürliche Konvektion Cooling selfcooling SSE1205 empfohlener Freiraum je 15mm recommended respective distances 15mm each Schutzeinrichtungen Safety devices Vorsicherung nicht erforderlich Fuse recomended for input not necessary...

Diese Anleitung auch für:

Sse2405