Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
SALON PRO
UV & LED LAMP

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Riobeauty SALON PRO

  • Seite 1 SALON PRO UV & LED LAMP...
  • Seite 3 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO...
  • Seite 4 W A R N I N G S • Please read all instructions thoroughly and retain for • As with the sun or all UV appliances, over exposure to future reference. ultra violet (UV) radiation can cause skin or eye damage (including sunburn) that may be irreversible.
  • Seite 5 LED appliances are not to be used by persons: • Having a disease that involves photosensitivity or receiving photosensitising medication (increasing sensitivity to • With open cuts on or around the cuticles or fungal nail ultraviolet adiation). If in doubt, take medical advise. infections.
  • Seite 6 Adaptor base coats and top coats. The dual output lamp means that you no longer need to match the gel type to the lamp. With the Salon Pro UV & LED lamp 30second timer indicator 365 & 405nm dual output LEDs you just get fast, professional curing every time, whatever the gel.
  • Seite 7 U S IN G Y OU R LAMP Plug into adapter. Place hand under unit. To use the timer press the The lamp will automatically timer button once for 30 come on. The lamp will seconds and twice for 60 run for 90 seconds or until seconds.
  • Seite 8: Care & Maintenance

    • Do NOT disassemble or repair. There are no user serviceable parts inside careline on: 01242 702345 or email us at: the unit. online@riobeauty.com • Do NOT expose this unit to water. To reorder additional accessories, please visit • Hands MUST be dry when operating the LED lamp. www.riobeauty.com or contact your local distributor.
  • Seite 9 DISPOSAL S P E C I F I C A T I O N The Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Input: DC24V 650mA Directive (2012/19/EU) has been put in place to recycle Mains Adaptor Input: 100-240V 50/60Hz 0.5A products using best available recovery and recycling techniques to minimise the impact on the environment, treat Wave Length: 365+405nm...
  • Seite 10 A V E R T I S S E M E N T S • Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les • À l’instar du soleil ou de tout appareil émettant des UV, une conserver pour pouvoir vous y référer ultérieurement. surexposition aux rayons ultraviolets (UV) peut endommager la peau et les yeux (y compris un coup de soleil) de façon •...
  • Seite 11 Les appareils à LED ne doivent pas être utilisés dans les • Sur les personnes souffrant d’une maladie réactive cas suivants : à la photosensibilité ou prenant des médicaments photosensibilisants (augmentant la sensibilité au rayonnement • Sur les personnes présentant des coupures à vif, sur ou autour ultraviolet).
  • Seite 12 Indicateur de minuteur type de gel à la lampe. La lampe Salon Pro UV & LED vous permet de faire 60 secondes durcir n’importe quel gel rapidement pour un rendu professionnel.
  • Seite 13 U TIL IS ER VOT R E LAMPE Branchez l’adaptateur. Positionnez votre Pour utiliser le minuteur, main sous l’appareil. appuyez sur le bouton du lampe s’allume minuteur 1 fois pour un automatiquement. fonctionnement pendant lampe fonctionne pendant 30  secondes et 2 fois 90 secondes ou jusqu’au pour un fonctionnement retrait de la main.
  • Seite 14: Nettoyage Et Entretien

    • Ne PAS démonter ni réparer. Cet appareil ne contient aucune pièce à cette adresse : online@riobeauty.com pouvant être réparée par l’utilisateur. Pour vos commandes d’accessoires, rendez-vous sur le site • Ne PAS exposer l’appareil à l’eau.
  • Seite 15 ÉLIMINATION S P É C I F I C A T I O N S La directive relative aux déchets d’équipements électriques Alimentation : 24 V CC 650 mA et électroniques (DEE) (2012/19/UE) a été mise en œuvre en Alimentation de l’adaptateur secteur : 100-240 V 50/60 Hz 0.5 A vue de recycler les produits en ayant recours aux meilleures techniques à...
  • Seite 16 W A R N H I N W E I S E • Lesen Sie die Anleitung bitte sorgfältig durch und bewahren • Wie es auch bei der Sonne oder allen anderen UV-Geräten der Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Fall ist, kann übermäßige Bestrahlung mit ultraviolettem (UV) Licht nicht-reversible Schäden an Haut oder Augen (u.
  • Seite 17 LED-Geräte dürfen nicht verwendet werden von Personen: • Die an einer Erkrankung mit Photosensibilisierung leiden, oder die mit Medikamenten mit photosensibilisierender (die • Mit Schnittverletzungen an oder im Bereich der Nagelhaut oder mit Empfindlichkeit gegenüber UV-Strahlung verstärkender) Wirkung Pilzinfektionen am Nagel. behandelt werden.
  • Seite 18 I H R E S A L O N P R O U V & L E D L A M P Die Salon Pro UV & LED Lamp härtet alle UV-Gele und LED-Gele einschließlich UV/LED-Lampe Adapteranschluss UV-Gele, Aufbaugele, UV- und LED-Nagellacke, Grundierungen und Decklacke für die professionelle Nutzung oder den Hausgebrauch aus.
  • Seite 19 GEBR AU C H IHR E R L AM PE Schließen Sie den Adapter Halten Hand Timer unter Gerät. verwenden, drücken Sie Lampe schaltet die Timer Taste einmal sich automatisch ein. für 30  Sekunden und Die Lampe leuchtet für zweimal für 60 Sekunden. 90 ...
  • Seite 20: Pflege Und Wartung

    +44 (0) 1242 702345 • Versuchen Sie NICHT, das Gerät zu demontieren oder zu reparieren. oder senden Sie uns eine E-Mail an: online@riobeauty.com. Es befinden sich keine Teile innerhalb des Geräts, die Sie selbst warten können. Für Nachbestellungen über weiteres Zubehör, besuchen Sie uns auf unserer Website: •...
  • Seite 21: Altgeräteentsorgung

    ALTGERÄTEENTSORGUNG T E C H N I S C H E D A T E N Die EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronikalt- bzw. Eingangsleistung: 24 VDC 650 mA Schrottgeräte (2012/19/EC) wurde eingeführt, um Produkte Netzadapter-Eingang: 100 - 240 V 50/60 Hz 0.5 A anhand optimaler Recyclingverfahren zu entsorgen und so Wellenlänge: 365 + 405 nm die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen ordnungsgemäß...
  • Seite 22 W A A R S C H U W I N G E N • Neem alle instructies grondig door en bewaar deze ter • Net als de zon of alle UV-apparatuur kan overmatige blootstelling referentie. aan ultraviolet (UV) radiatie beschadiging van de huid of de ogen (waaronder zonnebrand) veroorzaken die onomkeerbaar •...
  • Seite 23 UV-apparaten mogen niet worden gebruikt door personen: • Die een ziekte hebben waarbij sprake is van lichtgevoeligheid of het ontvangen van fotosensibiliserende medicatie (verhoogde • Met open snijwonden op of rond de nagelriemen of gevoeligheid voor ultraviolette straling). Vraag in geval van schimmelinfectie van nagels.
  • Seite 24 Timer-knop Adapter basislak en toplagen, uitharden. De dubbele output lamp betekent dat u het geltype niet langer op de lamp hoeft aan te passen. Met de Salon Pro 30seconden timer indicator 365 & 405nm tweezijdige output UV & LED-lamp krijgt u elke keer snelle, professionele uitharding, ongeacht...
  • Seite 25: U W L Am P G Ebr Ui Ken

    U W L AM P G EBR UI KEN Verbind de adapter met Plaats hand onder de unit. Om de timer te gebruiken, het stopcontact. De lamp gaat automatisch drukt eenmaal aan. lamp loopt timer-knop voor gedurende 90  seconden 30 seconden en tweemaal of totdat de hand wordt voor 60 seconden.
  • Seite 26: Zorg En Onderhoud

    • NIET uit elkaar halen of herstellen. Er bevinden zich geen onderdelen +44 (0) 1242 702345 of stuur een e-mail naar: in het apparaat die door de gebruiker kunnen worden hersteld of online@riobeauty.com vervangen. Om extra toebehoren te bestellen, gaat u naar • Het apparaat NIET nat laten worden.
  • Seite 27 VERWIJDERING S P E C I F I C A T I E De richtlijn betreffende het afval van elektrische en input: DC24V 650mA elektronische apparatuur (AEEA) (2012/19/EC) werd ingevoerd Netstroomadapter input: 100-240V 50/60Hz 0.5A om producten te recyclen volgens de beste recuperatie- en Golflengte: 365+ 405nm recyclingtechnieken, om het milieu te beschermen, gevaarlijke stoffen te behandelen en de steeds groter wordende stortplaatsen te...
  • Seite 28 A D V E R T E N C I A S • Lea detenidamente todas las instrucciones y guárdelas • Como con el sol y todos los aparatos de luz ultravioleta, para futuras consultas. la sobreexposición a la radiación ultravioleta (UV) puede causar daños en la piel y en los ojos (incluso quemaduras) •...
  • Seite 29 Las siguientes personas no deben utilizar aparatos de • Que tengan alguna enfermedad que implique fotosensibilidad luz LED: o que reciban medicación fotosensibilizante (aumento de la sensibilidad a la radiación ultravioleta). En caso de duda, • Con heridas abiertas en o alrededor de las cutículas o con consulte a su médico.
  • Seite 30 La lámpara de salida dual supone que ya no necesita que Indicador temporizador de LED de salida dual de coincida el tipo de gel con el tipo de lámpara. Con la lámpara Salon Pro 30 seg. 365 y 405 nm UV & LED Lamp obtendrá un secado rápido y profesional en cualquier Indicador temporizador de momento sin importar el tipo de gel.
  • Seite 31 U S O D E L A L Á M P A R A Conéctela al adaptador. Coloque mano Para utilizar bajo unidad. temporizador, pulse el La lámpara se encenderá botón temporizador una automáticamente. vez para 30  segundos lámpara funcionará veces para durante...
  • Seite 32: Cuidado Y Mantenimiento

    • NO la desmonte o repare. No hay piezas que puedan ser reparadas +44 (0) 1242 702345 o envíenos un correo electrónico a por el usuario dentro de la unidad. online@riobeauty.com • No exponga esta unidad al agua. Para pedir accesorios adicionales, visite • Las manos deben estar secas cuando utilice la lámpara LED.
  • Seite 33 ELIMINACIÓN E S P E C I F I C A C I Ó N La Directiva sobre eliminación de aparatos eléctricos y Tensión de entrada: 24 VCC 650 mA electrónicos (RAEE) (2012/19/EU) se ha elaborado para Tensión de entrada del adaptador de red: 100-240 V 50/60 Hz 0.5 A reciclar productos utilizando las mejores técnicas de recuperación y reciclaje disponibles y minimizar el impacto Longitud de onda: 365+405 nm...
  • Seite 34 A V I S O S • Leia as instruções atentamente e guarde-as para futura • Tal como no caso do sol ou de todos os aparelhos UV, a referência. exposição prolongada à radiação ultravioleta (UV) pode causar lesões na pele ou nos olhos (incluindo queimaduras solares) •...
  • Seite 35 Os aparelhos de LED não deverão ser utilizados por • Com uma doença que envolva a fotossensibilidade ou que pessoas: esteja a receber medicação fotossensibilizante (aumentando a sensibilidade à radiação ultravioleta). Em caso de dúvida, • Com feridas abertas em ou em redor de cutículas ou infeções consulte um médico.
  • Seite 36 A S U A S A L O N P R O U V & L E D L A M P Lâmpada UV/LED Tomada do adaptador A Salon Pro UV & LED Lamp cura todos os géis UV profissionais e de utilização doméstica e géis LED incluindo géis UV, géis de acumulação, Botão do temporizador Adaptador vernizes UV e LED, vernizes de base e revestimentos finais.
  • Seite 37 U T I L I Z A Ç Ã O D A L Â M P A D A Ligue ao adaptador. Coloque a mão sob a Para utilizar o temporizador unidade. lâmpada prima botão acende automaticamente. temporizador uma vez lâmpada funciona para 30 segundos e duas...
  • Seite 38 +44 (0) 1242 702345 ou envie um e-mail para: peças às quais o utilizador possa efetuar a manutenção. online@riobeauty.com • NÃO exponha esta unidade à água. Para voltar a encomendar acessórios adicionais, visite • As mãos DEVEM estar secas aquando da operação da lâmpada LED.
  • Seite 39 ELIMINAÇÃO E S P E C I F I C A Ç Õ E S A Diretiva de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Entrada: CC 24 V 650 mA Eletrónicos (REEE) (2012/19/UE) foi acionada para reciclar Entrada do adaptador de rede: 100-240 V 50/60 Hz 0.5 A produtos através das melhores técnicas de recuperação Comprimento de onda: 365+405 nm e reciclagem disponíveis, de modo a minimizar o impacto...
  • Seite 40 A V V E R T E N Z E • Leggere tutte le istruzioni con attenzione e conservarle • Come l’esposizione al sole o a tutti gli apparecchi che per consultazioni successive. utilizzano raggi UV, la sovraesposizione alla radiazione dei raggi ultravioletti può...
  • Seite 41 Gli apparecchi LED non devono essere utilizzati da persone: • Che soffrono di malattie che comportano fotosensibilità o che prevedovo trattamenti fotosensibilizzanti (inclusa sensibilità • Che presentano ferite aperte su o attorno alle cuticole o alla radiazione ultravioletta). In caso di dubbi, richiedere una infezioni micotiche delle unghie.
  • Seite 42 LED, strati di base e topcoat. La lampada con doppia uscita evita di doverla Pulsante Timer Adattatore impostare in base al tipo di gel. Con la lampada Salon Pro UV & LED è Indicatore timer 30 secondi LED uscita doppia 365 & 405nm possibile ottenere un’asciugatura rapida e professionale in ogni momento,...
  • Seite 43 U T ILIZZ O D EL LA LAMPADA Inserire l’adattatore. Posizionare mano utilizzare timer sotto all’apparecchio. premere relativo La lampada si accende pulsante una volta per automaticamente. impostare 30  secondi e lampada si accende per due volte per impostare 90 secondi oppure finché 60 secondi.
  • Seite 44: Cura E Manutenzione

    +44 (0) 1242 702345 o inviare una mail a: componenti soggetti a manutenzione da parte dell’utente. online@riobeauty.com • NON bagnare l’apparecchio. Per il riordino di accessori, visitare il sito • Le mani DEVONO essere asciutte quando si utilizza la lampada UV.
  • Seite 45: Smaltimento

    SMALTIMENTO S P E C I F I C H E T E C N I C H E Tensione di alimentazione in ingresso: DC24V 650mA La direttiva 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) è stata introdotta per favorire il riciclo Tensione di alimentazione in ingresso adattatore di rete: 100-240V 50/60Hz 0.5A dei prodotti utilizzando le migliori tecniche di recupero e Lunghezza d’onda: 365+405nm...
  • Seite 46 © The Dezac Group Ltd 2019 PO Box 17, Cheltenham Spa, England GL53 7ET www.riobeauty.com 1-IN-UVLD-EU/1.1...

Inhaltsverzeichnis